– Да здравствуют традиционные ценности! – орали они.

Пришлось вступать в бой в одиночестве. К сожалению, арбалет мне так и не вернули, и пришлось обходиться оружием ближнего боя.

Боюсь, мне нечем хвастать, рассказывая об этом сражении. Мне удалось посбивать с коней нескольких нападавших, тем паче, что держались в седлах они не слишком крепко. Но и мне едва не засветили в голову странным плоским оружием на длинной рукоятке. Уклонившись, я перерубила рукоять, но лишь для того, чтобы броситься на землю, уходя от удара дубинки-колотушки. И тут на меня обрушилась сверху огромная сеть сверхпрочного плетения. Прежде чем я успела из нее выпутаться, сеть затянули и потащили по земле, приторочив к луке седла. И нападающие устремились прочь, в глубину пустошей. Мне удалось увидеть, что в соседних авоськах Бешеные Бабки (а это были именно они) тащили Хэма и Рыбина Граната. Что произошло с прочими обитателями становища, оставалось только гадать.

Об этой ночной скачке я сохранила мало приятных воспоминаний. Хотя могло быть и хуже: почва в Пустошах травянистая, а не каменистая. Но это не особо утешало. Я не могла шевельнуть ни рукой, ни ногой, и от оружия, остававшегося при мне, не было толку. Дышать и то удавалось с трудом. Платье доктора Ньюэры, верно послужившее мне вчера, превратилось в лохмотья. Однако предстояло побеспокоиться скорее о шкуре, чем о платье.

На рассвете наши похитительницы остановились. У меня было такое чувство, что это именно лагерь, а не становище – никаких признаков жилья, даже временного, здесь не было.

С нас сняли сети, но только для того, чтобы связать по рукам и ногам. Перед этим обыскали без всякого стеснения. Оклемавшиеся мои спутники (о, сколь тяжким для них было утреннее похмелье) орали и ругались, полагая, что, как было предсказано, сейчас подвергнутся поруганию. Но Бешеных Бабок интересовало оружие, деньги и ценности. Правда, мои чеки и деньги Рыбина Граната оставались во вьюках, о судьбе которых мы не имели представления. Оружие отобрали, а одежду и обувь оставили. Это несколько успокоило Рыбина Граната и Хэма. Меня тоже, но по другой причине. Нас оставили связанными на траве, а Бешеные Бабки разложили костер. В огонь они подкинули чего-то сладко-пахучего, настолько приторного, что голову заломило хуже, чем от напитков Пришельцев. Сами бабки, вопреки названию, отнюдь не все были преклонного возраста. Их можно было различить по одежде. Старухи были в глухих черных платьях и платках, женщины помоложе носили светлые блузы, клетчатые юбки и такие же платки. Мечей я ни у кого не заметила, зато почти у всех были пращи, разнообразные дубинки и колотушки, у молодых в волосы были воткнуты заостренные шпильки, отлично заменяющие стилеты, а старухи почти все были вооружены боевыми спицами, наподобие тех, что в ходу на Ближнедальнем Востоке. Свободные от стражи уселись вокруг костра, вытащили спицы и принялись вязать – должно быть, такие же сети, что были предназначены для беспомощных пленников. Молодые тем временем освежали боевую раскраску.

Пахучий дым, по моему разумению, не мог быть ни чем иным, как сигналом. Так оно и оказалось. С того места, где я находилась, заметить приближающуюся кавалькаду было трудно, но о том, что надвигаются жданые гости, я поняла по поведению Бешеных Бабок. Младшие начали еще старательнее прихорашиваться, взбивать кудри и щипать себя за щеки. И все без исключения извлекли из поясных сумок украшения и стали цеплять на себя браслеты, бусы и кулоны, а также опрыскиваться духами, отчего Хэм принялся неостановимо чихать.

