— Спросили дорогу.
 
   Мало-помалу Робин и Черная Метка приблизились к замку. Здесь вокруг огромного костра плясали танцоры, а на кострах поменьше жарились цыплята и молочные поросята. Детям бесплатно раздавали печеные яблоки с корицей и сахаром, и Робин тоже удостоился этой чести у добродушного джентльмена, которого поразило редкое зрелище: кентавр в городе. Дуя на горячее яблоко, Робин исподтишка наблюдал за Черной Меткой. Погруженный в размышления рыцарь смотрел на замок, положив руку на эфес меча. Кентавр огляделся. Толпа, шум, дым от костров… Прекрасно! Он медленно попятился, и когда толпа скрыла его от рыцаря, бросился бежать и, нырнув за лоток, где продавались яркие шарфы, торопливо нажал два камня на своем браслете, всей душой надеясь, что предупреждение не окажется чересчур запоздалым.
   Короткий приступ тошноты — и Робин почувствовал поток горячего воздуха и услышал бормотание. Он оказался в темном помещении, битком набитом волшебниками. Миззамир сидел на возвышении за столом и что-то объяснял присутствующим. Несколько магов, сидевших неподалеку от того места, где материализовался Робин, начали удивленно оборачиваться. Почувствовав какую-то перемену в зале, Миззамир перевел взгляд туда и увидел, что в темноте стоит Робин и нервно мнет в руках шляпу. Извинившись перед коллегами, Миззамир спустился с возвышения и отвел Робина в сторону.
   — Надеюсь, это важно? — мягко осведомился он, как только они удалились на расстояние, достаточное, чтобы посторонние их не услышали.
   Робин кивнул так энергично, что грива у него захлопала:
   — Сударь, злодеи здесь! В вашем замке, сударь! Они хотят пробраться в Серебряную башню!
   — В Серебряную башню? — изумился Миззамир. — Зачем же? — Но прежде чем кентавр успел ответить, продолжил: — Впрочем, это не важно. Предположив, что им удалось осуществить задуманное, я могу сделать так, что выйти назад им будет чрезвычайно нелегко. Хоть их похождения весьма занимательны, сейчас самый удачный момент, чтобы закончить дело без кровопролития.
 
   Тем временем Арси открыл дверь и, отступив на шаг, сделал эффектный жест.
   — Ну вот! Сущий пустяк для Арси Макрори, главы воровской гильдии Бисторта и, весьма вероятно, всего остального мира. Лучшего вора на свете.
   — И самого скромного, — откликнулся Сэм.
   Он обратил внимание, что Кайлана нервничает. Непривычно было видеть ее теряющей самообладание, и Сэму — уже не в первый раз — захотелось чем-нибудь ей помочь, как-то успокоить…
   — Нам лучше вернуться на нижние этажи, — сказала Кайлана. — Чем больше группа, тем она заметнее.
   — Доморощенная колдунья права, — холодно заметила Валери. — Мы с убийцей пойдем дальше, а вам двоим я посоветовала бы убраться отсюда.
   — Твоя правда, — со вздохом согласился Арси. — Вечно самое интересное происходит без нас! Пошли, подружка.
   Они с Кайланой направились обратно по коридору, а Сэм с Валери начали подниматься по открывшейся за дверью винтовой лестнице.
 
* * *
 
   — Вам лучше поскорее вернуться обратно, менестрель, — сказал Миззамир кентавру. — Иначе темный рыцарь заподозрит неладное.
   И не успел Робин возразить, как был подхвачен заклинанием, вернувшим его на площадь перед замком, и едва не столкнулся с Черной Меткой, который уже шел искать кентавра. Рыцарь с силой сжал его плечи, словно желая убедиться, что это действительно Робин, а потом перевел взгляд на Серебряную башню. Менестрель посмотрел туда же.
 
