_испуган_, а от иного - когда пробудилась в нем естественная _приязнь_ к
просителю, _благосклонность_ или _чувство дружеского расположения_; и не
знающий, когда собирать урожай, не дождавшийся _времени благоприятного_,
лишится доли своей _благ_. У _Природы_, как у _сильных мира сего_ и _власть
имущих_ - для всякого дара предусмотрен _свой час_; что же нам ждать от
_болезни_ - неужели она проявит к нам _снисхождение_ и позволит _отрясти_ ее
древо прежде, чем завяжутся и вызреют на нем _плоды_? Длительное время
противостояли мы натиску болезни, заняв _оборону_, - но сие положение таит в
себе также и немалую опасность, особенно, если осажденные имеют лишь
_смутное представление_ о силах нападающих. _Запертые в крепости_ не могут
даже _укрепить стены_ ее, ибо откуда бы взять им камень или лес, тогда как
_осаждающим_ ничего не стоит _усилить натиск_, подтянув _подкрепления_. Но
многие из числа тех, кто в этот миг сопротивляется приступу _болезни_,
находятся в положении еще более бедственном, нежели я, притом что сии
бедствия они, в отличие от меня, не заслужили: они испытывают недостаток в
_стражах_, что стояли бы на часах и блюли их покой, - во _врачах_, и
недостаток в _боеприпасах_, что помогут им сдерживать натиск осаждающих, - в
_отварах_ и _настоях_. И этим несчастным суждено сложить свои головы прежде,
чем _враг_ истощит свои силы и они решатся на _вылазку_, - прежде, чем
_болезнь дрогнет_ и гарнизон крепости, воспользовавшись замешательством,
сможет _нанести_ ей сокрушительный _удар_. Но осаждающие меня столь ослабли,
что пришел час вывести войска из _крепости_ и дать _сражение_; ибо, если
суждено мне умереть, пусть уж лучше _умру_ я в открытом _поле_, а не в
_тюрьме_.

    УВЕЩЕВАНИЕ XIX



_Господи_, Ты есть _Бог прямых путей, Бог_, и осмелюсь ли вымолвить сие
- _Бог_, чье слово - _неуклончиво и прямо_ {2}: и всякому слову, исходящему
от Тебя, следует _верить буквально, ибо исполнится_ все, _сказанное_ Тобою.
Но также Ты есть Бог, скрытый завесой метафор и вторых смыслов (_Господи_,
говоря сие, единственного чем радею, - о _славе_ Твоей, и да не соблазнятся
сказанным _профаны_, да не _истолкуют_ мои слова Тебе в _поношение_): в
Божественном Писании найдем мы столь высокую _риторику_, столь пространные
переходы к _метафоре_ нежданной - и точной, столь всеобъемлющую
_наполненность_ каждого слова, такие _завесы аллегорий_ и такие _Третьи
Небеса гипербол_ {3}, столь _гармоничный стиль красноречия_ и столь
_многосмысленные образы_, что раскрываются лишь по глубоком над ними
размышлении, - найдем _убедительность всепокоряющую_ и _заповеди
неотразимые_ {b}, и в _словах_, льющихся, как _млеко_, обнаружим _твердость
мускулов_ напряженных {4}, что все _мирские авторы_ пред Тобою - как отродье
_Змиево, пресмыкающееся в пыли_, перед _голубем_, парящим в облаках. Никому,
кроме Тебя Самого, не под силу выразить _словами_ невыразимое богатство
_смыслов_ и _композиции_ Твоего Писания; _свидетельство_ тому то, что один
из верных Твоих увидел доказательство божественности Писания в
_благоговейной простоте_ Слова {5} и потому уверовал, тогда как другой
склонился и обратился в веру истинную, пораженный властным _могуществом_
Слова Твоего {c}; мужи сии равны были праведностью, и искали один у другого
ответа на вопросы, что в одиночку не могли разрешить, но при том один из них
недоумевал, почему же не все понимают слова Твои, _Господи_, тогда как
другой мучительно доискивался: может ли хоть кто-то из живущих воистину
сказать, что постиг смысл Твоих слов. Ты дал нам _землю_, и волей Твоей
труждаемся мы на ней во дни нашей жизни, в нее же и ложимся по смерти нашей;
не из _глины_ ли, не из _персти земной_ возводим мы себе _обители_? но разве
