— Не стоит, право. Обойдемся без принуждения, дружище. Просто покажите мне, куда я должен идти, и я туда пойду.
   — Хорошо, Джулиан, — буркнул генерал.
   Его мужественное лицо старого солдата выглядело усталым и изможденным. Он постарел, и только взгляд по-прежнему излучал несгибаемые волю и характер. Генерал кивнул на выход из церкви.
   — Так точно, сэр, — вежливо проговорил Джулиан. — Кстати, раз уж мне посчастливилось увидеть вас сегодня. Не скажете ли, как поживает мой брат?
   — Жив-здоров. Но уверяю тебя, он не имеет к этому никакого отношения. Он даже не знал…
   — Охотно верю вам, сэр. Йен никогда не пошел бы на открытый акт предательства и обмана.
   Маги насупился.
   — Миссис Тремейн, вы идете? — спросил он, готовясь защитить ее от праведного гнева плененного врача.
   Джулиан махнул рукой и вышел из церкви. Вокруг здания выстроилось до взвода янки. Маккензи обернулся. Позади него, на крыльце, стояли генерал Маги и Рианнон. Усмешка вновь тронула его губы.
   — Генерал, позвольте указать вам на одну неточность. Эта дама больше не является миссис Тремейн. Отныне она миссис Маккензи. Боюсь, вы и ваши люди немного опоздали.
   Маги пораженно обернулся к Рианнон.
   — Боже правый, это так?
   — Нет! — вскрикнула она, но в голосе ее было больше отчаяния, чем уверенности.
   — Генерал, верьте мне, прошу вас. А не верите, так спросите отца Викери. Он обвенчал нас перед именем Господа. Эта молодая дама является совершеннолетней. Я тоже. Обряд венчания провел священник. В присутствии свидетелей. И заметьте, в церкви. Так что все более чем законно. — Он понизил голос так, чтобы его могли слышать только генерал и Рианнон. — Между прочим, генерал, у меня есть к вам небольшая просьба. Раз уж вы у меня в долгу и раз уж я сдался добровольно, прошу вас не отказать. Приглядывайте за моей женой, пока она находится под вашим началом. Видите ли, у нее есть свои маленькие странности. Ей без конца снится ее прежний муж, Ричард, и сны эти столь сильно влияют на ее психику, что, очнувшись, она ищет первого же встречного мужчину, чтобы…
   Рианнон сделала шаг вперед и отвесила ему звонкую пощечину. Джулиану ожгло лицо, как огнем. Он приложил ладонь к щеке и издевательски вежливо поклонился Рианнон, затем сошел с крыльца и направился к своему коню, которого со всех сторон обступили янки. Вскочил на него и похлопал по шее. Конь был молод и норовист, весь словно сжатая пружина, которая в любой момент готова распрямиться. Прекрасно. То, что нужно. Джулиан скользнул взглядом вокруг себя и увидел довольно широкий просвет между вражескими всадниками. Не долго думая, он всадил жеребцу в бока шпоры и с места рванул вперед.
   — Черт возьми, держите его! — крикнул от крыльца генерал Маги. — Не делайте меня посмешищем! Не вздумайте упустить врача!
   Янки сомкнули свои ряды, и просвет между ними исчез, но Джулиана это не смутило, ибо он уже нашел новый. Повернув копя, он поскакал обратно к церкви, но в следующее мгновение Рианнон вновь преподнесла ему сюрприз. Она просто сбежала с крыльца и встала у него на пути. Высокая, стройная, беззащитная, но с неподвижным, решительным взглядом, устремленным прямо на него.