   Поднявшись по лестнице, Валери и Сэм вошли в резные двери — на этот раз без труда, — и на Валери нахлынула волна доброго волшебства, от которой ее едва не стошнило. Чернец забулькал — ему тоже было не по себе. Даже Сэм, хотя и считал себя невосприимчивым к подобным вещам, почувствовал тревогу и начал настороженно осматриваться.
   Это был типичный рабочий кабинет волшебника — только роскошнее обставленный. Здесь было все, в чем только может нуждаться маг, однако ощущения тесноты не возникало. У одной стены стоял письменный стол из златодерева, вдоль другой шли этажерки со свитками, книжные полки, а также несколько столиков с магическими аксессуарами. В центре комнаты, на постаменте, выложенном полудрагоценными камнями, поблескивала и помигивала мраморная чаша; изумруды и рубины по ее периметру горели и мерцали, словно встревоженные звезды.
   — Испытание, Испытание… Где это проклятое Испытание?! — твердила Валери, отчаянно озираясь. — Песок, свинец и свет соедини… Убийца! Поищи в столе свинец, песок, в каком угодно виде…
   Но Сэм не слушал ее. Его внимание привлекли окна. Витражи на фоне ночной темноты выглядели загадочно, и особенно таинственным казалось изображение Миззамира: волшебник во всем своем великолепии пристально смотрел на Сэма сверху вниз, и ночь придавала его лицу странное выражение — оно было каким-то старым, медленным, холодным… Не Тьма даже, а нечто, находящееся за ее пределами: странное безразличие, не знающее ни правды, ни лжи, а только добро или зло.
   Валери прекратила метаться между столами и остановилась посмотреть, что так заинтересовало Сэма. Проследив за направлением его взгляда, она ахнула и прошептала:
   — Ну конечно!.. Какая же я дура! Свинец и песок… стекло! Окрашенное стекло в свинцовых переплетах… Ее голос вывел Сэма из задумчивости.
   — Но там говорится еще и о свете, так? А ламп тут нет. И до рассвета еще очень далеко, — прошептал он.
   — У нас нет времени дожидаться рассвета, — решительно отозвалась Валери. — Остается только надеяться, что свет не важен.
   — Ты права… Итак, Испытание здесь. Но как до него добраться?
   Говоря это, Сэм подошел к двери — не из страха, а из осторожности Его чувство опасности проснулось, и по жилам стал разливаться огонь. Запах лаванды и кедра живо напоминал ему о Миззамире.
   — Это как раз вполне очевидно, — уколола его Валери. — В магические слезы окуни! В волшебной чаше для наблюдений используется соленый раствор. В древности вместо него применяли слезы рабов… В Подземном мире мы тоже, бывало, их собирали.
   С этими словами она схватила с ближайшего стола стакан и окунула его в чашу. Камни ослепительно вспыхнули, и вокруг Валери взвились снопы уже знакомых синих искр. Чернец с громким карканьем взлетел к потолку, а колдунья от неожиданности отшвырнула стакан, угодив им прямо в окно с Испытанием. Раздался звук, словно раскололись ледяные врата рока. Огни на чаше погасли, и комната погрузилась в полумрак. У Сэма перед глазами поплыли разноцветные пятна. Чернец, весь дрожа, уселся на книжный шкаф. Придя в себя, Валери объявила:
   — Конечно, маги обожают защищать свои чаши разными заклинаниями. Надо признать, что я не проявила должной осторожности.
   — С окном ничего не происходит, — сообщил Сэм. — если не считать того, что оно мокрое.
   Валери подошла к витражу и осторожно коснулась стекла. Оно и правда было влажным и холодным. Но вместе с тем в нем ощущалось чуть заметное биение мощного волшебства.
   — Это нужное окно, и я все сделала верно. Просто необходимо что-то еще… — сказала она, задумчиво хмурясь.
   — Значит, все-таки свет? — предположил Сэм и тут же пожалел о своих словах.
   Комната утонула в ослепительно белом сиянии. Огонь охоты вспыхнул в крови Сэма, подобно молнии. В центре кабинета, у самой чаши возник Первый маг Миззамир, окруженный нитями золотистого дыма. Его посох сиял, словно солнце, и, прежде чем отдаться во власть огня, Сэм успел заметить выражение легкой досады на лице мага.
   — Ну, знаете, это уже слишком… — начал он, но не договорил: свет его посоха разогнал тени, отразился от белых стен, умножился, превращаясь в жидкое серебро, и залил окна ярким, почти дневным, сиянием. Витражи засветились, словно драгоценные камни. Валери, рука которой лежала на стекле, не успела опомниться, как мощная волна магии подхватила ее, закружила и утащила в водоворот радужного света.
   Миззамир невольно вздрогнул, когда его любимое окно вдруг превратилось в яркую вспышку. Чернец стремительно вылетел из комнаты, каркая во всю глотку, а Сэм, обнажив кинжалы, бросился в атаку, решив воспользоваться замешательством мага.
 
