– Большая у тебя семья, - обратился к Хозяину Винклер.
   – Нет, ну что ты, - удивился толстяк, - сегодня едим только я и ты.
   Рип опять перевел взгляд на стол.
   – Да ведь мы же и половины, да что там, и третьей части всего этого не одолеем.
   – А чего мелочиться, ты знаешь, Чак, мне для гостей ничего не жалко. Да ты проходи, садись, выбирай любое место. - Бэрри широким жестом обвел необъятный стол. - Только уж не обессудь, я бы предпочел, чтобы оно оказалось поближе ко мне, неохота орать через всю комнату.
   Рип не заставил себя упрашивать дважды. Живот его тихо заурчал победную песню, и Винклер двинулся к полю боя.
   После трапезы они перешли в маленькую уютную комнатку с высоким, покрытым изразцами камином. Усевшись перед ним на диванах, Бэрри первым начал разговор:
   – Чак, мальчик мой, мы ждали тебя еще неделю назад, почему ты задержался?
   – Были дела, - коротко бросил Винклер.
   – Смею надеяться, ты их уладил?
   – Да, все хорошо.
   – А то мы уже начали подумывать, что ты покинул нас навсегда. Ничего такого, - тут же поспешно добавил он. - Никто не сомневался в твоей честности, но, сам понимаешь, войди в наше положение...
   – Но я вернулся.
   – Вернулся, я всегда был в тебе уверен, такие люди, как ты, держат слово, и я... - Ни с того ни с сего он резко понизил голос и быстро добавил: Надеюсь, Люси все еще у тебя?
   По тому, как напрягся старик, Рип понял, что ради этого вопроса, собственно, и затевался весь спектакль с приездом в дом и обедом, но... Существовала одна проблема: Рип понятия не имел, кто такая или что такое Люси, а тем более у кого она. В то время как Бэрри напротив него, весь напрягшись, с волнением ждал ответа.
   Необходимо было уйти от скользкой темы.
   – Я очень устал с дорогио - наконец выдавил Винклер, - и хотел бы отправиться домой.
   – Конечно, конечно, - поспешно и, как показалось Рипу, немного испуганно заверил его хозяин.
   Неожиданно он с невероятной для его комплекции прытью подскочил к Винклеру, глаза без ресниц инопланетянина приблизились к глазам Рипа, толстяк зашептал ему в лицо:
   – Я прошу тебя, Чак, зачем тебе это нужно? Я обеспечу тебя на всю жизнь. Ты станешь очень богатым человеком, только отдай, уступи мне Люси, и ты не пожалеешь! Клянусь, - он набрал в грудь воздуха, - я дам тебе за нее миллион кредиток. Согласись, это хорошая цена.
   Рип оторопело и ничего не понимая смотрел на стоящего перед ним "человека". Тот расценил его молчание по-своему.
   – Хорошо, хорошо, согласен, цена не для делового человека. Я дам тебе два миллиона.
   Неизвестно, какая муха его укусила,, но Рип решил проверить толстяка.
   –-Мало.
   Бэрри выпрямился во весь свой небольшой рост.
   – Сколько ты хочешь?
   Рип секунду подумал и выпалил первую цифру, пришедшую в голову:
   – Сто миллионов.
   Старик весь напрягся, на лбу его выступил пот.
   – Хорошо, - еле выдавил он из себя. - Где и когда я смогу получить товар.
   Рип сам не поверил услышанному. Сто миллионов! Это же состояние! Да что там, за такую сумму можно купить целую небольшую планетку где-нибудь в новооткрытой системе, да еще и останется жить там до конца дней припеваючи. Что же такое у него есть или было, что так нужно этому "человеку". Ни одна из вещей, приходивших в голову Винклеру, не могла стоить столь дорого, даже самые редкие произведения искусства... Хотя в них-то, похоже, у хозяина нужды не имелось. Но в таком случае, что эта Люси. Тут стоило не торопясь разобраться.
