Твисп кивнул в сторону сети, наполненной оружием, которое Тедж отнял у пассажиров аэростата.
   - Может, нам тогда вооружиться как следует?
   - Я... подумаю над этим, - отозвался Тедж и снова погладил умирающий обрывок келпа.
   - Паниль, - сказал рыбак, - как охраняются станции?
   - Станции не предполагают необходимости в обороне, - ответила вместо него Скади, лежавшая на палубе недалеко от Твиспа.
   - У них есть обычный сонар, защитные сенсоры против рвачей и всякое такое прочее, - добавил Паниль. - И на каждой станции есть по крайней мере один аэростат для воздушных наблюдений.
   - А оружие?
   - По большей части инструменты, - ответила Скади.
   - У них будут лазерники, - сказал Тедж, указав на сеть с оружием. Гэллоу своих людей вооружает.
   - Но лазерники эффективны только внутри станции, - возразил Паниль. - А здесь, в воде, мы в безопасности.
   - Вот почему я остановился, - сказал Бретт. - Как думаешь, эти люди знают, что мы здесь?
   - Знают, - проворчал Тедж. - Они только не знают еще, кто мы такие. Он стряхнул высохшую водоросль, прилипшую к гидрокостюму, и она упала на палубу.
   Скади поднялась и, подойдя к Бретту, облокотилась на спинку его кресла.
   - У них будут горелки, резаки для пластали, несколько глушащих щитов, ножи, багры. Инструменты - весьма эффективное оружие. - Она взглянула на Теджа. - Этот урок нам преподал Гуэмес.
   Паниль оглянулся на люк грузового отсека.
   - Хоть один из тех, кто там сидит, должен что-то знать, что нас поджидает на станции.
   - Все это глупость! - воскликнул Бретт. - Да что мы можем предпринять против Гэллоу и его людей?
   - Дождаться ночьстороны, - ответил Тедж. - В темноте все кошки серы. Он посмотрел на Скади. - Ты говоришь, что работала на этой станции. Не можешь набросать план - где у них внешние люки, энергоотсек, склады с оборудованием и все такое?
   Скади взглянула на Бретта - тот пожал плечами.
   - Ты действительно хочешь, чтобы мы напали на них? - спросил Твисп, взглянув на лазерник в руке Теджа.
   - Конечно.
   - Безоружными?
   - У нас будет неоценимое преимущество - внезапность.
   Твисп захохотал.
   - Дайте мне поговорить с Карин, - попросил Паниль. - Она не может быть одной из них. И она могла узнать...
   - Ей нельзя доверять, - отрезал Тедж. - Она со всеми потрохами принадлежала Райану Вангу, пока он был жив, а теперь со всеми потрохами продалась Гэллоу.
   - Ничего подобного!
   - Мужчинами так легко управлять с помощью секса, - ухмыльнулся Тедж.
   И без того смуглое лицо Паниля потемнело от гнева, но врач смолчал.
   - Келп! - воскликнул он мгновение спустя. - Келп может сказать то, что нам нужно!
   - И келпу нельзя доверять, - гнул свое Тедж. - Каждое разумное существо в этой Вселенной думает в первую очередь о себе. Мы не знаем, чего боится келп и чего жаждет.
   - Скади, а ты что можешь сказать о келпе? - спросил Паниль, посмотрев на сухой обрывок водоросли на палубе. - Ты работала с ним и в нем больше нас всех.
   - Она - дочь Райана Ванга! - взорвался Тедж. - Ты спрашиваешь совета у врага?
   - Я спрашиваю у того, кто может дать ответ. И если ты не собираешься пустить этот лазерник в ход сейчас, не размахивай им, пожалуйста. - Он отвернулся от ошарашенного Теджа и снова обратился к Скади: - Каковы, по твоему мнению, объем и скорость восприятия келпа?
   - Вся планета, - ответила она, - и практически мгновенно.
   - Так быстро?!
   - И то, что он узнал, он уже никогда не забудет, - добавила Скади и, увидев удивление Паниля, пожала плечами. - Мы ведь докладывали. А большинство начальников сами наружу не выходят, так что они все списывали на глубинное опьянение и отстраняли нас на недельку от работы в келпе.