   Внизу, на площади, Черная Метка и Робин увидели, как внезапно вся башня ярко осветилась. В толпе поднялся переполох. Черная Метка схватил Робина за руку и, грохоча латами, потащил к воротам замка. Там стояла двуколка, к которой была привязана крупная верховая лошадь, оседланная и взнузданная. Черная Метка вскочил в седло, ухватил вожжи и, знаком приказав Робину не отставать, быстрой рысью поехал к замку, Робин, который идти не хотел, но и отказаться боялся, потрусил чуть позади.
 
* * *
 
   Миззамир был не такой дурак, чтобы устремляться в схватку, не подготовившись. Кинжалы Сэма сверкнули в воздухе — но мощный удар магии отразил их и отбросил назад самого убийцу. Сэм врезался в стену, а вскочив на ноги, увидел, что маг начинает творить заклинание. В его полный огня мозг внезапно ворвалась мысль: Надо выманить его отсюда! Если Валери вернется с добычей, он отнимет у нее Часть Ключа и тогда победит!
   Дверь оставалась открытой. Сэм увернулся от синей молнии и крикнул Миззамиру:
   — Если я тебе нужен, волшебник, попробуй меня поймать!
   С этими словами он повернулся и выскочил в коридор.
 
   Валери оказалась в большой пещере, освещенной тусклым зеленовато-лиловым светом; на полу валялись обломки некогда величественных колонн. Все здесь, начиная от освещения и кончая качеством обработки камня, говорило о том, что это помещение не имеет никакого отношения к замку… А при виде существа, поднимающегося из-за горы обломков, у Валери развеялись последние сомнения на этот счет.
   Черные брови колдуньи выгнулись в изумлении: это было чудовище с витража Испытания, то самое, которое Миззамир уничтожил в темных глубинах Путак-Эйзума. Тар-Уэйджо, отродье демонов из ранней истории мира, ужасное и могущественное создание. Валери попыталась припомнить, сражался ли Миззамир с ним в одиночку, и не смогла: от потрясения у нее путались мысли. Не может быть, чтобы это было то же самое чудовище… или может? Оно выглядело пугающе реальным. И даже его запах, напоминающий зловоние гниющей плоти, был настолько убедительным, что даже ее натуанский желудок едва не вывернуло наизнанку…
   Узкая драконья голова на человеческом торсе, за плечами — тонкие перепончатые крылья. На морде, поросшей жесткими черными иглами, горели три красных глаза. Из пасти торчали прямые полые клыки для сосания, три костлявые руки оканчивались длинными тонкими пальцами. У Тар-Уэйджо были две лошадиные ноги, покрытые мелкой чешуей, и чешуйчатый хвост, тоже усеянный иглами. Их негромкий треск аккомпанировал шипящему голосу твари.
   — Сдается мне, кто-то спешит пройти Исссспытание?
   Валери не сдвинулась с места. Слишком часто маг проигрывает битву в самом начале, поддавшись иллюзии.
   — Ты не существуешь, — решительно заявила она, стараясь придать своему голосу твердость и верить в то, что сама говорит. — А если даже и существуешь, то волшебной силы лишен. Ты — порождение зла, и твоя магия должна быть темной… А последний портал Тьмы находится у меня.
   Тар щелкнул клыками.
   — Блестящее рассуждение, натуаночка… Но ты забываешь, что я — искусственное творение, и поэтому могу получать силу от Света… которая, как ты понимаешь, намного превоссссходит твою. Готовься к смерти!
   Он резко захлопнул пасть и начал делать пассы, творя заклинание:
   — Тукссизам малеестра фнурра…
   Валери была застигнута врасплох, но первые слова заклинания были ей знакомы, и она мгновенно начала произносить антизаклинание:
   — Килиани маруштра претанус…
   Валери не раз участвовала в магических поединках. И свой портал Тьмы получила, одержав победу над могущественной колдуньей — но это было давно, очень давно… И поединки проходили тогда иначе: маги стояли чуть ли не вплотную, и заклинания буквально отскакивали друг от друга в момент проявления. А здесь, в этом полутемном лабиринте, бой с этим отвратительным существом пойдет по-другому. Придется творить заклинания на ходу, уворачиваясь и прячась, убегая и нападая. И на ничью среди этих груд мусора, которые будут мешать движению заклинаний, надеяться явно нечего.
