Страница:
Преданная вам, Мэри Джонс Мэтьюс
(Миссис Джон Мэтьюс)
Если письмо отпечатано на машинке, имя по мужу нужно поместить под пропуском, оставленным для подписи, и его не следует брать в скобки.
Преданная вам, Мэри Джонс Мэтьюс Миссис Джон Мэтьюс
Коль скоро женщина не хочет сообщать о своем семейном положении, можно перед именем поставить обращение "Ms". В написанном от руки письме незамужняя женщина, разведенная или вдова, может поставить одну из следующих подписей:
Искренне Ваша,
(Мисс) Мэри Мэтьюс
(или) (Миссис) Мэри Мэтьюс
(или) (Ms.) Мэри Мэтьюс
Когда письмо печатается на машинке, имя нужно поместить под пропуском, оставленным для подписи, при этом имя не следует брать в скобки.
Искренне Ваша, Мэри Мэтьюс Мисс Мэри Мэтьюс
Дружеские письма следует подписывать тем именем, под которым вас знает адресат. Если это ваше прозвище или псевдоним, лучше подписаться им, чем своим обычным именем.
Если же у вас очень распространенное имя, и вы пишете человеку, который может вас не узнать по почерку или по содержанию письма, лучше подписаться именем и фамилией. Можно, если вам кажется это менее официальным, поставить свою фамилию в скобки.
Когда вы посылаете письмо от своего имени и от имени вашего супруга (сестры или когонибудь еще), подписывайтесь только своим именем. Не будет ошибкой написать "Фло и Джек", однако Джек не писал письмо, поэтому лучше упомянуть его имя в тексте. "Мы с Джеком великолепно провели время в прошлые выходные, и он специально просил меня еще раз передать вам, что ему очень понравился урок игры в гольф", "Джек присоединяется к моим словам благодарности и выражению любви ко всем вам", и т.д. На рождественских и других поздравительных открытках совместная подпись допускается.
И последнее о подписи: избегайте неразборчивого росчерка. Если неясное слово в предложении читатель сможет восстановить из контекста, то, не зная, от кого пришло письмо, понять неразборчивую подпись невозможно.
ПОДПИСЬ ДЕЛОВОЙ ЖЕНЩИНЫ
Начиная деловую карьеру под девичьей фамилией, женщина сохраняет таковую на протяжении всей профессиональной деятельности. Она использует обращение "Ms." или "мисс" перед этой фамилией даже после того, как выходит замуж.
Тем не менее, многие женщины начинают карьеру после замужества или выходят замуж после того, как добились определенного положения, и хотят, чтобы об изменении их семейного статуса стало известно. В этом случае то имя, под которым женщина известна в деловом мире, - Мэри Т. Форсайт или Элен Хортон Хьюджес - она и указывает на своих бланках. Это может создать большие неудобства для корреспондента. Чтобы стало ясно, какое обращение нужно применить в ответном письме, Мэри или Элен могут перед своей подписью поставить аббревиатуру "Mrs.".* Это допустимо только при деловой переписке - во всех остальных случаях, когда в этом есть необходимость, имя мужа указывают под личной подписью.
ДРУГИЕ ПОДПИСИ
Существует всего несколько случаев, когда женщина перед своей подписью обязательно ставит "Mrs.": при регистрации в отеле, в деловой телеграмме или на счетах (если счет выписан на имя ее мужа), например, "миссис Джон Смит". Записка же домашней прислуге подписывается просто "миссис Смит".
В былые времена в списках членов клуба или женских организаций замужняя женщина всегда значилась как "миссис Вильям Франклин", а не как "Нэнси Франклин". В наши дни в списках многочисленных женских организаций их члены записаны под своими девичьими фамилиями, а фамилии мужей указываются в скобках: "Элизабет Пост (миссис Вильям Дж.)". Если организация связана с профессиональной деятельностью, женщина использует то имя, под которым она известна в деловых кругах, и соответствующую подпись. Во всех остальных случаях - на чеках, официальных документах любого рода, а также на письмах, - следует писать имя "Нэнси - девичья фамилия - Франклин", каковое и является юридическим именем женщины.
Муж и жена при регистрации большей частью пишут "мистер и миссис Вильям Франклин". Однако если вас попросят оставить запись в книге отзывов, всегда следует подписываться "Джин и Билл Франклин", не забыв указать свою фамилию.
Мужчина зарегистрируется в отеле как "Роберт Хафф", без обращения, кроме тех случаев, когда его сопровождает жена. Тогда он, естественно, напишет: "мистер и миссис Роберт Хафф". Если они приехали вместе с детьми, можно зарегистрироваться как "Роберт Хафф с семьей".
В различных общественных подписных листах, например в целях патронажа или спонсирования партий по сбору средств, имя мужчины указывается вместе с обращением. На деловых бумагах он расписывается просто "Джеймс Реджент", причем такая подпись также подходит для отчетов, докладов, дипломов и т.д.
Как складывать письмо
Как именно вкладывать письмо в конверт, в принципе, особого значения не имеет, однако, если вы хотите скрупулезно придерживаться правил хорошего тона, сначала опустите в конверт открытый, а не сложенный край листа. Письмо должно лежать так, чтобы адресату не пришлось
Примечание: "Mrs." - сокращенное от "миссис". его переворачивать. Лист нужно аккуратно сложить: один раз, если глубина конверта составляет не менее половины страницы; и два раза, когда глубина конверта в три раза меньше листа. Страница, сложенная трижды, используется только для личного письма мужчины или для деловой корреспонденции. Личное письмо женщины можно складывать лишь один раз. Формат двойных почтовых листков из блокнота для записок тот же, что у конверта, и их не приходится складывать дополнительно.
Адрес на конверте
Имя и адрес на конверте пишите как можно точнее и разборчивее. Если у вас плохой почерк - напечатайте на машинке.
Когда вы посылаете письмо человеку, живущему в Америке, обязательно укажите почтовый индекс, который является важной составной частью адреса. Индекс указывается в той же строке, что город и штат. Во многих странах используются номера почтовых кодов, которые тоже являются частью адреса.