не в той же _глине_ суждено нам быть погребенными? И так же Ты дал нам
единое _Слово_: и во _искупление_, и на _муку_: соприкасаясь с ним, равно
чувствуем мы греховность свою и _воспаряем духом_ до чертогов небесных. Есть
в Писании Твоем места, что трудностью своей смущали таких Твоих служителей,
как _Августин_ и _Иероним_, заставляя спорить о верном истолковании и даже
обрушиваться друг на друга с нападками, как свидетельствует о том их
_переписка_, - однако оба святых мужа призывали всех, ищущих Господа, пусть
то даже _немощные старухи и юные девы_, о которых знали святые, что слаб их
дух и легко им впасть в соблазн, - читать _Писание_ целиком, без изъятий, и
не ограничивали их тем, что доступно простодушному пониманию. И не только
_словам_ Твоим, Господи, присущи _метафоричность_ и _второй смысл_, но и
Твоим деяниям. _Метафорична_ сама _стилистика действия_ Твоего, которое Ты
строишь _подобно стиху_ из Писания. _Служение_ Тебе, как предписано оно
_Ветхим Заветом, аллегорично_ насквозь; _образ_ наслаивается здесь на
_образ_, подобно тому, как одна _риторическая фигура_ перетекает в другую и
тем служит к взаимному их _усилению: обрезание есть прообраз крещения,
крещение же - прообраз той чистоты_ {6}, что обретем, когда достигнем
_совершенства_, облачившись в которое, сможем вступить в _Новый Иерусалим_.
И на этом языке _говорил_ Ты и _действовал_ не только во времена _пророков_,
но и тогда, когда был среди нас _Сын_, в Котором Ты обращался к нам
напрямую. Ибо не чаще ли Он именует Себя _путем {7}, светом {8}, дверью {9},
лозой виноградной_ {10} и _хлебом_ {11}, чем _Сыном Божиим_ или
_человеческим_? Сколь чаще изъясняет Он _Христа метафорического_, чем
_Христа реального, буквального_? И в этом причина того, что Твои _служители_
издревле, _изъясняя Писание_ и создавая _литургию_, которая есть _обращение_
к Тебе _общины_ верующих, и _молитвы_, которые есть обращение к Тебе раба
Твоего, следовали данному свыше _образцу_, писали свои тексты по Твоим
_прописям_, чтобы дозваться Тебя тем же языком, на котором обращался Ты к
нам, - _языком образов и метафор_. Потому и я дерзну последовать их манере,
и _утешение_, обретенное мною в моих страданиях, когда _созрели_ и
прояснились _симптомы_ болезни, и _врачи_ смогли увидеть, как чужеродная
субстанция, отравляющая жидкости организма, _сгустилась_ и выступила пятнами
сыпи, покрывшими кожу, как покрывают небо _тучи_, - сие утешение уподоблю я
тому, которое обретает морестранник, когда после _долгого плавания_ по
бурным _водам_ он видит на горизонте землю. При этом я задаюсь вопросом:
только ли _несчастия_ и _бедствия_ жизни сей Тебе угодно было вывести в
тексте Писания под именем _вод_? Воистину, беды, постигающие нас, подобны
обступающим нас _глубоким водам, водам морским_; но неизбежна ли наша участь
и должны ли _воды_ сии над нами _сомкнуться_ {12}, или все же _положен им
предел и предписана им граница_ {13}? Но _язык_ отчаянья - не тот _диалект_,
на котором угодно Тебе обращаться к чадам Своим: как больному дают
_лекарство_, исцеляющее от недугов {14}, так во спасение от _вод бездны_
даны нам Тобой _воды крещения_, и _купель_ крестильная поставлена
_плотиной_, сдерживающей _наводнение_, имя которому - _грех_, и первую
_жизнь_, которую дал Ты _Творению_, было угодно Тебе зародить в _воде_ {15};
а потому, когда о _бедах_, которые выпадают нам на долю, говорится как о
_море глубоком_, это не означает, будто в словах сих - угроза и _нет_ для
нас _спасения и исцеления_ от участи несчастной и жалкой. Воистину, это так,
если размыслим мы о том должным образом. Ведь и в Писании Твоем _Киннереф_,
который есть лишь озеро, озеро _несоленое_, назван _морем_ {16} - а
