Тарон поежился. Разве надлежит допускать подобные мысли воину, доверенному человеку Магистра, облеченному властью здесь, на заставе у Турга?
   Зевая, потирая висок, вышел из палатки Лок — проспал весь день мертвым сном.
   — Я больше не пущу тебя в город, — буркнул Тарон.
   Младший брат не ответил, сел на землю, обхватил руками голову. Тарон, стоя у рогаток, перегораживавших дорогу, обводил взглядом крошечный лагерь. В распоряжении Тарона была сотня человек. «Достаточно, чтобы схватиться с передовым отрядом мятежников, если вздумают вырваться из Турга, — утверждал Лурх, командовавший всем войском Магистра. — Понадобится помощь — пришлешь гонца в основной лагерь».
   Тарон пожал плечами. Он боялся не мятежников, а собственных воинов, изнывавших от безделья. Попробуй день за днем держать в подчинении сотню головорезов, которым нечего делать. С утра до ночи воинские упражнения…
   Порой Тарону хотелось, чтобы дружинники отважились на прорыв. Успеха они, разумеется, не добьются… Зато его воины встряхнулись бы.
   Лок со стоном провел ладонями по лицу.
   — Странная ночь, — не глядя на него, говорил Тарон, — не припомню такой тишины.
   Лок оторвал руки от лица, сердито посмотрел на брата:
   — Мы все здесь с ума сойдем, и ты — первым. Почему Лурх не присылает смену? Нам давно пора вернуться в основной лагерь.
   — Мало над тобой командиров? — осведомился Тарон.
   — Конечно, здесь ты себе хозяин, хоть маленькая — да власть, — ядовито отозвался Лок. — Зато в лагере — веселье, и вино, и красоток переодетых из города приводят…
   — И розги по спинам гуляют, — спокойно дополнил Тарон и, не меняя тона, продолжил: — Стража сменится, пойдешь в дозор.
   Лок метнул на брата испепеляющий взгляд, но рука у Тарона была тяжелая, и Лок предпочел промолчать. Сорвал зло, стегнув плетью коня. Тарон резко обернулся, но Лок уже нырнул в палатку. Тарон сжал губы. С некоторых пор ему начало казаться, что у него никогда не было брата.
   Тарон подошел к часовым — десять человек стояли у рогаток. Немалых мук ему стоило добиться, чтобы ночная стража бодрствовала. Часовые неласково поглядывали на командира. «Интересно, приходится ли капитану Ральду опасаться открытого бунта?» — размышлял Тарон.
   Протяжный волчий вой донесся из-за деревьев. Здесь стояли невообразимой высоты тополя, их тени перекрещивали дорогу. За тополями — кусты вербы, такие густые, что сквозь них нельзя было ничего разглядеть. Тарон невольно положил руку на меч — вой слышался близко. Полог одного из поставленных на просеке шатров откинулся, выглянул встревоженный Лок, с ним трое его сопалатников, чья очередь была идти в дозор. Воины, только что вернувшиеся из дозора и балагурившие у костра, вскочили на ноги. Разговоры пресеклись, смех умолк.
   Вой раздался еще ближе, казалось, раздвинь ветки — и увидишь горящие в темноте глаза зверя. Тарон чувствовал, что за спиной его собираются воины. Было отчего встревожиться: уже не один, но десятки звериных голосов звучали.
   — Разве в это время волки сбиваются в стаи? — прошептал Лок. — Сейчас им впору по логовам разбредаться.
   Волки вели песнь. Начинал один, стая подхватывала, затем тоскливый перелив обрывался, и снова солировал вожак.
   Пальцы Тарона все крепче сжимали меч.
   — Смотри! — крикнул Лок, вытягивая руку.
   Из темноты в пятно света на дороге вынырнул крупный зверь. Сел, расставив лапы, запрокинул морду, завыл — долго, протяжно, ликующе. Прыжком пересек дорогу и исчез в темноте. В пятно света уже выскочил второй — отчаянным воем приветствовал луну и скрылся. Один за другим появлялись из темноты волки. Тарон слышал за спиной тяжелое дыхание испуганных людей. Он и сам понимал уже, что видит не обычную стаю, что напрасно воины вскидывают луки и торопливо вытягивают из колчанов стрелы. Разве можно поразить обыкновенной стрелой такого зверя?
