Женя бросился расправлять шланг. Руки его не слушались, к тому же обожженная кисть сильно болела. Он расправил шланг и перекинул конец брандспойта через незанятый огнем край крыши, ближе к фасаду. Он подошел к пожарному трубопроводу и, открыв задвижку, бегом вернулся на край. Схватив брандспойт, Кузнецов направил струю воды на пожарных, стоящих внизу. Струя была мошной, и двое пожарных, попавших под нее, были опрокинуты на асфальт. Этот жест заставил их поднять головы. Кузнецов отбросил шланг в сторону и замахал руками. Кажется, его заметили. Пожарные смещались с проспекта в переулок и показывали на него пальцами.
– Снимите меня! – кричал Кузнецов. Один из пожарных показал на раскаленную лестницу, предлагая спуститься по ней.
– Они думают, что я тупой. Попробуй сам по ней заберись! – комментировал Кузнецов, глядя на до сих пор светящиеся от высокой температуры металлические ступени.
– Эй! – закричал пожарный, привлекая внимание Кузнецова.
Женя демонстративно вытянулся, показывая, что готов выслушать его. Пожарный, увидев, что привлек внимание, беспечно похлопал рукой по лестнице и неожиданно для себя с криком отдернул руку.
– Вот так! – поучительно произнес Кузнецов.
Пожарные внизу указывали на лестницу, словно на чудо света. Пламя над крышей дома поднялось еще выше. Теперь небоскребы были почти не видны.
Пожарные тащили шланг. Похоже, они собирались поливать лестницу водой.
– Ну, половину лестницы вы, допустим, остудите. Но до верха вам все равно не достать. Сколько пройдет времени, чтобы они это поняли! – возмущался Кузнецов.
Бесполезность своего предприятия пожарные поняли еще до того, как открыли воду. После минутных размышлений они наконец подогнали машину с раздвижной лестницей.
По теням на асфальте было видно, что у фасада здания идут активные действия по тушению пламени и спасению людей. Кузнецов видел только тени. Рев сирен извещал о приближении новых машин. Между тем лестница поднялась и остановилась в метре от крыши.
– Ну что же вы! Приблизьте ее к краю, и я спущусь! – закричал Кузнецов. Но его крика не слышали. Более того, по лестнице навстречу ему зачем-то лез пожарный. Он уже преодолел половину пути и мог услышать голос Кузнецова в вое сирен и треске пламени.
– Не надо лезть за мной! – закричал Женя. – Я не боюсь высоты и сам спущусь.
Пожарный не реагировал на его крики и поднимался вверх. Метрах в пяти от Кузнецова он поднял голову, лестница наконец коснулась края крыши.
– Я сам могу спуститься! – повторил Женя.
– Нет, мистер, – возразил пожарный, – Я помогу вам.
– Я не годовалый ребенок и не домохозяйка! Меня не надо спасать.
– У вас шок. Я помогу вам. – Он был уже в метре от Кузнецова.
– Как же мы вдвоем будем спускаться? – недоумевал Кузнецов.
– Очень просто, мистер. Не волнуйтесь, я помогу вам.
Лицо пожарного вдруг стало меняться. Фигура его тоже менялась, черный бушлат терял форму, желтая полоса поблекла и растворилась. Вместо нее на груди проступило белое пятно, рассеченное посередине. Чуть позже Кузнецов понял, что это галстук и рубашка. Когда превращения закончились, Женя обратил внимание, что рубашка была белоснежной.
Мдраг вступил на крышу. Оцепенение спало с Кузнецова, и он бросился бежать. Дыхание куда-то пропало, Женя стал задыхаться. Его ступни чувствовали, как крыша нагрелась от пожара на последнем этаже, а еще они чувствовали слоноподобные шаги Мдрага, преследующего его.
– Тебе некуда бежать! – раздался хриплый голос позади Кузнецова.