   – Я быпредпочел для начала попасть домой, - произнес он вслух, - мне надо как следует выспаться.
   – Хорошо, Чак, - старик все еще тяжело дышал, -я распоряжусь, тебя отвезут, но помни - мы договорились.
   – Я помню. - Рип чувствовал мучительную потребность в одиночестве обдумать все происходящее.
   – Да, и последнее, - окликнул его с порога Бэрри. - Чтобы ты не вздумал вновь сбежать или еще чего-нибудь выкицуть в отношении меня, мы захватили в заложники твою девку. - Он щелкнул пальцами.
   Сердце Рипа бешено забилось - Надя!
   Двери открылись, и двое дюжих парней втащили в комнату брыкающуюся девушку. Она была одета в короткое облегающее платье, которое соблазнительно, даже в такой ситуации, подчеркивало ее пышные формы. Светлые длинные волосы разметались по плечам, курносый нос был гордо вздернут, а зеленые глаза под светлыми, как и волосы, тонкими бровями метали молнии.
   Девушка вырывалась изо всех сил из рук державших ее охранников, осыпая их при этом довольно грубыми ругательствами.
   Но тут взгляд ее упал на Рипа, пленница кинулась к нему.
   – Чак! - Громилы удержали ее. - Чак - опять крикнула она, - что же ты стоишь, покажи им, ты же можешь, я знаю! Размажь этих ублюдков по стенке!
   Ничего не понимающий Винклер стоял и смотрел на развернувшуюся сцену. Девушка была не Надя. Красивая, но не Надя. Более того, он видел ее первый раз в жизни, но Бэрри сказал, что она его...
   Рип напрягся, пытаясь вспомнить хотя бы имя незнакомки... бесполезно.
   – Потерпи немного, - наконец выдавил он. А что он еще мог сказать. Какими словами успокоить. - Скоро ты будешь свободна.
   – Мы все будем с нетерпением ожидать тебя, Чаки, - бросил со своего места Большой Бэрри.
   Когда Чак покинул его дом, Большой Бэрри, испустив вздох облегчения, тяжело опустился на роскошный диван. Руки слегка дрожали.
   Добравшись до бара, он нацедил себе полный стакан и одним движением опрокинул его. По всему телу распространилось приятное тепло.
   Он знал, что ему сейчас было нужнее всего - расслабиться.
   Быстрыми шагами направился в дальний конец особняка. Длинный извилистый коридор упирался в небольшую, неказистую на вид дверь с двумя охранниками. Не отвечая на поднятые ими в знак приветствия руки, Бэрри торопливо достал ключ и открыл замок. Захлопнув дверь за собой, уже еле сдерживая нетерпение, Бэрри начал торопливо сбрасывать с себя одежду, оставшись полностью голым, он поднялся по ступенькам, еще секунда и... какое блаженство! Теплая спокойная вода, приняла в свои объятия толстяка.
   Попавший в эту комнату посторонний наблюдатель был бы поражен обстановкой помещения.
   Комната была довольно просторной, однако все стены ее, как и дверь и потолок, были выкрашены в серый с зеленоватым оттенком цвет. Окон, впрочем, как и других дверей, не было, все помещение, от пола до потолка и от одной стены до другой, занимал огромный, слабо флюоресцирующий... аквариум.
   И сейчас в нем, мирно примостившись на песчаном дне, лежал глава одного из мафиозных кланов на Веге - Большой Бэрри.
   В этот момент, без одежды, его тело еще больше потеряло сходство с человеческим. Все в бородавках, с ногами, росшими, как у ящерицы, с боков туловища, и небольшим волнистым гребнем, шедшим вдоль всей спины. Гребень поднимался и опадал в такт дыхания существа.