   Внезапно в пятне света возник человек. Высокий, темноволосый, с луком за плечами и колчаном у пояса. Охотник? Да разве мог человек двигаться так плавно и уверенно, чтобы не дрогнул ни один листок, ни одна капля не пролилась с окропленных дождем ветвей, ни один сучок не хрустнул под ногами? Нет, лес выдал бы чужака шорохом и шелестом, гомоном разбуженных птиц.
   Лес покорно молчал.
   С царственным небрежением, не обращая внимания на поблескивающие в ночи наконечники стрел, незнакомец остановился на дороге. Запрокинул голову, подставив лицо лунному свету.
   Два крупных волка вырвались из зарослей. Медленно, крадучись подступали они к лучнику. Тоскливый вой сменился грозным рычанием. Подрагивали хвосты, зубы скалились — вопьются, разорвут.
   Незнакомец не вскинул лук, не выдернул тетиву из колчана. Только взглянул — и звери легли на брюхо, подползли к его ногам, жалобно повизгивая.
   Тогда чужак вытянул руку, указывая на воинов Тарона. Звери изготовились к прыжку: напряглись мощные лапы, обнажились белые клыки. Лесной король слал своих подданных на битву.
   Глухо ударил гром. Небо оставалось чистым, светила луна, но над головами воинов перекатывались громовые раскаты. Задрожала листва, затряслись ветви, гневная дрожь передалась стволам. Казалось, еще миг — и деревья, выворачивая корни, устремятся в бой, защищая своего короля.
   — Оборотень!
   Тарон так и не понял, кто это крикнул. Зато хорошо осознал, что на заставе уже не командует. Часть воинов шарахнулась назад, за рогатки, ища неверного укрытия в шатрах. Многие из бежавших не побоялись бы в одиночку сойтись с десятком противников. Но оборотень — другое дело. Одно прикосновение острых зубов — и станешь таким, как он, вечно будешь жаждать крови, бродить по ночам, не находя покоя.
   Воины, рванувшиеся по дороге вслед за оборотнем, не слушая приказов и гневных окриков Тарона, помнили об одном: за голову оборотня обещана награда. Столько золота, сколько сумеют унести на спинах.
   Миг, и подле Тарона осталась жалкая горстка людей, да и тех в повиновении удержал страх. Лок исчез одним из первых.
   Тарон, отыскав взглядом десятника Нойда, сохранявшего видимое спокойствие, скомандовал:
   — Остаешься за старшего. При малейшей тревоге отсылай гонца к Лурху, за помощью.
   Собрав вокруг себя десятка два воинов, повел их вслед за убежавшими. Понимал Тарон, что не быть ему уже командиром: Лурх подобного беспорядка не простит. Да и какой он командир, если не сумел научить воинской дисциплине сотню головорезов?
   Дорога шла под уклон. Деревья полностью заслонили лунный свет. Из низины донесся до Тарона шум боя. Еще мелькнула у него нелепая надежда, будто это свои передрались из-за добычи.
   — Опустить забрала! Мечи наголо! — скомандовал Тарон. Уже видел, что там, в темноте, метались силуэты — много, много больше, чем было воинов, бросившихся в погоню за оборотнем. Крикнув: — Лок! — Тарон кинулся в гущу битвы.
   Ни одно сражение на памяти Тарона не заканчивалось так скоро, как это. Не прошло и четверти часа, как его воины были обезоружены и связаны. Поздно сообразил он, что угодил в западню. Кто мог ожидать, что на помощь дружинникам, засевшим в Турге, подоспеет отряд? Кто эти бойцы? Посланцы королевы-самозванки и мятежных лордов? Каким чудом удалось им пройти по землям, охраняемым войсками Магистра? Лесом проскользнули? Пробрались болотами и чащей, неведомыми тропами?