Но эти слова остановить Женю не могли. Пламя бушевало по краю крыши. Женя ориентировочно помнил направление. Он прикрыл лицо руками и, криком пытаясь превозмочь боль, прыгнул сквозь пламя. На короткий миг он почувствовал себя ягненком на вертеле. Но в следующий момент огонь кончился.
Он пролетел сквозь пламя и упал на кирпичную тропинку, простирающуюся над улицей к соседней крыше. От удара его тела кирпичная тропинка вздрогнула. Пара кирпичей вывалилась у основания горящей крыши. Женя не удержался и свалился с тропинки, успев схватиться за нее руками. До соседней крыши оставалось метров двадцать. Женя висел над пропастью многоэтажек, вырывающееся из окон восьмого этажа пламя жарило.
Дыхание сбилось. Чтобы взобраться на тропу, Кузнецову нужно было как минимум восстановить его, но сделать этого не удавалось. Отчасти из-за шока, отчасти из-за того, что его ноги болтались на высоте восьмого этажа. С трудом он смог забросить на тропу ногу и, помогая себе руками, сумел залезть на тропу и лечь на ней. Хриплое и отрывистое дыхание постепенно становилось более спокойным. Однако вдыхаемый воздух был слишком горяч! Кузнецов начал медленно ползти в сторону крыши соседнего дома.
Там находился вертолет. Его лопасти вращались, огни на концах шасси мигали. Вертолет готовился к взлету. «Эх, успеть бы на него», – подумалось Жене. В этот миг тропа содрогнулась. Женя оглянулся. Из пламени появилась фигура Мдрага. Он стоял в огне на краю крыши, но его одежда не загоралась, лицо не краснело и не покрывалось пузырями ожога второй и третьей степени. Огонь облизывал его, и казалось, что Мдраг наслаждается этим. Женя сжал зубы и, быстро перебирая руками и ногами, пополз по тропинке.
Удар по тропинке заставил Кузнецова замереть. Из арки, на которой находился Кузнецов, вниз посыпались кирпичи.
Женя застыл недалеко от середины и видел, как она, толщиной всего в два кирпича, обрушилась вниз. Впереди на тропинке образовался провал шириной около метра. Кроме того, с той половины арки, на которой находился он сам, вниз обрушились несколько кирпичей, и Женя всем своим телом ощущал, что она уже не так монолитна.
Тем временем к вертолету на соседней крыше бежали два человека с сумками. Они сейчас погрузятся, и вертолет взлетит. Кузнецов оглянулся. Мдраг стоял у основания тропинки. Удар его ноги пришелся по ней, это и привело к обрушению. Кузнецов знал, что шаги Мдрага тяжелы, он понимал, что еще одного удара эта часть арки не выдержит.
Кузнецов пришел к выводу, что придется прыгнуть. Он может оттолкнуться от той части арки, на которой находится, и от этого толчка она рухнет вниз. Слишком ненадежной она сейчас была. Вместе с этим Кузнецов потеряет импульс. Он может не допрыгнуть. Или не попасть на тропинку, либо не зацепиться за нее руками. Мдраг может вновь ударить по арке и разрушить ее окончательно, тогда Кузнецов полетит вниз. Тело его напряглось, готовясь к прыжку, когда сзади раздался голос Мдрага:
– Неужели ты думаешь, что я хочу твоей смерти? Ты забыл? Мне нужна лишь информация об Иттле.
Было трудно отказаться от прыжка, и в то же время тело было готово, но разум – уже нет. Хотя даже и тело теперь охватило оцепенение. Нет, если он и прыгнет, то точно свалится вниз.
– Кто ты? – закричал Кузнецов сквозь треск и рев пламени.
– Я тот, кого ты искал всю свою жизнь!
– Этого не может быть!
– Разве я не доказал тебе?
– Ты не тот, кого я ищу!
– Значит, тебе нужны презренные питаки!