   - Знаешь что-нибудь еще для нас полезное?
   - У келпа есть свои слабые места, - сказала Скади. - Незрелый келп исключительно проводник. А у зрелого келпа есть и свои соображения.
   - Что ты имеешь в виду? - спросил Твисп.
   - Если я прикасаюсь к молодому побегу келпа, а вы к зрелому, мы чувствуем друг друга. Но теперь... теперь он делает нечто большее. Тедж прав в том, что келп может действовать в собственных интересах.
   - Он научился убивать, - напомнил Тедж.
   - Я всегда думала, что он может передавать, но не переводить.
   - Сколько человек может выставить против нас станция? - спросил Тедж.
   Несколько мгновений Скади обдумывала вопрос.
   - Оборудования, еды и прочих припасов на станции хватит человек на триста. Но в центре периметра есть открытая суша. А там может укрыться и больше народу.
   - У Гэллоу есть эти триста человек? - Бретт повернулся к Теджу.
   Тот кивнул.
   - И даже больше.
   - Тогда мы не сможем противостоять ему, - сказал Твисп. - Это безумие.
   - Я убью Гэллоу, - произнес Тедж.
   - Вот как? - усмехнулся Твисп. - Убьешь? А остальные поднимут лапки кверху и разбегутся по домам?
   Тедж опустил глаза.
   - Ладно, - сказал он, взмахнув лазерником, - посмотрим, что нам сообщит Карин Алэ. Поставь судно на автопилот, Бретт.
   - Автопилот? Зачем?
   - Мы собираемся навестить Карин, - ответил Тедж. - Никто не делает резких движений, все идут спокойно.
   С человеком, у которого такие бегающие, лихорадочно блестящие глаза, спорить не хотелось никому. Бретт и Скади вышли через люк в коридор, ведущий к грузовому трюму. Возле трюма Тедж остановил Твиспа.
   - Открой сперва внешний люк, - велел он. - Может, нам придется кое-кого кинуть в море.
   Медленно и неохотно Твисп повиновался.
   В коридор ворвался свежий бриз, пахнущий йодом и солью. Стало слышно, как волны бьются о борт судна.
   - Открой грузовой люк и посторонись, - велел Тедж.
   Моряк открыл замок и сдвинул крышку люка в сторону.
   И тут из-за спины Бретта вылетело что-то мокрое, похожее на канат, и едва не сбило его с ног. Огромная плеть келпа стремительно проползла в трюм и прижала пассажиров аэростата к переборке. Пытаясь удержаться на ногах, Бретт ухватился за край люка и увидал Теджа, обмотанного келпом.
   Тедж стоял, подняв руки вверх и все еще сжимая в правом кулаке лазерник. Стебли келпа ласкали его тело, листья льнули к рукам и лицу. Другие стебли расползлись по палубе во все стороны. Ни Скади, ни остальных видно не было.
   Одинокий стебель келпа, оставив пленников, двинулся в сторону Бретта. Его верхушка поднялась и закрыла юноше лицо.
   И вдруг, как в первый раз, Бретт услышал свист ветра за бортом, но услышал разборчиво, каждый тональный перелив. Он ощутил, насколько обострились его чувства, - палуба под ногами, присутствие других людей рядом... множество других людей... тысяч. И тут он ощутил присутствие Скади, словно келп соединил его с ней, с ее мыслями. И Тедж был там же, очарованный Тедж, припавший к источнику памяти келпа. Рай для историка: история из первых рук.
   "Ракета стартовала, - послышался голос Скади в голове у Бретта. - Они уже на пути к гибербакам".
   Бретт тоже увидел старт - яростную вспышку, пронзившую облачный покров и превратившуюся в оранжевое пятно на сером фоне, а потом и вовсе исчезнувшую из виду. А вместе с образом пришел и вопрос, пришло глубокое удивление, которое не принадлежало человеку. Ракета в этих мыслях представлялась чудесным свершением и сама искала великих чудес.
   Мысль и образ погасли. Бретт обнаружил, что сидит на палубе и глазеет на грузовой люк. Тедж сидел рядом и всхлипывал. Палуба была пуста. Келп исчез.