   Она знала, что он остановится. Джулиан остановился, к нему тут же со всех сторон бросились солдаты и стащили с коня на землю, а один сгоряча как следует саданул его по голове прикладом ружья. У Джулиана перед глазами поплыли круги. Неплохой удар. Дай Бог, обойдется без перелома… Он пошатнулся, и его отпустили. Джулиан сделал шаг в сторону Рианнон и стал заваливаться на нее. Перед его затуманенным взором проплыли ее красивые зеленые глаза. Она вскрикнула и попыталась вырваться, но он схватил ее за руку и, приблизив свое лицо, хрипло прошептал:
   — Клянусь, моя милая жена, ты крепко обо всем этом пожалеешь! Клянусь…
   Мир поплыл у него перед глазами, и он упал…
 
   — Он лишился чувств, мэм. Пожалуйста, отойдите от него… — сказал один из янки.
   Рианнон подняла на него непонимающие глаза и машинально кивнула, затем вновь склонилась к Джулиану. Глаза его были закрыты, дыхание едва угадывалось. На лоб упали темные пряди волос.
   — Ты никогда не узнаешь, никогда не поверишь в то, что я это сделала… потому что люблю тебя, — прошептала Рианнон, зная, что ее все равно никто не услышит.
   Вдали внезапно заухала канонада.
   — Скорее! Берите его, тащите в лазарет и возвращаемся! — скомандовал Маги. — День начался! Да пребудет с нами Бог! Помните, что, может быть, именно сегодня и именно здесь решится судьба нации!
   Судьба. Возможно ли, что именно она сказала свое слово тогда, когда они встретились впервые? Когда он отыскал в сельской глуши ее полузаброшенный дом и ворвался в ее жизнь?

Глава 18

   Трудно представить себе что-нибудь более страшное, чем грохот близкого сражения.
   Но Джулиана тяготил вовсе не он.
   В окружении других пленников — в основном солдат пехоты и артиллерии, захваченных накануне, — Джулиан сидел на небольшой полянке перед полевым госпиталем северян и прислушивался к ружейным залпам, пушечным выстрелам, топоту копыт и лязгу сабель, которые доносились сюда с поля боя.
   Джулиану было противно сидеть здесь без дела. Он отлично знал, что врачи армии южан надрываются сейчас изо всех сил, пытаясь справиться со все возрастающим потоком раненых. Он прислушивался к канонаде и понимал, что его присутствие в полевом госпитале сейчас крайне необходимо. Он предчувствовал, что сегодня расстанутся с жизнью те, кого он мог бы спасти. Но Джулиан ничего не мог поделать. Оставалось только сидеть неподвижно на этой чертовой полянке и слушать звуки боя.
   Сражение охватило огромную территорию. Люди рубились друг с другом на холмах, на фермерских полях, в садах, на дорогах и даже на кладбище. Джулиан не знал, какие позиции сейчас занимала его армия, где был противник. Но хуже всего — он не знал, где находилась Рианнон. Наверняка мечется в самой гуще драки, вытаскивая из-под огня раненых. А он сидит здесь и мучится в неведении… Джулиан одержал победу. Он сумел связать ее с собой узами законного брака. Теперь она его жена. Но что толку, если она где-то там, а он здесь, под охраной.
   За поворотом лесной тропинки послышался какой-то звук. Вскоре на полянку вылетела длинная санитарная повозка и остановилась перед первой же палаткой полевого госпиталя янки. Молодой кучер соскочил с козел и истошно заорал:
   — Помогите! Доктор Макманус! Скорее сюда!
   Из палатки показался немолодой человек в забрызганном кровью белом халате. Он окинул усталым взглядом повозку и тут же удалился, бросив на ходу:
   — Пусть ждут своей очереди, у меня не сто рук.
   Кучер начал растерянно озираться по сторонам. Перед ним прямо на земле сидело десятка два мятежников, а у дерева притулились двое вооруженных янки. Кучер решил обратиться к ним:
   — Господи Всемогущий! У меня тут ребята умирают! Помогите же кто-нибудь!
   Пленные южане хмуро молчали, а один из часовых только пожал плечами:
   — Мы пленных охраняем. Да и не лекарь я…
   — Проклятие! — вскричал Джулиан, решительно поднимаясь со своего места. — Мы, конечно, мятежники, но, черт возьми, мы люди! Помогите мне с ранеными. Посмотрим, что можно сделать…
   — Я с вами, док! — сказал один из южан и тоже поднялся с земли.