_Средиземное море_, едва ли не самое малое среди морей - _морем великим_
{17}, ибо те, _кто селился_ по берегам его, не видя иных _морей_, именно
таковым почитали его, как те, что жили у _озера_ Киннерефского, полагали его
_морем_; так _малое_ считается _великим_, и мы, не ведая меры _бедствий_,
выпавшим на долю других, свои бедствия почитаем _величайшими_. Однако,
Господи, _истинно велико_ то, что превышает отпущенные ему _пределы: велико_
то _бедствие_, которое не по _силам_ мне вынести, но Ты, _Господь - сила_ и
_крепость_ моя - и что может одолеть стены ее {18}? Сказано Тобою:
_поколеблется земля и горы двинутся в сердце морей_ {19}, - сказано сие о
горах мира сего; но также и _люди, строгие в духе, - духовных гор
насельники_ - люди, _стойкие в добродетели, - колеблемы бедствиями_ {20};
сказано еще: _Ты положил бездны в хранилищах_ {21}, и значит сие, что всякое
исходящее от Тебя _наказание_ есть _богатство_, которое Ты не растрачиваешь
понапрасну, а всякий раз, когда напасти и беды исполнили _службу_ свою и
смирили того, кому угодно Тебе было их ниспослать, отзываешь Ты их обратно -
и подтверждение тому слова, что Ты _дал морю устав, дабы воды не преступали
пределов его_ {22}. И если вправду подобны _водам_ бедствия наши, то _водам
Иорданским_ - а _священнослужители_ Твои _перешли Иордан, не омочив ног_
{23}; и дойдут верные Тебе до Красного моря (моря _крови, пролитой Сыном_
Твоим возлюбленным), и вступят в него - и Красное море сие _расступится
перед ними и ни одного из них не поглотит_ {24}. Сказано в Писании и иное:
_плавающие по морю рассказывают об опасностях на нем_ {25}; и я, все еще
пребывающий в опасности, должен _поведать_ о ней слушающим меня и тем
_засвидетельствовать Славу_ Твою {26}; но повторю вслед за тем, кто
причастился Твоей мудрости: _многое мог бы сказать, однако же не постигну
Его, и конец слов: Ты есть все_ {27}. Воистину, непостижим Ты для нас,
Господи, но когда _бедствие и несчастия_, обступившие нас - как _пучины
морские_, где, как не в Тебе, обретем мы убежище? ибо единственный
_корабль_, что перевезет нас через сии великие воды, - Твой _ковчег_ {d}. И
когда пересекаем мы всякое _море_, также когда пребываем в _пучине
бедствий_, ниспосылаешь Ты нам помощь свою и даешь _средства_, что позволят
нам достичь берега; и в сем _море_ - в _болезни_ моей - ниспослан мне Тобою
_врач_ - он есть _корабль_, который доставит меня в гавань покойную. Сказано
в Писании: _Ты дал и путь в море и безопасную стезю в волнах, показывая, что
Ты можешь от всего спасать, хотя бы кто отправлялся в море и без искусства_
{28}; и еще сказано там в ином месте: _Ты хочешь, чтобы не тщетны были дела
Твоей премудрости_ {29}. Ты можешь спасти грешника вопреки всему, но разве
сказано где-нибудь, что сие _желанно_ Тебе, - наоборот, в Писании мы находим
множество стихов, утверждающих, что те, кто полагаются лишь на свою _волю_,
Тебе неугодны. И _сотник_, доверявший _кормчему_ более, чем апостолу _Павлу_
{30}, подверг тем самым всех, вышедших с ним в море, великой опасности,
_поставив волю_ свою выше Твоей, в Чьей _власти_ - всякое деяние. Нет,
_Господи_, хотя Ты пребываешь _всюду_, у меня нет иной надежды, что Ты
_откроешься_ мне, доколе не окажусь я носимым волнами по бурному морю в
утлой _лодке. Сын_ Твой возлюбленный _проповедовал с лодки_ {31}, воля
призвана склонять к молитве, которая есть _средство_ спасения, и _лодка_ та
была _прообразом Церкви_, каковой созиждил ее _Христос. И Тебе было угодно
даровать апостолу Павлу жизни всех, с ним плывших_ {32}: не будь его с ними
в той _лодке_, этот дар минул бы их. Едва же _Сын покинул лодку, тотчас
встретил Его вышедший из гробов человек, одержимый нечистым духом, так что