И под его чих в лагерь въехали всадники в форме стражников принципата Ля Мой, только без знаков различия. Следом катилась повозка, нагруженная какими-то тюками, а правил ею мужчина, одетый так же как остальные, но в надвинутой едва ли не нос шляпе, нижнюю же часть лица он обмотал платком. Тем не менее я его узнала. Судя по ругательствам, которые вырвались у Рыбина Граната, он – тоже.

Генеральный принц Остин Мартин ХVI Ля Мой сошел с повозки. Навстречу ему шагнула старуха с жестким, густо напудренным лицом. Её запястья украшали тяжелые золотые браслеты, морщинистую шею обвивала бриллиантовая нить.

– Господин мой генеральный принц, – произнесла она протокольным тоном, – преступники, о которых вы предупреждали, захвачены.

– Я не сомневался в этом, почтенная Баба Карла. Со своей стороны – заверяю, что в этой повозке наилучшие сласти, и ткани моднейших расцветок, и станки для ног, и щетки для волос, и притирания для лиц, зубов и ресниц от придворных производителей – ведь вы этого достойны! Но прежде скажите мне – вам удалось захватить их имущество?

– Вот. – По знаку Бабы Карлы бабка помоложе бросила к ногам принца генерала наши сумки. – Та, что подала нам сигнал, показала, где их вьюки.

Рыбин Гранат обернулся ко мне.

– Стоящая-С-Кошельком, – пояснила я. – Она подозрительно рано смылась с праздника.

– О женщины, стукачество вам имя! – простонал Рыбин Гранат. Я хотела напомнить ему о Кэше, но сдержалась. Ибо восточному единоборцу в ближайший миг предстояло пережить новое испытание.

Принц-генерал не поленился лично покопаться в нашем барахле и выудил оттуда кошелек с башлями и мои (то есть Хэмовы) чековые книжки.

– Вот справедливость и восстановлена. – Он выпрямился и прислонился к повозке. – Не стоило держать меня за простачка, наглые мои! Ваши действия по выезде из Даун-тауна нетрудно было угадать. А угадав – предупредить.

– Что, интригуете в духе мессира Офигелли? – спросила я. – Вместо того, чтобы бороться с теми, кто угрожает принципату, прикармливаете их?

– Угрожает? – он усмехнулся. – Я давно мог бы уничтожить их, но они нужны мне, чтобы держать в узде этих идиотов из Верховной Ложи, которые думают, что мною можно управлять.

– А не боитесь, что правда выйдет наружу?

– Как? Мои славные маршалы получают свой процент от сделок с Пришельцами и Бабками. А вы в военной тюрьме Даун-тауна можете болтать что угодно. Вас никто не услышит, а услышав – не поверит.

Принц-генерал просто расцвел, выдав такую чеканную формулу. Но вмешалась Баба Карла.

– Ты хочешь забрать пленников, господин?

– Разумеется. Разве не так мы договаривались?

– Тогда у меня к тебе просьба: забери мужчин, но оставь нам женщину.

– Хм. Как-то не ожидал от тебя…

– Ты не так понял, принц-генерал! Нынешнее правосудие в принципате слишком смягчилось, слишком далеко ушло от заветов отцов-обоснователей! Даже смертная казнь применяется редко и не страшит преступников. Мы потому и покинули Ля Мой, что не были согласны с позорным мягкосердечием.

– И тут борчихи за древнее благочестие, – пробормотал Рыбин Гранат.

– И потому снова прошу тебя – отдай нам женщину! Мы будем судить ее пустошным трибуналом. Преступления ее велики: она путешествует вместе с мужчинами, несомненно для того, чтобы предаваться разврату и блуду! Она бесстыдно стрижет волосы, оголяет ноги и даже не носит чулок! Кроме того она причинила нам тяжкий урон, повредив лучшую из боевых сковородок и нанеся тяжкие раны нашим соратницам в борьбе, причем Анна-Лиза Конда вряд ли оправится… За это мы поступим с ней так, как отцы-обоснователи поступали с ведьмами – отправим ее на костер.

– Отцы-обоснователи ведьм вешали, – поправил ее принц-генерал.