   Валери едва успела закончить оборонительное заклинание вовремя. И все же один золотой дротик, сорвавшийся с чешуйчатого пальца Тара, угодил ей в плечо, вызвав острую боль и ожог. Впрочем, он сразу исчез, а остальные семь ударились о невидимую магическую стену и погасли, не причинив колдуны никакого вреда.
   — Ххха, — злобно зашипел Тар. — Я вижу, ты все-таки немного знаешь магию… Ну что ж, тогда я раздавлю тебя голыми руками!
   Он начал творить еще одно заклинание — и, насколько Валери могла определить по жестам, это было заклинание персональной поддержки.
   — Максимус порентус аталус…
   Она решила атаковать, пока противник занят, и, быстро пробормотав заклинание, метнула в адскую тварь красно-черную молнию. Пораженный в грудь, Тар взвыл от ярости задрожал от внезапной слабости: Валери удалось свести на нет его магически увеличенную силу.
   «Похоже, и мне поддержка не помешает». С этой мыслью Валери вынула из мешочка парочку соответствующих предметов и начала новое заклинание. Тар зашипел и тоже взялся за дело.
   Валери, впрочем, не слишком надеялась на заклинание вызова. С его помощью можно было призвать каких-нибудь мелких существ и заставить их сражаться за нее — однако, учитывая нынешнее состояние мира, трудно было рассчитывать, что в нем найдется нечто полезное.
   Так и случилось: воздух задрожал, и она увидела перед собой трех подмастерьев-волшебников в красных одеждах с какими-то фолиантами в руках. Они в полнейшем изумлении уставились на нее, а Тар тем временем эффектно завершил свое заклинание. Подмастерья с громким криком упали, начали растекаться, а потом вдруг взорвались. Колдунью отбросило за колонну, а Тару забрызгало кровью глаза. Пока он протирал их, Валери поспешно начала новое заклинание, и в следующее мгновение на Тара посыпались острые искры.
   Он яростно зашипел, защелкал клыками и выкрикнул нейтрализующую формулу. Искры утонули в стене лилового пламени, а Тар уже произносил следующее заклинание. Из-под копыт чудовища вырвалось желтое облако ядовитого газа и покатилось на Валери. Колдунья разразилась проклятиями, а Тар торжествующе захихикал. Валери поспешно забормотала:
   — Палониус телетрасин портула…
   Этот газ был ей хорошо знаком: именно им воспользовался Зеленый отряд, чтобы убивать натуан в их подземных жилищах; он отличался тем, что его действие нельзя было реверсировать. Проще говоря, обратить этот газ против самого Тар-Уэйджо не могла. Поэтому Валери просто перенесла себя ему за спину и, пока он соображал, куда подевалась жертва, начала произносить атакующее заклинание. Тар повернулся на голос, узнал произносимое заклинание и немедленно оградил себя мерцающим защитным куполом. Но Валери это предусмотрела.
   Зеленый луч, несущий мощный заряд энергии, ударил не в защищенного куполом Тара, а ему под ноги. Портал Тьмы пульсировал на шее у колдуньи, обжигая плоть ледяным пламенем: чтобы соединить материю с ее противоположностью, ей пришлось воспользоваться едва ли не всей его мощностью…
   Каменные плиты внезапно исчезли в оглушительном взрыве, и Тар с ужасающим воплем провалился в образовавшуюся дыру. Падая, он успел послать в колдунью рой острых игл, но Валери укрылась за колонной, и иглы не причинили ей вреда.
   Впрочем, радоваться было рано. Могущественнейшее заклинание, прилетевшее из пролома, вонзилось в колдунью тысячью отравленных клинков. Она упала без сил, не в состоянии противостоять ему, а Тар тем временем выбрался обратно и, шумно обнюхивая обломки, начал разыскивать поверженного противника.
   Валери никак не ожидала, что Миззамир создаст копию настолько точную, что та будет знать древние слова Власти и иметь возможность использовать их. Магия Испытания оказалась слишком великой, недоступной ее пониманию. Она проиграла. Тар, причмокивая, высасывал из своих клыков пищеварительные яды и подбирался все ближе.
 