никто не мог его связать даже цепями {33}. Сын_ не нуждался ни в чем, чтобы
смирить бесноватого; мы же всякий раз подвергаемся _опасности_, едва
оставляем лодку, в которой - _спасение_ наше; и когда больны мы - спасение
наше во _враче_. И для нас _врач_ подобен _лодке_, которая - залог нашего
благополучия в _море_, однако и для _врача_ есть также _корабль_, которого
не должно ему покидать. _Господи_, позволь мне дать _парафраз_ тех слов, с
которыми обратился святой _Павел_ к _сотнику_, когда _корабельщики_ хотели
бежать с _корабля_. Апостол сказал: _если не останутся они на корабле, то
прочие не смогут спастись_ {34}. И если _врач_, который для нас, болящих, -
_лодка_, ниспосланная, чтобы переплыли мы бурное _море_, имя коему - недуг,
покинет корабль, влекущий всех нас к жизни иной и лучшей, если забудет об
_истинном, искреннем_ и _религиозном почитании_ Тебя и _Благой вести_,
явленной в _Новом Завете_, не можем мы питать надежду на _спасение_, ибо
хотя имеем мы _лодку - врача_, тот предоставлен на волю волн, будучи вне
_Религии_ - этого единственного надежного _судна_ в море людских бедствий. И
средства, что использует врач, дабы меня излечить, _действенны_ не сами по
себе, но применяются _в зависимости от обстоятельств_ и способны даровать
исцеление только тогда, когда _принято во внимание все_, имеющее отношение к
больному. _Велики корабли_, говорит апостол, _но рулем направляются {35};
люди_ сии _учены_, но одна лишь их _вера_ может обратить все, _что делают_
они, во благо. Сказано: _придет бедствие великое и погибнет третья часть
кораблей_ {36}; речь идет об испытании великом, когда всякая _вера -
истинная вера_ - должна забыть _об иных из кораблей_, что ниспослал Ты нам,
дабы могли мы пересечь бурное _море_. Но, Господи, у меня ведь есть _лодка_,
не позволяющая мне утонуть среди вод несчастий, меня обступивших, и есть
корабль надежный у тех, кто лечит меня: корабль сей - Ты, _Господи_, -
почему тогда мы все еще не приблизились к суше земной? Ведь едва _ученики_
приняли _Сына_ в _лодку, тотчас пристала та к берегу, куда плыли_ {37}.
Почему же _я и врачи_ не можем двигаться так же быстро? Все сущее обретает
_завершение_ свое, когда угодно Тебе видеть его завершенным. Всякое действие
направлено к Одному Тебе ведомой цели, и покуда та не достигнута, все
_свершившееся_ еще _не совершилось_ воистину. Но разве должен я в силу этого
оставить всякие _упования? Пророк, Тобой_ посланный, сие воспрещает. _Благо
тому, кто терпеливо ожидает спасения от Господа_ {38}. Ты откладываешь
_суды_ многие до _последнего_ дня, так что иные проходят жизнь, не познав
воздаяния. Разве не могу и я исполниться терпения и подождать - подождать
всего один день, - покуда явишь Ты Свое _милосердие_? Но ведь ниспосылаемое
мне испытание и того легче, ибо сама _уверенность в том, что в будущем нас
ожидает милость_, уже есть _милость, нам оказанная_. В чем же ныне моя
_уверенность_? Что за _знамение_ мне ниспослано? Знамение сие - _облако_ -
или то, что угодно назвать таковым лечащим меня _врачам_: в нем усматривают
они верный _симптом_ того, что болезнь моя отступает. Что есть _облако?
Великое знамение_, данное подлунному _миру_ во свидетельство того, что более
не будет он уничтожен _потопом - радуга_ {39}, - была лишь _отражением на
облаке_. Но также и само _облако_ есть _столп_, указующий _церкви_ путь
{40}, и в _облаке явлена_ была _слава Господня_ {41}. Дозволь мне,
_Господи_, вернуться мыслию к истории слуги Твоего _Илии_, к тому, что
соделал он, когда постигла Израиль _засуха_; ибо молил он Ахава и иже с ним
обратить взор свой на _море_; но взглянули они и _ничего_ не увидели.
_Вновь_ и _вновь_ просил он их, _семь раз_; и явно желали они _дождя_ {42}.