– Ты говоришь верно. Но надо учитывать местную специфику! Здесь вешать не на чем, разве что на кактусах, да и тех поблизости нет…

Не знаю, чем бы кончилась эта познавательная и увлекательная дискуссия, но речь Бабы Карлы была прервана самым неделикатным образом. Между ней и генеральным принцем в многострадальную землю Пустошей вонзилось копье. А затем раздался звук, рядом с которыми боевые вопли Бешеных Бабок показались бы кошачьим мяуканьем. Нет, я, конечно, раньше слышала громкий свист. Но не такой. Разве что подобный – на сверхскоростном ковре-самолете.

– Дикие Хозяйки! – бледнея, вскричал один из лямойских маршалов.

Бешеные Бабки спешно приводили себя в боевой порядок. Нужно отдать им должное – сразу не побежали, а попытались оказать сопротивление, обратив в оружие те предметы обихода, которыми располагали. Однако их лямойские гости не были готовы к такому повороту событий. Генеральный принц вскочил в повозку и принялся нахлестывать лошадей.

– Маршалы, сомкнитесь вокруг меня! – орал он. – Уходим! Спешно!

Дикие Хозяйки поливали отступающих стрелами. Бешеные Бабки отвечали градом камней из пращей.

– Ужас без конца! – простонал Хэм.

– Почему? – удивилась я. – Нормальная рабочая обстановка. – После чего стукнула каблуком, чтобы открылся тайник в подошве и выскочил припрятанный специально для подобных случаев стилет. Извернувшись, перерезала ремни на себе, потом на Рыбине Гранате. Наше оружие, сваленное вместе с вьюками, было неподалеку, убрать его не догадались.

– Ну, где там твои гады и навы? Покажем Бабкам, что такое традиционные ценности!

Рыбин Гранат не возражал, позабыв про свою благовоспитанность. Принц-генерал скрылся с его деньгами, и восточный единоборец срывал злость на тех, кто подворачивался под руки, а также под ноги. У меня к Бешеным Бабкам были свои счеты. Из-за них мне не удалось выспаться, меня несколько миль волочили, спеленутой, за ноги и вдобавок они собирались меня сжечь. Так что настроена я была решительно и, заполучив обратно свой меч, принялась рубить Бабок, не мучая себя соображениями, что сзади нападать неблагородно. Не ожидавшие такой напасти, Бешеные Бабки, после кратковременной рукопашной, дрогнули и ударились в отступление – к моему искреннему огорчению. А мы оказались окружены Дикими Хозяйками. Они не нападали на нас, но и признаков дружелюбия не выказывали. На всякий случай, воспользовавшись кратковременной передышкой, я пригребла поближе свои вещички и принялась распаковывать Хэма, одновременно поглядывая на новых пленительниц.

У Диких Хозяек, в отличие от Бешеных Бабок, не наблюдалось единой формы одежды. Одни были с ног до головы затянуты в кожу, другие в легких доспехах весьма рискованного покроя, третьи в камзолах и ботфортах – в общем, одеты как попало, но всегда к выгоде своих форм, ибо, опять-таки, в отличие от конкуренток, они были молоды и крепкого сложения. Таким же разнокалиберным, как наряды, было их оружие. Мечи и кинжалы, луки и копья, чакры и топоры, нагайки и удавки – понятия не имею, как они могли координировать свои действия.

Дикие Хозяйки молча мерили нас подозрительными взглядами. Я тоже не торопилась вступать в дискуссию. И в этот момент Рыбин Гранат, сохранявший в бою неизменное спокойствие, сорвался с места. Я проследила за ним взглядом.

На невысоком мышастом коньке к нам подъезжала молодая женщина в полосатой фуфайке с обрезанными рукавами, какие носят в Союзе Торговых Городов, и коротких парусиновых штанах. Её темные волосы стягивала выцветшая на солнце пестрая лента, на боку красовалась сабля.

– Зорька! – кричал Рыбин Гранат. – Здравствуй, Зорька, я вернулся!