   Голос Скади показался Бретту ясней и громче всех прочих:
   - С тобой все в порядке?
   Он кое-как поднялся на ноги и обернулся. За спиной у Скади стояли остальные, но Бретт не мог сосредоточить взгляд ни на ком, кроме нее.
   - Пока ты здесь, со мной все в порядке, - ответил он.
   Символы ни черта не стоят.
   Дьюк Курц
   19 (?) алки, 468. Станция 22.
   Когда люди называют меня "господин судья", я чувствую, как весы правосудия и жизни оттягивают мне руку. Ведь для них я не Уорд Киль, не человек с большой головой и длинной шеей на суппорте, а некое божество, который понимает, что надо сделать, и делает. И оттого будет им благо. Бог и богатство, бес и бешенство... слова - это символы, которые развоплощают наш мир. Мы ожидаем этого. Мы действуем на этом основании.
   Разочарование - это несбывшееся ожидание. Я должен признать, что имя нашим бедам - легион, но мы живем, чтобы противостоять бедам, а победы нам не обещал ни один бог.
   Симоне Роксэк кажется, будто она знает, что завещал нам Корабль. Она говорит, что в этом и состоит ее работа. Она объясняет верующим, что Корабль имел в виду, и они верят ей. Но Анналы всегда под рукой, их можно прочесть самому. И я пришел к собственному выводу: "Мы не получаем ни наказания, ни награды. Мы просто существуем. И моя работа как судьи состоит в том, чтобы как можно больше нас могли продолжать существование".
   Комитет полагался на страх и науку. Основной вопрос очень прост: убить это существо или заботиться о нем? Уничтожить - если оно опасно. Эта власть над жизнью и смертью наделила комитет неким ореолом святости, который он не вправе был принимать. И вот вам воплощение закона - комитет.
   Правда - что капеллан-психиатр воплощает закон Корабля, и еще большая правда - что люди поддерживают ее. Они отдали Кораблю кораблево... и все мы вместе движем этот мир.
   "Движем" - это самое то слово. Мы, островитяне, знаем толк в движении, в течении. Мы понимаем, что меняются времена, меняются и условия. Что перемены - это нормально. Комитет отражает эту гибкость. Большая часть законов относится к сделкам, к личным договорам. Суды разбирают всю эту ерунду.
   Но комитет имеет дело только с жизнью и смертью. Некоторым образом это затрагивает политику, вопросы совместного выживания. Мы независимы, сами выбираем наших преемников, и наше слово так близко к абсолютному закону, как это возможно для островитян. Они не доверяют ничему неизменному. Суровость закона вызвала бы у них отвращение к скульптурной мертвенной холодности.
   Частично наше наслаждение искусством проистекает из нашей переменчивой натуры. Оно постоянно обновляется, словно ради того, чтобы одолеть время на арене нашей памяти. Мы, островитяне, питаем глубокое уважение к разуму. Странное это местечко - разум, орудие, лежащее в основе всех орудий, камера пыток, пристанище для отдыха и хранилище символов. Все, что у нас есть, основано на символах. При помощи символов мы делаем мир большим, нежели тот, что был нам дан, и сами становимся большим, нежели простая сумма своих частей.
   Любой, кто угрожает разуму или его символической составляющей, угрожает всему существованию человечества. Я попытался объяснить это Гэллоу. Выслушать-то он выслушал, но ему, боюсь, попросту наплевать.
   Когда власть меняется, люди
   меняются вместе с нею.
   Джордж Оруэлл, из корабельных
   архивов
   Спор зашел о том, давать ли оружие Накано. Тедж высказывался "за", а Твисп был против. Алэ и Паниль слушали молча, не глядя ни на кого. Они стояли, обняв друг друга за талию, и смотрели в открытый люк на серое небо. Судно, управляемое автопилотом, кружило по чистой воде в проеме посреди келпа. Станция вздымалась над морем километрах в десяти - окруженный белой пеной каменный столб в кольце слоевищ. Внутри этого кольца до самых стен станции простиралась чистая вода. В километре от нее из воды торчала одинокая скала.
