Глубоко вздохнув, я повернулась к другому мужчине моей жизни. Вещи Ричарда лежали сложенные в моем чемодане. Сам он придвинулся ко мне. Разрезы на трусах были такие глубокие, что видна была почти вся линия ноги от щиколотки до талии.
   Если бы мы были действительно одни, я бы ему отдалась. Но то, что должно было быть романтично, вдруг стало до удушья неловким. Как-то очень ясно слышались звуки бегущей воды из ванной. Жан-Клод обещал к нам присоединиться. Господи Иисусе!
   А Ричард все равно выглядел великолепно с этой волной волос, скрывшей один глаз. Но и он остановился, не стал больше приближаться и мотнул головой:
   - И почему это вдруг стало так неловко?
   - Я думаю, что главная тому причина сейчас находится в ванной и скоро выйдет.
   Он рассмеялся и снова мотнул головой:
   - Обычно у нас меньше времени уходит, чтобы оказаться в объятиях друг друга.
   - Да, - согласилась я. А при сегодняшних темпах, когда Жан-Клод выйдет из ванной, мы еще будем глазеть друг на друга, как школьники на танцах. Пойди мне навстречу, - сказала я.
   Ричард улыбнулся:
   - Всегда рад. - И он пошел ко мне. Мышцы танцевали у него на животе.
   Я вдруг пожалела, что надела джинсы и тенниску. Мне захотелось, чтобы он увидел белье, которое я купила. Захотелось, чтобы его руки ощутили гладкий шелк и мое тело под ним.
   Мы остановились, не дойдя дюйма друг до друга, не соприкасаясь. Чувствовался запах его лосьона. Я даже ощущала тепло его тела. Мне хотелось погладить руками по голой груди. По шелку этих трусов. И так захотелось, что я даже руки сложила, чтобы чем-то их занять.
   Ричард наклонился надо мной, провел губами по бровям, поцеловал очень бережно в глаза, склонился ко рту, и я поднялась на цыпочки ему навстречу. Он обнял меня.
   Я припала к нему, ощупывая его тело, прижимаясь к нему губами. Он склонился еще, руки его скользнули мне под ягодицы и приподняли меня, так что наши лица оказались на одной высоте. Я прервала поцелуй и хотела сказать "поставь меня на пол", но не смогла выговорить, глядя ему глаза в глаза. Вместо этого я оплела его ногами за талию. Он чуть расставил ноги, держа равновесие. Я его поцеловала, и первая волна силы окатила меня как колющее, щекочущее тепло.
   Ричард издал тихий горловой звук, скорее рычание, чем стон. Он опустился на колени, а я повисла на нем, и когда он положил меня на пол, я не стала его останавливать. Он приподнялся на руках, прижимая меня к полу нижней частью тела. И когда он посмотрел на меня, у него были волчьи глаза. Наверное, что-то отразилось у меня на лице, потому что он отвернулся, чтобы я не видела.
   Я приподнялась под его тяжестью, зачерпнула горсть его густых волос и повернула его лицо к себе - не слишком нежно. То ли от боли, то ли еще от чего он повернулся с рычанием. Я не сморгнула. Не отвернулась.
   Ричард снова наклонился ко мне лицом, и я легла на пол. Его губы нависли над моими, в теплом прикосновении наши рты встретились, и я будто пробовала на вкус его энергию, его суть.
   Открылась дверь ванной. Этот звук заставил меня замереть, скосить глаза на открытую дверь. Ричард на миг замер, потом поцеловал меня в край подбородка, опускаясь губами ниже, к шее.
   Жан-Клод стоял в дверях в черной шелковой пижаме. Куртка ее с длинными рукавами была распахнута и развевалась вокруг голого тела, когда он двигался. Выражение его лица, его глаз меня перепугало.
   Я похлопала Ричарда по плечу. Он спускался уже губами к основанию шеи и тыкался в тенниску, будто хотел зарыться в нее лицом. Тревожные янтарные волчьи глаза повернулись ко мне, и единственное, что можно было прочесть на его лице, - желание, почти что голод. Его сила овевала мою кожу струями горячего ветра.
   Пульс заколотился у меня на горле так, что показалось, будто кожа сейчас лопнет.