Но едва он приблизился к наезднице, она молниеносным движением выхватила саблю из ножен и наотмашь плоской стороной ударила восточного единоборца по голове. Рыбин Гранат без звука упал у ног коня.

Потом нас с Хэмом усадили на отбитых у Бешеных Бабок лошадей (а бесчувственного Рыбина Граната положили поперек седла) и препроводили в лагерь. Нам оставили оружие и личные вещи, не стали обыскивать, но если бы мы сделали попытку вырваться из-под конвоя, уверена, последствия были бы плачевны. Хэм активно таращился на прелести Диких Хозяек, но никаких провокационных действий не предпринимал.

Через несколько часов мы были на месте. Судя по тому что Дикие Хозяйки обитали в палатках, наподобие шалашей Пришельцев, вряд ли они жили здесь постоянно. Но они, по крайней мере, догадались соорудить нечто вроде оборонительного земляного вала и выставить часовых. Рыбина Граната сняли с седла и куда-то уволокли, а нам с Хэмом указали на место у костра и велели ждать.

– Они там будут надругиваться над его мужской гордостью? – полюбопытствовал Хэм.

– Это вряд ли. Женщина – его жена, если ты еще не врубился. Рыбин Гранат наверняка потому с нами и увязался, что мы в эту сторону ехали.

Хэм, как мне показалось, был разочарован. Но недолго. Молоденькая Хозяйка в короткой кожаной юбке и жилетке со шнуровкой на голом теле принесла нам обед, составленный из жареной рыбы (очевидно, где-то поблизости была речка), земляных орехов и выдолбленной тыквы, наполненной пивом. Хэм первым делом набросился на последнее – после того, что он вчера принял, ему это было необходимо. Да и меня обед примирил со многими трудностями жизни. Хозяйки не настолько еще одичали, чтобы утратить кулинарные навыки. Насытившись, я огляделась. Незаметно было, чтоб за нами следили. Очевидно, мы не слишком интересовали Диких Хозяек. А на то, чтобы предотвратить возможный побег, вокруг имелись часовые.

– Пойду узнаю, как там выясняются семейные отношения, – сказала я Хэму. – А ты посиди, отдохни.

– Погоди. А если насчет мужской гордости придут?

– Да что ты все время об одном и том же! Каждый раз из-за этого в истории попадаем!

– Неправда! – оскорбился Хэм. – Ночью я был ни при чем! И сегодня утром – тоже.

– Верно… Хорошо, если девушка сама захочет познакомиться – то пожалуйста. Но первым приставать не начинай. Здесь, по-моему, это не принято.

По лагерю я шла спокойно, не прячась, но и не демонстрировала свою персону. Как бы гуляла. Хозяйки не могли меня не видеть, но как бы не замечали. Так мы выказывали взаимное уважение.

Долго искать Рыбина Граната не пришлось. Полог одной из палаток был откинут, и, скорее всего, преднамеренно, а не по забывчивости. Изнутри доносились голоса:

– …А что еще я мог подумать! Ведь ты же с ним в кабаке сидела, и еще издевалась надо мной!

– Вот именно! Как еще я могла выведать, кто нас закладывает? А ты мне все чуть не испортил ревностью своей дурацкой! Я столько потрудилась, чтобы войти к начальнику стражи в доверие…

– Может, ты еще и спала с ним?

– Нет, это что-то! Почему, если мужик ради пользы дела с кем-то переспит, так он герой, а если женщина – так она шлюха?

Я почувствовала, что пора вмешаться. Кашлянула, и вошла внутрь.

– Это чучело – твоя новая подружка? – оскорбленная супруга при моем появлении разъярилась еще больше. – Небось еще и пацана своего тебе на шею посадила!

– Ну, зачем так сразу… Пацан, правда, мой, и я везу его учиться в Чифань.

– Другим мозги запудривай! Я контрактников за версту определяю! У тебя на лбу все статьи договора написаны!

– А если так, зачем понапрасну на мужика собак вешаешь? Чтобы глотку поупражнять? Я в самом деле сопровождаю парня по контракту, а в компании с твоим благоверным мы оказались лишь потому, что нам было по дороге. А он тебя целенаправленно искал.