Адрес можно написать таким образом, чтобы начало каждой последующей строки было сдвинуто на несколько пробелов:
Мистер Гарей С. Симпсон
4 Хиллсайд-лэйн
Клинтон, Огайо, 28000 либо с жесткими полями слева:
Мистер Гарей С. Симпсон 4 Хиллсайд-лэйн Клинтон, Огайо, 28000
Правильное использование обращения "эсквайр"
Обращение "эсквайр" в США фактически исчезло из широкого употребления, оно используется только некоторыми консервативными представителями старшего поколения, а также в среде юристов и мировых судей. Если после имени стоит "эсквайр" или сокращенно "эскв." ["Esq"], то обращение "мистер" никогда не предшествует имени. "Эсквайр" - распространенная форма обращения в деловой корреспонденции между юристами, как и в послании любого лица к юристу. В тех же случаях, когда письмо адресовано юристу и его супруге, будет правильнее написать "мистеру и миссис Хэтевей". В наши дни обращение "эсквайр" к женщине-юристу тоже считается верным. Начинать же письмо - вне зависимости от того, что написано на конверте, следует словами: "Дорогой мистер (мисс или Ms.) Хэтевей".
Обращение к замужней женщине
Ни записку, ни светское письмо, адресованное замужней женщине или вдове, не следует надписывать "миссис Мэри Таун". Будет правильно, если вдова навсегда оставит имя мужа. Корректная форма обращения в этом случае: "миссис Роберт Таун". Если же имя мужа вам не известно, лучше все же написать "миссис Мэри Таун", чем просто "миссис Таун". В том случае, когда замужняя женщина не взяла фамилию мужа, письмо, адресованное двоим супругам, следует надписать: "Ms. Элисон Питере и мистеру Джэйсону Коену".
Обращение к парам, не состоящим в браке
Корреспонденцию мужчине и женщине, живущим вместе, но не состоящим в браке, следует адресовать так:
Ms Джейн Стаки
Мистеру Хью Сиднею, или же, если им так больше нравится, просто:
Джейн Стаки
Хью Сиднею. Обратите внимание на то, что имена нужно располагать на разных строках.
Если замужняя женщина имеет докторскую степень
Даже в том случае, когда замужняя женщина и в деловых кругах, и в светском обществе известна как доктор Мэри Флинт (под фамилией своего мужа), при отправлении светского письма ей и ее мужу могут возникнуть затруднения. Если ее муж тоже имеет докторскую степень, тогда все просто - письмо адресуют "докторам Флинт" или "докторам Мэри и Саймону Флинтам". Если же супруг доктором не является, а супруга хочет сохранить свое звание и в светской жизни, письма следует адресовать "доктору Мэри и мистеру Саймону Флинтам".
Обращение к молодым людям
К девушке обращаются "мисс" только при светском и официальном общении. На конверте же пишутся ее имя и фамилия. Словами "Мисс Тэйлор" надписывается единственное послание, адресованное девушке, - это внутренний конверт свадебного приглашения.
К мальчикам в возрасте до шести-семи лет можно обращаться "мастер". В дальнейшем, вплоть до восемнадцати лет, их называют просто по имени. А с этого возраста к юношам обращаются, как ко взрослым мужчинам, называя их "мистер" .
Письма к отцу и сыну нельзя адресовать "мистерам..." (Messrs). Так можно обращаться к неженатым братьям, либо к двум и более деловым партнерам, или же к членам компании. Письмо к незамужним сестрам можно адресовать "барышням..." (Misses), но к двум женщинам, не состоящим в родстве, следует обращаться по отдельности. "Вручить лично", "Просьба переслать", "Вскрыто по ошибке"
Когда вы пишете письмо на домашний адрес, то, естественно, предполагаете, что никто посторонний ваше послание вскрывать не станет. В этом случае надпись "Вручить лично" будет звучать неучтиво. Однако если вы пишете личное письмо на служебный адрес друга, то такая пометка будет вполне уместной.
"Просьба переслать" - эта приписка верна в том случае, если вы знаете толтолько старый адрес вашего корреспондента.
Бывает, что вы по ошибке вскрываете письма, адресованные другому. Такое часто происходит в многоквартирном доме. Если у вас распространенная фамилия, письмо могут положить не в тот ящик. Когда такие ошибки случаются, сделайте на внешней стороне конверта пометку "Вскрыто по ошибке" и поставьте свои инициалы. Заклейте конверт липкой лентой и отнесите на почту.
ИСКУССТВО ПИСАТЬ ПИСЬМА
Умение писать такие послания, которые люди хранят и берегут годами Божий дар. Однако неправильно было бы полагать, что не обладая этим даром, не стоит вообще пытаться писать письма. Вместо того чтобы думать о себе и о впечатлении, которое вы производите на других, думайте об адресате и его или ее чувствах. Вспомните письма, которые вам было приятно получать и читать - чаще всего в них много личного, отчего возникает впечатление, будто автор сидит рядом и болтает с вами. Чтобы создать волшебное ощущение беседы с помощью письма и избежать фальши, нужно использовать определенные приемы. Дальнейшие рекомендации помогут вам отразить в письмах вашу индивидуальность. В личных письмах следует употреблять характерные для вашей речи обороты, а не заменять их на более официальные. Коль скоро ваш сын обычно использует в разговоре выражения типа "потрясный малый" или "гвоздь программы...", то покажется неестественным и вычурным, если он напишет "весьма приятный молодой человек" и "достойное внимания событие дня".
Неполные или сокращенные фразы тоже помогут сделать ваше письмо более естественным. Если вы обычно говорите: "Не знаю" вместо: "Я этого не знаю", почему бы вам так и не написать?
Время от времени упоминайте имя человека, которому пишете, это сделает ваше письмо более дружеским и искренним. Фраза: "Элен, попробуй-ка угадать, что мы собираемся делать этим летом!", заставит Элен почувствовать, что вы действительно думали о ней, когда писали письмо.
Знаки препинания могут добавить вашему письму не меньше содержательности, разнообразия, живости и колорита, чем интонация рассказчика сюжету. Подчеркнутое слово, восклицательный знак в конце фразы или предложения помогают выделить то, что вы сочтете нужным. Тире, заменяющее несколько слов, часто выразительнее, чем длинная, пусть даже более грамотно построенная фраза. "Вчера мы ходили на танцы - что за вечеринка!" - звучит живее, чем: "Мы вчера ходили на танцы, и вечеринка удалась на славу". Однако не перестарайтесь: несколько тире и восклицательных знаков придадут письму живость, их избыток - быстро наскучит.
Не думайте слишком долго над тем, как именно выразить свою мысль. Решите, что вы хотите сказать, и напишите об этом как можно быстрее; так создастся впечатление, что вы действительно беседуете со своим другом.