   Чувство собственного достоинства не позволяло Миззамиру носиться по замку, словно озорничающему подмастерью. Кроме того, это было опасно. Догонять убийцу — все равно что нырять вслед за коброй в ее нору. И хотя магическая чаша была испорчена, Миззамир, прожив в замке уже больше века, прекрасно здесь ориентировался. Задержавшись на мгновение, чтобы прихватить с полки замораживающую волшебную палочку, он произнес заклинание переноса.
   Ощутив за спиной легкое дуновение, возвещавшее появление Миззамира, Сэм инстинктивно увернулся — и голубая молния, вырвавшись из палочки, вонзилась в настенную лампу Лампа моментально покрылась ледяным панцирем, в глубине которого по-прежнему сиял волшебный свет. «Он по-прежнему хочет взять меня живым, — мелькнуло у Сэма в голове. — Неудивительно, что мне удалось продержаться так долго!»
   Он метнул кинжал. Миззамир пригнулся — с опозданием, но его магическая защита сработала, и клинок, отскочив от невидимого барьера, позвякивая, запрыгал по лестнице. Сэм прыгнул на мага, сбил его с ног, и оба покатились вниз: Сэм пытался найти способ преодолеть магическое поле, а Миззамир отчаянно старался дотронуться до убийцы своей замораживающей палочкой.
   Ступеньки кончились, и они выкатились в коридор, напугав нескольких случившихся при этом магов Сэм как профессионал быстрее оправился от падения и отпрыгнул, оттолкнувшись ногами от оглушенного Миззамира. Волшебник отлетел на несколько шагов, путаясь в своем широком одеянии, а Сэм понесся по коридору. Двое магов попытались остановить его, но он сдернул им на головы гобелен и пригнулся. Голубая молния сверкнула у него над головой, и маги вместе с гобеленом превратились в кусок льда. Поворачивая за угол, Сэм услышал чей-то пронзительный вскрик: это брошенный им еще на лестнице кинжал наконец-то нашел себе цель.
   Кайлана и Арси, привлеченные шумом, уже спешили сюда Выскочив из-за поворота, Сэм едва не столкнулся с ними.
   — АрсиидипомогиВалери, КайланабыстреенайдиЧернуюМетку, — выпалил он, потом отпрыгнул в сторону и снова бросился бежать. Друидка и бариганец прижались к стенам, а в коридор с громкими воплями уже вваливалась толпа магов — преследователей Сэма. За их спинами внезапно возник Миззамир, который вновь принялся посылать в Сэма молнию за молнией. Сэм пригибался, уворачивался, потом покатился по полу, а молнии сыпались вокруг него дождем. В конце концов, улучив момент, он снова вскочил на ноги — и скрылся в ответвлении коридора. Кайлана и Арси переглянулись и бросились в разные стороны: Кайлана — к выходу из замка, Арси — туда, откуда появился Сэм.
   Сэм держался исключительно благодаря энергии огня. Обычная человеческая реакция не дала бы ему достаточной скорости и точности, чтобы избежать ударов Миззамира. Но всему есть предел, и Сэм уже начал выбиваться из сил. Кроме того, он давно уже потерял всякую ориентацию в этих бесконечных покоях и коридорах, битком набитых магами в разноцветных одеждах. Естественно, они тоже были не прочь принять участие в погоне, а Миззамир, разумеется, легко предугадывал, где окажется Сэм, и появлялся у него на пути или за спиной в самые неподходящие моменты. Маги, в свою очередь, атаковали беглеца всевозможными заклинаниями и натравливали на него своих волшебных спутников — кошек, сов, дракончиков и других, совершенно незнакомых созданий, злобно шипящих и скалящих острые зубы. Кроме того, Сэм разумом принял решение бежать, чтобы отвлечь Миззамира, но все его существо восставало против столь позорного поведения. Огонь, пылавший в его крови, кричал:
   Не убегай! Это же твой объект! Нельзя убегать от жертвы!
 