   - Ричард, что с тобой?
   - Сегодня полнолуние, ma petite. Его зверь взывает к нему.
   Жан-Клод подошел к нам, шлепая босыми ногами по ковру.
   - Дай мне встать, Ричард.
   Ричард встал на колени и на руки, давая мне выползти. Я встала, и он оказался на коленях передо мной, охватив меня руками за талию.
   - Не бойся.
   - Я тебя не боюсь, Ричард. - А глядела я на Жан-Клода. Руки Ричарда скользнули вниз по моим ребрам, пальцы погрузились в кожу, будто массируя. Это снова привлекло мое внимание к нему.
   - Я никогда тебе не сделаю больно по своей воле. Ты это знаешь.
   Я знала. И кивнула.
   - Доверься мне. - Голос Ричарда был тих и глубок, с басовыми нотками, которых обычно не было. Он стал вытаскивать подол тенниски из моих джинсов. - Я хочу коснуться тебя, чувствовать твой запах, твой вкус.
   Жан-Клод ходил вокруг вас, не приближаясь, кругами, как акула. Полночно-синие глаза оставались человеческими, более человеческими, чем у Ричарда.
   Ричард вытащил мне тенниску из джинсов, отодвинул, обнажив живот. Его руки пробежали по голой коже, и я затрепетала, но не от сексуального возбуждения - или не только от него. Теплая, электрическая мощь плыла от его рук по моей коже. Будто слабый электрический ток. Это не было в буквальном смысле больно, но могло стать, если не прекратится. А могло быть и очень хорошо, лучше всего на свете. И я не знала, что пугает меня больше.
   Жан-Клод стоял дальше вытянутой руки и смотрел. И мысль об этом меня тоже пугала.
   Ричард положил руки мне на обнаженную талию с двух сторон, засунув их под рубашку.
   Жан-Клод сделал последний шаг, протянув бледную руку. Я напряглась страх изгнал остатки желания. Жан-Клод опустил руку не коснувшись нас.
   Ричард лизал мне живот - быстрыми влажными движениями. Я глядела на него сверху вниз, и он поднял на меня карие глаза - человеческие.
   - Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось, Анита.
   Я не знала, чего ему стоило загнать зверя обратно, но понимала, что это было непросто. Ликантропы пониже рангом часто не могут остановиться, если начинают перекидываться. Конечно, спокойнее было бы, если бы в его карих глазах не было чего-то темного, принадлежащего самому Ричарду. Но это не был его зверь, это было что-то более глубокое, более человеческое: половой инстинкт. Даже вожделение не объясняет этот огонек в мужском взгляде.
   Жан-Клод стоял у меня за спиной. Я его чувствовала. Даже когда он меня не касался, я ощущала его силу как холодный, шарящий ветер. Он коснулся лицом моих волос. Сердце у меня колотилось так, что я ничего не слышала, кроме грохота крови в ушах.
   Жан-Клод отвел мне волосы в сторону. Губы коснулись моей щеки, и его сила захлестнула меня приливной волной, холодной, как ветер из могилы. Она текла через меня, разыскивая тепло Ричарда. Эти две энергии столкнулись, сцепились внутри меня. Стало невозможно дышать. Я ощутила в себе то, что могло вызвать мертвеца из могилы - магию, за отсутствием лучшего слова, и она вилась кольцами и пылала от них обоих.
   Я попыталась оторваться от Ричарда, но его пальцы стиснули мне ребра. Руки Жан-Клода напряглись на моих плечах.
   - Наращивайте силу, ma petite, не сопротивляйтесь ей.
   Я подавила панику, дыхание вернулось, быстрое и прерывистое. Если я не возьму его под контроль, то упаду в обморок от гипервентиляции. Я должна была победить силу и свой собственный страх, и я терпела поражение.
   Ричард чуть-чуть укусил меня за живот, рот присосался к коже. Губы Жан-Клода коснулись моей шеи, чуть покалывая. Руками он прижимал меня к груди, как младенца. Тепло от Ричарда у талии становилось все горячее, Жан-Клод за спиной был как холодный огонь. Я сгорала, как подожженное с двух концов сухое полено. Слишком много было силы. Она должна была найти выход. Что-то с ней надо было сделать, а то она сожжет меня заживо.