   Бэрри был родом с далекой планеты Опс. Планеты, сплошь покрытой водой. Лишь небольшие островки, расположенные когда архипелагами, а когда и в отдельности, составляли мизерную часть ее суши. Аборигены планеты, а точнее, разумная жизнь, развившись в воде и выбравшись на берег, затем опять возвратилась в океан - материю, породившую ее.
   Жители Опса - амфибии могли жить и передвигаться как по суше, так и в море. Но все же по-настоящему комфортно они себя чувствовали лишь в водной стихии.
   Вот и сейчас Бэрри с блаженной улыбкой на устах замер на дне. И вода в аквариуме, и дно были специально привезены им с родной планеты. Комната являлась своего рода частичкой родины, местом, где он вспоминал славные прошлые дни и строил планы на будущее.
   "Да, - думал он, - теперь можно и расслабиться, встреча уже позади". А ведь он боялся ее. Боялся этого странного человека - Чака, хоть и старался не показывать виду. И Чак вроде оказался не в очень плохом настроении, а все могло быть и иначе. Бэрри знал, хорошо знал, на что был способен этот юноша. Если бы Чак захотел, он убил бы Большого Бэрри одним движением пальца, однажды уже Бэрри видел, как этот парень расправляется с людьми. Тогда Чак, без видимых усилий, вышел победителем из схватки с пятью тренированными бойцами, оставив после себя пять трупов, сам даже не запыхавшись.
   На мгновение, во время разговора, Бэрри показалось, что и его ждет та же1 участь, но, кажется, на этот раз пронесло, и скоро... Скоро Люси будет у него, и тогда... Бэрри не смел даже думать об этом, он станет самым влиятельным человеком в этой системе. А может, и во всем секторе. Только бы заполучить Люси. Конечно, Чак не дурак, сто миллионов - громадная сумма, придется многое продать, может, кое у кого занять. Но игра стоила свеч. Если его "коллеги" из других кланов узнают, что он напал на след Люси, развяжется настоящая войнао Впрочем, он уверен, Чак не придаст дело огласке.
   Да, Чак. После того как Люси окажется у него? надо бы разобраться с парнем, он наймет лучших людей. Или... У Бэрри уже созрел один план, как избавиться от Чака. А его девчонка... ну что ж, она вроде ничего, может. Бэрри как-нибудь позабавится с ней. Но пока... Держи гребень по течению, как часто говаривал его покойный папаша.
   Рип в изумлении оглядывал комнату - это его дом? Неужели он мог жить в таком гадючнике. Но шофер, любезно предоставленный Бэрри, привез Винклера именно в это место.
   Рип ходил по квартире. Когда он ехал сюда, то втайне надеялся, что вид родных пенатов всколыхнет мозг, и, кто знает, может, он что-то и вспомнит. Вопреки ожиданиям, ничего такого не произошло. Рип бродил по комнатам. Он чувствовал себя вором, забравшимся в чужое жилище. Все было ново, неизвестно. Он перебирал свои веши и не узнавал их, он осмотрел свою одежду и также ничего не вспомнил. Помимо всего прочего, в квартире царил страшный кавардак. Кто-то уже порабощал здесь, причем поработал основательно.
   Взломщики искали скорее всего загадочную Люси и, видимо, не нашли. А может, нашли? Все в комнатах было перевернуто вверх дном. Мебель выпотрошена в поисках тайников, одежда валялась цветастой грудой на полу рядом со шкафом. Каждая вещь, которая имела подкладку, была выпотрошена. Тут явно потрудились мастера своего дела.
   Рип подошел к столу, рядом с которым валялась куча бумаг. Он взял одну из них. Счет, однако не содержание привлекло его. Винклер узнал почерк, которым был заполнен документ, вне сомнения - это писал он.
   После своей находки он уже по-новому посмотрел на квартиру. Он жил здесь. Это его дом. Но почему же он ничего не помнит? Рип еще долго перебирал бумаги, силясь найти ответ на мучившие его вопросы. Кто он? Чем занимался на этой планете? И главное: что такое эта загадочная Люси? Однако довольно трудно найти, если не знаешь, ни где искать, ни к какой сфере относится искомое.