Наконец, краткий рассказ бесконечно интереснее, чем долгое "пережевывание" одной и той же мысли. Как писал Паскаль: "Это письмо не должно было быть столь длинным, но у меня не было времени сделать его короче".
Как начать письмо
Люди, сомневающиеся в том, что им удастся заполнить чистый лист бумаги, считают, что самое трудное в письме - его начало. Инструкция английского профессора, который говорил: "Начните с того, что вы хотите сказать в начале, продолжайте до тех пор, пока не закончите, а затем остановитесь", - поможет вам так же, как советы художника, который утверждал, что рисовать очень просто. Для этого нужно лишь "взять немного краски подходящего цвета и нанести ее в подходящее место". Хотелось бы надеяться, что приводимые ниже советы окажутся более полезными.
Можете писать письмо от руки или печатать на машинке, однако никогда не следует начинать его словами: "Я знаю, что мне следовало бы написать раньше, но писать было просто не о чем", или: "Ты знаешь, как я не люблю писать письма...". Люди продолжают писать такие слова снова и снова, даже не подозревая о том, что тем самым они, по сути дела, выказывают неуважительное отношение к тому, кому пишут.
Вместо этого лучше напишите так: "Неужели ты думаешь, что я тебя забыла? Ты даже представить себе не можешь, сколько раз я собиралась тебе написать". Или же: "Я много раз начинала тебе писать, но каждый раз, когда садилась за письмо, полагая, что наконец-то выбрала нужное время и место, меня обязательно что-нибудь отрывало!"
Плохо, если ответ на письмо откладывается на столь длительный срок, что его приходится начинать с извинений. Тем не менее, такого рода извинения в начале письма вызывают скорее симпатию, чем раздражение.
Содержание письма - Чтобы письмо получилось хорошим, нужно:
поделиться новостями и информацией, перемешать хорошие новости с плохими - никогда не обрывайте письмо после перечисления несчастий и болезней, ответить на вопросы, которые вам задали в предыдущем письме, спросить о том, как идут дела вашего адресата и/или прокомментировать новости, которыми он с вами поделился, сообщать только ту информацию, которая доставит другим радость, а воспоминание о ней будет им приятно и 15 лет спустя. Это значит, что в письме не должно быть пустых сплетен, клеветнических и необоснованно критических замечаний в адрес других, и ничего настолько личного, что смогло бы впоследствии смутить вас или кого-нибудь еще - письма имеют обыкновение обнаруживаться через многие годы или попадать в чужие руки,
- упоминать о ваших общих знакомых, но не распространяться о тех, про кого ваш адресат даже не слышал, и кто его совершенно не интересует, если только этот человек не будет занимать значительное место в вашей жизни в дальнейшем. Нет смысла писать о Джейн Джонс, которая получила награду общества садоводов-любителей. Написать же о Джейн Джонс, которая играет важную роль в вашей жизни, - вполне уместно.
Окончание письма
Покидая дом близкого друга, вы не пытаетесь придумать специальную фразу на прощание. Это относится и к письмам. В личной корреспонденции нет необходимости использовать стандартные заключительные фразы ("Искренне Ваш", "Преданный Вам" и т.д.). Просто напишите свое имя (только обязательно от руки, если письмо напечатано на машинке): "С любовью, Бетой", или "Твой Хэнк" - в зависимости от ваших отношений с адресатом.
Не следует заканчивать письмо словами: "Ну, что ж, думаю, тебе уже наскучило все это читать", или: "Тебе, наверное, моя писанина уже до смерти надоела". Не пишите: "На закате горы были великолепны", эта фраза не вызовет никаких личных ассоциаций у вашего адресата. Однако если вы добавите: "Они напомнили мне нашу поездку в Колорадо", - это, возможно, скажет ему о многом.
Письма, которые писать не следует Письма о мрачных предчувствиях
Даже членам своей семьи не стоит без необходимости писать о несчастьях и злоключениях. Расстояние лишь усиливает наши переживания по поводу болезней и неприятностей тех, кого мы любим. Например:
"Моя малютка Бетти ("моя малютка" звучит намного патетичнее, чем просто "Бетти") вот уже несколько дней плохо себя чувствует. Я смертельно боюсь за нее, вокруг столько случаев мононуклеоза. Врач сказал, что тревожных симптомов нет, но доктора видят так много тяжелых больных, что волнение матери они, похоже, всерьез не принимают", и т.д., и т.п.
Или же: "Наступают все более мрачные времена. Я всегда говорила, что нужно пережить ночь, прежде чем забрезжит рассвет. Запомни мои слова, ночь еще только наступает".
Такие письма не принесут пользы - они могут лишь взволновать, разозлить или огорчить адресата.
Неразумные письма
Каждый день почта рассылает письма, которые вызвали бы драму, попади они в чужие руки. Письма, которые не следовало бы писать никогда, продолжают предъявляться как доказательства на судах, и появление многих из них ни в каком случае не может быть оправдано. Глупые женщины и неумные мужчины часто пишут такие вещи, которые для присяжных, к примеру, звучат не столь невинно, как утверждают сами авторы посланий.
И тем не менее, в письмах к своим близким люди продолжают доверять чувства и мысли бумаге. Поэтому, если вы еще молоды - или уже не слишком молоды - и решили написать, скажем, любовное письмо, тогда, по крайней мере, положите его на ночь под подушку, чтобы утром перечитать и убедиться в том, что не сказали там ничего такого, что могло бы быть превратно истолковано.
Помните: написанное не исчезает. Мысли, бездумно изложенные на бумаге, могут существовать сотни лет.
Злые письма
Легкий, игривый тон, который в беседе превращает оскорбление в колкость, практически невозможно передать на бумаге, поэтому сделанное на словах забавное замечание в письме может не только обидеть, но и оскорбить.
Злоба, выраженная в письме, обладает эффектом "застывшей ярости". Сказанные горькие слова исчезают, когда забыта вызвавшая их причина; написанное - остается навсегда. Родительские наставления вполне имеет смысл изложить в письменной форме - их всегда нужно помнить и выполнять. Минутное раздражение, напротив, никогда не следует хранить в памяти. Родители, у которых вошло в привычку писать детям в раздраженном или придирчивом тоне, вскоре обнаружат, что их письма редко читают.
Одно золотое правило нельзя переоценить: письма, написанные под сильным эмоциональным воздействием, следует отложить на сутки и перечитать перед отправкой - или, перечитав, без сожаления разорвать их на мелкие кусочки и вовсе не отправлять.
ПИСЬМА С ИЗВИНЕНИЯМИ
В письме с извинением за отмену назначенной встречи следует привести веские причины, помешавшие вам выполнить данное обещание. Даже если вы уже все сказали по телефону, письменное объяснение дать все равно необходимо.
Вторник Дорогая Дженис, извини, что я написала о своем согласии встретиться с тобой в понедельник вечером.
Когда я принимало, твое приглашение, то абсолютно упустила из виду, что в понедельник - праздник, и наши гости разъедутся только во вторник утром: было бы не слишком хорошо, если бы мы с Артуром уехали и оставили их одних!
Мы очень огорчены и надеемся, что ты понимаешь, как нам хотелось бы провести время вместе с тобой.
С любовью, Ивонн
Иногда нам приходится приносить извинения из-за непредвиденных обстоятельств и событий, которые произошли не по нашей вине. Тем не менее, нормы вежливости требуют, чтобы мы извинились перед теми, кому ненамеренно нанесли какой бы то ни было ущерб.
Дорогая миссис Джонсон,
ваш малыш только что сказал мне, что наша собака забралась на вашу клумбу и все там разорила.
Сегодня вечером мой муж сделает более высокую ограду вокруг собачьей конуры, и тогда псу не удастся выбраться снова. Я пришлю вам кое-какие растения взамен погубленных, хотя и понимаю, что новые цветы не смогут компенсировать вашу потерю. Могу лишь просить вас принять мои извинения.
Искренне Ваша, Кэтрин Пеннибейкер
ПИСЬМА С ВЫРАЖЕНИЕМ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ
Основные требования к письмам с выражением признательности сводятся к следующему: они должны быть искренними, и отправлять их следует незамедлительно. В таких посланиях вам нужно употреблять самые естественные для вас выражения и писать достаточно эмоционально - как будто вы лично беседуете с адресатом.
Иногда случается так, что вам хочется не только выразить признательность за проявленную к вам доброту, но и отблагодарить человека ответным даром. В этой связи мне хотелось бы привести мысль, высказанную хозяйкой квартиры, которую я снимала тогда, когда была молода и не могла позволить себе нанять ребенку няню. Хозяйка присматривала за моим малышом бесплатно. Когда я заметила, что даже не знаю, как смогу отблагодарить ее, она ответила: "Знаешь, мне совсем ничего не нужно, но сделать это очень просто - ты отблагодаришь кого-нибудь другого".
Кому адресовать письма с изъявлением благодарности?
Бывает, что подарок прислан от имени нескольких человек - например, от "семьи Джонсов" ко дню рождения - кому в этом случае адресовать благодарственное письмо? Перечислять всех членов семьи Джонсов может оказаться сложным и утомительным делом, поэтому на конверте напишите: "мистеру и миссис Джонс", обратитесь в письме к "Дорогим Бренде и Фреду", а в самом тексте упомяните их детей: "Поблагодарите, пожалуйста, от моего имени Брайана, Дайану и Фредди и передайте им, что мне очень понравились духи".
Невеста может адресовать благодарственное письмо одной "миссис Джонс", полагая, что подарок покупала именно она. Но если презент прислан от супругов Джонс, она не ошибется, написав на конверте "мистеру и миссис Джонс".
Благодарность за обед желательно направлять в адрес хозяйки, однако, если вы оставались в доме и на следующий день, то изъявление признательности следует адресовать двоим супругам, а еще лучше упомянуть имя мужа в тексте письма.
Благодарность за свадебные подарки
Письма с изъявлением благодарности за свадебные подарки следует отправлять сразу же после получения даров. Это не всегда возможно, и коль скоро вы не успели написать благодарственные записки до свадебной церемонии, их следует отослать, как только вы с мужем вернетесь из свадебного путешествия. Даже если свадьба празднуется широко, и подарки трудно перечесть, благодарственные письма необходимо отправить не позднее, чем через три месяца после свадебной церемонии.
Записки с изъявлением признательности, отправленные до бракосочетания, следует писать на гладкой белой бумаге половинного формата или на именных бланках с девичьими инициалами невесты. Письма же, отправляемые после свадьбы, лучше посылать на страницах полного или половинного формата, чистых, либо помеченных именем новобрачной по мужу.
Свадебные подарки обычно бывают адресованы невесте, которая и пишет большую часть благодарственных писем. Но она должна обязательно упомянуть в письме и жениха, особенно, если подарок прислан от его друзей. Некоторые женщины предпочитают подписывать письма двумя именами - своим и супруга. Это нельзя назвать неверным, однако подписываться только своим именем - более правильно. Подобное письмо может быть составлено так:
Суббота
Дорогая миссис Бек, как вам удалось найти такие чудесные стаканы? Они великолепны, Джим и я тысячу раз благодарим вас.
Подарки будут выставлены для показа в день бракосочетания, однако постарайтесь заглянуть к нам во вторник утром на чашечку кофе, чтобы посмотреть все подарки пораньше.
Еще раз спасибо, мы оба вас очень любим.
Джоан
Можно написать и более официально:
Дорогая миссис Кинг,
Вы и мистер Кинг проявили большое внимание, прислав нам такие прекрасные часы. Я никогда не отличалась особой пунктуальностью, и ваш подарок, безусловно, поможет мне исправиться. Огромное вам спасибо.
Надеемся увидеть вас десятого.
Искренне Ваша, Джоан МакКорд
Обращаются обычно только к "миссис Кинг", но в тексте письма следует поблагодарить и ее мужа. В противном случае под словом "ваш" подразумеваются оба супруга. Будет также верно адресовать письмо и "мистеру и миссис Кинг".
В благодарность за подарок, присланный после свадьбы, женщина может написать:
Дорогая миссис Четтертон,
присланное вами зеркало сразу же преобразило нашу гостиную! Это именно то, что нам было нужно, и мы оба очень вам признательны. Приходите поскорее посмотреть, как красиво оно смотрится в комнате. С искренней симпатией,
Мэри Франклин
Благодарность за подарки деньгами
Если вам подарили какую-то сумму денег, в письме с изъявлением признательности следует упомянуть, на что вы планируете их потратить. "Ваш чек на 50 долларов пойдет в наш "диванный фонд". Трудно выразить нашу признательность за ваш подарок". Если вы не можете сказать, на что конкретно потратите подаренные деньги, просто напишите, что они окажут вам большую поддержку при покупке мебели, создании семейного фонда и т.д. В благодарственном письме нужно обязательно назвать присланную вам сумму, точно так же, как вы бы упомянули конкретный подарок - стул или пепельницу.
(Миссис Джон Мэтьюс)
Если письмо отпечатано на машинке, имя по мужу нужно поместить под пропуском, оставленным для подписи, и его не следует брать в скобки.
Преданная вам, Мэри Джонс Мэтьюс Миссис Джон Мэтьюс
Коль скоро женщина не хочет сообщать о своем семейном положении, можно перед именем поставить обращение "Ms". В написанном от руки письме незамужняя женщина, разведенная или вдова, может поставить одну из следующих подписей:
Искренне Ваша,
(Мисс) Мэри Мэтьюс
(или) (Миссис) Мэри Мэтьюс
(или) (Ms.) Мэри Мэтьюс
Когда письмо печатается на машинке, имя нужно поместить под пропуском, оставленным для подписи, при этом имя не следует брать в скобки.
Искренне Ваша, Мэри Мэтьюс Мисс Мэри Мэтьюс
Дружеские письма следует подписывать тем именем, под которым вас знает адресат. Если это ваше прозвище или псевдоним, лучше подписаться им, чем своим обычным именем.
Если же у вас очень распространенное имя, и вы пишете человеку, который может вас не узнать по почерку или по содержанию письма, лучше подписаться именем и фамилией. Можно, если вам кажется это менее официальным, поставить свою фамилию в скобки.
Когда вы посылаете письмо от своего имени и от имени вашего супруга (сестры или когонибудь еще), подписывайтесь только своим именем. Не будет ошибкой написать "Фло и Джек", однако Джек не писал письмо, поэтому лучше упомянуть его имя в тексте. "Мы с Джеком великолепно провели время в прошлые выходные, и он специально просил меня еще раз передать вам, что ему очень понравился урок игры в гольф", "Джек присоединяется к моим словам благодарности и выражению любви ко всем вам", и т.д. На рождественских и других поздравительных открытках совместная подпись допускается.
И последнее о подписи: избегайте неразборчивого росчерка. Если неясное слово в предложении читатель сможет восстановить из контекста, то, не зная, от кого пришло письмо, понять неразборчивую подпись невозможно.
ПОДПИСЬ ДЕЛОВОЙ ЖЕНЩИНЫ
Начиная деловую карьеру под девичьей фамилией, женщина сохраняет таковую на протяжении всей профессиональной деятельности. Она использует обращение "Ms." или "мисс" перед этой фамилией даже после того, как выходит замуж.
Тем не менее, многие женщины начинают карьеру после замужества или выходят замуж после того, как добились определенного положения, и хотят, чтобы об изменении их семейного статуса стало известно. В этом случае то имя, под которым женщина известна в деловом мире, - Мэри Т. Форсайт или Элен Хортон Хьюджес - она и указывает на своих бланках. Это может создать большие неудобства для корреспондента. Чтобы стало ясно, какое обращение нужно применить в ответном письме, Мэри или Элен могут перед своей подписью поставить аббревиатуру "Mrs.".* Это допустимо только при деловой переписке - во всех остальных случаях, когда в этом есть необходимость, имя мужа указывают под личной подписью.
ДРУГИЕ ПОДПИСИ
Существует всего несколько случаев, когда женщина перед своей подписью обязательно ставит "Mrs.": при регистрации в отеле, в деловой телеграмме или на счетах (если счет выписан на имя ее мужа), например, "миссис Джон Смит". Записка же домашней прислуге подписывается просто "миссис Смит".
В былые времена в списках членов клуба или женских организаций замужняя женщина всегда значилась как "миссис Вильям Франклин", а не как "Нэнси Франклин". В наши дни в списках многочисленных женских организаций их члены записаны под своими девичьими фамилиями, а фамилии мужей указываются в скобках: "Элизабет Пост (миссис Вильям Дж.)". Если организация связана с профессиональной деятельностью, женщина использует то имя, под которым она известна в деловых кругах, и соответствующую подпись. Во всех остальных случаях - на чеках, официальных документах любого рода, а также на письмах, - следует писать имя "Нэнси - девичья фамилия - Франклин", каковое и является юридическим именем женщины.
Муж и жена при регистрации большей частью пишут "мистер и миссис Вильям Франклин". Однако если вас попросят оставить запись в книге отзывов, всегда следует подписываться "Джин и Билл Франклин", не забыв указать свою фамилию.
Мужчина зарегистрируется в отеле как "Роберт Хафф", без обращения, кроме тех случаев, когда его сопровождает жена. Тогда он, естественно, напишет: "мистер и миссис Роберт Хафф". Если они приехали вместе с детьми, можно зарегистрироваться как "Роберт Хафф с семьей".
В различных общественных подписных листах, например в целях патронажа или спонсирования партий по сбору средств, имя мужчины указывается вместе с обращением. На деловых бумагах он расписывается просто "Джеймс Реджент", причем такая подпись также подходит для отчетов, докладов, дипломов и т.д.
Как складывать письмо
Как именно вкладывать письмо в конверт, в принципе, особого значения не имеет, однако, если вы хотите скрупулезно придерживаться правил хорошего тона, сначала опустите в конверт открытый, а не сложенный край листа. Письмо должно лежать так, чтобы адресату не пришлось
Примечание: "Mrs." - сокращенное от "миссис". его переворачивать. Лист нужно аккуратно сложить: один раз, если глубина конверта составляет не менее половины страницы; и два раза, когда глубина конверта в три раза меньше листа. Страница, сложенная трижды, используется только для личного письма мужчины или для деловой корреспонденции. Личное письмо женщины можно складывать лишь один раз. Формат двойных почтовых листков из блокнота для записок тот же, что у конверта, и их не приходится складывать дополнительно.
Адрес на конверте
Имя и адрес на конверте пишите как можно точнее и разборчивее. Если у вас плохой почерк - напечатайте на машинке.
Когда вы посылаете письмо человеку, живущему в Америке, обязательно укажите почтовый индекс, который является важной составной частью адреса. Индекс указывается в той же строке, что город и штат. Во многих странах используются номера почтовых кодов, которые тоже являются частью адреса.
Адрес можно написать таким образом, чтобы начало каждой последующей строки было сдвинуто на несколько пробелов:
Мистер Гарей С. Симпсон
4 Хиллсайд-лэйн
Клинтон, Огайо, 28000 либо с жесткими полями слева:
Мистер Гарей С. Симпсон 4 Хиллсайд-лэйн Клинтон, Огайо, 28000
Правильное использование обращения "эсквайр"
Обращение "эсквайр" в США фактически исчезло из широкого употребления, оно используется только некоторыми консервативными представителями старшего поколения, а также в среде юристов и мировых судей. Если после имени стоит "эсквайр" или сокращенно "эскв." ["Esq"], то обращение "мистер" никогда не предшествует имени. "Эсквайр" - распространенная форма обращения в деловой корреспонденции между юристами, как и в послании любого лица к юристу. В тех же случаях, когда письмо адресовано юристу и его супруге, будет правильнее написать "мистеру и миссис Хэтевей". В наши дни обращение "эсквайр" к женщине-юристу тоже считается верным. Начинать же письмо - вне зависимости от того, что написано на конверте, следует словами: "Дорогой мистер (мисс или Ms.) Хэтевей".
Обращение к замужней женщине
Ни записку, ни светское письмо, адресованное замужней женщине или вдове, не следует надписывать "миссис Мэри Таун". Будет правильно, если вдова навсегда оставит имя мужа. Корректная форма обращения в этом случае: "миссис Роберт Таун". Если же имя мужа вам не известно, лучше все же написать "миссис Мэри Таун", чем просто "миссис Таун". В том случае, когда замужняя женщина не взяла фамилию мужа, письмо, адресованное двоим супругам, следует надписать: "Ms. Элисон Питере и мистеру Джэйсону Коену".
Обращение к парам, не состоящим в браке
Корреспонденцию мужчине и женщине, живущим вместе, но не состоящим в браке, следует адресовать так:
Ms Джейн Стаки
Мистеру Хью Сиднею, или же, если им так больше нравится, просто:
Джейн Стаки
Хью Сиднею. Обратите внимание на то, что имена нужно располагать на разных строках.
Если замужняя женщина имеет докторскую степень
Даже в том случае, когда замужняя женщина и в деловых кругах, и в светском обществе известна как доктор Мэри Флинт (под фамилией своего мужа), при отправлении светского письма ей и ее мужу могут возникнуть затруднения. Если ее муж тоже имеет докторскую степень, тогда все просто - письмо адресуют "докторам Флинт" или "докторам Мэри и Саймону Флинтам". Если же супруг доктором не является, а супруга хочет сохранить свое звание и в светской жизни, письма следует адресовать "доктору Мэри и мистеру Саймону Флинтам".
Обращение к молодым людям
К девушке обращаются "мисс" только при светском и официальном общении. На конверте же пишутся ее имя и фамилия. Словами "Мисс Тэйлор" надписывается единственное послание, адресованное девушке, - это внутренний конверт свадебного приглашения.
К мальчикам в возрасте до шести-семи лет можно обращаться "мастер". В дальнейшем, вплоть до восемнадцати лет, их называют просто по имени. А с этого возраста к юношам обращаются, как ко взрослым мужчинам, называя их "мистер" .
Письма к отцу и сыну нельзя адресовать "мистерам..." (Messrs). Так можно обращаться к неженатым братьям, либо к двум и более деловым партнерам, или же к членам компании. Письмо к незамужним сестрам можно адресовать "барышням..." (Misses), но к двум женщинам, не состоящим в родстве, следует обращаться по отдельности. "Вручить лично", "Просьба переслать", "Вскрыто по ошибке"
Когда вы пишете письмо на домашний адрес, то, естественно, предполагаете, что никто посторонний ваше послание вскрывать не станет. В этом случае надпись "Вручить лично" будет звучать неучтиво. Однако если вы пишете личное письмо на служебный адрес друга, то такая пометка будет вполне уместной.
"Просьба переслать" - эта приписка верна в том случае, если вы знаете толтолько старый адрес вашего корреспондента.
Бывает, что вы по ошибке вскрываете письма, адресованные другому. Такое часто происходит в многоквартирном доме. Если у вас распространенная фамилия, письмо могут положить не в тот ящик. Когда такие ошибки случаются, сделайте на внешней стороне конверта пометку "Вскрыто по ошибке" и поставьте свои инициалы. Заклейте конверт липкой лентой и отнесите на почту.
ИСКУССТВО ПИСАТЬ ПИСЬМА
Умение писать такие послания, которые люди хранят и берегут годами Божий дар. Однако неправильно было бы полагать, что не обладая этим даром, не стоит вообще пытаться писать письма. Вместо того чтобы думать о себе и о впечатлении, которое вы производите на других, думайте об адресате и его или ее чувствах. Вспомните письма, которые вам было приятно получать и читать - чаще всего в них много личного, отчего возникает впечатление, будто автор сидит рядом и болтает с вами. Чтобы создать волшебное ощущение беседы с помощью письма и избежать фальши, нужно использовать определенные приемы. Дальнейшие рекомендации помогут вам отразить в письмах вашу индивидуальность. В личных письмах следует употреблять характерные для вашей речи обороты, а не заменять их на более официальные. Коль скоро ваш сын обычно использует в разговоре выражения типа "потрясный малый" или "гвоздь программы...", то покажется неестественным и вычурным, если он напишет "весьма приятный молодой человек" и "достойное внимания событие дня".
Неполные или сокращенные фразы тоже помогут сделать ваше письмо более естественным. Если вы обычно говорите: "Не знаю" вместо: "Я этого не знаю", почему бы вам так и не написать?
Время от времени упоминайте имя человека, которому пишете, это сделает ваше письмо более дружеским и искренним. Фраза: "Элен, попробуй-ка угадать, что мы собираемся делать этим летом!", заставит Элен почувствовать, что вы действительно думали о ней, когда писали письмо.
Знаки препинания могут добавить вашему письму не меньше содержательности, разнообразия, живости и колорита, чем интонация рассказчика сюжету. Подчеркнутое слово, восклицательный знак в конце фразы или предложения помогают выделить то, что вы сочтете нужным. Тире, заменяющее несколько слов, часто выразительнее, чем длинная, пусть даже более грамотно построенная фраза. "Вчера мы ходили на танцы - что за вечеринка!" - звучит живее, чем: "Мы вчера ходили на танцы, и вечеринка удалась на славу". Однако не перестарайтесь: несколько тире и восклицательных знаков придадут письму живость, их избыток - быстро наскучит.
Не думайте слишком долго над тем, как именно выразить свою мысль. Решите, что вы хотите сказать, и напишите об этом как можно быстрее; так создастся впечатление, что вы действительно беседуете со своим другом.
Наконец, краткий рассказ бесконечно интереснее, чем долгое "пережевывание" одной и той же мысли. Как писал Паскаль: "Это письмо не должно было быть столь длинным, но у меня не было времени сделать его короче".
Как начать письмо
Люди, сомневающиеся в том, что им удастся заполнить чистый лист бумаги, считают, что самое трудное в письме - его начало. Инструкция английского профессора, который говорил: "Начните с того, что вы хотите сказать в начале, продолжайте до тех пор, пока не закончите, а затем остановитесь", - поможет вам так же, как советы художника, который утверждал, что рисовать очень просто. Для этого нужно лишь "взять немного краски подходящего цвета и нанести ее в подходящее место". Хотелось бы надеяться, что приводимые ниже советы окажутся более полезными.
Можете писать письмо от руки или печатать на машинке, однако никогда не следует начинать его словами: "Я знаю, что мне следовало бы написать раньше, но писать было просто не о чем", или: "Ты знаешь, как я не люблю писать письма...". Люди продолжают писать такие слова снова и снова, даже не подозревая о том, что тем самым они, по сути дела, выказывают неуважительное отношение к тому, кому пишут.
Вместо этого лучше напишите так: "Неужели ты думаешь, что я тебя забыла? Ты даже представить себе не можешь, сколько раз я собиралась тебе написать". Или же: "Я много раз начинала тебе писать, но каждый раз, когда садилась за письмо, полагая, что наконец-то выбрала нужное время и место, меня обязательно что-нибудь отрывало!"
Плохо, если ответ на письмо откладывается на столь длительный срок, что его приходится начинать с извинений. Тем не менее, такого рода извинения в начале письма вызывают скорее симпатию, чем раздражение.
Содержание письма - Чтобы письмо получилось хорошим, нужно:
поделиться новостями и информацией, перемешать хорошие новости с плохими - никогда не обрывайте письмо после перечисления несчастий и болезней, ответить на вопросы, которые вам задали в предыдущем письме, спросить о том, как идут дела вашего адресата и/или прокомментировать новости, которыми он с вами поделился, сообщать только ту информацию, которая доставит другим радость, а воспоминание о ней будет им приятно и 15 лет спустя. Это значит, что в письме не должно быть пустых сплетен, клеветнических и необоснованно критических замечаний в адрес других, и ничего настолько личного, что смогло бы впоследствии смутить вас или кого-нибудь еще - письма имеют обыкновение обнаруживаться через многие годы или попадать в чужие руки,
- упоминать о ваших общих знакомых, но не распространяться о тех, про кого ваш адресат даже не слышал, и кто его совершенно не интересует, если только этот человек не будет занимать значительное место в вашей жизни в дальнейшем. Нет смысла писать о Джейн Джонс, которая получила награду общества садоводов-любителей. Написать же о Джейн Джонс, которая играет важную роль в вашей жизни, - вполне уместно.
Окончание письма
Покидая дом близкого друга, вы не пытаетесь придумать специальную фразу на прощание. Это относится и к письмам. В личной корреспонденции нет необходимости использовать стандартные заключительные фразы ("Искренне Ваш", "Преданный Вам" и т.д.). Просто напишите свое имя (только обязательно от руки, если письмо напечатано на машинке): "С любовью, Бетой", или "Твой Хэнк" - в зависимости от ваших отношений с адресатом.
Не следует заканчивать письмо словами: "Ну, что ж, думаю, тебе уже наскучило все это читать", или: "Тебе, наверное, моя писанина уже до смерти надоела". Не пишите: "На закате горы были великолепны", эта фраза не вызовет никаких личных ассоциаций у вашего адресата. Однако если вы добавите: "Они напомнили мне нашу поездку в Колорадо", - это, возможно, скажет ему о многом.
Письма, которые писать не следует Письма о мрачных предчувствиях
Даже членам своей семьи не стоит без необходимости писать о несчастьях и злоключениях. Расстояние лишь усиливает наши переживания по поводу болезней и неприятностей тех, кого мы любим. Например:
"Моя малютка Бетти ("моя малютка" звучит намного патетичнее, чем просто "Бетти") вот уже несколько дней плохо себя чувствует. Я смертельно боюсь за нее, вокруг столько случаев мононуклеоза. Врач сказал, что тревожных симптомов нет, но доктора видят так много тяжелых больных, что волнение матери они, похоже, всерьез не принимают", и т.д., и т.п.
Или же: "Наступают все более мрачные времена. Я всегда говорила, что нужно пережить ночь, прежде чем забрезжит рассвет. Запомни мои слова, ночь еще только наступает".
Такие письма не принесут пользы - они могут лишь взволновать, разозлить или огорчить адресата.
Неразумные письма
Каждый день почта рассылает письма, которые вызвали бы драму, попади они в чужие руки. Письма, которые не следовало бы писать никогда, продолжают предъявляться как доказательства на судах, и появление многих из них ни в каком случае не может быть оправдано. Глупые женщины и неумные мужчины часто пишут такие вещи, которые для присяжных, к примеру, звучат не столь невинно, как утверждают сами авторы посланий.
И тем не менее, в письмах к своим близким люди продолжают доверять чувства и мысли бумаге. Поэтому, если вы еще молоды - или уже не слишком молоды - и решили написать, скажем, любовное письмо, тогда, по крайней мере, положите его на ночь под подушку, чтобы утром перечитать и убедиться в том, что не сказали там ничего такого, что могло бы быть превратно истолковано.
Помните: написанное не исчезает. Мысли, бездумно изложенные на бумаге, могут существовать сотни лет.
Злые письма
Легкий, игривый тон, который в беседе превращает оскорбление в колкость, практически невозможно передать на бумаге, поэтому сделанное на словах забавное замечание в письме может не только обидеть, но и оскорбить.
Злоба, выраженная в письме, обладает эффектом "застывшей ярости". Сказанные горькие слова исчезают, когда забыта вызвавшая их причина; написанное - остается навсегда. Родительские наставления вполне имеет смысл изложить в письменной форме - их всегда нужно помнить и выполнять. Минутное раздражение, напротив, никогда не следует хранить в памяти. Родители, у которых вошло в привычку писать детям в раздраженном или придирчивом тоне, вскоре обнаружат, что их письма редко читают.
Одно золотое правило нельзя переоценить: письма, написанные под сильным эмоциональным воздействием, следует отложить на сутки и перечитать перед отправкой - или, перечитав, без сожаления разорвать их на мелкие кусочки и вовсе не отправлять.
ПИСЬМА С ИЗВИНЕНИЯМИ
В письме с извинением за отмену назначенной встречи следует привести веские причины, помешавшие вам выполнить данное обещание. Даже если вы уже все сказали по телефону, письменное объяснение дать все равно необходимо.
Вторник Дорогая Дженис, извини, что я написала о своем согласии встретиться с тобой в понедельник вечером.
Когда я принимало, твое приглашение, то абсолютно упустила из виду, что в понедельник - праздник, и наши гости разъедутся только во вторник утром: было бы не слишком хорошо, если бы мы с Артуром уехали и оставили их одних!
Мы очень огорчены и надеемся, что ты понимаешь, как нам хотелось бы провести время вместе с тобой.
С любовью, Ивонн
Иногда нам приходится приносить извинения из-за непредвиденных обстоятельств и событий, которые произошли не по нашей вине. Тем не менее, нормы вежливости требуют, чтобы мы извинились перед теми, кому ненамеренно нанесли какой бы то ни было ущерб.
Дорогая миссис Джонсон,
ваш малыш только что сказал мне, что наша собака забралась на вашу клумбу и все там разорила.
Сегодня вечером мой муж сделает более высокую ограду вокруг собачьей конуры, и тогда псу не удастся выбраться снова. Я пришлю вам кое-какие растения взамен погубленных, хотя и понимаю, что новые цветы не смогут компенсировать вашу потерю. Могу лишь просить вас принять мои извинения.
Искренне Ваша, Кэтрин Пеннибейкер
ПИСЬМА С ВЫРАЖЕНИЕМ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ
Основные требования к письмам с выражением признательности сводятся к следующему: они должны быть искренними, и отправлять их следует незамедлительно. В таких посланиях вам нужно употреблять самые естественные для вас выражения и писать достаточно эмоционально - как будто вы лично беседуете с адресатом.
Иногда случается так, что вам хочется не только выразить признательность за проявленную к вам доброту, но и отблагодарить человека ответным даром. В этой связи мне хотелось бы привести мысль, высказанную хозяйкой квартиры, которую я снимала тогда, когда была молода и не могла позволить себе нанять ребенку няню. Хозяйка присматривала за моим малышом бесплатно. Когда я заметила, что даже не знаю, как смогу отблагодарить ее, она ответила: "Знаешь, мне совсем ничего не нужно, но сделать это очень просто - ты отблагодаришь кого-нибудь другого".
Кому адресовать письма с изъявлением благодарности?
Бывает, что подарок прислан от имени нескольких человек - например, от "семьи Джонсов" ко дню рождения - кому в этом случае адресовать благодарственное письмо? Перечислять всех членов семьи Джонсов может оказаться сложным и утомительным делом, поэтому на конверте напишите: "мистеру и миссис Джонс", обратитесь в письме к "Дорогим Бренде и Фреду", а в самом тексте упомяните их детей: "Поблагодарите, пожалуйста, от моего имени Брайана, Дайану и Фредди и передайте им, что мне очень понравились духи".
Невеста может адресовать благодарственное письмо одной "миссис Джонс", полагая, что подарок покупала именно она. Но если презент прислан от супругов Джонс, она не ошибется, написав на конверте "мистеру и миссис Джонс".
Благодарность за обед желательно направлять в адрес хозяйки, однако, если вы оставались в доме и на следующий день, то изъявление признательности следует адресовать двоим супругам, а еще лучше упомянуть имя мужа в тексте письма.
Благодарность за свадебные подарки
Письма с изъявлением благодарности за свадебные подарки следует отправлять сразу же после получения даров. Это не всегда возможно, и коль скоро вы не успели написать благодарственные записки до свадебной церемонии, их следует отослать, как только вы с мужем вернетесь из свадебного путешествия. Даже если свадьба празднуется широко, и подарки трудно перечесть, благодарственные письма необходимо отправить не позднее, чем через три месяца после свадебной церемонии.
Записки с изъявлением признательности, отправленные до бракосочетания, следует писать на гладкой белой бумаге половинного формата или на именных бланках с девичьими инициалами невесты. Письма же, отправляемые после свадьбы, лучше посылать на страницах полного или половинного формата, чистых, либо помеченных именем новобрачной по мужу.
Свадебные подарки обычно бывают адресованы невесте, которая и пишет большую часть благодарственных писем. Но она должна обязательно упомянуть в письме и жениха, особенно, если подарок прислан от его друзей. Некоторые женщины предпочитают подписывать письма двумя именами - своим и супруга. Это нельзя назвать неверным, однако подписываться только своим именем - более правильно. Подобное письмо может быть составлено так:
Суббота
Дорогая миссис Бек, как вам удалось найти такие чудесные стаканы? Они великолепны, Джим и я тысячу раз благодарим вас.
Подарки будут выставлены для показа в день бракосочетания, однако постарайтесь заглянуть к нам во вторник утром на чашечку кофе, чтобы посмотреть все подарки пораньше.
Еще раз спасибо, мы оба вас очень любим.
Джоан
Можно написать и более официально:
Дорогая миссис Кинг,
Вы и мистер Кинг проявили большое внимание, прислав нам такие прекрасные часы. Я никогда не отличалась особой пунктуальностью, и ваш подарок, безусловно, поможет мне исправиться. Огромное вам спасибо.
Надеемся увидеть вас десятого.
Искренне Ваша, Джоан МакКорд
Обращаются обычно только к "миссис Кинг", но в тексте письма следует поблагодарить и ее мужа. В противном случае под словом "ваш" подразумеваются оба супруга. Будет также верно адресовать письмо и "мистеру и миссис Кинг".
В благодарность за подарок, присланный после свадьбы, женщина может написать:
Дорогая миссис Четтертон,
присланное вами зеркало сразу же преобразило нашу гостиную! Это именно то, что нам было нужно, и мы оба очень вам признательны. Приходите поскорее посмотреть, как красиво оно смотрится в комнате. С искренней симпатией,
Мэри Франклин
Благодарность за подарки деньгами
Если вам подарили какую-то сумму денег, в письме с изъявлением признательности следует упомянуть, на что вы планируете их потратить. "Ваш чек на 50 долларов пойдет в наш "диванный фонд". Трудно выразить нашу признательность за ваш подарок". Если вы не можете сказать, на что конкретно потратите подаренные деньги, просто напишите, что они окажут вам большую поддержку при покупке мебели, создании семейного фонда и т.д. В благодарственном письме нужно обязательно назвать присланную вам сумму, точно так же, как вы бы упомянули конкретный подарок - стул или пепельницу.