   Ноги подкосились, и только руки Ричарда и Жан-Клода не дали мне упасть. Они вдвоем бережно опустили меня на пол, удерживая на руках. Сначала я коснулась пола плечом, потом руками, и я уже знала, куда можно применить эту силу. Она хлынула в пол, стала искать, искать, искать мертвых. Я перевернулась на живот. Руки Жан-Клода лежали у меня на плечах. Руки Ричарда были у меня под рубашкой, касаясь спины и шаря выше, но это уже было вторично. Надо было что-то делать с силой.
   Я нашла мертвых, которые были мне нужны, но ничего не вышло. Сила продолжала нарастать, и я готова была вот-вот вскрикнуть, задохнуться от недостатка воздуха. Чего-то не хватало - какого-то шага, ингредиента.
   Я повернулась на спину, глядя на них обоих. Они смотрели на меня. Глаза Жан-Клода стали сплошной полночной синевой. Они оба наклонились ко мне, Ричард ко рту, Жан-Клод - к шее. Поцелуй Ричарда почти обжигал. По шее скользнули клыки - Жан-Клод подавлял в себе желание пустить мне кровь. Соблазн царил повсюду. Чьи-то руки шарили у меня под рубашкой, и я не знала уже, чьи они. Потом поняла - руки их обоих.
   Что же это за вещь, которая мне нужна, чтобы поднять мертвых? Кровь. Наверное, я произнесла это слово вслух.
   - Что, ma petite? - спросил Жан-Клод, приподнявшись и глядя на меня почти в упор. Его рука была у меня под грудью. Я схватила ее, не думая.
   - Кровь, чтобы закончить дело. Нам нужна кровь.
   - Я могу дать вам кровь, ma petite. - Жан-Клод наклонился ко мне. Я остановила его, упершись рукой ему в грудь, а Ричард положил ему руку на плечо. Сила захлестнула нас жгучей волной, у меня перед глазами замелькали белые пятна.
   - Ты не используешь меня, чтобы впервые погрузить в нее клыки! зарычал Ричард. Его гнев подхлестнул магию, и я вскрикнула.
   - Дайте мне кровь или проваливайте оба! - Я протянула между ними руку, подставляя запястье. - У меня нет ножа, сделайте кто-нибудь!
   Ричард наклонился надо мной, откинул волосы с шеи.
   - Вот тебе кровь.
   Жан-Клод не стал спорить. Он наклонился к Ричарду, оскалил зубы, и я как в замедленной съемке увидела, как он кусает Ричарда в шею. Ричард напрягся, зашипел, когда клыки вошли в тело. Жан-Клод приник к нему и стал сосать, шевеля кадыком.
   Сила ревела, пронизывая меня, поднимая все волоски на моем теле, проползая по коже, пока мне не стало казаться, что сейчас я распадусь. И я послала ее наружу, к мертвым, которых нашла. Наполнила их, но все равно силы было еще много. Я тянулась дальше, дальше и нашла что искала. Сила покинула нас холодным и жгучим потоком.
   Я легла на пол, ловя ртом воздух. Слева от меня лежал Жан-Клод, опираясь на локоть. Кровь окрасила его губы, стекала по подбородку. Ричард лежал на животе справа, придавив щекой мою руку. Его грудь поднималась и опадала глубокими судорожными вздохами, вдоль спины блестела испарина.
   Мир стал золотистым, почти парящим. Медленно возвращался звук, будто доходил с того конца длинной трубы.
   Жан-Клод слизнул кровь с губ, вытер трясущейся рукой подбородок и вылизал руку. Потом лег на пол, отбросив руку мне поперек живота, голову положив мне на плечо. Голая грудь и живот придавили мою руку к полу. Кожа у него была почти горячая, как в лихорадке. Никогда раньше не было от него такого ощущения. Сердце его билось у моей руки, как пойманная птица.
   Волосы Жан-Клода упали мне на лицо. Они пахли Жан-Клодом и каким-то экзотическим шампунем. Он прерывисто засмеялся и сказал:
   - Для меня это было великолепно. А для вас, ma petite?