   Под грудой бумаг он заметил уголок рамки. Рип с интересом вытащил ее. Фотография, На Рипа смотрела улыбающаяся красивая девушка, та самая, что он видел у Бэрри. Рип перевернул портрет - на обратной стороне стояла надпись: "Чак, для тебя, любимый". И ниже: "Твоя Л."
   Выходит, ее имя начинается на "Л". Рип начал перебирать в уме все известные ему женские имена на эту букву: Линда, Лена, Лиза, Лоран, Люси... Нет, ни одно из них ничего не говорило юноше.
   Где-то уже за полночь, вконец изможденный, он забылся в тревожном сне...
   ...На нем был легкий, обтягивающий тело водолазный костюм. Два громоздких баллона за спиной привычно давили на плечи. Маска, показывающая окружающее пространство в инфракрасном свете, надежно закрывала лицо, а руки, время от времени поглаживая, крепко сжимали гарпун. У него был всего один шанс. Время на один-единственный рывок, и он знал это.
   Жидкость, в которой он плавал, холодила тело, даже сквозь защитное покрытие костюма. Рип старался в этот момент не думать о том, что будет, если ей все же удастся проникнуть внутрь. Любое, даже малейшее прикосновение к человеческой коже этой субстанции вызывало обширный, длительно не заживающий химический ожог; ну а если хотя бы мельчайшая капля попадала в кровеносное русло, то... Его уже ничто не спасет, и этот гарпун придется применить для себя. Смерть от воды Грликанского океана неминуема, но мучительна.
   Конечно, можно надеть комбинезон повышенной защиты, но в данных обстоятельствах скорость была важнее всего. Скорость и быстрота реакции. Единственный шанс выйти победителем.
   Умостившись в естественной впадине темного утеса, на много километров возвышающегося из морского дна, Рип замаскировал себя какими-то местными растениями, смахивающими на кораллы черно-синего цвета. Или это были подобно тем же кораллам животные.
   Винклер находился в этом месте в недвижимом состоянии уже несколько дней. Вода и пища подавались ему прямо в рот из расположенных под маской мундштуков. Имелось в данной ситуации и определенное удобство, как-то: запах естественных испражнений тела не ощущался, как если бы в аналогичных условиях на суше.
   Рип не знал, сколько еще ждать: месяц, минуту. Ни от него, ни от кого другого это не зависело, кроме...
   Огромная, не менее 100 футов в длину, темная тень появилась в поле зрения. Наушник анализатора, расположенный у слухового прохода, тихо запищал, однако Винклер уже и сам заметил ее. Тень приблизилась. Уже можно было различить отдельные детали. Широкая зубастая пасть открывалась и закрывалась в такт дыхания существа. Два ряда массивных нижних плавников не торопясь загребали воду, а самый большой задний тройной плавник сейчас не шевелился, оставаясь в покое.
   Торчащие из макушки длинные подвижные щупальца с двумя рядами присосок на каждом в данный момент лениво и как бы нехотя ловили проплывающую мимо по неосторожности либо по неведению местную фауну, и гак же лениво подносили ее ко рту, в черноте которого несчастные животные заканчивали свой бренный путь. Что поделаешь, круговорот вешеств в природе, и на самой вершине пирамиды находился он. Возможно, поэтому разумная жизнь Грликии развилась именно в этих внешне обманчиво неповоротливых и по человеческим меркам ужасных существах.
   Их называли левиафанами, потому что их собственное название состояло из длинной череды булькающих звуков, не воспроизводимых человеческим горлом.
   Левиафан подобрался совсем близко. Огромное, более светлое по сравнению со спиной брюхо зависло над Винклером.