   Бретта беспокоила произошедшая с Теджем перемена. Что сотворил с ним келп возле грузового трюма? И куда подевались пленные моряне? Из тех, кого спасли с тонущего аэростата, остались только Алэ, Паниль и Накано.
   - Что келп сделал с тобой, Кей? - задал Твисп беспокоящий всех вопрос.
   Тедж взглянул на сеть с оружием возле своей правой ноги, потом на лазерники, которые он уже раздал всем, исключая Накано, и на лице у него появилось совершенно детское удивление.
   - Он сказал мне... он сказал... - Тедж оживился. - Он сказал, что мы должны убить Гэллоу, и показал как.
   Он отвернулся и уставился на келп, дрейфующий по волнам. Лицо его приняло отсутствующее выражение.
   - И ты с этим согласен, Накано? - поинтересовался Твисп.
   - Это не имеет значения, - угрюмо буркнул Накано. - Келп хочет, чтобы он умер, но он не умрет.
   Твисп вздрогнул и посмотрел на Скади и Бретта.
   - Мне он другое говорил. А тебе, малыш?
   - Он показал мне запуск ракеты.
   Бретт прикрыл глаза. Скади прижалась к нему, опустив голову ему на плечо. Он знал, что это видение было у них общим: тысячи людей, ныне живых лишь в памяти келпа. Там была и последняя агония обитателей Гуэмеса, и все, о чем погибшие когда-либо думали или мечтали. Он услышал мысленное восклицание Скади: "Теперь я знаю, каково быть "мутью"!"
   Скади посмотрела на Твиспа.
   - Келп сказал, что он мой друг, потому что я - один из его учителей.
   - А тебе он что сказал, Твисп? - спросил Бретт, широко открыв глаза и пристально глядя на длиннорукого рыбака.
   Твисп набрал в грудь побольше воздуха.
   - Он просто рассказал мне обо мне самом.
   - Келп сказал ему, что он - человек, у которого есть голова на плечах и который предпочитает держать свои мысли при себе, - произнес Накано. - А мне он сказал, что в этом мы с ним похожи. Разве не так, Твисп?
   Рыбак смутился.
   - Более или менее.
   - Он сказал, что люди вроде нас опасны для вожаков, которые требуют слепого послушания, - добавил Накано. - У келпа это вызывает... уважение.
   - Ну вот видите! - улыбнулся Тедж, вытаскивая лазерник из кучи оружия, отнятого у пассажиров аэростата, и взвесил его на ладони.
   Паниль отвернулся от люка и воззрился на Теджа.
   - И ты все это принял? - спросил он спокойно и взглянул на Накано. Остались только мы с Карин! - Он кивком указал на люк. - А все прочие где?
   Воцарилось молчание.
   Паниль стал рассматривать виднеющийся в сумерках периметр келпа. Он помнил, как прорвался сквозь нагромождение слоевищ к Карин, когда громадный стебель вдруг отпустил ее. Она схватилась за него изо всех сил и прижалась покрепче, а вокруг раздавались крики ужаса.
   В этот миг слияния с келпом он узнал, что Карин - пленница Гэллоу, которую он использовал как приманку в силке, собираясь похитить Дарка Паниля. А еще у нее серьезные проблемы с лояльностью. Ее семья власть имущих хотела поддержать связь с Гэллоу на случай его победы. Но у Карин Гэллоу вызывал только отвращение.
   Карин горько рыдала, крепко вцепившись в просоленные морской водой волосы Паниля и уткнувшись в его шею. А потом келп вернулся... и коснулся их еще раз. Они оба ощутили избирательную ярость келпа, ощутили, как извиваются листья и побеги там, в бездне... все глубже и глубже. А потом в проеме люка осталось только серое море, и ничто не свидетельствовало о том, что кого-то утащили с палубы... и утопили.
   Но это осталось в прошлом. Тедж откашлялся, и этот звук оторвал Паниля от размышлений.
   - Это были люди Гэллоу, - сказал он. - Так какая нам разница?
   - Накано тоже был человеком Гэллоу, - ответил Твисп.