   Я проглотила слюну и усердно попыталась засмеяться:
   - Я думаю, вы сами знаете, что сказать.
   Ричард приподнялся на локтях. Кровь стекала двумя тонкими струйками из оставленных клыками ранок. Я коснулась укуса и отняла руку, окрашенную алым.
   - Больно? - спросила я.
   - Да нет. - Ричард поймал мою руку, слизнул кровь с пальцев и облизал их дочиста.
   Странно: теплая рука Жан-Клода погладила мне живот под рубашкой. Он расстегнул мне пуговицу штанов.
   - Даже не думайте, - сказала я.
   - Слишком поздно, ma petite.
   Он наклонился и поцеловал меня. На языке у него была металлическая сладость крови Ричарда. Я приподнялась, отталкивая его рот. Я кровь просила, а не кого-нибудь из них. Но дело в том, что даже с кровопусканием мы на сегодня не покончили. То, что я вызвала из могилы, надо будет положить обратно. А для этого нужна будет кровь, свежая кровь. Единственный вопрос - кто ее даст и как она будет собрана. Ах да, еще один вопрос: сколько понадобится крови?
   26
   Пальцы Жан-Клода играли возле пояса моих штанов. Ричард поймал его за руку. Гнев вспыхнул от них обоих, и наша общая сила замерцала, оживая.
   - И как повод влезть к ней в штаны ты это тоже использовать не будешь, - сказал Ричард голосом густым и темным, где, было что-то посильнее гнева. Он стиснул запястье Жан-Клода.
   Жан-Клод сжал руку в кулак и согнул в локте. Сосредоточенность и гнев - вот что отразилось на лицах обоих. Грудь каждого из них задрожала от усилия. Злость, исходящая от них, колола кожу. Слишком рано они снова завелись с этой чертовщиной.
   - Мальчики, армрестлингом займетесь потом. А сейчас надо посмотреть, что я там такое подняла из мертвых.
   С какой-то долей нерешительности они оба посмотрели на меня; руки у них еще были напряжены в схватке. На лице Жан-Клода не отражалось ничего, кроме легкого любопытства, будто удерживать вервольфа было ему проще простого. Но я чувствовала, как дрожит все его тело. А Ричард весь был сплошные нервные окончания.
   - Что вы сказали, ma petite?
   - Она сказала, что подняла мертвых, - ответил Ричард.
   - Именно, так что отвалите от меня оба. Подеретесь потом, а сейчас надо посмотреть, что я сделала.
   - Мы сделали, - поправил Жан-Клод, отодвинулся от Ричарда, и через секунду Ричард тоже отпустил его руку.
   - Что мы сделали, - согласилась я.
   Ричард встал, мышцы его голых ног скользнули под кожей, и трудно было удержаться, чтобы не тронуть их, не ощутить это движение.
   - Он протянул мне руку, чтобы помочь встать.
   - Дайте мне минуту, - попросила я. Жан-Клод встал, будто его подняли за ниточки. И тоже протянул мне руку.
   Так они и стояли, гневно глядя друг на друга. Этот гнев невидимыми искрами пронизывал воздух. Я покачала головой. Кажется, мне предстоит выдохнуться первой, бедному несчастному человечку. И я действительно могла бы принять руку помощи, что для меня было редкостью. Вздохнув, я подобрала ноги и встала без помощи обоих кавалеров.
   - Ведите себя прилично, - сказала я. - Вы что, не чувствуете, что повисло в воздухе? Гнев отлично помог вызвать то, что мы вызвали, что бы оно ни было, так что перестаньте немедленно. Нам может понадобиться сделать все это еще раз, чтобы уложить это все обратно в могилу.
   Жан-Клод тут же расслабился как ни в чем не бывало и низко поклонился.
   - Как вам угодно, ma petite.
   Ричард завертел шеей, пытаясь расслабить плечи. Руки его все еще были сжаты в кулаки, но он кивнул.
   - Мне непонятно, как то, что мы сделали, могло вызвать зомби.