Оба человека на соседней крыше уже забрались в вертолет, и его лопасти ускорили вращение. Вертолет готовился взлететь. Кузнецов неожиданно для себя принял решение, оттолкнулся от каменной арки и прыгнул вперед, через пропасть. От толчка ногами часть отвалилась от крыши и полетела вниз. Кузнецов попал на оставшуюся часть арки, которая соединялась с соседней крышей. Он попал на самый край, на тропинке лежала лишь половина корпуса. Однако руки скользили по кирпичной поверхности, безуспешно пытаясь найти, за что зацепиться, и тело съезжало вниз. В конце концов он, обняв руками край обломленной арки, вновь оказался висящим над городской многоэтажной бездной. В этот момент другая часть арки упала на припаркованный к зданию гостиницы «шевроле». Грохот сотряс улицу, осколки стекла автомобиля разлетелись, осыпав пожарных. Это и заставило их поднять головы.
Вертолет уже поднялся над крышей. Все! Теперь Кузнецову на него не успеть. Ему не только не успеть на вертолет, но и не выбраться из положения, в котором он оказался. Зацепиться ногами за каменную арку было невозможно, отпусти он одну руку – и его ждет недолгий полет и жесткая встреча с асфальтом.
От отчаяния Кузнецов готов был заплакать. Столько раз ему приходилось бывать в трудных ситуациях, и каждый раз он умел найти выход из них. Сейчас положение было безвыходным. Он не мог выбраться из-под этой арки. Он мог только свалиться вниз. А ведь Мдраг утверждал, что ему не нужна смерть Кузнецова. Ему нужна информация об Иттле. Всего лишь! И ради какой-то статуэтки Женя вынужден страдать? Только Мдраг может выручить его и вытащить отсюда, если Женя скажет, где Иттла, конечно.
Как он может выручить Кузнецова, если их разделяют добрые десять метров пропасти? Мдраг сейчас находился на соседнем здании.
– Неужели я отдам ему то, что искал долгие годы?
Но неужели ЭТО стоит жизни Кузнецова! В другой момент Женя сказал бы, что ДА! Но сейчас он думал, что его смерть остановит все поиски! Он единственный на Земле, кто догадывался, получая косвенные доказательства. Если он умрет сейчас, свалившись с крыши многоэтажного здания, его исследования оборвутся и затеряются. Он не оставил после себя ни опубликованных работ, ни дневников. Тот, кто может продолжить его работу, должен будет заново по крупицам собирать информацию об исследованиях Фишера и Баркера, заново искать предметы!
Но будет поздно! Осталось двенадцать дней до того момента, когда произойдет землетрясение. Необходимо узнать, где оно произойдет. Если Женя отдаст Иттлу, это еще не поражение. Он останется жив и сможет продолжить исследования. А может быть, удастся вернуть Иттлу.
Мышцы рук начали болеть. Захват ослабевал. И Женя охрипшим голосом крикнул:
– Мдраг! Спаси меня!
– Где находится Иттла? – откликнулся Мдраг.
– Что? – Кузнецов не расслышал вопроса. Он не лукавил. Шум пламени заглушал слова Мдрага.
Женя повернул голову, чтобы посмотреть на Мдрага, и увидел, как тот оттолкнулся от края крыши и, непостижимым образом взлетев в воздух, преодолел двадцатиметровое расстояние между домами. От приземления Мдрага, казалось, содрогнулось все здание. Женя едва не отпустил руки. Сердце в его груди на миг замерло.
Сколько же весил Мдраг? На глаз – килограммов сто двадцать. Судя по шагам – гораздо больше. Какой же силой ног нужно обладать, чтобы перепрыгнуть двадцатиметровое пространство между крышами с таким весом!
Мдраг подошел к краю арки, на котором висел Кузнецов, и присел на корточки. Каждый его шаг сопровождался содроганием этого куска арки, и Женя думал, что вот-вот полетит вниз. Но арка выдержала.
– Ты готов сказать мне? – спросил Мдраг. Его безжизненные глаза сверлили Кузнецова.
– Да, – ответил Женя. – Кто бы ты ни был, помоги мне выбраться.