   Или деревья расступились перед ними, болота стали твердью?
   Тарон встряхнул головой, отгоняя наваждение. Его ловко перехитрили. В темноте легко принять собак за волков. Верно, две собаки бегали по кругу, так что казалось — рядом целая стая. Да еще лесные воины, сидя в засаде, вторили волчьему вою.
   Тарон отыскал взглядом предводителя — высокого темноволосого человека с луком за плечами. У ног его мелькнули серые тени. Скользнули — и исчезли. И снова у Тарона захолонуло сердце. Нет, не собаки — дикие звери повиновались лесному королю.
   Стиснув зубы, Тарон смотрел, как нападавшие спешно облачаются в доспехи его воинов. «Легко догадаться, что ожидает Нойда с его людьми».
 
* * *
   Артур, в белом плаще капитана Ральда, в его же доспехах, сопровождаемый капитаном и лордом Бертрамом, вышел на балкон, расположенный под окном центральной башни.
   Двор крепости был заполнен дружинниками. Против обыкновения, не звуки труб подали сигнал к сбору, но десятники сами разбудили и вывели людей, и теперь выстроившиеся в полном вооружении воины спрашивали друг у друга, что случилось. Разговоры смолкли, стоило показаться на балконе капитану Ральду. Он поднял руку, но призывать к тишине не потребовалось, дружинники внизу просто затаили дыхание.
   — Воины! Государь каш жив.
   Тишина внизу стала звенящей.
   — Он здесь, в крепости!
   В то же мгновение Артур шагнул к каменным перилам и оказался в круге света, отбрасываемого факелами. Еще долгую минуту во дворе царила тишина. А потом от самых дальних рядов вперед покатилось многоголосое: «А-а-а!» Крик набирал и набирал силу, пока не сменился торжествующим ревом.
   — Боюсь, их услышат в лагере Магистра! — прокричал Ральд в ухо Артуру.
   Тон его был суровым, но глаза смеялись. Улыбался и Артур. Да, это его дружина! Пусть не по праву завладел он королевским венцом, но преданность этих людей завоевал по праву.
   Волна криков, казалось, пошла на убыль, однако, не успев угаснуть, вновь начала возрастать. Любые попытки Артура восстановить тишину вызывали только новые всплески восторга. Слегка охрипнув, но не желая смирять свое ликование, воины принялись мерно, в такт колотить рукоятями мечей по щитам.
   Понимая, что тишины не добьется, Артур укротил нетерпение и выждал, сколько было возможно, затем очертил клинком в воздухе круг в знак того, что хочет говорить. Наконец унялись и самые громкоголосые. Артур начал:
   — Воины! Ваша преданность не останется без награды. — Здесь ему пришлось сделать паузу, чтобы переждать новый взрыв радости. — Мы вырвемся из западни. — Очередная пауза. — Не время говорить о гнусностях Магистра, придет час, он поплатится. Нынче же ночью мы покинем Тург. Копыта коней обмотать тряпками. Доспехи прикрыть плащами. Во время всего перехода сохранять молчание, что бы ни случилось. Каждый, кто осмелится подать голос, поплатится жизнью. С собой взять недельный запас продовольствия…
   Ральд кивнул, усмехнувшись, — пожалуй, при самых скромных порциях, еды у них осталось не больше чем на неделю.
   Четко и уверенно Артур продолжал отдавать приказания.
 
* * *
   В полумиле от крепости, у ворот лагеря Лурха, двое часовых играли в кости. Один поднял голову:
   — Что творится в Турге?
   Второй тоже прислушался:
   — Кричат. Ничего, скоро взвоют.
   Они продолжали игру, но старший все поглядывал в сторону крепости. Младшему это надоело.
   — В чем дело, Ивр?
   — Слышишь шум?
   Младший рассердился:
   — Нет.
   — Мерный, как рокот прибоя?
   Младший заставил себя напрячь слух.
   — А-а… Ну и что?
   — Знаешь, что это?
   — Нет.
   — Воинские рукоплескания. Все разом. — Он ударил мечом по щиту, тот зазвенел.