_Семь дней_, о _Господи_, ждали мы, покуда _зародится и наберет силу сие
облакол_ {43}, и вот оно явлено взору нашему; в течении болезни нет
_незначащих симптомов_; Ты даешь нам _знамения, печать_ Твоя лежит на всем
Творении. _Знамения_ Твои - истинны и исполнятся; _действенность, утешение_
и _исцеление_ - все они свидетельства _славы_ Твоей.

    МОЛИТВА XIX



Предвечный всеблагий _Боже_, хотя миновали веки и веки, прежде чем Ты
положил начало _Творению мира_, но, приступив к созиданию, ни на мгновение
не прерывал _работу_ Твою, продолжая ее _изо дня в день_, покуда не была та
исполнена, и в день седьмой, божественную _Субботу, почил от дел Твоих_
{44}; так и _испытуя_ терпение мое, дабы через то утвердить Твою _славу_, Ты
длил _ожидание_ - ожидание, что напрямую Ты явишь Себя, неисцелимое исцелив,
и ныне по благости Твоей снисходишь до _страждущих_, дозволяя на Тебя
_уповать и питать надежду_, тем Тебя прославляя. Таковы _пути Твои_,
Господи, и ими направляешь Ты все сущее к исправлению, ведя меня к _субботе_
Твоей, к пребыванию в _воле_ Твоей и _благости_, ниспослав мне _знамение об
исцелении телесном_. В Писании сказано, что восходили _священнослужители_ к
Тебе _по ступеням Храма_ {45} и что _нисходили Ангелы к Иакову ступенями
лестницы_ {46}; но не упомянута _лестница_ ни там, где _Ты сходишь к Адаму в
Раю_ {47}, ни там, где идешь Ты в _Содом, воспылав на него гневом_ {48}; ибо
_Ты Один_ не ведаешь _разницы_ между сейчас и потом, и Тебе Одному явлено
все в полноте его и единстве. Но, Господи, не в _тягость_ мне _неспешная
поступь_ Твоя, не в _тягость долготерпенье_ мое. Не стану докучать Тебе
_молитвою_, равно _желанием_ нетерпеливым или _надеждой_, что зовут Тебя
поспешать более, нежели то _угодно Тебе_, ибо верю, что одного лишь Ты ищешь
- явить _славу_ Твою. И _слышать_ поступь, коей Ты _приближаешься_ ко мне,
столь же утешно, как видеть пред собою Лик Твой; и совершаешь ли Ты _работу
тысячи лет в один день_ или продлеваешь _работу одного дня на тысячу лет_
{49}, - покуда различаем мы Твое присутствие за деянием сим, обретаем через
то _покой_ и _свет_. И сами _Небеса_ есть не что иное, как _радость,
обретаемая_ нами _от Тебя_; а _исходящее от Тебя милосердие_, что дарует
_покой_ и _отдохновение, восстановив_ утраченные _силы_ мои и пошатнувшееся
здоровье мое, есть _явление Небесного образа в мире дольнем_. Ты отступился
от _народа_, коему являлся в _знамениях_ и в _символах_, и оставил _евреев_
милостию Своей, ибо чрезмерной была их вера в знамения; от _Церкви_, которой
_Ты явился Сам_, в _Сыне_ Своем, не отступишься Ты никогда, ибо не может
быть _чрезмерной_ вера _в Него_. И хотя Ты соизволил послать мне _знамения_,
свидетельствуя ими о моем грядущем _исцелении_, но если _доверюсь_ я _им_
чрезмерно и скажу, что исцеление мое - _в самой сути вещей_ и _Природа берет
свое_ и встает на путь _исправления содеянного ею зла_ - и в ее силах самой
победить болезнь мою, - _надежда_ моя рассеется, как дым, ибо не на _Тебя_ я
надеялся, а на тварь. И если отнимешь Ты от меня _руку хранящую_ {50} и
покинешь меня, то у _Природы_ достанет сил низвергнуть меня и свести меня в
могилу; отними Ты _руку помощи_ - и что пользы мне от данной Тобой в
соработницы человеку _Природы_, что мне помощи от _искусства_ врачевания! И
как _роса утренняя_ есть _залог вечерней тучности_, пусть _покой этого дня,
Господи_, будет _залогом дня завтрашнего_, - и да предамся воле Твоей - веди
меня _путями_, Тебе угодными к _концу_, назначенному мне Тобой по
_милосердию_ Твоему.