К чести Рыбина Граната, он не завопил «С чего ты взяла?» или «Как ты догадалась?»

– Правда, что ли? – смягчилась суровая Зорька.

– Да, – подтвердил Рыбин Гранат. – Я, услышавши о Диких Хозяйках, заподозрил, что ты должна быть среди них. А как узнал в Волкодавле, что они завели обычай свистеть при нападении, совсем уверился… Это ее привычка, – объяснил он мне. – Ее в Нездесе во всех тавернах так и называли – «Соловей»…

Меж тем, умиление Соловья длилось недолго.

– Искал? А вот интересно, зачем он меня искал? Прикончить, ежели в Нездесе не удалось, и не дошло наконец, что это дружок его Костян, сволочь, был стукачом?

– Ну, догадывался я про Костяна. Иначе с чего бы он стал в меня стрелять? Но я хотел от тебя услышать…

– А дальше что? Думал, я на радостях к тебе на шею брошусь?

– Почему бы и нет? Знаешь, как я добирался сюда? Не счесть, сколько раз меня смерть подстерегала! Я с чудовищем сражался, из тюрем убегал…

– Нашел, чем хвастаться. А что я обиделась, ты не подумал?

– С чего бы? Ведь это ты меня бросила на улице, подстреленного!

– Я тебе жизнь спасла, идиот! А ты убить меня хотел.

Опять двадцать пять за рыбу башли! Никогда не понимала смысла этого нездесского ругательства. Но выяснять не стала, а прошипела Рыбину Гранату на ухо:

– Проси у нее прощения! Иначе расскажу, как ты с царевной Миленой штаны починял!

Зорька, к счастью, меня не услышала. В данный момент она говорила:

– Подумаешь, сражался он! Кто бы знал, как мы здесь сражаемся! Против нас и Пришельцы, и Бешеные Бабки, и маршалы принципата! А еще грозит нам войной Суверенный Оркостан и на дальних окраинах Пустошей появляются отряды засланных из Поволчья казачков! Но я ничего не боюсь! Я счастлива! Здесь, впервые в жизни, я нашла славных боевых подруг, сестер по оружию, которые не попрекают меня моим прошлым! А также настоящим и будущим!

– Так, – на пороге палатки появилась высокая женщина в кожаных доспехах. – Вижу, краткая информация о внешнем и внутреннем положении Диких Хозяек уже проведена. Чудненько.

– Это наша предводительница, старшая среди сестер, в прошлом – королева варваров, – представила Зорька вошедшую.

– Можно просто Варвара, – сообщила та, усаживаясь напротив нас. – Короче, если вы не полные дураки, то поняли – наши жизненные обстоятельства не располагают к шуткам. И вам лучше сразу выложить о происходящем в принципате Ля Мой и окружающих странах.

– А если выложим, тогда что? – спросила я.

– Не знаю. Может, отпустим вас. А может, и нет. Мы девушки дикие, непредсказуемые…

– Тогда не вижу, чем вы, в принципе, отличаетесь от Бешеных Бабок.

– Да как ты смеешь сравнивать! – возмутилась Зорька. – Мы – свободные женщины, сбросившие ярмо угнетения, а они сами жаждут всех угнетать!

– Да кто тебя раньше угнетал? Насколько я знаю, в Нездесе ты сама была главарихой банды.

– А я не понимала, что меня угнетают! Это мне здесь объяснили! И вообще, не тебе меня судить! Ты… мужчинам служишь за деньги!

– А что, по-твоему, даром лучше?

– Девочки, уймитесь, – вмешался Рыбин Гранат. Потом повернулся к Варваре. – Мадам, я бы рад ответить на ваши вопросы, но, поймите, в окружающих странах мы были проездом…

– Но ты хотя бы можешь сказать, что заставило принца-генерала выбраться в Пустоши, при том что обычно сюда его ведром кактусовой не заманишь?

– О, это просто. Ему нужны были мы.

– Вы – такие важные персоны? – усмехнулась Варвара.

– Персоны мы скромные. Но он на нас обиделся. Мы в Даун-тауне устроили шухер. Взяли банк, разнесли тюрьму…

– Свистишь! – с плохо скрываемым восхищением произнесла Зорька.

– Это ты свистишь. А я такой привычки не имею.

– Он говорит правду? – повернулась ко мне Варвара.

– В общем, да. Но не думаю, чтобы генеральный принц стал продолжать преследование. Ему не столько мы были нужны, сколько захваченные в банке деньги. Он их получил. А вот Бешеные Бабки… Вы их потрепали, отобрали захваченных пленников… вряд ли они это так оставят.

– Наплевать, – отмахнулась Варвара. – Отобъемся.

– А о Пришельцах ты не спрашиваешь? Ведь это они захватили нас первыми.

– Да ну их, этих клоунов! Ставлю свой меч против перочинного ножика, что они опять ужрались, и Бешеные Бабки застали их врасплох.

– Перочинный ножик – твой. А контакты принца-генерала с Бешеными Бабками тебя не тревожат?

– Пусть они самого принца-генерала тревожат. Считает себя коварнее всех, небось и к Пришельцам агентов запустил, а того не замечает, что Баба Карла спит и видит, как свергнуть его с престола и занять его место.

– …во имя традиционных ценностей, завещанных отцами-обоснователями.

– Как будто никто не знает, что их отцы-основатели были мелкими уголовниками, высланными из Заморской Олигархии.

– По-моему, это и должно внушать опасения.

– Мелкие уголовники – и опасения мелкие. Вот Орк­комитет Суверенного Оркостана – это серьезные ребята. Но они далеко… Постой, – опамятовалась Варвара. – Это что ж получается – не я тебя, ты меня допрашиваешь?

Я скромно промолчала.

– Нет, тебя оставлять в живых опасно. Лучше убить.

– Принц-генерал и Баба Карла будут тебе очень благодарны. За исполнение их заветной мечты.

На сей раз промолчала Варвара. Впрочем, она наверняка бы оставила последнее слово за собой. Но ей не дали. В палатку ворвалась девица в симпатичном кольчужном мини.

– Сестреллы! Вернулись дозорные и сообщили, что к нам приближается большое количество Бешеных Бабок!

– Свисти общий сбор.

– Слушаюсь, сестра Варвара! – девица умчалась. Через мгновение снаружи послышался оглушительный свист.

– Ну вот, – Варвара неторопливо поднялась на ноги, – ты оказалась права. Но это не страшно. Идите к своему костру, возможно, сейчас все решится.

Мы с Рыбином Гранатом не стали возражать. Люди занимались делом – готовились к сражению. Приятно было видеть, что хоть кого-то в этих Пустошах трудно застать врасплох.

У потухшего костра мы застали Хэма, живого и здорового, но хмурого и угнетенного. Я не успела спросить его, что случилось, поскольку подошла Зорька. Да, важные решения здесь принимались быстро.

– Совет племени решил отпустить вас, куда шли, и дать вам лошадей.

– Я остаюсь, – решительно заявил Рыбин Гранат.

– Тебе не позволят!

– Позволят! Сказано: отпустить, куда шли! А я шел именно сюда! Я буду сражаться рядом с тобой!

– А оно мне надо?

Беседа грозила пойти по третьему кругу. Я саданула Рыбина локтем в бок, при том что не была уверена, поймет ли он намек. Но он понял.

– Ну прости меня… пожалуйста.

Зорька прикусила губу.

– Хочешь, на колени встану?

Тут она не выдержала и бросилась к нему на шею. Всхлипнув, сказала:

– Ты не представляешь, что такое – работать в чисто женском коллективе…

– Ничего, что-нибудь придумаем…

Зорька быстро взяла себя в руки и отвела нас к коновязи, где вывела нам двух лошадей – разумеется, не тех, на которых мы добирались сюда из Столовых равнин, они остались либо у Пришельцев, либо у Бешеных Бабок. А вьючных лошадей нам тоже не собирались давать, и я опасалась, что Хэм начнет возникать по этому поводу. Однако он промолчал. И, по правде сказать, после событий последних дней и вьючить особо было нечего.