   - Я умею служить фокусом для других аниматоров. Это используется, чтобы поднять старого зомби или когда надо поднять больше двух. Ничего другого я не умею, только поднимать мертвых, и когда вы обрушили на меня столько силы... - Я пожала плечами, - Я сделала то, что смогла сделать.
   - Вы подняли все старое кладбище Николаос? - спросил Жан-Клод.
   - Это если нам повезло, - сказала я.
   Он озадаченно наклонил голову набок.
   Ричард посмотрел на себя.
   - Могу я надеть какие-нибудь штаны?
   Я улыбнулась:
   - Мне очень стыдно, но, кажется, да.
   - А я принесу свой халат из ванной, - сказал Жан-Клод.
   - Ради Бога.
   - И никаких комментариев насчет стыда, во что я буду одет?
   Я покачала головой.
   - Это жестоко, ma petite, очень жестоко.
   Я улыбнулась и отвесила ему легкий поклон.
   Он улыбнулся в ответ, но в его глазах был вызов, когда он повернулся идти в ванную.
   Ричард натягивал джинсы. Я смотрела, как он их застегивает, - молнию, потом пуговицу. Интересно было смотреть, как он одевается. Любовь придает смысл самым мелким действиям.
   Я прошла мимо него, к двери, предоставив ему надевать рубашку, если он собирался это делать. Единственный способ его не заметить - это намеренно не смотреть. Та же самая теория почти всегда применима к Жан-Клоду.
   Я шла к двери и уже взялась за ручку, когда Ричард поймал меня сзади, поднял меня в воздух и понес обратно.
   Я в буквальном смысле потеряла почву под ногами.
   - Какого черта? Поставь меня!
   - Сюда идут мои волки, - сказал он, будто это все объясняло.
   - Поставь меня.
   Он опустил меня так, что я только коснулась ногами пола, но продолжал меня держать, будто боялся, что я вернусь к двери. Лицо его было сосредоточенно, он прислушивался.
   По коридору раскатился вой, от которого у меня волосы встали дыбом.
   - Ричард, что это?
   - Опасность, - шепнул он.
   - Это Райна и Маркус?
   Он все еще вслушивался в неслышное мне, потом толкнул меня к себе за спину и пошел к двери, без рубашки, в одних джинсах.
   Я бросилась к кровати за оружием, достала "файрстар".
   - Не ходи без оружия, черт возьми! - Я вытащила из-под кровати "узи".
   Заревел воющий хор. Ричард распахнул дверь и бросился в коридор. Я позвала его, но его уже не было.
   Из ванной вышел Жан-Клод в черном халате с меховой оторочкой.
   - Что это, ma petite?
   - У нас гости. - Я перебросила ремень "узи" через плечо.
   Донеслось далекое волчье рычание. Жан-Клод пробежал мимо меня и исчез. Когда я вышла в коридор, его нигде не было видно.
   Я осталась последней. Проклятие.
   27
   Лететь в бой сломя голову - не лучший способ остаться в живых. Куда лучшие шансы дает осторожность. Я это знала, и мне было наплевать. На все было наплевать, только успеть вовремя и спасти их. Их. Я не стала об этом думать, я бежала, зажав в левой руке "файрстар", в правой - "узи". Летела сломя голову как идиотка, но была хотя бы вооружена.
   Рев потряс стены впереди. Не спрашивайте, откуда я знаю, но это был Ричард. Я думала, что быстрее бежать уже не могу. Оказалось, это не так. Я вылетела на открытое место, ловя ртом воздух, не глядя ни влево, ни вправо. Если у кого-то там был пистолет, меня можно было подстрелить на ходу.
   Ричард стоял посреди комнаты, держа над головой зомби на вытянутых руках. Волк размером с пони придавил к полу другого зомби и терзал его. Стивен стоял в человеческом образе за спиной Ричарда, пригнувшись и готовый к бою. Чуть позади их стояла Кассандра. Она повернулась ко мне, когда я влетела, тормозя ногами. На ее лице было выражение, которого я не поняла, но гадать не было времени.
   Жан-Клод стоял далеко слева, в стороне от вервольфов, и он тоже смотрел на меня. Выражения его лица я не видела, но он был вне опасности. В гущу зомби он не лез - знал, что не стоит. Ричард этого не знал.