a Во времена Донна считалось, что после того, как кризис болезни
миновал, "дурные соки", скопившиеся в организме, отходят в виде слизи.
b Донн намеренно сопрягает здесь образы, связанные с искусством
красноречия и с искусством ведения военных действий.
с Имеются в виду бл. Августин и св. Иероним.
d Аллюзия не только на Ноев ковчег, но и на представление о Церкви как
корабле. Последний образ был чрезвычайно популярен в эмблематике той эпохи.

1 Ср.: "Так всякое дерево доброе приносит и плоды добрые, а худое
дерево приносит и плоды худые. Не может дерево доброе приносить плоды худые,
ни дерево худое приносить плоды добрые. Всякое дерево, не приносящее плода
доброго, срубают и бросают в огонь. Итак по плодам их узнаете их" (Мф 7,
17-20).
2 Ср.: "Итак, Господи мой, Господи! Ты Бог, и слова Твои непреложны, и
Ты возвестил рабу Твоему такое благо!" (2 Цар 7, 28).
3 Ср.: "Знаю человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет (в
теле ли - не знаю, вне ли тела - не знаю: Бог знает) восхищен был до
третьего неба. И знаю о таком человеке (только не знаю - в теле, или вне
тела: Бог знает), что он был восхищен в рай и слышал неизреченные слова,
которых человеку нельзя пересказать" (2 Кор 12, 2-4).
4 Ср.: "Я питал вас молоком, а не твердою пищею, ибо вы были еще не в
силах, да и теперь не в силах, потому что вы еще плотские. Ибо если между
вами зависть, споры и разногласия, то не плотские ли вы? и не по
человеческому ли обычаю попутаете?" (1 Кор 3, 2-3).
5 Ср.: "Ибо похвала наша сия есть свидетельство совести нашей, что мы в
простоте и богоугодной искренности, не по плотской мудрости, но по благодати
Божией, жили в мире, особенно же у вас" (2 Кор 1, 12).
6 Ср.: "Когда Петр еще продолжал эту речь, Дух Святый сошел на всех,
слушавших слово. И верующие из обрезанных, пришедшие с Петром, изумились,
что дар Святаго Духа излился и на язычников, ибо слышали их говорящих
языками и величающих Бога. Тогда Петр сказал: кто может запретить креститься
водою тем, которые, как и мы, получили Святаго Духа?" (Деян 10, 44-47).
7 Ср.: "Иисус сказал ему. - Я есмь путь и истина и жизнь; никто не
приходит к Отцу, как только через Меня" (Ин 14, 6).
8 Ср.: "Опять говорил Иисус к народа и сказал им: Я свет миру; кто
последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни"
(Ин 8, 12).
9 Ср.: "Итак, опять Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам, что Я
дверь овцам" (Ин 10, 7).
10 Ср.: "Я есмь лоза, а вы ветви; кто пребывает во Мне, и Я в нем, тот
приносит много плода; ибо без Меня не можете делать ничего" (Ин 15, 5).
11 Ср.: "Я хлеб живый, сшедший с небес; ядущий хлеб сей будет жить
вовек; хлеб же, который Я дам, есть Плоть Моя, которую Я отдам за жизнь
мира" (Ин 6, 51).
12 Ср.: "Бездна бездну призывает голосом водопадов Твоих; все воды Твои
и волны Твои прошли надо мною" (Пс 41, 8); "Объяли меня воды до души моей,
бездна заключила меня; морскою травою обвита была голова моя" (Иона 2, 6).
13 Ср.: "Когда Он уготовлял небеса, я была там. Когда Он проводил
круговую черту по лицу бездны, когда утверждал вверху облака, когда укреплял
источники бездны, когда давал морю устав, чтобы воды не переступали пределов
его, когда полагал основания земли" (Прит 8, 27-29).
14 Ср.: "И иных Бог поставил в Церкви, во-первых, Апостолами,
во-вторых, пророками, в-третьих, учителями; далее, иным дал силы
чудодейственные, также дары исцелений, вспоможения, управления, разные
языки" (1 Кор 12, 28).
15 Ср.: "И сказал Бог да произведет вода пресмыкающихся, душу живую; и
птицы да полетят над землею, по тверди небесной. [И стало так.]" (Быт 1,
29).