   — Ну и что? Пусть себе с ума сходят.
   — Так приветствуют государя.
   — Что? Какого государя?
   — Не знаю.
   — А не знаешь, так не лезь. Пусть начальники разбираются.
   Старший покачал головой. Подкинул на ладони кости и сунул в карман.
   — Доложу Лурху.
   — Давай! Так тебя к нему и допустят.
   — Попытаться надо. Пойдешь со мной?
   — Была охота!
   Дождавшись смены, Ивр направился к десятнику. Тот после долгих расспросов проводил его к сотнику. Сотник уяснил суть происшедшего быстро и, не тратя ни минуты, повел Ивра к капитану. Здесь вышла заминка. Воины, стоявшие на часах у шатра, никак не желали пропустить Ивра, ссылаясь на то, что капитан Долон лег спать и приказал ни под каким видом его не тревожить. Они ссорились до тех пор, пока из шатра не выглянул разъяренный капитан; ему, оказывается, снилась дама сердца. Долон встретил незваных гостей неласково. Наконец, побуждаемый увещеваниями сотника Рута, соблаговолил выслушать их. Ивр в третий раз пустился в объяснения. Капитан хмурился, морщился, задавал не относящиеся к делу вопросы. Все же, решив, что на приятные сновидения рассчитывать не приходится, двинулся к шатру Лурха.
   Лурх, против ожидания, не спал и не был пьян. Вопреки сплетням, ходившим среди простых воинов, он соблюдал умеренность в удовольствиях. Это был жилистый сорокалетний человек с белым шрамом в уголке губ. Казалось, он все время насмешливо улыбается. Воины так его и звали: «Кривая улыбка». Лурх внимательно выслушал рассказчика, постучал пальцами по краю столешницы:
   — Думаю, причин для волнений нет. Нам, правда, не заглянуть за стены крепости, но о том, что происходит снаружи, известят дозорные. Сколько прошло времени с тех пор, как ты…
   — Два с половиной часа.
   — Два с половиной часа? — Лурх кинул на Долона взгляд, не сулящий ничего доброго.
   Капитан, нимало не теряясь, свирепо оборотился к сотнику. Рут сохранял спокойствие, зато позеленел десятник, уверенный, что в этой цепочке окалсется крайним. Сотник даже не посмотрел в его сторону. Десятник приободрился. Улыбка на губах Лурха стала явственнее. Он снова повернулся к Ивру:
   — Прошло достаточно времени, а ни одного тревожного…
   Полог шатра отдернулся, и, сопровождаемый телохранителем Лурха, внутрь ввалился задыхающийся воин. Лицо его было измазано кровью. Лурх мгновенно оказался на ногах.
   — Уходят! — выдохнул воин, падая на колени. — Ворота Турга распахнуты, они уходят по дороге на Лун. Дозорных перехватили, я один вырвался.
   Капитан побледнел. Телохранитель подал Лурху панцирь.
   — Тарон их задержит… — пролепетал капитан Долон.
   — Если заставу не обошли, — мрачно откликнулся Лурх. Кивнул Ивру: — Завтра явишься за наградой, — вышел из шатра. В лагере заиграли «тревогу».
 
* * *
   Хотел Тарон ошибиться — не ошибся. Смяли лесные воины Нойда с его отрядом. Дорога на Лун была открыта.
   Скидывают лесные бойцы тяжелые доспехи — латы воинов Тарона, надетые для обмана, — вновь набрасывают зеленые плащи. Предводитель отряда указывает на Тарона:
   — Этого — с нами.
   Слышит Тарон вопрос:
   — Зачем обременять себя пленными?
   Спокоен голос лесного короля, ясен его ответ:
   — Магистр не найдет вожака, решит — предал и скрылся. Испугается: в войске измена. Надежным воинам доверять перестанет, надежные — разбегутся. Остальных проще одолеть будет.
   Разрезают Тарону путы на ногах. Теперь он может подняться. Оглядывается, напрягает ноги. Бежать? Не убежишь, частокол мечей вокруг. Да и зачем? К Магистру вернется — на виселицу угодит. Не простит Магистр поражения.