– Что ж, прощайте, – сказала Зорька. – А так хотелось поговорить о своем, о женском… какое оружие сейчас носят, какие боевые приемы в моде… Но нет времени. Приближается ночь, а с ней – битва.

– Прощайте и вы. Желаю удачи вам обоим… и нарубить побольше Бабок!

Мы с Хэмом поднялись в седла, Зорька свистнула в два пальца и кони рванули с места. Лагерь Диких Хозяек остался позади.

Мы скакали всю ночь с перерывами, останавливаясь для того, чтобы дать роздых лошадям. Было полнолуние, и заклинание ночного зрения не требовалось. Хотя при ясной луне противник легко мог заметить нас посреди Пустошей. Но погони не было. Несмотря на то, что Хэм сутки не спал (а я – двое), он не жаловался, и лишь на рассвете, когда мы перешли на шаг, у него вырвалось:

– Я никогда не женюсь!

– Почему? – Я удивилась не столько утверждению, сколько его причине. Точнее, отсутствию таковой. Вроде бы никто в данный момент Хэма под венец не волок.

– Сначала бабки эти ужасные… а потом девки… ты вот ушла и бросила меня…

До меня начало доходить.

– Здрасьте! Ты же сам всю дорогу хотел с девушками время провести!

– Хотел… Но я же не представлял, что их столько будет!

Я тоже не представляла, что там имело место. То ли Хозяйки настолько истосковались по мужскому обществу, то ли у сестры Варвары такие методы добычи информации. Хотелось бы верить в последнее. Не то Рыбин Гранат там долго не продержится.

– Ладно. Я тебя и не заставляю жениться. Моя задача – добыть тебе меч и принцессу, а дальше твоя забота.

Хэм приободрился, и даже запел: «Меч Рубило во степи – хамова подруга…»

Однако когда мы встали на привал, снова спохватился.

– Он же забрал все наши чеки!

– Кто?

– Принц-генерал.

– А, ты про это… Взять-то он взял, да что ему с них пользы? Я поставила на них заклятие самоуничтожения при попытке использования посторонним лицом.

– Что ж ты мне сразу не сказала?

– Ну, малыш, кто же распространяется о таких вещах… А почему тебя это волнует? Или ты тоже мечтал их у меня слямзить?

– А что? Это мои деньги.

– Но твой папенька доверил их мне. И запомни: когда решишь сделать подлянку тетушке Конни, подумай прежде, нет ли у тетушки Конни в запасе какой-нибудь контрподлянки.

Хэм надулся.

– Да не переживай ты! Главное – удалось вернуть оружие.

– Верно. Оружие – душа воина.

– Не в этом дело. У нас за потерю табельного оружия штрафуют. И весьма основательно.

– Все равно… мы остались без средств. И когда мы попадем в большие города, у нас будут эти… как их… проблемы!

– Вот со средствами у нас как раз проблем не будет. – Я вытряхнула из-за пазухи пригоршню браслетов, перстней и бус. – Жаль, до бриллиантов Бабы Карлы не дотянулась…

Глаза Хэма округлились.

– Это ты Бешеных Бабок ограбила?

– Не ограбила, – поправила я его, – а реквизировала ценности в порядке компенсации за материальный и моральный ущерб.

– Какое низкое коварство! – восхитился Хэм. – Значит, у нас опять все путем?

– В этом отношении – да. Но в ближайшие дни нам придется есть то, что сами настреляем. И никаких божественных напитков!


Я несколько приукрасила ситуацию. Ценности, позаимствованные у Бешеных Бабок нужно было еще обратить в наличность. На Ближнедальнем Востоке это нетрудно сделать, но займет дополнительное время. Однако если совместить трату времени с добычей сведений, может все и к лучшему.