16 Ср.: "От Шефама пойдет граница к Рибле, с восточной стороны Айна,
потом пойдет граница и коснется берегов моря Киннареф с восточной стороны"
(Числ 34, 11); "И на долине Беф-Гарам и Беф-Нимра и Сокхоф и Цафон, остаток
царства Сигона, царя Есевонского; пределом его был Иордан до моря
Хиннерефского за Иорданом к востоку" (Нав 13, 27).
17 Ср.: "От пустыни и Ливана сего до реки великой, реки Евфрата, всю
землю Хеттеев; и до великого моря к запада солнца будут пределы ваши" (Нав
1, 4).
18 Ср.: "Господь - свет мой и спасение мое: кого мне бояться? Господь
крепость жизни моей: кого мне страшиться?" (Пс 26, 1).
19 "Посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля, и горы двинулись в
сердце морей. Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их"
(Пс 45, 3-4).
20 Ср.: "Когда же они пошли, Иисус начал говорить народу об Иоанне: что
смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?" (Мф 11, 7).
21 "Он собрал, будто груды, морские воды, положил бездны в хранилищах"
(Пс 32, 7).
22 См. прим. 12.
23 "То, лишь только несущие ковчег [завета Господня] вошли в Иордан, и
ноги священников, несших ковчег, погрузились в юлу Иордана - Иордан же
выступает из всех берегов своих во все дни жатвы пшеницы, - вода, текущая
сверху, остановилась и стала стеною на весьма большое расстояние, до города
Адама, который подле Цартана; а текущая в море равнины, в море Соленое, ушла
и иссякла. И народ переходил против Иерихона; священники же, несшие ковчег
завета Господня, стояли на суше среди Иордана твердою ногою. Все [сыны]
Израилевы переходили по суше, доколе весь народ не перешел чрез Иордан" (Нав
3, 15-17).
24 "А сыны Израилевы прошли по суше среди моря: воды [были] им стеною
по правую и [стеною] по левую сторону" (Исх 14, 29).
25 "Плавающие по морю рассказывают об опасностях на нем, и мы дивимся
тому, что слышим ушами нашими: ибо там необычайные и чудные дела,
разнообразие всяких животных, роды чудовищ" (Сир 43, 26-27).
26 Ср.: "Говорящий сам от себя ищет славы себе; а Кто ищет славы
Пославшему Его, Тот истинен, и нет неправды в Нем" (Ин 7, 18).
27 "Многое можем мы сказать, и однако же не постигнем Его, и конец
слов: Он есть все" (Сир 43, 29).
28 "Но промысл Твой, Отец, управляет кораблем, ибо Ты дал и путь в море
и безопасную стезю в волнах, показывая, что Ты можешь от всего спасать, хотя
бы кто отправлялся в море и без искусства" (Прем 14, 4-4).
29 Ср.: "Ты хочешь, чтобы не тщетны были дела Твоей премудрости;
поэтому люди вверяют свою жизнь малейшему дереву и спасаются, проходя по
волнам на ладье" (Прем 14, 5).
30 "Но как прошло довольно времени, и плавание было уже опасно, потому
что и пост уже прошел, то Павел советовал, говоря им: мужи! я вижу, что
плавание будет с затруднениями и с большим вредом не только для груза и
корабля, но и для нашей жизни Но сотник более доверял кормчему и начальнику
корабля, нежели словам Павла" (Деян 27, 9-11).
31 "Войдя в одну лодку, которая была Симонова, Он просил его отплыть
несколько от берега и, сев, учил народ из лодки" (Лк 5, 3).
32 "И сказал: "не бойся, Павел! тебе должно предстать пред кесаря, и
вот, Бог даровал тебе всех плывущих с тобою"" (Деян 27, 24).
33 "И когда вышел Он из лодки, тотчас встретил Его вышедший из гробов
человек, одержимый нечистым духом, он имел жилище в гробах, и никто не мог
его связать даже цепями" (Мк 5, 2-3).
34 "Павел сказал сотнику и воинам: если они не останутся на корабле, то
вы не можете спастись" (Деян 27, 31).
35 "Вот, и корабли, как ни велики они и как ни сильными ветрами
носятся, небольшим рулем направляются, куда хочет кормчий" (Иак 3, 4).
36 "И умерла третья часть одушевленных тварей, живущих в море, и третья
часть судов погибла" (Откр 8, 9).
37 "Они хотели принять Его в лодку; и тотчас лодка пристала к берегу,
куда плыли" (Ин 6, 21).