   Распахиваются ворота Турга. Артур ведет дружину, легкими тенями несутся всадники. Лесные воины выстраиваются в арьергарде. Шаги их стремительны и беззвучны.
   За спиной дрожит от топота земля. Мчится погоня по следу. Четыре тысячи воинов у Лурха — вдвое против дружинников.
   Пришпоривают коней дружинники. Виден впереди мост. Достичь, успеть! За мостом спасение.
   Близко воины Лурха. Узка дорога, бойцам больше, чем по десять в ряд, не сойтись. Стрелок подает знак. Десять лесных воинов обнажают клинки, еще десять — становятся за их спинами. Остальные продираются сквозь заросли, рассыпаются вдоль дороги.
   И — звенят спущенные тетивы. Опрокидываются на землю воины Лурха. Взвиваются на дыбы кони, сбрасывают седоков. Летят стрелы из-за деревьев, метко находят цели. А впереди, на дороге, десять бойцов живым заслоном стоят. Рвутся воины Лурха в бой, пытаются лесом проскочить, зайти в тыл, смести горстку храбрецов, расчистить дорогу.
   Но кто ныряет в лес, уже не возвращается. Гибелен мрак под деревьями. Словно лесные исполины воюют: ветками сбивают с ног, корнями втаптывают в землю. Никому не вырваться назад.
   Последний дружинник переходит мост. Звучит приказ Артура:
   — Поджечь!
   Факелы наготове, и десяток рук подносят огонь к деревянным сваям.
   Медленно разгорается пламя. Наседают воины Лурха. Падают смельчаки, открыто принявшие бой. Но из леса сыплются градом стрелы, пробивают бреши в рядах воинов Лурха. Бесятся кони, топчут упавших, уносят седоков прочь.
   Полыхает мост, гудит огонь. Лурх медленно опускает руку с мечом, вытирает пот со лба. Трещат, рушатся деревянные опоры. Не прорваться сквозь огненный заслон, не настичь дружинников.
   Оглядывается Лурх. Недвижно стоит частокол елей, не колышутся ветви. Исчез, растворился в лесу маленький отряд. Преследовать? На верные стрелы нарваться, множество воинов положить. Взмахивает рукой Лурх, поворачивает войско назад, к столице.
   …Окольными тропами пробирались воины Стрелка к Песчаникам, на соединение с дружиной. Перешли вброд реку и остановились передохнуть возле крохотного селения, не имевшего даже собственного названия.
   Всю ночь, ковыляя по неверной тропе, спотыкаясь о корни, получая тычки в спину, думал Тарон о погибшем брате. Почему был так строг к нему? Доброго воина мечтал воспитать? Воспитал…
   Покорно брел Тарон, куда велели. О собственной участи не заботился. Нечего бояться тому, кто все потерял.
   Тарон устало поднял глаза. Густо-серая туча наползла на солнце, и странным серебристым светом наполнился лес. Розовый вересковый ковер расстилался под ногами. На длинных сосновых иглах, на листьях молоденьких берез дрожали прозрачные капли.
   Повернув голову, Тарон увидел предводителя отряда. Бледный от усталости темноволосый человек сидел на поваленном стволе. На коленях держал лук. Тарон встретил взгляд холодных зеленых глаз и, сморщившись, отвернулся. Под этим взглядом ему стало неуютно, как под лучами звезды Инир. Почему ему не дают покоя?
   — Я не хочу тебя убивать, — негромко проговорил лучник. — И готов отпустить. Подумай только, достойному ли хозяину служишь?
   Тарон и сам сознавал, что лучник увел его от палачей Магистра. «Хуже придется Нойду и всем уцелевшим. Магистр, узнав о поражении, никого не пощадит». Но не радовался Тарон тому, что остался жив. Куда теперь идти? Что делать?
   — Предлагаете сменить хозяина? — буркнул он.
   — Предлагаю подумать. Есть ли у тебя хоть один близкий человек? Есть прибежище?