   Но вдруг прямо перед Джулианом вырос здоровенный пехотинец в изорванной и изношенной форме, тоже один из пленных.
   — Постойте, док! Если вы спасете жизнь этим янки, они потом наубивают еще кучу наших!
   — Возможно, — холодно произнес Джулиан, глядя прямо в глаза здоровяку. — Позволь мне кое-что объяснить тебе, приятель. Я мятежник. Хотя бы потому, что я родом из Флориды. Но я не животное, а человек, созданный Господом по своему образу и подобию. И эти янки тоже люди, созданные Богом. Я уж не говорю о том, что я врач и давал клятву исцелять, а не убивать. Так что извини, солдат, либо ты сам уйдешь с дороги, либо мне придется тебя отодвинуть!
   Тот нахмурился, опустил глаза и задумался на минуту. Потом тряхнул головой.
   — А, черт! Хорошо, док, я и сам не собираюсь слушать, как они там воют в повозке. Говорите, что делать!
   — Так-то лучше. — Джулиан отыскал глазами кучера. — Позволишь, сынок?
   — Конечно, доктор! Скорее!
   Джулиан заглянул в повозку и начал отдавать быстрые приказания. Тела лежали чуть ли не одно на другом. Трое оказались мертвы, но остальные еще дышали. Кроме того, в повозке находились несколько южан. Джулиан распорядился перетащить всех живых под деревья. Ему нечем было оперировать, но пленные помогали, чем могли, и даже два охранника и кучер беспрекословно выполняли все его приказы. Джулиану удалось наложить несколько шин, остановить кровотечение у наиболее тяжелых, а тем, кому уже нельзя было помочь, он по крайней мере дал напиться, ибо все раненые умирали от жажды.
   В тот момент, когда он накладывал самодельную шину на сломанную ногу одного из солдат, из палатки вновь показался доктор-северянин. Он окинул быстрым взглядом Открывшееся зрелище, и на лице его отразилось удивление. Затем он подошел к Джулиану.
   — Вы врач?
   Тот коротко кивнул. Доктор Макманус нахмурился.
   — Черт возьми, бьюсь об заклад, что вы Маккензи! Я в первое мгновение даже подумал, что передо мной полковник Йен. Вы близнецы?
   — Нет, я его младший брат.
   — Ах да, он говорил, что вы врач. — Макманус на несколько секунд задумался. — Знаете, вы можете нас выручить. У нас не хватает рук. Не возражаете, если я приглашу вас в палатку?
   Джулиан не задумываясь ответил:
   — Я готов. — Он оглядел своих товарищей по несчастью. — Мы не звери, док, просто воюем на другой стороне.
   — Да-да, я понимаю… — Макманус бросил взгляд на пленных. — Спасибо, ребята, за помощь. Я вам благодарен. Доктор Маккензи, прошу за мной.
   Джулиан вошел следом за ним в палатку. В ней стояли пять операционных столов, на каждом из них лежал раненый, а рядом ждал своей очереди другой. Трое врачей бегали от одного стола к другому.
   Увидев вошедших, один из раненых вскричал:
   — Эй, док, кого вы сюда привели! Смотрите, он же мятежник!
   — В первую очередь он врач…
   — Я не дам ему прикоснуться ко мне!
   — Да, док, уберите его отсюда! — поддержал раненого один из санитаров.
   — Джулиан!
   Он никак не ожидал, что кто-то из присутствующих назовет его по имени. Обернувшись на голос, он увидел на дальнем столе человека. В первую минуту Джулиан его не узнал, но, подойдя ближе, вспомнил. Это был кавалерист-янки, который тайком провел его в Святой Августин, когда генералу Маги понадобилась срочная операция. Он же помог потом Джулиану выбраться из города.
   — Джордж Хилл?
   — Он самый! Посмотрите, что ваши сотворили с моей ногой! Пуля пропорола голень. Сквозное ранение, Я не чувствую ничего ниже колена, но кость, похоже, не задета. Вы можете…
   — Пока не знаю. Дайте взглянуть для начала.
   — И вы позволите ему дотронуться до вашей ноги, капитан? — удивленно спросил санитар, стоявший около стола, на котором лежал Хилл.
   — А то нет! — воскликнул Хилл, улыбаясь. — Черт возьми, этот человек на моих глазах спас ногу самому генералу Маги!
   Джулиан растерянно огляделся по сторонам.
   — У меня нет инструментов.
   Тут же к нему подскочил молодой санитар с черным саквояжем.
   — Это принадлежало доктору Найсмиту из сорок четвертого мэйнского полка. Он умер вчера утром…
   Джулиан нерешительно уставился на саквояж.
   — О, берите, пожалуйста! Доктор Найсмит не возражал бы. Он терпеть не мог эту войну и не держал зла на мятежников. Он говорил, что на этой войне уничтожается цвет нашей молодежи, что американцы уничтожают своих собратьев. Возьмите, сэр, пользуйтесь. Доктор Найсмит был бы счастлив, если бы узнал, что его инструменты помогли спасти жизнь хоть одному солдату…
   Джулиан кивнул и раскрыл саквояж. Там было все, что нужно. Принесший его санитар — его звали Роберт Розер — вызвался помогать.
   К счастью, ранение капитана Хилла оказалось не тяжелым. Рана чистая, а кость действительно не задета. Он быстро обработал рану, наложил тугую повязку и пожелал Хиллу удачи. Затем к нему на стол принесли солдата с раздробленным локтем. Здесь Джулиану ничего другого не оставалось, кроме как отнять руку. Потом ему достался солдат с ранением в живот. Потом в ногу. За ним была колотая — видимо, от штыка — рана плеча, пуля, оторвавшая человеку пол-уха, осколочное ранение груди и обеих рук, раздробленная после удара прикладом челюсть…
   Так прошел весь день.
   К полуночи Джулиана уже шатало. Он понял, что больше не может работать, что его неуверенные движения принесут пациентам только вред. Поэтому после того, как с его стола унесли очередного прооперированного солдата, Джулиан рухнул на вовремя подставленный Розером стул и, повесив голову на грудь, уснул сидя…
 
   Утром армия конфедератов начала медленный отход на юг.
   Джулиан очень удивился, когда узнал, что генерал Мид не стал ее преследовать. Генерал, снискавший себе под Геттисбергом славу победителя мятежников, удержавшийся на всех своих позициях и нанесший тяжелейшее поражение противнику, решил не добивать его. А потери у южан действительно были огромны. Конфедератов рассеяли или уничтожили на всех участках битвы. До полевого госпиталя янки дошел слух о том, что генерал Ли, перед военным талантом которого преклонялись даже его враги, открыто рыдал и в отчаянии повторял про себя: «Это все я виноват! Я виноват!»
   Впервые армия южан оказалась полностью деморализована.
   А для северян это была великая победа. Они выиграли сражение под Геттисбергом. Кроме того, на следующий день дошли слухи о том, что наконец-то пал осажденный Виксберг. Генерал Грант не мог взять этот город на протяжении многих месяцев, но он затянул вокруг него удавку блокады, и это в итоге принесло свои плоды.
   Утром Джулиан вспомнил, что наступило Четвертое июля.
   День независимости.
   Отступая, южане не успевали подбирать своих раненых. Ли крупно повезло, что генерал Мид, как и многие его предшественники, не бросился в погоню за ослабленной армией конфедератов. Санитарные повозки и обозы сильно замедляли отход южан. Джулиан знал, что в дороге умрут тысячи и тысячи тяжелораненых и их похоронят по обочинам без всяких воинских почестей, на соблюдение которых просто не было времени. И все-таки северяне позволили генералу Ли отступить.
   Многие янки негодовали! Они требовали догнать мятежников и добить их. Говорили, что теперь у них появился шанс нанести им решающее поражение и, возможно — о Господи! — поставить точку в этой ужасной войне.
   Джулиан поймал себя на предательской мысли, что он и сам желал этого. Точнее, он желал скорейшего окончания войны. Она и так уже отняла слишком много жизней. Четвертое июля…
   Странный день. Северяне праздновали победу. Они наконец поняли, что им по силам бить генерала Ли, а его храбрую армию можно остановить и даже уничтожить. И это совпало с Днем независимости, что было глубоко символично, как ни посмотри. И все-таки вокруг праздника царила смерть. Повсюду лежали трупы, стонали раненые. Джулиан снова работал у операционного стола не покладая рук. Раненых было огромное количество. Но в отличие от вчерашнего дня он уже мало кому мог помочь. Все больше людей умирало на его глазах. Джулиана душило сознание собственной беспомощности. Многих можно было бы спасти днем раньше, но их отыскали на поле боя и доставили в госпиталь только сегодня…
   Днем Макманус предложил ему немного передохнуть и побаловать себя чашечкой крепкого кофе. Джулиан с радостью согласился.
   — Вы что-нибудь слышали о частях генерала Маги? — спросил он между делом.
   — Храбро дрались, удержали свои позиции и понесли очень незначительные потери.
   — А мой брат как?
   — Дрался против войск генерала Джеба Стюарта, а потом его откомандировали в Вашингтон с донесением. — Макманус чуть помолчал и добавил:
   — Ему так и не сказали, что вы попали в плен.
   У Джулиана отлегло от сердца. Если бы Йен знал, что он в плену, то обязательно нашел бы способ увидеться. Хорошо, что он не пострадал в этой бойне.
   — Вы уверены, что Йен жив-здоров?
   — Абсолютно.
   — А моя жена?
   Макманус удивленно посмотрел на него.
   — Ваша жена?
   Джулиан усмехнулся.
   — Да. Это был довольно… э-э… скоропалительный брак. Рианнон Тремейн служит у Маги сестрой милосердия, насколько мне известно. Думаю, это большая удача для янки, что они заполучили ее себе.
   — Ах да, я слышал про нее. Нет, доктор Маккензи, у вас нет причин для беспокойства. Мне уже сообщили утром, что потерь среди медицинского персонала нет. А она действительно быстро снискала себе репутацию толкового медика. Честно признаюсь, я даже пытался заманить ее к нам в госпиталь, но генерал Маги не отпустил. Так что она работает с его врачами.
   — Нельзя ли попросить вас об одной услуге? Вы можете разузнать, как она? Я был бы вам очень признателен, сэр.
   Макманус кивнул и улыбнулся:
   — Это я должен благодарить вас, док. Вы нам здорово помогли. Сразу видно, что клятва Гиппократа для вас не пустой звук. А о вашей супруге я, конечно, наведу справки и уже сегодня сообщу вам о результатах. Вы хотите, может быть, увидеться с ней?
   Джулиан смутился. Грязь отслаивалась от него чуть ли не кусками. Вряд ли он сейчас сумеет произвести на нее впечатление.
   — М… нет, не очень. Мне только нужно знать, что с ней все в порядке.
   — Я постараюсь все узнать. Что-нибудь еще? Просите, не стесняйтесь. Я у вас в долгу.
   — Можно мне будет сходить без охраны до ручья? Честно говоря, сейчас не помешала бы хорошая баня.
   — Отчего ж, я распоряжусь. Это самое меньшее, что я могу для вас сделать.
   К вечеру Макманус разыскал Джулиана и передал ему, что с Рианнон все в порядке. Медслужба генерала Маги располагалась в оперативном тылу, где врачам и сестрам милосердия ничто не угрожало. Туда даже не долетали шальные ядра. Рианнон занималась тем, что перевязывала прооперированных солдат, которых отправляли из-под Геттисберга в Вашингтон на лечение.
   Они тоже готовили раненых к эвакуации, и Джулиан снова очень устал. Но когда стемнело, по лесной дороге примчался всадник. Спешившись, он торопливо забежал в штабную палатку госпиталя. Джулиан проводил его взглядом. Какие бы это ни были известия, он знал, что Макманус все равно ему расскажет. Надо только набраться терпения…
   Действительно, спустя пару минут из палатки показались доктор Макманус и посыльный.
   — Капитан Маккензи! Вас просят в полевой госпиталь генерала Маги. Говорят, это срочно. Там у одного пациента довольно сложное ранение плеча. Он попросил вашей помощи.
   — Он попросил совета врача-мятежника? Он южанин? — удивился Джулиан.
   — Нет, но вроде ваш родственник.
   — Родственник? Но вы же говорили, что у Йена все хорошо…
   — Не в нем дело. Это другой пациент. Капитан-кавалерист Джесс Холстон.
   — Я не знаю такого человека.
   — Заодно познакомитесь. Ему посоветовала обратиться к вам ваша супруга. Она же и прислала записку с посыльным.
   — Но почему родственник?
   — Потому, что недавно он женился на вашей двоюродной сестре Сидни.
   — На Сидни? Янки женился на Сидни?!
   У Джулиана брови поползли на лоб.
   — Да, так сказано в записке. Похоже, вы, Маккензи, все женитесь и выскакиваете замуж скоропалительно.
   Джулиан нахмурился. Каким образом это случилось? Когда? Почему?
   — Так что, капитан? Вы поедете?
   Джулиан ответил не сразу, он растерялся. Сколько еще подобных сюрпризов преподнесет эта идиотская война? Сидни… Мужчины из семьи Маккензи всегда заботились о своих женщинах. О Дженнифер, о Тие, о Сидни… И вдруг она выскочила замуж за янки. Как странно.
   — Капитан?
   Он спохватился.
   — Да-да, конечно.
   — Если не возражаете, я буду вас сопровождать. Мне хочется посмотреть на операцию.
   Поездка от одного полевого госпиталя до другого не доставила им удовольствия. Повсюду валялись убитые. Санитарные команды искали под светом луны еще живых. Госпиталь генерала Маги действительно располагался в глубоком тылу, на старой ферме. Он разительно отличался от полевых госпиталей в прифронтовой полосе. Здесь под ногами не хлюпала болотная жижа, а раненые ждали своей очереди на операцию не на голой земле, а в жилых комнатах.
   Пациент, к которому его вызвали, лежал в отдельной палате, на нормальной кровати.
   Военврач Реджинальд Флауэрз, в ведении которого находилось это заведение, встретил Джулиана весьма вежливо и сообщил ему, что сам склонялся к ампутации, поскольку пуля засела очень глубоко и сдавила два крупных кровеносных сосуда. Однако сестра милосердия, поступившая в его распоряжение совсем недавно, но уже успевшая внушить к себе большое доверие, настояла на том, чтобы он пригласил Джулиана Маккензи, пленного врача-мятежника, ибо тот якобы мог сберечь раненому руку.
   — Это большой риск, учтите… — качая головой, подытожил Флауэрз. — Впрочем, Рианнон уже много раз оказывалась права в спорных случаях. К тому же она сказала, что капитан Холстон стал теперь вам роднее и что, мол, уж для него-то вы постараетесь. Честно говоря, если бы капитан не пользовался в армии такой славой и известностью, вряд ли я стал бы церемониться с его раной.
   — Значит, вы говорите, это Рианнон меня порекомендовала…
   — Именно, сэр. Она утверждает, что уже видела, как вы делали подобные операции. И даже участвовала в одной из них.
   — Было дело…
   — Это правда, что капитан Холстон женат на вашей двоюродной сестре?
   — Во всяком случае, мне так сказали.
   Флауэрз улыбнулся:
   — Ну что ж, тогда вам и карты в руки, док. Можете пройти к пациенту. Между прочим, я не удивлюсь, если после осмотра вы согласитесь со мной насчет ампутации. Случай и впрямь сложный. — Он обратился к спутнику Джулиана:
   — Доктор Макманус, не поможете мне пока с другими ранеными?
   Они ушли, а Джулиан вошел в палату к Холстону.
   Он увидел молодого и очень красивого мужчину с темными, чуть вьющимися волосами и правильными, хотя и довольно резкими чертами лица. Он был очень бледен и лежал неподвижно. Флауэрз успел сообщить Джулиану, что раненый потерял много крови. Тем не менее Холстон оказался в сознании и даже приветливо улыбнулся вошедшему, хотя малейшее движение давалось ему с трудом.
   — Так вот он какой, младший брат полковника! Не будь я таким трезвым, я, пожалуй, принял бы вас за него.
   — Я не вояка, как мой старший брат. Я врач. Давайте Посмотрим, что тут у вас. Сильно болит?
   Холстон лежал без рубашки, с перевязанным плечом. Джулиан осторожно снял повязку, уже успевшую пропитался свежей кровью.
   Пуля засела почти вплотную к кости и действительно прижала собой два крупных кровеносных сосуда. Рука была сломана, но перелом оказался абсолютно чист. Рианнон все оценила правильно. Игра стоила свеч. Тем более что ампутация в этом месте была бы не меньшим риском, чем попытка спасти руку.
   — Сильно — это просто не то слово. Жжет дьявольски! — поморщившись, пробормотал Холстон.
   — Вы в самом деле женились на моей двоюродной сестре? — негромко спросил Джулиан, исследуя ткани возле самой раны.
   — Так точно.
   — И как же это произошло?
   Холстон обратил на него прямой взгляд.
   — Мне сейчас рассказать или уж после операции?
   Джулиан еле заметно усмехнулся.
   — Сейчас.
   — Ну что ж… Она занималась в Вашингтоне шпионажем в пользу Юга и очень удивилась, когда в один прекрасный день оказалась в Старом Капитолии. А удивившись, сильно испугалась, осознав, что, если до родственников дойдут слухи о ее положении, они бросятся ее спасать, и у них из-за этого будут… скажем так, неприятности. В общем, она захотела вернуть себе свободу, и как можно скорее.
   Джулиан увидел по глазам Холстона, что тот говорит правду.
   — И поэтому она согласилась выйти за вас замуж?
   Капитан ухмыльнулся и кивнул.
   — Ко мне пришла Рианнон и пообещала, что Сидни, выйдя на свободу, оставит разведку в удел мужчинам. Рианнон пыталась связаться с Йеном, но не сумела его найти. Генерал Маги мог помочь, но у него на это ушло бы слишком много времени. А я оказался под рукой. Бегал после ранения за шпионами вместе с людьми Пинкертона. Собственно, именно я и организовал арест вашей сестры.
   — Хорошенькое признание. Как раз для операционного стола. Так, значит, моя жена ходатайствовала перед вами за Сидни?
   — Ну, тогда она еще не была вашей женой. Они познакомились в Старом Капитолии, куда Рианнон позвали вылечить одного мятежника.
   — Сидни вышла за вас замуж и таким образом оказалась на свободе?
   — И поклялась покончить со шпионской романтикой.
   — А каковы ваши планы теперь?
   Холстон вновь поморщился.
   — Док, если не возражаете… можно не так сильно давить пальцами на рану? Мне адски больно, черт возьми!
   Джулиан спохватился.
   — Прошу прощения…
   — Сидни сейчас в Вашингтоне. Я не хочу, чтобы она покидала этот город. Одному Богу известно, что с ней станется, если она вернется в Ричмонд. А я… Надеюсь, мне удастся дожить до конца войны и воссоединиться с ней. Я хочу, чтоб вы знали, док, я люблю эту женщину. И думаю, что она любит меня. Правда, она еще не скоро признается в этом из-за своего южного упрямства.
   — Ваш брак был законен?
   — Более чем. — Холстон впился в него пристальным взглядом. — Скажите теперь, каковы ваши планы, док?
   Джулиан еще раз внимательно взглянул на рану.