– Мой вопрос ты прекрасно знаешь. Стоит ли его повторять? – Он не протягивал руки. Он ждал ответа.
– Нет, не стоит… «Солнце» у тебя?
В ответ Мдраг вытащил из внутреннего кармана пиджака «солнце» и показал его Кузнецову. Отблески пламени отражались на диске. Мдраг держал его на виду всего секунду. Затем снова убрал в карман.
– «Солнце» у тебя, Иттла тоже будет у тебя. – Каждое слово Кузнецову давалось с трудом. – Значит, ты найдешь пещеру.
– Нечего тянуть время, Кузнецов. Я и так на тебя потратил его слишком много.
– Иттла находится в кабинете Мигранова.
– Ты меня обманываешь! Кабинет был осмотрен полностью!
– Нет, вы не нашли. Иттла находится… – В этот момент кирпич, за который держался Кузнецов, лопнул, раскрошившись в пальцах Евгения.
Мдраг быстро протянул руку, но схватил лишь воздух.
Женя почувствовал, что с аркой его уже ничто не связывает. Сердце провалилось куда-то, в душе была пустота.
«Вот она – смерть!» – в последний раз подумал Кузнецов, падая вниз.
* * *
Несколько ранее, гостиница «Роллтон-Плаза»
Уолкер стоял над изувеченными телами своих сотрудников, чувствуя страшные боли в затылке. Боли преследовали его последние два года, с непонятной периодичностью они то появлялись, то исчезали. Томография головы ничего не давала. У него не было опухоли где-нибудь в районе теменной области головного мозга. И все-таки врачи до сих пор не могли понять причину его головных болей.
Однако теперь Уолкер мог сказать, что у него появилась еще одна головная боль. И это подтверждали два трупа его сотрудников, в скрюченных позах застывшие на кафельном полу туалетной комнаты ресторана.
– Менеджер отеля позвал наших агентов, дежуривших в холле, – пояснял агент Спигги.
– Людей опросили?
– Да, музыканты в ресторане утверждают, что первыми в туалет вбежали наши люди. Вслед за ними вошел доктор Кузнецов. Он вернулся буквально через минуту, перевернул стол и покинул ресторан.
– Так что же получается… – Фотограф попросил отойти Уолкера в сторону. – … Доктор Кузнецов убил наших людей?
– Я не знаю.
– Тут что-то не так. Получается, что сразу оба агента вошли в туалет? При наблюдении за объектом это не допускается инструкцией.
Спигги кто-то позвал, и он вышел, так и не ответив. Уолкер понимал, что ясного ответа на этот вопрос не было. Раны точно такого же характера, как и раны на теле Фишера. Именно такие же. Уолкер тысячу раз рассматривал фотографии в деле и читал описание патологоанатомов. Убийца ученых все-таки появился. И появился неожиданно. Агенты в холле его не заметили. Очевидно, заметили агенты в ресторане. И может быть, доктор Кузнецов.
Уолкер поднял голову. Дыра вентиляционного отверстия была обожжена, и решетка на ней отсутствовала. Почти то же они обнаружили в номере Кузнецова и в лаборатории Фишера. Что это значило – Уолкер не представлял. Одно он мог сказать точно. Каждая обожженная дыра означала появление убийцы. Если так, то убийца был в номере доктора Кузнецова еще сегодня утром.
Да, Кузнецов видел причину, по которой в туалет пошли сразу оба агента, а они, не иначе, последовали за убийцей. Необходимо срочно найти Кузнецова. Но его нигде не было. Кроме того, не могли найти и доктора Граббс.
Вернулся Спигги.
– Мы перекрыли главный вход и три служебных.
– О докторе Кузнецове что-нибудь стало известно?
– Кое-что есть, сэр. Агент, дежуривший возле номера Кузнецова, доложил, что десять минут назад доктор вошел и вышел из номера. Причем вышел вместе с человеком.
– С каким человеком? – насторожился Уолкер.