   "Сейчас или никогда", - решил Рип. У левиафанов, несмотря на всю их громоздкость И угрожающий вид, было одно уязвимое место - на макушке. Самая середина росшего оттуда пучка щупалец, где единственно относительно мягкая податливая ткань прикрывала участок мозга, ответственный за двигательную способность существа. Если посчастливится попасть туда, то громадина не сможет двигаться и через некоторое время умрет. Для него, как и для кого другого, движение являлось залогом жизни, так как во время оного жидкость океана омывала росшие с боков головы ветвистые жабры. Нечто подобное встречалось и на древней Земле у существ под названием акулы. До того, как человек уничтожил их, заодно со всеми другими обитателями Мирового океана.
   Конечно, идеально было бы, проплыви существо под Рилом. Но ничего не поделаешь.
   Несколькими дыхательными упражнениями сосредоточив энергию в солнечном сплетении, Рип послал ее по всем членам тела, подготавливая их к предстоящей схватке. После того как тепло и легкое покалывание возвестили мозг о готовности, Винклер одним стремительным движением выскочил из своего укрытия, одновременно включив пневмодвигатель, укрепленный на спине и помогающий быстро перемещаться в этой вязкой среде. Слегка корректируя направление с помощью ласт, Винклср быстро понесся к существу.
   Левиафан заметил его почти сразу. Это и неудивительно для обладателя по меньшей мере шести пар глаз, расположенных с двух сторон вдоль всего туловища. Однако он, видимо, не сразу сообразил, что собой представляет непонятный пришелец, и в этом была его ошибка.
   Одно из щупалец лениво потянулось в сторону Рипа. Тот ловко обошел его и с удвоенной быстротой понесся к заветному месту, крепко сжимая пластик копья.
   И только когда существо наконец-то узрело в руке оружие, оно осознало всю опасность ситуации. Гигант выгнулся всем своим многотонным телом и попытался отбросить Рипа огромным, с рост взрослого человека, боковым плавником, но было уже поздно. В этот самый момент Винклер подобрался вплотную и на ходу отсек потянувшееся к нему щупальце, которое, извиваясь, как огромная змея, начало опускаться на дно, занес руку для удара и со всей силы всадил длинный с зазубринами гарпун почти по конец рукояти в розовую натянутую ткань.
   В тот же миг огромная туша замерла, как будто кто-то невидимый выключил кнопку питания. Рип тяжело дышал, одно из щупалец, растопырив гигантские белые присоски, замерло в нескольких сантиметрах от его плеча.
   Левиафан, не в силах двинуть даже мельчайшим мускулом, начал медленно опадать все дальше и дальше, погружаясь в пучину и исчезая из виду. Прежде чем совсем исчезнуть, Рип уловил слабый всплеск сознания на мысленном уровне и прислушался - символы сложились в слова, а слова во фразу.
   "За что?" - спрашивал поверженный соперник.
   Винклер посмотрел ему вслед. Если бы он знал...
   Очнувшись от сна, Рип первое время не мог сообразить, где он находится. Чужие стены, странный кавардак вокруг, воспоминание. Он дома...
   Винклер еще раз окинул комнату взглядом. Вчера он так и не узнал ничего про Люси, впрочем, на подобное не стоило рассчитывать после работы профессионалов, потрудившихся здесь. Уж если они ничего не нашли, то он...
   Его взгляд упал на фотографию в рамке. Кто ты, таинственная незнакомка? Ты меня знаешь, но я тебя нет. Ты ожидаешь помощи, а я не помню даже твоего имени.
   Вчера ночью он так заработался с бумагами, что завалился спать прямо в одежде.
   Рип оглядел себя. Дорогой костюм, носимый им еще с Силена, сейчас выглядел далеко не лучшим образом. Брюки помялись, рубашка тоже, галстук, наполовину развязанный, сбился набок, рядом на диване лежал в таком же виде пиджак. Он протянул руку к нему, и неожиданная мысль пришла в голову. Юноша обдумал ее. В конце концов он же ничего не теряет. Раздобыв на кухне нож, Рип уселся здесь же на полу и принялся вспарывать подкладку пиджака. Если злоумышленники не нашли то, что искали, следовательно, эта вещь в другом месте; а других вещей, кроме тех, что на нем, Вшклер не имел или по крайней .мере не подозревал об их, существовании, отсюда следует... чем черт не шутит.
   Подкладка была отделена от ткани, однако, к великому разочарованию Рипа, там ничего не оказалось, он еще раз все тщательно пересмотрел - пусто.
   Отрицательный результат - это тоже результат, не все потеряно, впереди еще оставались рубашка, брюки, носки, ботинки и... трусы.
   В подземном бункере, погребенном под многометровым слоем почвы, сидело существо.
   Никакого, даже отдаленного сходства с человеком оно не имело. Существо скорее походило на помесь гигантского паука-крестовика с... кто знает с чем. Да, именно, по внешнему виду оно больше всего напоминало паука. Если вообще его можно было с кем-то сравнивать. Огромное тело, почти в человеческий рост в диаметре, было серо-стального цвета; по всему панцирю расходился, причудливо извиваясь и переплетаясь, замысловатый узор разноцветных волнистых линий; три пары членистых ног поднимались с боков монстра, они были без узора, но густо покрыты длинными темными волосами; венчала тело не очень большая по сравнению с туловищем голова с тремя фасеточными глазами, расположенными с разных сторон. Впереди головы находилось ротовое отверстие, окруженное множеством непрерывно извивающихся хватательных щупалец, а сбоку располагались две небольшие руки монстра, заканчивающиеся неким подобием пальцев.
   Существо сидело прямо на полу, устланном мягким пружинистым материалом, в комнате стоял специфический, непривычный для постороннего стойкий запах.
   Дверь перед существом без стука отворилась и в комнату вошел обыкновенный человек, нерешительно остановился перед обитателем помещения.
   – Хозяин, нам доложили, что вчера днем он прибыл на планету. Прямо с космопорта его забрали люди Большого Бэрри и отвезли к нему в резиденцию. Пробыв там около двух часов, он появился вновь. Мы проследили его до дома. Теперь он сидит там и пока не выходил.
   Произнеся это, человек замер.
   – В-вы з-знаете, ч-что делать д-дальше, - своим слегка дребезжащим голосом сказало существо. При этом оно не открыло рта и не переменило позы. А слова, произнесенные им, раздались прямо в мозгу вошедшего. Существо было телепатом...
   Через час упорных поисков, одетый в трусы и носки, Винклер радостно поднялся от груды обрезков. Рука его сжимала клочок бумаги, найденный в воротнике рубашки, - и как он только умудрился его туда засунуть?
   Вопреки ожиданиям, содержимое листа не внесло ясности в ситуацию.
   Там значились лишь две строчки: ДЖЕЙК - большими буквами и какие-то цифры, скорее всего телефонный номер. Не густо, но кое-что.
   С замиранием сердца Рил направился к видеофону, чернеющему на столе.
   Он убрал изображение, кто знает, что в голове у этого Джейка, и вообще друг он или враг. Был еше один вариант. Рипу не хотелось об этом думать, но цифры могли оказаться совсем не номером телефона, а, скажем, кодовым паролем для компьютера, названием какой-нибудь фирмы, конторы, бара, гостиницы или условным обозначением чего-либо. Как, например, та же Люси...
   Отщелкав положенное, Рип принялся ждать. Пошел сигнал, через некоторое время аппарат на том конце включился, изображение не появилось, собеседник тоже не торопился показывать лицо.
   – Ну что там еще, - произнес не очень довольный голос.
   Сердце Рипа забилось чаще.
   – Джейк?
   – А кто же еще, - буркнул неизвестный.
   – Джейк, это... - Рип не знал, каким именем назваться, наконец он собрался духом: - Это Чак.
   – Какой такой Чак, почему я ничего не вижу?