   Тарон опустил голову. Прибежище? Он представил светлый дом на опушке березовой рощи, услышал блеяние овец. На крыльцо вышла женщина, прислонилась к косяку, замерла, глядя вдаль.
   Он обещал Мэй вернуться. Не вернулся.
   Что если она ждет его до сих пор?
   Тарон угрюмо ответил:
   — У меня никого нет.
   Голос лучника прозвучал сурово:
   — Ты лжешь.
   Тарон вскинул голову. Откуда зеленоглазому это знать? Разве подглядел он прощание Тарона с юной Мэй? Разве слышал ее горячий шепот: «Сколько бы ни пропадал — дождусь. Когда бы ни вернулся — встречу».
   Зеленоглазый смотрел испытующе, лицо его чуть смягчилось.
   — Не знаю, что заставляет тебя кривить душой: стыд или страх? Меня ты можешь не бояться. Я не спрашиваю, куда ты пойдешь, не собираюсь преследовать твоих друзей.
   Он выдержал паузу. Теперь Тарон глядел ему прямо в глаза.
   — Если же тебя удерживает стыд…
   Тарон отвернулся. Давно носил он доспехи, разным хозяевам служил, немало крови пролил. Прощался с Мэй юным и беззаботным, возвратится поседевшим, с тяжелым грузом на сердце. Смеет ли возвратиться?
   — Что минуло, то минуло, — пробормотал он. — Прежнего не вернуть.
   — Я знаю одно, — откликнулся лучник, — случается, потеряв все, даже собственное имя, человек вдруг обретает много больше, чем имел.
   Тарон не шевелился. О чем говорит зеленоглазый? Неужели можно начать сначала? Распахнуть дверь без стука, принять в объятия Мэй. «Пополнела, постарела? Нет — расцвела!» Починить забор, залатать крышу, погнать стадо в поле…
   Он промолвил:
   — Меня прозвали Тароном, потому что я родом из Тарна. А вообще-то, мое имя Огл.
   — Еще раз повторяю, Огл, ты свободен. Если вздумаешь вернуться в столицу, попроси кого-нибудь из жителей селения проводить тебя. Если же решишь направиться в Тарн — ступай вдоль этого ручья, он выведет к реке, а там берегом доберешься.
   — Я знаю. — Тарон впервые улыбнулся, и улыбка у него получилась какой-то беззащитной, детской. — Бывал здесь.
   — Тогда доброго пути, Огл.
 
* * *
   «Если попадешься, должен умереть молча! Понял? Молча!» Когда Плута привели в замок Магистра, там гремел пир. Из узких окон во двор падали лучи света. Доносились раскаты хохота, музыка, женский визг.
   Начальник стражи хмуро оглядел пленника.
   — Пир кончится — доложу хозяину. А пока посидит внизу.
   О подземельях Магистра Плут наслушался достаточно. Горожане говорили об этом шепотом, испуганно оглядываясь. Кто попадал сюда, мог считать себя заживо погребенным. Возврата не было.
   В подземелье не долетали хмельные выкрики пирующих, не достигали волны теплого воздуха. Влажные стены, шорох срывающихся с потолка капель, писк крыс. О многом успел подумать Плут, стараясь получше устроиться на охапке гнилой соломы. Представлял, как повернется в замке ржавый ключ и повлекут его на допрос к Магистру. А он, на беду, знает весь план освобождения Турга. «Ты должен умереть молча!»
   Думал Плут и о том, как глупо попался. Все могло сложиться иначе! Вспоминал, как тепла и мягка летом дорожная пыль… Как вкусна вода в роднике близ Урочья… И что никогда он не заходил дальше Бархазских гор… В сами горы тоже не поднимался, хоть снеговые шапки манили. Полагал, еще успеет. Не успел. И все же за двадцать лет он совершил немало. Настоящих друзей обрел — многие ли этим похвастаться могут? Делу достойному послужил. Теперь бы достало сил умереть молча. Нет, умирать неохота…
   Беспорядочно метались мысли: вырыть подкоп, перебить стражу, притвориться мертвым…
   Со скрипом отворились двери. Грубый голос потребовал:
   — Выходи.