   Комната представляла собой узкий прямоугольник, но дальняя ее стена была снесена, разбита в щебень. Как будто зомби пробились через нее. Но я знала, что кладбище находится не там.
   Мертвецы стояли перед развалинами. Когда я появилась, их взгляды обратились ко мне, и я ощутила их как тяжелые удары по сердцу.
   Страх за всех сменился приступом злости.
   - Ричард, поставь его, будь добр. Он тебе ничего не сделает. И отзови Джейсона.
   Это должен был быть Джейсон, если только здесь не было другого вервольфа. А если был, то где Джейсон?
   Ричард повернулся ко мне, все так же без усилий держа зомби - когда-то это был человек мужского пола.
   - Они напали на Джейсона.
   - Они ни на кого не могут напасть без приказа. Джейсон полез первым.
   - Они, не напали на нас, - сказала Кассандра. - Они просто полезли из стены. Джейсон перекинулся и бросился на них.
   Огромный волк вспорол зомби живот и рвал внутренности. Так, с меня хватит.
   - Хватайте волка, - скомандовала я.
   Зомби под Джейсоном обхватил волка за переднюю часть тела. Волк вонзил зубы в горло мертвеца и вырвал его прочь, пустив брызги темной жидкости и ошметки плоти.
   Остальные зомби, где-то штук шестьдесят - семьдесят, бросились вперед.
   - Отпусти его, Джейсон, или я тебе покажу, что такое нападение зомби.
   Ричард согнул руку в локте и отшвырнул от себя зомби. Тело кувыркнулось в воздухе и приземлилось в гуще ожидающих зомби. Они повалились, как кегли, только эти кегли тут же встали, хотя у одного оторвало при этом руку.
   Ричард присел возле своих волков.
   - Ты на нас нападаешь? - спросил он, совершенно возмущенный.
   - Отзови своего волка от моего зомби, и на этом закончим.
   - Ты думаешь, ты нас победишь? - спросила Кассандра.
   - При таком числе мертвецов? Не думаю, а знаю.
   У Стивена сморщилось лицо, будто он собирался заплакать.
   - Но ты же нас будешь убивать или ранить!
   Черт, я и забыла. Я же теперь для них лупа. Я грозила Райне смертью, если она тронет Стивена, а сейчас я готова скормить его зомби. Где-то здесь логика нарушена
   - Если мне полагается защищать вас, то вам - мне повиноваться, так? Поэтому Джейсон сейчас уберется от моего зомби, или я ему все зубы повыбиваю. Таков протокол стаи?
   Ричард повернулся ко мне с таким выражением лица, которого я раньше не видела: гнев и надменность.
   - Я не думаю, что Джейсон ожидал от тебя требований повиновения. Не думаю, что кто-нибудь из нас этого ждал.
   - Тогда вы мало меня знаете.
   - Mes amies, если мы поубиваем друг друга, не будет ли Маркус нам благодарен?
   Мы все повернулись к Жан-Клоду. Я сказала:
   - Остановитесь.
   И все зомби остановились, как стол-кадр. Один из них свалился, застигнутый командой в середине шага, потому что не стал заканчивать шаг. Зомби - народ до ужаса буквальный.
   Огромный волк оторвал от зомби еще один кусок.
   - Оттащи Джейсона, а то я начну этот танец. Черт с ним, с Маркусом, о нем я потом подумаю.
   - Джейсон, назад, немедленно! - сказал Ричард.
   Волк встал на дыбы, терзая руку зомби. Хрустнула кость. Волк трепал руку, как терьер крысу. Фонтаном летели брызги крови и чего-то погуще.
   Ричард схватил волка за шкирку, оторвал от земли, схватил за мохнатую глотку и повернул его мордой к себе. Мышцы на руках напряглись буграми. Когти задыхающегося волка молотили по воздуху, расцарапывая широкую грудь Ричарда. Потекла алая кровь.
   Ричард бросил волка через всю комнату на ждущих мертвецов.
   - И никогда не ослушайся меня, Джейсон! Никогда!
   Его голос перешел в рычание и вой. Ричард закинул голову назад и взвыл. Кассандра и Стивен эхом отозвались ему. Зазвенели в резонанс стены комнаты.