   - Это нелегкий выбор, - заметил Накано. - Гэллоу однажды спас мне жизнь. Но ведь и ты, Твисп, тоже.
   - Значит, ты следуешь за тем, кто спас тебе жизнь самым последним?
   - Я следую за келпом, - странно приподнятым тоном ответил Накано. - В нем мое бессмертие.
   У Бретта пересохло в горле. С таким же пафосом говорили фанатики Гуэмеса, самые усердные богоТворители.
   Твисп, явно испытывавший те же чувства, только головой покачал. "Для Накано не важно, кого он убивает! Келп оправдывает все!"
   - Гэллоу хочет заполучить Ваату, - добавил Тедж. - Мы не должны этого допустить.
   Он протянул лазерник Накано, и тот засунул его в набедренную кобуру.
   При первом же движении Теджа Твисп пощупал собственное оружие. И не расслабился даже тогда, когда Накано показал ему пустые руки и улыбнулся.
   - Нас семеро, - произнес Твисп. - И мы должны напасть на станцию, где три сотни вооруженных людей?!
   Тедж закрыл люк и лишь тогда взглянул на Твиспа.
   - Келп рассказал мне, как убить Гэллоу, - заявил он. - Ты сомневаешься в келпе?
   - Ты чертовски прав - именно так!
   - Но мы все равно это сделаем.
   Тедж оттолкнул Твиспа и направился к рубке. Бретт взял Скади за руку и последовал за ним. Он слышал, как Твисп идет сзади, бормоча на ходу: "Глупо, глупо, глупо..."
   Для Бретта голос Твиспа растворялся в настояниях келпа, в напеве, который воспринимался напрямую через слуховой центр мозга. Наверняка именно с этой песней келп обратился к Теджу.
   "Вымани Гэллоу. Аваата сделает остальное".
   На этом напев обрывался, и возникал образ Уорда Киля, вмурованного в плаз и взывающего о помощи. Бретт был уверен, что Гэллоу держит Киля в плену на станции.
   Паниль подошел к месту второго пилота, чтобы проверить показания приборов. Судно двигалось на минимальной скорости в широком круге свободной воды, окаймленной келпом.
   Бретт остановился возле пульта управления. Почувствовав, как вздрогнули пальцы Скади в его руке, он покрепче стиснул их. Девушка прижалась к нему. Он посмотрел в правый иллюминатор - там бушевало серое море. Холодный бриз рассеивал струи дождя. Побеги келпа, приподнявшись над водой, плясали на волнах, выглаживая и смиряя их. Пока Бретт смотрел, темнота над морем сгустилась. По углам потолка в рубке зажглось автоматическое освещение. Векторные огоньки мигали на экране перед Панилем.
   Твисп замер у входа в рубку, крепко сжимая рукоять лазерника и не отрывая взгляда от Накано.
   Заметив это, великан улыбнулся. Он прошел мимо Бретта, приблизился к той части пульта, возле которой стоял Паниль, и включил наружное освещение. Над чистой водой и краем заросли келпа раскрылся светящийся веер. Внезапно в освещенной области возникло быстрое движение.
   - Рвачи! - воскликнул Паниль. Накано ахнул.
   - Вы только гляньте на этого самца!
   Бретт и Скади молча смотрели на покрывало из келпа и на стаю рвачей.
   - Я таких больших никогда не видела, - промолвила Алэ.
   Стая неотступно следовала за чудовищным самцом. Накано направил на них свет. Они пересекли темный периметр келпа и углубились в заросли.
   Накано отвернулся от пульта управления и открыл люк - в рубку ворвался ветер с дождем. Накано прицелился из лазерника, и пламенный луч поразил самца-вожака и двух рвачей рядом с ним. Темно-зеленая кровь брызнула на листья келпа, вскипела на воде.
   Не мешкая ни секунды, оставшиеся рвачи набросились на убитых. В воздух полетели кровавые ошметки. И тут побег келпа толщиной с торс человека ударил по воде, взбивая пену, и отогнал рвачей от их добычи.
   Накано отшатнулся и закрыл люк.
   - Видели?
   Никто не произнес ни слова. Все видели.
   - Мы погрузимся, - сказал Тедж. - И пройдем к причалу под водой. Накано будет держаться на виду. А остальные до последнего мгновения будут изображать пленников.
   - Я не позволю использовать Скади как приманку! - запротестовал Бретт, отпустив руку девушки.
   Тедж потянулся было за лазерником, но Бретт схватил его за руку. Молодые мышцы, натренированные за время путины, напряглись, юноша вывернул историку запястье, и тот разжал пальцы. Лазерник упал на палубу. Бретт пинком переправил лазер Твиспу - тот поднял его и сунул за пояс.
   Тедж бросил взгляд на сеть с оружием, лежащую у входа.
   - Ничего у тебя не выйдет, - сказал Твисп, - так что расслабься. - Свой лазерник он держал дулом вниз, всем своим видом, однако, показывая, что в любую секунду готов пустить оружие в ход.
   - И что мы теперь будем делать? - спросила Алэ.
   - Можем отправиться на пусковую станцию и поднять там всех по тревоге, - ответил Паниль.
   - Так мы спровоцируем гражданскую войну среди морян и втянем в нее островитян, - возразил Тедж и потер запястье.
   - Можно сделать еще кое-что. - Скади внимательно посмотрела на Бретта и перевела взгляд на Твиспа. - Гэллоу держит в плену судью Киля...
   - Во имя Корабля, откуда ты знаешь? - спросил Твисп.
   - Келп так говорит.
   - Он явил мне видение Киля. Судья в плену, - подтвердил Бретт.
   - Видение! - фыркнул Твисп.
   - Убить Гэллоу - вот единственное, что важно, - пробормотал Тедж.
   Твисп обернулся к Карин Алэ:
   - Мы вернулись к грузовому трюму только затем, чтобы спросить вашего совета. Так что нам предложит госпожа посол?
   - Использовать келп, - ответила она. - Провести судно к станции под внешним краем водорослевого леса... и выждать. Пусть они увидят Скади и меня. Может, тогда Гэллоу выйдет? Что до судьи Киля, то он действительно там. Я его видела.
   - А я за то, чтобы отправиться к Вашону, - сказал Бретт.
   - Позвольте напомнить всем вам, - продолжила Алэ, - что гибербаки будут посажены именно здесь. Посадочная команда уже на станции.
   - И все они либо люди Гэллоу, либо его пленники, - вздохнул Твисп. Как ни крути, а гибербаки он получит.
   Алэ взглянула на хронометр над пультом управления.
   - Если все пройдет нормально, гибербаки будут здесь через восемь часов с небольшим.
   - Нас семеро на борту, и мы не сможем проторчать под водой восемь часов, - заметил Паниль.
   Неожиданно Тедж захихикал. Присутствующие изумленно уставились на него.
   - Пустые споры, - заявил он. - Пустые слова. Келп не позволит нам уйти, пока мы не исполним его воли. Убить Гэллоу - и баста.
   Первым наступившее молчание нарушил Накано.
   - Тогда давайте приниматься за дело. Лично мне нравится план госпожи посла, но я считаю, что еще следует выслать вперед разведчиков.
   - А ты вызовешься добровольцем? - поинтересовался Твисп.
   - Если у тебя есть идея получше, выскажись. - Накано ушел в дальний конец рубки и открыл подсобку, где лежали ласты, баллоны с воздухом, рыбы-дыхалки и подводные костюмы.
   - Ты видел, как келп раздавил субмарину, - обратился к Твиспу Бретт. И ты видел, что случилось с рвачами.
   - Тогда я и пойду, - решил Твисп. - Меня они не знают. И я так смогу передать наше послание, что всем будет все ясно.
   - Нет, Твисп, - запротестовал Бретт. - Нет!
   - Да! - Твисп по очереди оглядел присутствующих. - Про госпожу посла и речи быть не может. Ей нельзя пойти по очевидной причине - потому что ее-то, видит Корабль, и хотят захватить! Кто остается? Я. Со мной пойдет Накано. Твисп подмигнул великану. Тот, похоже, удивился, но явно был польщен.
   - Почему он? - спросил Бретт. - Я бы мог...
   - Ты бы мог вляпаться по уши в рыбью срань без всякой причины. Ты никогда не торговался с людьми, которые хотят тебя облапошить, малыш. И тебе никогда не приходилось торговаться за свою рыбу. А я знаю, как обращаться с такими людьми, когда заключаешь сделку.
   - Гэллоу не рыботорговец, - вмешался Тедж.
   - Все равно это сделка - твоя жизнь в обмен на желаемое, - ответил Твисп. - Малыш останется здесь с Панилем. Они присмотрят за тобой, Тедж, чтобы ты не натворил чего-нибудь сдуру. Касательно меня: я отправляюсь сообщить Гэллоу, что он с этого будет иметь - ни шиша и еще столько же!
   Делай добро, и зло тебя не
   коснется.
   Рафаил, апокрифы из христианской
   "Книги мертвых"
   Нырнув, Твисп неуклюже повернулся, раскинув длинные руки, и суматошно замолотил ластами по воде. Он беспомощно смотрел, как увеличивается расстояние между ним и Накано. И зачем Накано так торопится?
   Как и большинство островитян, Твисп учился пользоваться морянскими дыхательными аппаратами. Одно время он даже хотел подвергнуться хирургической операции по приживлению рыбы-дыхалки, как делали это некоторые островитяне. Но дыхалка влетала в немалую сумму, а операция так и вовсе стоила безумно дорого. А его длинные руки, великолепно управлявшиеся с сетями, для плавания не годились.
   Твисп изо всех сил старался не терять Накано из виду. Он взрывал ластами дно сине-черного каньона, освещенного морянскими лампами, вмонтированными в камень, и в воду поднимался песок. Водная толща над головой была непроницаемо черна - над морем стояла ночь.
   - Скорость течения - от двух до четырех узлов, - сказал ему Паниль после того, как разместил грузовоз в каменистой бухточке за границей келпового кольца. - Не знаю, откуда оно взялось, но оно поможет вам добраться до станции.
   - Это течение создает келп, - ответил Тедж.
   - Что бы его ни создавало, будьте осторожны, - произнес Паниль. Впрочем, вы будете двигаться слишком быстро, так что вряд ли успеете наделать ошибок.
   - А как они вернутся? - спросил Бретт, все еще не согласный с таким распределением обязанностей.
   - Угоним транспорт, - ухмыльнулся Накано. Разведчики закрыли за собой наружный люк и вошли в шлюзовую камеру.
   - Держись ближе ко мне, Твисп, - сказал Накано. - Мы доберемся до станции минут за десять. Последние несколько метров я буду тебя конвоировать. Чтобы все выглядело так, будто ты мой пленник.
   А теперь Накано вырвался далеко вперед и почти растворился в холодной зеленой воде. Длинный шлейф пузырьков тянулся за ним, производя в искусственном освещении странные световые эффекты. Морянин чувствовал себя в привычной обстановке как рыба в воде, а Твисп - как рыба, выброшенная на берег.
   "Я должен был это предвидеть!" - подумал Твисп.
   Наконец Накано развернулся и, ухватившись за один из осветительных стояков, вмурованных в стену каньона, стал дожидаться Твиспа. Течение старалось оторвать его от поручня, но гигант держался крепко. За плечами у него поблескивали желто-зеленые воздушные баллоны, лицо в маске казалось на фоне скалы причудливой тенью.
   Твисп, несколько успокоенный действиями морянина, попытался изменить курс, но все равно разминулся бы с Накано, если бы тот не протянул руку и не ухватил рыбака за воздушный шланг у левого плеча. Дальше они поплыли рядом. Течение несло их к подводной скале, где и располагалась станция.
   Твисп увидел перед собой черную каменную стену. Часть ее выглядела творением моря, часть - делом рук человеческих. Темные каменные громады громоздились друг на друга. В это сооружение был вделан широкий плазовый люк, отчетливо различимый в свете ламп. Накано одной рукой управился с запорной системой люка. Люк открылся. Они вплыли в отверстие. Накано по-прежнему держал Твиспа за воздушный шланг.