   Плут с трудом поднялся — ноги мгновенно онемели. В коридоре дожидались стражники. Сухо потрескивали факелы. Ступеньку за ступенькой одолевал Плут винтовую лестницу. Магистр ждал его, и миг встречи неотвратимо приближался. Страшнее всего было переступить порог.
   Огромный зал тонул в полумраке. Горели только факелы в руках двух стражников, сопровождавших Плута. Поблескивали тканные золотом занавеси и золоченые столбы, поддерживавшие балдахин над креслом хозяина. Дым курильниц наполнял воздух пряными ароматами.
   Лица сидевшего в кресле человека было не различить, виднелся лишь черный силуэт. Зато густой голос звучал громко и властно:
   — Так это ты передал письмо королеве? — И, внезапно упав почти до шепота, голос нежно вопросил: — Подумай, стоит ли запираться?
   Плут замотал головой:
   — Что я, враг себе?
   — Вот и поведай, — вкрадчиво продолжал голос, — кто написал письмо, кто скрепил его печатью и кому ты передал ответ. Где этот человек ныне?
   — Постой, — запинаясь, промолвил Плут. — Не так сразу. — Он не решил еще, какая из шести спешно выдуманных историй подойдет больше. — Дай дух перевести… Можно глоток вина?
   — Налей ему вина, Алб, — ласково откликнулся голос. — Последнюю просьбу надо исполнить.
   Если слова о последней просьбе и не расстроили Плута окончательно, то потому лишь, что все внимание его сосредоточилось на Албе. Вздрогнув, Плут вперил взгляд во тьму. До сих пор ему казалось, будто, кроме стражников и Магистра, в зале никого нет. У возвышения, на котором стояло кресло хозяина, что-то зашевелилось, из тьмы выплыла грузная фигура. Плут нетерпеливо вгляделся в лицо Алба. Да, несомненно, это был тот самый человек, который приходил с донесениями к Мелпу. Алб, не подозревая о том, что жизнь его повисла на волоске, хмуро покосился на Плута.
   Плут взял кубок. Руки его дрожали, и вино расплескалось. Плут не собирался скрывать от Магистра свой испуг, напротив. Магистр должен был упиваться тем, какой страх нагнал на пленника. Плут выбил зубами о край кубка звонкую дробь. Магистр остался доволен.
   — Говори.
   Плут, задыхаясь, словно от быстрого бега — больших усилий это ему не стоило, — начал рассказ:
   — Я возвращался из Арча в столицу…
   — Ты здесь живешь? — перебил Магистр.
   — Нет.
   — Где же твой дом?
   — У меня нет дома. — И Плут пояснил: — Замок иметь не могу, лачугу — не хочу.
   Магистр усмехнулся.
   — Что ты делал в Арче?
   — Дозволь умолчать. Моей спине до сих пор больно вспоминать об этом.
   — Почему?
   — Потому что арчинский палач в своем деле мастер.
   Магистр расхохотался.
   — Ты отведал плетей?
   — Отведал? К чему скромничать — вволю ими насытился.
   Магистр от души веселился.
   — Что же ты натворил?
   — Позаимствовал у жителей Арча несколько вещиц.
   — И жители запечатлели свою благодарность на твоей спине?
   Плут поежился:
   — Увы.
   — Так ты неудачник, — холодно заключил Магистр.
   Подобного Плут стерпеть не мог. Он всегда готов был постоять за честь ремесла.
   — Я промышлял в Арче три месяца. Монахи, рыцари, торговцы — все отдали дань моей ловкости.
   — Но в конце концов ты попался.
   — Случайность, — возразил Плут. — Попытался сбыть золотую цепь ее прежнему владельцу.
   Магистр вновь грубо расхохотался:
   — Однако ты дерзок.
   — Попробуй упомни их всех. Я пощупал карманы сотням.
   — Не преувеличивай.
   — Ну уж нескольким десяткам я облегчил кошельки. Если бы так просто можно было облегчить их совесть!