– Даже не знаю, как сказать, сэр! – растерянно произнес Спигги. – Он доложил, что доктор Кузнецов вышел вместе с вами.
– Это что, шутка?
– Никак нет, сэр!
– Я не был в номере Кузнецова десять минут назад.
– Я в этом не сомневаюсь, сэр.
Уолкер задумался. Что-то во всем этом было знакомое. Кузнецов говорил о том, что видел Уолкера до того, как они первый раз встретились. Чертовщина какая-то!
Уолкер сморщился от очередного приступа и приложил ладонь к затылку. Он очень боялся, что они опоздали и доктор Кузнецов уже мертв. Но если бы преступник добрался до Кузнецова, скорее всего труп бы уже нашли.
– Тогда где же Кузнецов?
Они вышли в зал ресторана. Люди приблизительно знали, что произошло в туалете, и мало кто ужинал. Уолкер и Спигги вышли в холл.
– Я не видел ни предполагаемого преступника, ни доктора Кузнецова, – докладывал агент, дежуривший в холле. – Правда, я отлучился тогда, когда менеджер отеля сообщил об убийстве.
– Вы могли вызвать помощь по рации и не покидать пост.
– Да, но речь шла о моих друзьях. Это они сейчас лежат там, в туалете!
– Из-за вашей халатности жертв может быть намного больше.
В агенте закипала злость, грозящая перехлестнуть через край, но он сдерживался. Зазвонил мобильный телефон в кармане Уолкера, отвлекая его от неприятного разговора.
– Алло? – произнес Уолкер в трубку. В этот момент зазвонил телефон у администратора за стойкой. Администратор поднял трубку.
– Будьте любезны позвать к телефону мистера Уолкера, – раздался в трубке старческий голос.
– Уолкер слушает.
– Мне сообщили, что вы интересуетесь историей Марика Лиама. Меня зовут Джон Гаррет, я профессор Колумбийского университета Нью-Йорка.
– Я очень признателен вам, профессор, за ваш звонок, но не могли бы вы позвонить позже. Я занят. – Не дожидаясь ответа, Уолкер повесил трубку. Ни о каком Марике Лиаме он не хотел сейчас слышать. Сейчас было необходимо задержать убийцу и найти доктора Кузнецова.
Взгляд его остановился на лице администратора, принимавшего звонок по телефону. Лицо администратора становилось настороженным. Он повесил трубку и обратился к менеджеру отеля, который стоял рядом с Уолкером:
– Извините, мистер Дермонт, но, кажется, у нас пожар на восьмом этаже. Посетители утверждают, что какой-то человек поджигал там занавески и ковры прямо ладонями.
– Что за ерунда! – удивился менеджер.
Эта информация была не для менеджера отеля. Уолкер чувствовал, что эта информация для него.
Пока менеджер собирался с мыслями и отдавал приказ эвакуировать людей из здания, Уолкер уже бежал к лифту. Лифт не работал. Кто-то уже успел отключить его. Меры безопасности при пожаре. Пришлось подниматься по лестнице. Этажа до четвертого людей было немного, навстречу ему попалась лишь ничего не подозревающая супружеская пара, возмущающаяся по поводу неработающих лифтов. Зато выше по лестнице живо спускались напуганные пожаром посетители отеля. В какой-то момент Уолкера едва не опрокинули, но он все-таки устоял и стал протискиваться между людьми.
Когда запыхавшийся Уолкер вступил на лестницу восьмого этажа, ступени были пусты. Здесь сильно пахло дымом и гарью. Стоило ли подниматься дальше? Он сделал пару шагов вперед и остановился. Навстречу ему спускался, видимо, последний постоялец восьмого этажа. Уолкер видел только его ноги, тело было скрыто дымной пеленой. Человек продолжал спускаться, и вот открылись плечи и лицо. Уолкер смог разглядеть его целиком.
– Доктор Кузнецов! – удивленно произнес он. – Наконец я нашел вас!