   Арси торопливо шел по коридорам и неожиданно оказался в одном из больших залов. Здесь царил настоящий хаос: несколько магов застыли, закованные в лед, а другие, которые не успели вовремя уйти с дороги Сэма, израненные и избитые, валялись на полу, оглашая помещение жалобными стонами и ужасающими проклятиями. Под потолком, возле огромной люстры, шел бой пернатых: большой черный ворон стойко отражал атаки сов и ястребов, нескольких певчих птиц, двух крошечных бриллиантовых дракончиков и шестифутового крылатого змея, принадлежавшего самому верховному визирю Шадрезара. Чернец нещадно колотил противников своим тяжелым и острым как бритва клювом, и Арси, которому однажды уже пришлось испытать на себе удар этого клюва, поморщился, когда нежная горихвостка пискнула и камешком упала на пол. На этот крик эхом откликнулась элегантная волшебница, которая в следующую секунду закатила глаза и потеряла сознание — а быть может, и рассталась с жизнью. Арси удовлетворенно кивнул. Выходит, слухи о том, что волшебники связаны со своими спутниками теснейшими узами, — чистая правда. Какая жалость, что Миззамир предпочитает жить в одиночестве!
   Увидев остановившегося в дверях Арси, Чернец с радостным карканьем слетел вниз, на мгновение завис перед бариганцем, а потом, чуть наклонив голову, полетел по коридору. Арси побежал следом, а спутники волшебников вернулись к своим хозяевам, радуясь, что можно закончить схватку.
   Несмотря на маленький рост и короткие ножки, Арси мог двигаться весьма быстро. Для вора это полезное качество. Вскоре он оказался у двери, которую открывал для Сэма, и поспешно начал подниматься по лестнице. На пороге кабинета он приостановился и огляделся. Комната поразила его своей роскошью — а вот Валери нигде не было видно. Арси вопросительно посмотрел на Чернеца. Тот печально каркнул и начал кружить перед огромным витражом, на котором был изображен Миззамир. Арси пожал плечами. Валери нет, однако и ворон никуда больше его не зовет. Может, колдунья уже успела сама выбраться из замка? Еще раз оглядевшись, Арси извлек из кармана острое прочное шильце и склонился над чашей с мутной водой. Драгоценные камни один за другим капали ему в руку, а за спиной у него непонятным светом сиял витраж с Миззамиром…
 
   Тар-Уэйджо, похоже, обладал неважным зрением — да и облака газа, еще не рассеявшиеся, ему мешали. И пока он, тихо шипя себе под нос, переворачивал обломки колонн, в голове у Валери постепенно стало проясняться. Она шепотом начала говорить заклинание — настолько сложное, что маги, как правило, не трудились его выучить, но ее учитель — да будут тени нежны к его разбитым костям — настоял, чтобы она его освоила… Валери как раз заканчивала, когда Тар наконец обнаружил ее и, отбрасывая в сторону обломки, плотоядно прищелкнул клыками…
   Валери на выдохе произнесла последнее слово, и тварь, зашипев от изумления, вознеслась к потолку вместе с грудой мусора из этой части пещеры и с хрустом врезалась в свод.
   Заклинание, переворачивавшее силу тяжести, действовало недолго, и Валери стремительно бросилась в безопасное место. Через пару секунд Тар рухнул обратно — а сверху на него посыпались обломки колонн. Взметнулось облако пыли, послышались стоны и царапанье по камням, а Валери, воспользовавшись возможностью, сотворила одно из самых сильных заклинаний, которые только знала. Тар зашипел, чувствуя, как шкура начинает слезать с его плоти, и прорычал слова противодействия.
   Выбравшись из-под обломков, Тар оделся в новую шкуру и, прошипев что-то, начал менять форму. Огромные когтистые лапы заскребли по каменному полу, высекая искры. Три огромных драконьих головы выросли на вспухающем теле, изрыгая струи огня, длинное щупальце рванулось вперед и обвилось вокруг Валери, сжимая ее с немыслимой силой. А отвратительная тварь продолжала расти…
   Чувствуя, как трещат кости и прерывается дыхание, Валери собрала последние силы, чтобы произнести последнее заклинание — одно только слово… Слово Распада, которого будет достаточно, если она сумеет верно направить его сейчас, пока Тар еще в стадии перехода.
   — Порталантанкалкузукс! — выдохнула она, и сила залила ее тело, обжигая изнутри ее плоть.
   Раздался пронзительный, полный боли вопль — и Валери начала падать, падать, падать…
 
   Со вздохом облегчения Кайлана вышла на свежий воздух. Переполох во дворце продолжался. Она надеялась, что Сэму удастся уйти живым… И если… Тут ее мысли неожиданно прервал стук копыт. Она обернулась на звук и увидела Черную Метку верхом на лошади, и Робина, который вел упряжку. Она помахала Рукой, подзывая их, а когда они приблизились, быстро рассказала, что происходит, и все трое направились к основанию башни.
 
   Труд бариганца был прерван ослепительной вспышкой золотого света у него за спиной. Арси подскочил от неожиданности, рассыпав свои инструменты и драгоценные камни, и, повернувшись, увидел, как из витража в сияющем ореоле выпала Валери и зашаталась, с трудом удерживаясь на ногах. Чернец с тихим карканьем уселся ей на плечо и принялся, словно веером, обмахивать ее крыльями. Арси торопливо рассовал камни по карманам, приговаривая:
   — Валери, подружка! Я уж и не чаял тебя увидеть… Так ты, значит, прошла Испытание?
   Колдунья кивнула и, показав ему дольку золотисто-желтого кристалла, с трудом прошептала:
   — Миззамир… настоящий… подонок… — Она помолчала. — Куда он делся?
   — Делся? — переспросил вор, собирая рассыпавшиеся инструменты и заодно прихватывая кое-какие вещички с полок и столиков. — Когда я пришел сюда за тобой, тут было так же пусто, как и сейчас. А Миззи я в последний раз видел внизу — он гонялся по всему замку за Сэмом.