   Я поняла, что Ричард может уйти от необходимости убивать Маркуса, но держать ликои в узде без жестокости не выйдет. Он и без того делал это, уже почти не замечая. Почти как Жан-Клод. Плохой это признак или хороший? Я не могла сказать.
   Джейсон отполз от мертвецов. Светло-зеленые волчьи глаза уставились на меня, будто чего-то ожидая.
   - Не смотри так на меня, - сказала я. - Я тоже на тебя сердита.
   Джейсон пошел ко мне, крадучись, на огромных лапах, каждая шире моей руки. Шерсть на загривке поднялась у него дыбом. Губы отползли назад в беззвучном рычании.
   Я наставила на него "файрстар".
   - Не стоит, Джейсон.
   Он продолжал идти движениями напряженными, как у робота. Он подобрался, ноги зацарапали землю перед прыжком. Это движение я не могла дать ему закончить. Будь он в человечьем образе, я бы стреляла так, чтобы ранить, но он был волком, и я не буду рисковать. Одна царапина - и я в самом деле стану самкой-альфа.
   Я взяла прицел, и спокойствие заполнило меня. Прохладная, белая пустота.
   - Прекратите оба! - рявкнул Ричард, подходя к нам. Я держала под прицелом волка, но боковым зрением видела, как Ричард приближается.
   Он появился между Джейсоном и мной. Мне пришлось поднять пистолет, чтобы не целиться ему в грудь. Он смотрел на меня, задумчиво смотрел.
   - Можно обойтись без пистолета, Анита.
   Он мощным ударом кулака сбил огромного волка на пол.
   Тот рухнул неподвижно, и только поднималась и опадала грудная клетка, показывая, что он жив.
   Когда Ричард повернулся ко мне, глаза у него были желтые и уже не человеческие.
   - Ты моя лупа, Анита, но Ульфрик - это я. Я не допущу, чтобы ты сделала со мной то, что Райна с Маркусом. Вожак стаи - я.
   Раньше я не слыхала такой твердости у него в голосе. Открылось наконец его мужское самолюбие.
   Жан-Клод засмеялся высоким и довольным смехом, от которого у меня мурашки побежали по коже. Ричард тоже охватил себя руками, будто это почувствовал.
   - Ты еще не понял, Ричард, что ma petite может быть либо равна тебе, либо выше? Других отношений она не знает. - Жан-Клод подошел к нам, довольный до чертиков.
   - Я хочу, чтобы она была мне равной, - сказал Ричард.
   - Но не в стае, - уточнил Жан-Клод.
   Ричард затряс головой.
   - Нет, я в том смысле, что... Нет, Анита мне равна.
   - Тогда чего ты собачишься? - спросила я.
   Он сердито на меня посмотрел.
   - Ульфрик - я, а не ты.
   - Веди, я следую за тобой, Ричард, - сказала я, подступая почти вплотную, - Но веди по-настоящему, черт тебя побери, или отойди с дороги.
   28
   - Как бы это ни было забавно, - сказал Жан-Клод, - а можете мне поверить, ma petite и Ричард, это невероятно забавно, у нас нет времени на этот спор, если Ричард хочет сохранить хоть какую-то надежду, что сегодня, ему не надо будет убивать.
   Мы обернулись оба, и Жан-Клод грациозно пожал плечами, что могло значить все и ничего.
   - Мы снова должны вызвать магию, но на этот раз Ричард должен постараться и часть ее принять в себя. Он должен сделать что-то, что произведет на стаю впечатление. Это, - Жан-Клод махнул рукой в сторону зомби, - тоже производит впечатление, но слишком похоже на работу Аниты.
   - Предлагайте, мы готовы принять.
   - Быть может. - Глаза Жан-Клода стали вдруг очень серьезны, лицо стало непроницаемым и прекрасным. - Но сначала у меня будет пара вопросов лично к вам, ma petite. Кажется, вы сегодня не только Ричарда решили выхолостить.
   - О чем вы? - спросила я.
   Он склонил голову набок.
   - Что, вы действительно не знаете? - Казалось, он искренне удивлен. Там справа есть коридорчик, выгляньте туда.