– Не знал, что меня ищут, – ответил Кузнецов, продолжая спускаться. Уолкер встал у него на пути, взявшись одной рукой за перила лестницы.
– Вы видели, кто поджег этаж? Говорят, какой-то человек воспламенял занавески ладонями!
– Вы верите в сказки? – усмехнулся Кузнецов. – Скорее всего, пожар возник от неисправной электропроводки. Пятьдесят процентов пожаров возникают из-за этого!
– Что произошло в туалете ресторана? Погибли двое наших сотрудников!
– Убийца опередил их. Они думали, что возьмут его без лишних затруднений. Они ошибались. Может, мы уйдем отсюда, мистер Уолкер. Здесь становится слишком опасно.
– Да-да, конечно, – согласился Уолкер, наклонив голову. В следующий миг он стремительно выхватил наручники, нацепив один браслет на запястье Кузнецова. Не успело в глазах у доктора промелькнуть удивление, как Уолкер пристегнул второй браслет к перилам. После этого Уолкер отскочил на две ступеньки назад, выхватив пистолет и направив его на ученого.
– Что выделаете? – удивленно усмехнувшись, произнес Кузнецов.
– Вы не тот, за кого себя выдаете! Не двигайтесь, иначе я всажу вам пулю между глаз!
Кузнецов уже не усмехался. Он удивленно смотрел на Уолкера.
– Неужели вы не узнали меня? Я – доктор Кузнецов.
– Вы похожи на доктора Кузнецова. Но вы не он!
– Почему вы так думаете? – спросил доктор. До этого момента Уолкер еще сомневался в правильности своего поступка, но теперь… В вопросе этого человека уже не было того удивления, вызванного неожиданными действиями Уолкера. В нем был холодный оценивающий интерес. Что-то вроде: «Как ты узнал, что я пойду с короля пик?»
Уолкер сглотнул застрявший в горле комок. Этот человек действительно был очень похож на доктора Кузнецова. Но им не являлся. Кто он?
Неожиданно Уолкер увидел, как доктор Кузнецов приближается к нему. Это невозможно, ведь Уолкер стоял далеко, а левая рука Кузнецова должна быть прикована наручником к перилам!
Уолкер вроде бы выстрелил и вроде бы попал в самый центр лба. Но Кузнецов, размахнувшись, ударил Уолкера, и тот, слетев с лестницы, стукнулся об пол и потерял сознание. Последнее, о чем успел подумать Уолкер, это о силе удара. Она была неимоверной.
Уолкер очнулся, все было словно в тумане. Над ним склонились три темные фигуры. Где он? Что случилось?
– Вы потеряли сознание, мистер, – сказал один из пожарных. – Мы поможем вам выбраться. Здесь полно дыма.
От невыносимого смога Уолкер закашлялся. На лестнице было уже достаточно жарко. Сверху, с восьмого этажа раздавался шум и треск пламени. Сколько он здесь провалялся?
– Тут был человек… – промолвил Уолкер, пытаясь подняться.
– Вы здесь один. Мы поможем вам, – повторял пожарный.
– Осторожно, у него пистолет! – предупредил своего друга второй пожарный.
– Не волнуйтесь, я агент ФБР, – предупредил Уолкер, показывая удостоверение, – Я могу сам спуститься вниз?
– Если чувствуете в себе силы, мистер. Вы не знаете, есть ли на этаже еще живые люди?
– По моему мнению – нет, – ответил Уолкер. Глаза его смотрели на кольца наручников, висевших на перилах лестницы. Наручников, которыми Уолкер приковал к перилам человека, выдающего себя за доктора Кузнецова. Браслет, который был застегнут на руке подозреваемого, потерял свою форму. Как будто расплавился. Кроме этого, браслет был разорван. Края разрыва походили на изделие из пластилина. Стального пластилина.