   Решившись, Рип включил изображение и сам с любопытством уставился на экран, однако тот так и не прояснился.
   – Я слушаю тебя, - сказал невидимый собеседник Рипа - уже мягче. Винклер вздохнул, видимо, он не ошибся, тот его узнал.
   – Понимаешь, Джейк, мне срочно необходимо с тобой встретиться. - Следовало быть осторожным, еще не известно, что собой представлял собеседник, хотя здравомыслящий человек вряд ли спрятал бы в одежду телефон врага.
   – Ну так какие проблемы, приезжай ко мне.
   Рип в ужасе начал соображать, что сказать дальше. Он понятия не имел, где тот живет, не спрашивать же его об этом в лоб. Подразумевается, что Чак должен знать адрес.
   – Нет, не у тебя, - наконец выдавил из себя Винклер. - Лучше будет, если где-нибудь в другом месте.
   – Вот еще твои штучки, - не очень довольно ответил Джейк, - ладно, чего не сделаешь ради друга, давай, где и когда.
   Рип на мгновение запнулся, он не знал даже, где можно встретиться в этом городе, он-то здесь первый день.
   – У театра, - наконец произнес Винклер первое, что пришло ему в голову. В конце концов в каждом городе есть театр.
   – Какого театра? - у того аппарата удивились. Удивился и Рип, неужели в этом вшивом городишке нет даже театра, но если идти, то до конца.
   – У оперного, - (может он есть).
   – Хорошо, я приеду, во сколько? Рип глянул на часы:
   – Давай через час, сможешь?
   – Буду, - ответил голос и отключился.
   Ноги Рипа подкосились. Он сел и испустил длинный и продолжительный вздох облегчения. Больше всего Винклер боялся какого-нибудь вопроса, на который он со своими провалами в памяти не сможет ответить. На этот раз, кажется, обошлось.
   Накинув на себя кое-что из более или менее уцелевшей одежды, Рип поспешно выбежал из дома. Такси он поймал почти сразу.
   – К оперному театру, пожалуйста, - бросил он водителю, едва устроившись на сиденье.
   Тот удивленно посмотрел на клиента, но, ничего не сказав, тронулся с места. Видимо, в таком виде ему приходилось не часто возить пассажиров наслаждаться оперой.
   Расплатившись на месте, Рип направился к одной из скамеек, что пустовали у входа в здание. Он посмотрел на часы. До установленного времени оставалось еше несколько минут. От нечего делать Рип принялся рассматривать фасад строения. Архитектура была скопирована с земного, кажется. Одесского театра оперы и балета, фотографии которого Рип видел в одной передаче
   Винклер специально приехал заранее, он не знал, как выглядит таинственный Джейк, и надеялся, что тот, заметив Рипа, сам подойдет к нему.
   Наконец почти в условленное время кто-то грузно опустился на скамейку.
   – Ну ты и местечко выбрал, Чак.
   Рип повернулся, рядом с ним сидел рослый человекоподобный гуманоид, У него были почти человеческие черты лица - большие миндалевидные глаза, широкий приплюснутый нос, толстые губы, короткие густые вьющиеся волосы. Он был стар. Многое указывало на это: и заметная седина в волосах, и дряблая, вся в складках, кожа, и умудренный взгляд чужака.
   – Здравствуй, Джейк, - только и смог ответить Рип.
   – Ну здравствуй, здравствуй. - Незнакомец неожиданно притянул его к себе и крепко обнял. - А я переживал за тебя, старина.
   Рип не знал, как реагировать.
   – Ну, рассказывай, чего звал, - гуманоид откинулся на скамейку, - или просто поболтать захотелось со стариком.
   Винклер перед этим долго обдумывал следующую фразу. Необходимо было осторожно выпытать, для чего Чаку понадобилось прятать в одежду телефон гуманоида, однако при этом не затягивать разговор, пока тот не приблизился к опасным темам.