Уолкер не стал отцеплять наручники. В таком виде они все равно были бесполезны. Не теряя времени, он побежал по лестнице вниз. Первый этаж будто вымер. Здесь не было ни одного человека. Всех людей Уолкер обнаружил на улице. Толпу людей. Постояльцы, одетые во что попало. После объявления пожарной тревоги люди выскочили на улицу в халатах, из-под которых выглядывало нижнее белье, выскочили в наспех накинутой одежде, обувь некоторых не была зашнурована, пуговицы на куртках и рубашках застегнуты неправильно, свитера надеты наизнанку.
От здания людей оттесняли пожарные. Уолкера тут же подхватили под руки, уводя подальше от отеля.
– Я из ФБР! – закричал он, но пожарные его не слушали. Уолкер краем глаза наблюдал удивительную картину. Кто-то с крыши горящего здания поливал пожарных из шланга. Двое пожарных даже повалились на землю. «Господи, неужели они так забавляются?» – подумал Уолкер.
Тем временем, бегло осведомившись о его самочувствии, пожарные втолкнули его в толпу к остальным спасенным.
– Беда-то какая! – промолвила интеллигентная старушка в длинном вязаном свитере. – В этом районе я не видела пожаров с 1935 года.
Пожар охватил весь последний этаж здания. Мощное пламя вырывалось из окон восьмого этажа и поднималось над крышей, обволакивая ее. В окнах седьмого этажа был виден стелющийся по потолку серый дым.
Пожарные при помощи небольшого эвакуатора оттаскивали автомобили, припаркованные у обочины, освобождая место для универсальных пожарных машин «эрроу» и огромных восьмиосных тягачей «сигрэйв», несущих складные лестницы длиной тридцать семь метров. Не теряя времени, раскатывались пожарные шланги, автомобили с пенообразователем жадно фырчали.
– Мистер, Уолкер! – раздался окрик сзади. Уолкер обернулся. Это был агент Спигги. – Хорошо, что вы живы. Мы волновались за вас.
– Где наши люди?
– Я не могу никого собрать. Тут такой хаос!
– Вы не видели доктора Кузнецова?
– Нет, сэр!
– Он должен был покинуть здание через парадный вход.
– Я не видел его. Может быть, кто-то из агентов видел?
Три лестницы уже поднимались к горящим окнам, по ним спешно забирались пожарные. Лестницы были выставлены так, чтобы можно было тушить огонь по всему фасаду здания на восьмом этаже. Пожарные с двух лестниц уже начали поливать пламя, сосредоточившись на тех местах, где оно было особенно сильным. Третий очаг, менее слабый и не требующий особой точности наведения струи, орошался из автоматической водяной пушки.
Вскоре усилия пожарных были вознаграждены. Им удалось утихомирить пламя по центру фасада, прямо над парадным входом. Из нескольких выгоревших окон валил белый дым. Теперь огонь на этаже был разделен на две части, и пожарные, натянув кислородные маски, пробирались на этаж, чтобы продолжить наступление на огонь по большему фронту.
– Полиция! – раздался голос из темного переулка слева от здания.
– Что случилось? – спросил кто-то.
– Вызовите полицию! – настаивал один из пожарных. Теперь Уолкер увидел, откуда он кричит.
– Нам туда, – сказал он агенту Спигги.
Они продрались сквозь толпу. Уже находясь в нескольких метрах от переулка, Уолкер и Спигги услышали страшный грохот и последовавший за ним лязг железа и звон стекла. Кто-то из толпы крикнул, что рушится здание. Другой человек возразил, что обрушилась арка, соединяющая здание гостиницы с соседним. Третий сказал, что это пожарные специально обрушили арку, чтобы огонь не перекинулся на соседнее здание. Но Уолкер лишь слышал отголоски этих речей. Они со Спигги уже находились в переулке.
Здесь стояла пожарная машина с автоматической лестницей, конец которой поднимался на крышу. Еще здесь столпились несколько пожарных. Они скучились возле кирпичной стены соседнего здания. Уолкер не сразу понял, что они рассматривают там, в темноте. Агент Спигги своевременно включил фонарь. Один из пожарных, прикрывшись рукой от света, спросил: