Страница:
– Ну а что нужно мне? Как быть с моей карьерой? Как быть со всеми этими годами, которые я отдала ему? Это ничего не стоит? Разве я не имею права на небольшой отпуск за хорошее поведение?
– Ты к этому так относишься, Кейт? Так относишься к Тайгу? Ко мне?
Она чуть было не сказала «да», но вовремя спохватилась.
– Мне просто нужно немного времени подумать, – сказала она очень спокойным голосом, – вот и все. Позволь мне все обдумать самой. – Она села и провела рукой по волосам.
– Мне кажется, у тебя нет выбора.
– У меня его никогда не было. Может быть, только сейчас у меня появилась возможность самой принимать решения.
– Ты приняла решение раньше, Кейт.
Почему он так на нее давит? Какого черта не хочет от нее отстать? Но Кейт не стала произносить вслух то, что думала. Она запуталась в собственных мыслях.
– Да. Я приняла решение раньше. – Как уже сделала однажды, ничего не сказав Тайгу о Томе. Это оказалось очень важным решением.
– Что тебя гложет, Кейт? Ты снова чувствуешь себя виноватой?
– Конечно, черт возьми! – крикнула она, вскочив на ноги. В ее глазах была ярость. – Да, я чувствую себя виноватой. Тебе стало легче, что я тебе это сказала? Да, я чувствую, что весь этот скандал с Тайгом – моя вина. Знаешь что? Я перестала его за это любить так, как раньше. Теперь мне хочется только убежать. Сбежать от вас обоих. Он на меня надулся, не желая понять, ты тычешь мне этим в лицо. Что ты думаешь об этом, Ник?
– Все простовеликолепно. – Он резко повернулся и вышел из комнаты, а она кинулась в ванную, а когда появилась оттуда через десять минут, то была прибрана, но все еще растеряна.
Тайг спал, а Ник сидел за столом в кухне и пил кофе. Она налила себе тоже и повернулась к нему. Он выглядел черт знает как.
– Извини, я сорвалась.
– Не важно, – сказал Ник подавленным голосом, но посмотрел на нее изучающе, как пришелец с другой планеты. – Ты едешь?
– Не знаю.
– С тобой это случилось, Кейт.
– Что? – Но она и сама поняла, что он хотел этим сказать.
– Звездная болезнь. Синдром «как я великолепна». Ты можешь делать для своей карьеры, что считаешь нужным. Но ты представляешь себе, что сейчас делается с твоим ребенком? – снова вскипел Ник.
– А ты представляешь себе, что делается со мной? Как меня раздирает на части?
– Извини, но ты уже взрослая. Ты можешь с этим справиться, Кейт. Он не может. Я знаю, ты много пережила, но это не повод переносить это на мальчика. Он не виноват. И сейчас он в полном смятении из-за своего отца.
– Но я не могу ничего изменить. Я не могу взмахнуть волшебной палочкой и сделать Тома снова здоровым. А в такомвиде Тайгу незачем с ним встречаться. Эта было бы ужасно для них обоих! – закричала она в ответ.
– Я понимаю, – сказал Ник, с трудом сдерживая себя, – но Тайг нет. Я просто не могу поверить, что ты поедешь в Нью-Иорк в такое время.
– Я еще не сказала, что поеду.
– Нет, но скажешь.
– Откуда, черт возьми, ты знаешь? – Ей хотелось вылить на него свой кофе. Она его ненавидела.
– Я знаю, что ты поедешь, потому что ты уже включилась в эту навозную игру в успех. Шоу, интервью, деньги, бестселлеры и тому подобное. Я вижу, что с тобой происходит, Кейт. Признаюсь, я виноват, что способствовал этому. Жаль, что они поставили тебя в шоу.
– Какое это имеет отношение к делу? Знаешь, сколько я заработала за четыре месяца? Больше четверти миллиона долларов. Я, лично я, заработала своей книгой, с помощью или без помощи твоего несчастного шоу. Благодаря этому Тайг пойдет учиться в колледж, а сейчас ходит в хорошую школу. У него есть все, что нужно.
– Кроме матери.
– Иди ты...
– Знаешь что? Мне плевать, что ты делаешь. Мне просто не хочется присутствовать при сцене, когда ты сообщишь ему, что отправляешься в Нью-Йорк.
– И не надо. Я скажу ему, когда тебя не будет дома.
– Ты все-таки едешь? – Он давил, и давил, и давил... – Да!
Атмосфера злости окружила их. Оба были в бешенстве, особенно Кейт. Она не была еще уверена, что поедет. По крайней мере ей хотелось это обдумать, хотя на самом деле она все уже решила. Как только Уэйнберг упомянул, насколько это важно для ее следующей книги, Кейт захотелось, чтобы она имела еще больший успех, чем предыдущая. Оставшись одна на кухне после того, как Ник молча вышел, она подумала, что он, может быть, прав. С ней что-то происходит. Звездная болезнь... Но не за счет Тайга... только не Тайга.
Кейт попыталась объяснить ему днем про свои книги, про работу, про то, что случилось с Томом, но Тайг не хотел разговаривать. Мальчику было всего семь лет. Он многого не мог понять. Сейчас он думал только об отце. Кейт дала ему альбом со старыми вырезками золотых лет успеха. Тайг не притронулся к ним. Тогда Кейт позвонила Тилли.
Она попросила ее приехать и пожить неделю, пока ее не будет. Это снимет нагрузку с Ника, которого она почти не видела до отъезда. Обе ночи он приходил поздно, когда она уже крепко спала, а утром сразу уходил. Кейт старалась объяснить Фелиции свой поступок, но подруга тоже не проявляла сочувствия. Никто ее не понимал. Даже Тилли была холодна, но Кейт решила, что это с непривычки к городу. Кейт была ей страшно благодарна, что она откликнулась на ее просьбу. Тайг пришел в восторг, увидев Тилли. Кейт вдруг обнаружила, что Тайг предпочитает быть с Тилли, чем с ней.
– Хочешь, я провожу тебя в аэропорт? – холодно спросил Ник.
– Я возьму такси. Не велико дело.
– Не строй из себя мученицу. Я отвезу тебя.
– Я больше не выдержу речей. – Между ними пробежала кошка, и это пугало ее, но она не хотела показывать своего испуга.
– Я уже произнес все речи, которые собирался. Кроме одной. Ты выглядишь усталой, Кейт. Постарайся не перенапрягаться в Нью-Йорке.
Последние два дня были трудными. Для всех. Она обернулась к Нику и увидела, что его глаза смягчились.
– Только не забывай, что я люблю тебя, Золушка. – Впервые за последние дни он говорил дружелюбно. – Во сколько твой самолет? – Его губы медленно растянулись в улыбке, когда она ответила. Они посмотрели друг на друга с сожалением.
– Проклятие.
Кейт влезла в платье, он застегнул ей молнию, и через пять минут они вышли к машине. Они спокойно доехали до аэропорта, и она пожалела, что у них не было времени заняться любовью. Это пошло бы на пользу обоим. Как напоминание о том, что их связывало. Мирная связь перед пушечным выстрелом в безумие Нью-Йорка. Когда он поцеловал ее на прощание, она поняла, как сильно он ее любит:
Она помахала ему с трапа самолета и почувствовала, что никогда в жизни не была такой одинокой. Она выпила слишком много вина в дороге, ей это помогло скрасить одиночество, и последние два часа хорошо поспала. Добираться до Нью-Йорка было сущим адом. Медовым месяцем это не назовешь. В огромном городе она сразу почувствовала себя беспомощной, когда пришлось бороться за такси. Лимузин, который послали за ней, не пришел, к тому же она не могла найти одну из своих сумок. Это было превосходное начало, однако потом все пошло лучше.
Вконец обезумев, она согласилась сесть в такси с очень миловидным, хорошо одетым мужчиной около пятидесяти лет, оказавшимся архитектором из Чикаго. Он тоже направлялся в «Ридженси».
– Как удобно. Вы всегда там останавливаетесь?
Он не делал попыток узнать ее имени, и они мило болтали всю дорогу до города. Время от времени она поворачивала к нему голову. У ее спутника были седые волосы и изможденное лицо, несмотря на то что оно было гладко выбрито и хорошо ухожено. Однако фигура стройная и молодая. Этого архитектора можно было назвать привлекательным. Он не выглядел здоровым и спортивным калифорнийцем, немного бледный, но тем и интересный.
– Я останавливалась здесь прошлый раз.
– А я бываю раз в месяц. – Он посмотрел на нее и улыбнулся.
Они говорили о Нью-Йорке, о Сан-Франциско, и как-то неожиданно у нее вырвалось, что она писательница.
– Какая замечательная профессия. Вы, должно быть, ее очень любите.
Он посмотрел на нее с искренней завистью, и Кейт рассмеялась. В его устах все звучало намного лучше, чем обстояло на самом деле.
– Да, мне очень нравится. – Он каким-то образом втянул ее в беседу, и она стала рассказывать о новой книге.
– Знаете, у меня такое ощущение, что она напоминает мне по настрою замечательную книгу, которую я только что прочел. «Последний сезон».
Кейт начала хохотать.
– Вы тоже ее читали? – спросил он радостно. Что за черт? Почему не признаться ему?
– Да, уже давно. Это я ее написала.
Он не сразу сообразил, а потом уставился на нее с изумлением.
– Вы? Это же дивная книга! – Он был ошеломлен.
– Тогда я пришлю вам экземпляр следующей.
Она сказала это шутя, но он немедленно достал свою карточку и с улыбкой подал ей:
– Надеюсь, вы выполните свое обещание, миссис Харпер. Теперь он узнал ее имя. Она положила карточку в сумку, потому что они уже подъехали к отелю.
Глава 31
– Ты к этому так относишься, Кейт? Так относишься к Тайгу? Ко мне?
Она чуть было не сказала «да», но вовремя спохватилась.
– Мне просто нужно немного времени подумать, – сказала она очень спокойным голосом, – вот и все. Позволь мне все обдумать самой. – Она села и провела рукой по волосам.
– Мне кажется, у тебя нет выбора.
– У меня его никогда не было. Может быть, только сейчас у меня появилась возможность самой принимать решения.
– Ты приняла решение раньше, Кейт.
Почему он так на нее давит? Какого черта не хочет от нее отстать? Но Кейт не стала произносить вслух то, что думала. Она запуталась в собственных мыслях.
– Да. Я приняла решение раньше. – Как уже сделала однажды, ничего не сказав Тайгу о Томе. Это оказалось очень важным решением.
– Что тебя гложет, Кейт? Ты снова чувствуешь себя виноватой?
– Конечно, черт возьми! – крикнула она, вскочив на ноги. В ее глазах была ярость. – Да, я чувствую себя виноватой. Тебе стало легче, что я тебе это сказала? Да, я чувствую, что весь этот скандал с Тайгом – моя вина. Знаешь что? Я перестала его за это любить так, как раньше. Теперь мне хочется только убежать. Сбежать от вас обоих. Он на меня надулся, не желая понять, ты тычешь мне этим в лицо. Что ты думаешь об этом, Ник?
– Все простовеликолепно. – Он резко повернулся и вышел из комнаты, а она кинулась в ванную, а когда появилась оттуда через десять минут, то была прибрана, но все еще растеряна.
Тайг спал, а Ник сидел за столом в кухне и пил кофе. Она налила себе тоже и повернулась к нему. Он выглядел черт знает как.
– Извини, я сорвалась.
– Не важно, – сказал Ник подавленным голосом, но посмотрел на нее изучающе, как пришелец с другой планеты. – Ты едешь?
– Не знаю.
– С тобой это случилось, Кейт.
– Что? – Но она и сама поняла, что он хотел этим сказать.
– Звездная болезнь. Синдром «как я великолепна». Ты можешь делать для своей карьеры, что считаешь нужным. Но ты представляешь себе, что сейчас делается с твоим ребенком? – снова вскипел Ник.
– А ты представляешь себе, что делается со мной? Как меня раздирает на части?
– Извини, но ты уже взрослая. Ты можешь с этим справиться, Кейт. Он не может. Я знаю, ты много пережила, но это не повод переносить это на мальчика. Он не виноват. И сейчас он в полном смятении из-за своего отца.
– Но я не могу ничего изменить. Я не могу взмахнуть волшебной палочкой и сделать Тома снова здоровым. А в такомвиде Тайгу незачем с ним встречаться. Эта было бы ужасно для них обоих! – закричала она в ответ.
– Я понимаю, – сказал Ник, с трудом сдерживая себя, – но Тайг нет. Я просто не могу поверить, что ты поедешь в Нью-Иорк в такое время.
– Я еще не сказала, что поеду.
– Нет, но скажешь.
– Откуда, черт возьми, ты знаешь? – Ей хотелось вылить на него свой кофе. Она его ненавидела.
– Я знаю, что ты поедешь, потому что ты уже включилась в эту навозную игру в успех. Шоу, интервью, деньги, бестселлеры и тому подобное. Я вижу, что с тобой происходит, Кейт. Признаюсь, я виноват, что способствовал этому. Жаль, что они поставили тебя в шоу.
– Какое это имеет отношение к делу? Знаешь, сколько я заработала за четыре месяца? Больше четверти миллиона долларов. Я, лично я, заработала своей книгой, с помощью или без помощи твоего несчастного шоу. Благодаря этому Тайг пойдет учиться в колледж, а сейчас ходит в хорошую школу. У него есть все, что нужно.
– Кроме матери.
– Иди ты...
– Знаешь что? Мне плевать, что ты делаешь. Мне просто не хочется присутствовать при сцене, когда ты сообщишь ему, что отправляешься в Нью-Йорк.
– И не надо. Я скажу ему, когда тебя не будет дома.
– Ты все-таки едешь? – Он давил, и давил, и давил... – Да!
Атмосфера злости окружила их. Оба были в бешенстве, особенно Кейт. Она не была еще уверена, что поедет. По крайней мере ей хотелось это обдумать, хотя на самом деле она все уже решила. Как только Уэйнберг упомянул, насколько это важно для ее следующей книги, Кейт захотелось, чтобы она имела еще больший успех, чем предыдущая. Оставшись одна на кухне после того, как Ник молча вышел, она подумала, что он, может быть, прав. С ней что-то происходит. Звездная болезнь... Но не за счет Тайга... только не Тайга.
Кейт попыталась объяснить ему днем про свои книги, про работу, про то, что случилось с Томом, но Тайг не хотел разговаривать. Мальчику было всего семь лет. Он многого не мог понять. Сейчас он думал только об отце. Кейт дала ему альбом со старыми вырезками золотых лет успеха. Тайг не притронулся к ним. Тогда Кейт позвонила Тилли.
Она попросила ее приехать и пожить неделю, пока ее не будет. Это снимет нагрузку с Ника, которого она почти не видела до отъезда. Обе ночи он приходил поздно, когда она уже крепко спала, а утром сразу уходил. Кейт старалась объяснить Фелиции свой поступок, но подруга тоже не проявляла сочувствия. Никто ее не понимал. Даже Тилли была холодна, но Кейт решила, что это с непривычки к городу. Кейт была ей страшно благодарна, что она откликнулась на ее просьбу. Тайг пришел в восторг, увидев Тилли. Кейт вдруг обнаружила, что Тайг предпочитает быть с Тилли, чем с ней.
– Хочешь, я провожу тебя в аэропорт? – холодно спросил Ник.
– Я возьму такси. Не велико дело.
– Не строй из себя мученицу. Я отвезу тебя.
– Я больше не выдержу речей. – Между ними пробежала кошка, и это пугало ее, но она не хотела показывать своего испуга.
– Я уже произнес все речи, которые собирался. Кроме одной. Ты выглядишь усталой, Кейт. Постарайся не перенапрягаться в Нью-Йорке.
Последние два дня были трудными. Для всех. Она обернулась к Нику и увидела, что его глаза смягчились.
– Только не забывай, что я люблю тебя, Золушка. – Впервые за последние дни он говорил дружелюбно. – Во сколько твой самолет? – Его губы медленно растянулись в улыбке, когда она ответила. Они посмотрели друг на друга с сожалением.
– Проклятие.
Кейт влезла в платье, он застегнул ей молнию, и через пять минут они вышли к машине. Они спокойно доехали до аэропорта, и она пожалела, что у них не было времени заняться любовью. Это пошло бы на пользу обоим. Как напоминание о том, что их связывало. Мирная связь перед пушечным выстрелом в безумие Нью-Йорка. Когда он поцеловал ее на прощание, она поняла, как сильно он ее любит:
Она помахала ему с трапа самолета и почувствовала, что никогда в жизни не была такой одинокой. Она выпила слишком много вина в дороге, ей это помогло скрасить одиночество, и последние два часа хорошо поспала. Добираться до Нью-Йорка было сущим адом. Медовым месяцем это не назовешь. В огромном городе она сразу почувствовала себя беспомощной, когда пришлось бороться за такси. Лимузин, который послали за ней, не пришел, к тому же она не могла найти одну из своих сумок. Это было превосходное начало, однако потом все пошло лучше.
Вконец обезумев, она согласилась сесть в такси с очень миловидным, хорошо одетым мужчиной около пятидесяти лет, оказавшимся архитектором из Чикаго. Он тоже направлялся в «Ридженси».
– Как удобно. Вы всегда там останавливаетесь?
Он не делал попыток узнать ее имени, и они мило болтали всю дорогу до города. Время от времени она поворачивала к нему голову. У ее спутника были седые волосы и изможденное лицо, несмотря на то что оно было гладко выбрито и хорошо ухожено. Однако фигура стройная и молодая. Этого архитектора можно было назвать привлекательным. Он не выглядел здоровым и спортивным калифорнийцем, немного бледный, но тем и интересный.
– Я останавливалась здесь прошлый раз.
– А я бываю раз в месяц. – Он посмотрел на нее и улыбнулся.
Они говорили о Нью-Йорке, о Сан-Франциско, и как-то неожиданно у нее вырвалось, что она писательница.
– Какая замечательная профессия. Вы, должно быть, ее очень любите.
Он посмотрел на нее с искренней завистью, и Кейт рассмеялась. В его устах все звучало намного лучше, чем обстояло на самом деле.
– Да, мне очень нравится. – Он каким-то образом втянул ее в беседу, и она стала рассказывать о новой книге.
– Знаете, у меня такое ощущение, что она напоминает мне по настрою замечательную книгу, которую я только что прочел. «Последний сезон».
Кейт начала хохотать.
– Вы тоже ее читали? – спросил он радостно. Что за черт? Почему не признаться ему?
– Да, уже давно. Это я ее написала.
Он не сразу сообразил, а потом уставился на нее с изумлением.
– Вы? Это же дивная книга! – Он был ошеломлен.
– Тогда я пришлю вам экземпляр следующей.
Она сказала это шутя, но он немедленно достал свою карточку и с улыбкой подал ей:
– Надеюсь, вы выполните свое обещание, миссис Харпер. Теперь он узнал ее имя. Она положила карточку в сумку, потому что они уже подъехали к отелю.
Глава 31
Эта поездка в Нью-Йорк даже отдаленно не напоминала пребывание здесь с Ником. Больше не было лимузинов, экипажей, запряженных лошадьми, тайных приключений, ленчей в «Лютеции» и обедов в «Каравелле». Не было и поддержки в виде его любви. На этот раз Нью-Йорк предстал перед ней во всей своей суровой реальности. С борьбой за такси, давкой, рваными газетами под ногами.
Программа, составленная ее издателем, оказалась просто бесчеловечной. В первый же день она приняла участие в трех радиошоу без перерыва на ленч, а в четыре часа уже ей предстояло записываться для телевизионного шоу в паре со спортивным писателем, который едва удостаивал ее вниманием. Когда в шесть вечера Кейт добралась до отеля, она не могла говорить от изнеможения и злости. Звонить Нику или Тайгу было бессмысленно. Ник, очевидно, занят шоу, а Тайг еще не вернулся из школы. Она позвонила портье, заказала стакан белого вина и стала ждать, когда можно будет позвонить Нику. Даже комната на этот раз была менее красивой. Вычурная, белая с золотом, но меньше и холоднее, а кровать выглядела унылой и пустой. Кейт улыбнулась, вспомнив, как они занимались любовью в последнюю поездку.
Она сидела на кушетке со стаканом вина, подобрав под себя ноги, за три сотни миль от дома, одна в чужом отеле, и ей не с кем было поговорить. Она почувствовала себя всеми брошенной и вдруг испугалась и безумно захотела домой. Все так странно – дикий фантастический взлет славы... и это одиночество в пустом здании, где, казалось, никто не жил. Кейт мечтала снова оказаться в доме, спрятавшемся за изгородью на Грин-стрит. Только бы Ник захотел принять ее обратно. А вдруг все кончено? Они только начали жить вместе, она и Тайг только месяц назад переехали в Сан-Франциско, но, может быть, Ник уже пресытился. Может, ее карьера мешает его работе.
Кейт хотела было набрать номер, чтобы ей принесли второй стакан, но вдруг с хмурым видом положила трубку. Это смешно. Она в Нью-Йорке. Она звезда. При этом слове она усмехнулась. Хорошо, пусть не звезда, но она, несомненно, имела успех. Она могла пойти пообедать куда угодно. Вовсе не надо сидеть в своей комнате. Это же абсурд. Она потянулась к сумке и достала лист бумаги с названиями ресторанов, который ей дала Фелиция.
Первым в списке значилось нечто под названием «Джино». Лиция сказала, что она может пойти туда одна и что там тусовались манекенщицы, рекламщики и писатели, кучка типов из европейского общества и просто «приятные люди». «Это хорошее местечко, тебе понравится». «Местечко» находилось всего в двух кварталах от ее отеля. Она могла добраться пешком.
Кейт прошлась расческой по волосам, помыла лицо и наложила свежий грим. Она была готова. Черное платье, в котором она была целый день, сгодится. Фелиция сказала, туда не принято наряжаться. По стандартам Нью-Йорка, во всяком случае, это означало джинсы, Гуччи и норка или последний крик Диора. Когда она взяла длинное красное шерстяное пальто со спинки кресла, ей вспомнилась изнурительная жара, стоявшая тут два месяца назад. Она опустила глаза на черные туфли иззмеиной кожи, а потом снова оглядела комнату... Господи, как пусто! Лучше поскорее уйти. Даже вид из окна не восхищал ее на сей раз. Город выглядел очень высоким, пугающим и темным.
На улице было ветрено. Кейт подняла воротник и свернула на Лексингтон-авеню. Она отказалась от такси, предложенного швейцаром. Она шла, не уступая в скорости ньюйоркцам: бегом, натыкаясь на прохожих, плечами прокладывая себе дорогу. Подумав об этом, она улыбнулась. Кейт провела в городе только день и уже подпала под влияние принятого здесь темпа жизни. На ходу она вспомнила Ника и рассердилась на себя. И на него. Какое он имел право заставить ее почувствовать себя виноватой за свой успех? Ей пришлось изрядно потрудиться. И она заслужила его. Она не предавала ради этого ни Тайга, ни Ника. Что ж, время для поездок было выбрано неудачное, но, Боже, она уехала всего на неделю. У нее было на это право... у нее было на это право... Слова молотом стучали у нее в голове. Ей было почти тридцать лет, и она имела на это право... на это право. Она чуть не прошла мимо ресторана и с удивлением подняла голову, едва не столкнувшись с двумя мужчинами, только что вышедшими из «Джино». Они даже не извинились, просто смерили ее оценивающим взглядом, кажется, одобрили и пошли ловить такси, умудрившись перехватить его прямо под носом двух других людей, обычное поведение для Нью-Йорка. В Калифорнии их бы за это побили. В Нью-Йорке же двое, упустивших свое такси, просто поймали другое, перехватив у женщины, которая махала гораздо раньше. Кейт улыбалась про себя, входя в «Джино» через двойные желтые крутящиеся двери. Нужны годы, чтобы усвоить такой стиль, хотя как знать, может быть, это происходит очень быстро. Наверное, к этому привыкают, даже не заметив, но ей это все-таки казалось смешным.
– Синьора? – Юркий итальянец в сером в тонкую полоску костюме, улыбаясь, появился рядом с ней. – Столик на одного?
– Да, – кивнула Кейт с ответной улыбкой.
Она с трудом слышала его сквозь гам, с изумлением оглядываясь вокруг. Стены были ужасающего пурпурного цвета, разрисованные по диагонали снизу доверху зебрами, бегущими наперегонки. В нескольких местах были выставлены искусственные растения, а освещение было тусклым. Столы покрыты белыми скатертями с рисунком в стиле «вся Америка». Это было как раз то, что обещала Фелиция. Здесь собралось два типа людей: европейцы и американцы. Американцы все выглядели как с Мэдисон-авеню – в полосатых костюмах, очках в роговых оправах, белых рубашках и при галстуках. Европейцы ушли далеко вперед – дорогие костюмы, тонкие рубашки, более мягкие цвета, более вызывающие глаза. И все в брюках правильной длины. Женский смех пронзал разговоры мужчин, как колокольчики в оркестре, а фоном служило постоянное громыхание посуды. Официанты производили своими подносами ужасающий шум и перекрикивались друг с другом из разных углов. В самой кухне гремели громы и сверкали молнии, благодаря всем подручным средствам и утвари. Все это вместе и создавало атмосферу «Джино» – слияние звуков, зрелищ и соблазнительных запахов итальянской кухни.
– Столик будет готов сию минуту. – Метрдотель в сером полосатом костюме осмотрел ее с ног до головы и любезно пригласил в бар. – Выпейте что-нибудь, пока ждете, – сказал он с сильным акцентом, глядя на нее ласковыми глазами.
Она еле удержалась, чтобы не расхохотаться. У нее совершенно изменилось настроение. Вместо недавней грусти появилось ощущение праздника.
Поколебавшись долю секунды, она пошла к бару, заказала джин с тоником и услышала, как мужчина перед ней только что заказал кампари. Очевидно, итальянец. Она поняла это по тому, как он произнес «кампари сода». Затем уловила отрывки разговора по-итальянски с барменом. Кейт обернулась к мужчине. От него пахло дорогим европейским одеколоном... может быть, французским... Она не могла вспомнить, где уже слышала этот запах. Может, она запомнила его, когда выбирала подарок для Ника. Нет, этот был более насыщенным и вызывающим. Одеколон Ника с запахом лимона и пряностей очень подходил ему. Но не этому мужчине. Волосы у него были с проседью... Наверное, ему лет сорок пять... Сорок восемь... И вдруг он обернулся к ней, и она почувствовала, что краснеет, и тут же ахнула от удивления.
– О, это вы! – Это был ее спутник, с которым она ехала из аэропорта. Архитектор из Чикаго. – Я подумала, вы итальянец. – Она смутилась еще больше из-за того, что вдруг начала оправдываться, и засмеялась.
Он улыбнулся:
– Я прожил в Риме семь лет и пристрастился к итальянскому стилю.
Глядя на него, она признала, что он выглядит гораздо интереснее, чем показалось с первого взгляда. В такси она не обратила на него особого внимания.
– Как вас принял Нью-Йорк, миссис Харпер? – спросил он с улыбкой, усаживаясь рядом за стойку.
– Нормально для Нью-Йорка. Я сегодня заработалась.
– Писали?
– Если бы. Занималась рекламой.
– Я потрясен. – Однако его это больше развлекало, чем удивляло, но что-то в его глазах смущало Кейт. Казалось, будто он смотрит сквозь черное платье, хотя и не сказал ничего неприличного. Просто у нее появилось такое ощущение. За хорошо сшитой одеждой и сдержанными манерами скрывалось что-то грубое и вопиюще сексуальное. – Я увижу вас по телевизору?
– Только если будете сидеть в гостиничном номере и смотреть дневную передачу. – Она снова улыбнулась ему.
– Боюсь, что нет. У нас завтра конференция прямо за завтраком в семь часов. Ребята здесь работают как сумасшедшие.
Они посмеялись немного, бездумно разглядывая обстановку. Снова почувствовав на себе его взгляд, Кейт повернулась к нему, но ничего не сказала. Некоторое время они смотрели друг на друга; он улыбался, подняв свой стакан.
– За вас, миссис Харпер, за книгу, которая много значит для меня. Как вы только сумели заглянуть в такие глубины, от которых может содрогнуться любой мужчина? Добиться успеха, оказаться на вершине славы и вдруг рухнуть вниз с такой высоты!
Он посмотрел на свой стакан, потом опять на нее, удивив серьезностью лица. Книга действительно что-то значила для него, и она вдруг обрадовалась. Он понял. Да, он понял Тома.
– Вы справились с этим просто превосходно. Даже с мужской точки зрения. Я думаю, женщине трудно понять, что это такое на самом деле. Стараться изо всех сил, карабкаться к успеху, а потом остаться с разбитым сердцем, когда больше не получается.
– Я не уверена, что мужчины в этом смысле сильно отличаются от женщин. Но я была свидетелем, как это происходило с моим мужем, – сказала Кейт, задумчиво глядя в свой стакан. Мягкий голос мужчины успокаивал, как легкий летний ветерок.
– Он должен вами гордиться.
Она неожиданно подняла на него глаза и покачала головой.
– Нет. Он умер. – Она не хотела шокировать его, сказала это просто так, но, несмотря на это, он был потрясен. Ей даже пришлось извиняться. – Простите, я не хотела произвести такое впечатление.
– Я вам сочувствую. Теперь я понял книгу лучше. В ней много смысла. Он добился коммерческого успеха задолго до смерти?
Казалось, для этого человека ответ имел большое значение, и Кейт решила быть с ним честной. Они не были знакомы, к тому же она успела много выпить. Сначала вино в самолете, потом в отеле, а теперь джин. Она чувствовала необыкновенный прилив откровенности и изолированность от всех, кого знала. Здесь она была никому не известна и могла говорить все, что взбредет в голову.
– Да. А потом проиграл. Это его и убило. Ему нужна была еще одна попытка.
– Сердечный приступ? – испугался собеседник.
– Более или менее. – Но она вдруг спохватилась и быстро поправилась: – Нет. Не сердечный приступ. Что-то другое. У него умерла душа. Остальное было следствием.
– Я думаю о том, как он должен был поступить. Выйти из игры? Отказаться от погони за успехом? Но это так заманчиво, не так ли?
Он посмотрел на Кейт теплым, чувственным взглядом, и она ответила ему улыбкой.
– Да, это так. Я сама только сейчас начинаю это лучше понимать. Приходится выбирать между тем, что имеет для тебя значение, и тем, чтобы не причинить боль близким. Лучше бы никогда не становиться перед таким выбором.
– Конечно, миссис Харпер, но иногда, увы, приходится. – Он печально улыбнулся.
– И вам тоже?
Она поразилась своему вопросу, но ей нравилось с ним разговаривать. Он обладал житейской мудростью, умом, был недурен собой и говорил с ней о том, что ее сейчас больше всего волновало.
– Да, мне приходится становиться перед выбором. У меня есть жена, которая хочет, чтобы я жил с ней в Чикаго. Для приемов, вечеринок и прочих развлечений. Сын считает, что у меня денег куры не клюют, у дочери церебральный паралич. Я им нужен. Может быть, даже очень. Но если я не буду гнаться за всемогущим долларом, тогда жена не сможет давать обедов, сын не сможет, не поднимая своей ленивой задницы, предаваться удовольствиям, а моя дочь... ну, ей это надо больше всех. – Он притих и посмотрел на свой стакан, потом снова перевел взгляд на Кейт. – Самое мерзкое в этом то, что на словах мои оправдания для продолжения погони звучат достаточно хорошо и правильно, но на деле-то я занимаюсь этим уже по инерции.
– Я знаю. – Кейт понимала. Слишком хорошо. – Вы делаете это потому, что получаете удовольствие. Потому что вы должны это делать. Потому что это стало вашей второй натурой и... – она сказала последние слова очень тихо, как бы про себя, – потому что у вас есть право. На собственное дело, на вдохновение, на успех... – Она подняла на него глаза, и он долго смотрел в них с легкой улыбкой.
– Вот почему мне так понравилась ваша книга. Потому что вы знали.
Она тоже улыбнулась.
– Самое смешное, когда я писала эту книгу, я уже знала про это все или думала, что знала, но как бы со стороны, не прочувствовав лично. Я знала это так же, как и ваша жена. Теперь я все вижу в другом свете, столкнувшись с этим сама.
– Добро пожаловать в мир преуспевающих неудачников, миссис Харпер.
– Вы считаете себя неудачником?
– Это как посмотреть. Я подозреваю, что для моей семьи да. Не знаю. Для мира бизнеса, разумеется, нет. Далеко от этого. – Он получил несколько престижных международных наград за последние пять лет, но не сказал об этом Кейт, а только улыбался легкой иронической улыбкой. – Каждому приходится платить высокую цену, как поется в песенке.
– Это стоит того?
– Спросите вашего мужа. Извините. – Она чуть не подпрыгнула от этих слов. – Вы должны знать ответ на этот вопрос.
– Надеюсь, вы правы, но теперь я смотрю на это иначе. Мне нравится, что я делаю. Разве нельзя иметь и то и другое – нормальную семейную жизнь и успешную карьеру?
– Думаю, можно. – Он помахал бармену, чтобы тот наполнил их стаканы снова, и Кейт не стала возражать. – Но это зависит от того, что называть успешной карьерой. Сфера вашей деятельности при всем при том не так велика, как мне кажется. В каком-то смысле вы знаменитость. Это и есть ваша ловушка.
– А вы? – Ей хотелось побольше о нем узнать. Он ей нравился.
– Я не знаменитость. Обыкновенный архитектор. Но играю в первой лиге.
– Вы счастливы?
– Нет. – Он сказал это очень просто, как что-то, с чем давно смирился. – Мы все, я думаю, чувствуем себя одинокими.
– А ваша жена? – Кейт буравила его глазами.
– Наверное, тоже несчастлива.
– Она не говорит?
– Нет. Она очень выдержанная женщина. И... – он секунду колебался, – я не спрашивал ее. Мы были знакомы еще детьми и поженились молодыми. Оба тогда только окончили колледж. Я собирался стать художником, а она хотела заняться изящными искусствами. Однако мой отец предложил окончить университет в Иеле. Я поехал и стал учиться на архитектора, получил степень, и началось. Мы оба забыли свои мечты. Мелкие, во всяком случае. Большие сбывались легко. Слишком легко. – Он посмотрел на Кейт с улыбкой, противоречащей всему сказанному. – Теперь вы знаете историю моей жизни, миссис Харпер. С самого начала до конца. Неудачный брак, душевные муки, знаете даже мои страхи перед сердечным приступом. Можете все это использовать в вашей следующей книге. – Он допил остаток вина и снова взглянул на нее с иронией в глазах. – Бьюсь об заклад, вы даже не помните моего имени.
У Кейт где-то завалялась его карточка, но она не помнила, куда ее сунула. Она смущенно улыбнулась:
– Мне неприятно признаваться, но вы правы. Кроме того, у меня отвратительная память на имена.
– У меня тоже. Единственное, почему я запомнил ваше, – мне очень понравилась ваша книга. Кейтлин, не так ли?
Ей понравилось, как он это произнес.
– Кейт. Просто Кейт.
– Филипп. Филипп Уэллс. – Он протянул руку, и Кейт с серьезным видом пожала ее.
Неизвестно откуда рядом с ними возник метрдотель и сообщил:
– Синьор, синьора, ваши столики готовы. – Он показал рукой в центр зала, а Филипп посмотрел на Кейт.
– Мы можем объединить их в один? Или я нарушаю ваше одиночество? – Ему даже в голову не пришло, что, может быть, она кого-нибудь ждет, но ей понравилась идея пообедать вместе. Не хотелось есть одной.
– Нет, это будет очень мило.
Метрдотель кивнул в знак согласия с неожиданной переменой, Филипп расплатился с барменом, и они двинулись в центр зала, где стояла основная часть обеденных столов среди летящих по диагонали зебр. Кейт подозрительно посмотрела на них и подмигнула Филиппу, отодвигавшему для нее стул и рассмеявшемуся при виде выражения ее лица.
Программа, составленная ее издателем, оказалась просто бесчеловечной. В первый же день она приняла участие в трех радиошоу без перерыва на ленч, а в четыре часа уже ей предстояло записываться для телевизионного шоу в паре со спортивным писателем, который едва удостаивал ее вниманием. Когда в шесть вечера Кейт добралась до отеля, она не могла говорить от изнеможения и злости. Звонить Нику или Тайгу было бессмысленно. Ник, очевидно, занят шоу, а Тайг еще не вернулся из школы. Она позвонила портье, заказала стакан белого вина и стала ждать, когда можно будет позвонить Нику. Даже комната на этот раз была менее красивой. Вычурная, белая с золотом, но меньше и холоднее, а кровать выглядела унылой и пустой. Кейт улыбнулась, вспомнив, как они занимались любовью в последнюю поездку.
Она сидела на кушетке со стаканом вина, подобрав под себя ноги, за три сотни миль от дома, одна в чужом отеле, и ей не с кем было поговорить. Она почувствовала себя всеми брошенной и вдруг испугалась и безумно захотела домой. Все так странно – дикий фантастический взлет славы... и это одиночество в пустом здании, где, казалось, никто не жил. Кейт мечтала снова оказаться в доме, спрятавшемся за изгородью на Грин-стрит. Только бы Ник захотел принять ее обратно. А вдруг все кончено? Они только начали жить вместе, она и Тайг только месяц назад переехали в Сан-Франциско, но, может быть, Ник уже пресытился. Может, ее карьера мешает его работе.
Кейт хотела было набрать номер, чтобы ей принесли второй стакан, но вдруг с хмурым видом положила трубку. Это смешно. Она в Нью-Йорке. Она звезда. При этом слове она усмехнулась. Хорошо, пусть не звезда, но она, несомненно, имела успех. Она могла пойти пообедать куда угодно. Вовсе не надо сидеть в своей комнате. Это же абсурд. Она потянулась к сумке и достала лист бумаги с названиями ресторанов, который ей дала Фелиция.
Первым в списке значилось нечто под названием «Джино». Лиция сказала, что она может пойти туда одна и что там тусовались манекенщицы, рекламщики и писатели, кучка типов из европейского общества и просто «приятные люди». «Это хорошее местечко, тебе понравится». «Местечко» находилось всего в двух кварталах от ее отеля. Она могла добраться пешком.
Кейт прошлась расческой по волосам, помыла лицо и наложила свежий грим. Она была готова. Черное платье, в котором она была целый день, сгодится. Фелиция сказала, туда не принято наряжаться. По стандартам Нью-Йорка, во всяком случае, это означало джинсы, Гуччи и норка или последний крик Диора. Когда она взяла длинное красное шерстяное пальто со спинки кресла, ей вспомнилась изнурительная жара, стоявшая тут два месяца назад. Она опустила глаза на черные туфли иззмеиной кожи, а потом снова оглядела комнату... Господи, как пусто! Лучше поскорее уйти. Даже вид из окна не восхищал ее на сей раз. Город выглядел очень высоким, пугающим и темным.
На улице было ветрено. Кейт подняла воротник и свернула на Лексингтон-авеню. Она отказалась от такси, предложенного швейцаром. Она шла, не уступая в скорости ньюйоркцам: бегом, натыкаясь на прохожих, плечами прокладывая себе дорогу. Подумав об этом, она улыбнулась. Кейт провела в городе только день и уже подпала под влияние принятого здесь темпа жизни. На ходу она вспомнила Ника и рассердилась на себя. И на него. Какое он имел право заставить ее почувствовать себя виноватой за свой успех? Ей пришлось изрядно потрудиться. И она заслужила его. Она не предавала ради этого ни Тайга, ни Ника. Что ж, время для поездок было выбрано неудачное, но, Боже, она уехала всего на неделю. У нее было на это право... у нее было на это право... Слова молотом стучали у нее в голове. Ей было почти тридцать лет, и она имела на это право... на это право. Она чуть не прошла мимо ресторана и с удивлением подняла голову, едва не столкнувшись с двумя мужчинами, только что вышедшими из «Джино». Они даже не извинились, просто смерили ее оценивающим взглядом, кажется, одобрили и пошли ловить такси, умудрившись перехватить его прямо под носом двух других людей, обычное поведение для Нью-Йорка. В Калифорнии их бы за это побили. В Нью-Йорке же двое, упустивших свое такси, просто поймали другое, перехватив у женщины, которая махала гораздо раньше. Кейт улыбалась про себя, входя в «Джино» через двойные желтые крутящиеся двери. Нужны годы, чтобы усвоить такой стиль, хотя как знать, может быть, это происходит очень быстро. Наверное, к этому привыкают, даже не заметив, но ей это все-таки казалось смешным.
– Синьора? – Юркий итальянец в сером в тонкую полоску костюме, улыбаясь, появился рядом с ней. – Столик на одного?
– Да, – кивнула Кейт с ответной улыбкой.
Она с трудом слышала его сквозь гам, с изумлением оглядываясь вокруг. Стены были ужасающего пурпурного цвета, разрисованные по диагонали снизу доверху зебрами, бегущими наперегонки. В нескольких местах были выставлены искусственные растения, а освещение было тусклым. Столы покрыты белыми скатертями с рисунком в стиле «вся Америка». Это было как раз то, что обещала Фелиция. Здесь собралось два типа людей: европейцы и американцы. Американцы все выглядели как с Мэдисон-авеню – в полосатых костюмах, очках в роговых оправах, белых рубашках и при галстуках. Европейцы ушли далеко вперед – дорогие костюмы, тонкие рубашки, более мягкие цвета, более вызывающие глаза. И все в брюках правильной длины. Женский смех пронзал разговоры мужчин, как колокольчики в оркестре, а фоном служило постоянное громыхание посуды. Официанты производили своими подносами ужасающий шум и перекрикивались друг с другом из разных углов. В самой кухне гремели громы и сверкали молнии, благодаря всем подручным средствам и утвари. Все это вместе и создавало атмосферу «Джино» – слияние звуков, зрелищ и соблазнительных запахов итальянской кухни.
– Столик будет готов сию минуту. – Метрдотель в сером полосатом костюме осмотрел ее с ног до головы и любезно пригласил в бар. – Выпейте что-нибудь, пока ждете, – сказал он с сильным акцентом, глядя на нее ласковыми глазами.
Она еле удержалась, чтобы не расхохотаться. У нее совершенно изменилось настроение. Вместо недавней грусти появилось ощущение праздника.
Поколебавшись долю секунды, она пошла к бару, заказала джин с тоником и услышала, как мужчина перед ней только что заказал кампари. Очевидно, итальянец. Она поняла это по тому, как он произнес «кампари сода». Затем уловила отрывки разговора по-итальянски с барменом. Кейт обернулась к мужчине. От него пахло дорогим европейским одеколоном... может быть, французским... Она не могла вспомнить, где уже слышала этот запах. Может, она запомнила его, когда выбирала подарок для Ника. Нет, этот был более насыщенным и вызывающим. Одеколон Ника с запахом лимона и пряностей очень подходил ему. Но не этому мужчине. Волосы у него были с проседью... Наверное, ему лет сорок пять... Сорок восемь... И вдруг он обернулся к ней, и она почувствовала, что краснеет, и тут же ахнула от удивления.
– О, это вы! – Это был ее спутник, с которым она ехала из аэропорта. Архитектор из Чикаго. – Я подумала, вы итальянец. – Она смутилась еще больше из-за того, что вдруг начала оправдываться, и засмеялась.
Он улыбнулся:
– Я прожил в Риме семь лет и пристрастился к итальянскому стилю.
Глядя на него, она признала, что он выглядит гораздо интереснее, чем показалось с первого взгляда. В такси она не обратила на него особого внимания.
– Как вас принял Нью-Йорк, миссис Харпер? – спросил он с улыбкой, усаживаясь рядом за стойку.
– Нормально для Нью-Йорка. Я сегодня заработалась.
– Писали?
– Если бы. Занималась рекламой.
– Я потрясен. – Однако его это больше развлекало, чем удивляло, но что-то в его глазах смущало Кейт. Казалось, будто он смотрит сквозь черное платье, хотя и не сказал ничего неприличного. Просто у нее появилось такое ощущение. За хорошо сшитой одеждой и сдержанными манерами скрывалось что-то грубое и вопиюще сексуальное. – Я увижу вас по телевизору?
– Только если будете сидеть в гостиничном номере и смотреть дневную передачу. – Она снова улыбнулась ему.
– Боюсь, что нет. У нас завтра конференция прямо за завтраком в семь часов. Ребята здесь работают как сумасшедшие.
Они посмеялись немного, бездумно разглядывая обстановку. Снова почувствовав на себе его взгляд, Кейт повернулась к нему, но ничего не сказала. Некоторое время они смотрели друг на друга; он улыбался, подняв свой стакан.
– За вас, миссис Харпер, за книгу, которая много значит для меня. Как вы только сумели заглянуть в такие глубины, от которых может содрогнуться любой мужчина? Добиться успеха, оказаться на вершине славы и вдруг рухнуть вниз с такой высоты!
Он посмотрел на свой стакан, потом опять на нее, удивив серьезностью лица. Книга действительно что-то значила для него, и она вдруг обрадовалась. Он понял. Да, он понял Тома.
– Вы справились с этим просто превосходно. Даже с мужской точки зрения. Я думаю, женщине трудно понять, что это такое на самом деле. Стараться изо всех сил, карабкаться к успеху, а потом остаться с разбитым сердцем, когда больше не получается.
– Я не уверена, что мужчины в этом смысле сильно отличаются от женщин. Но я была свидетелем, как это происходило с моим мужем, – сказала Кейт, задумчиво глядя в свой стакан. Мягкий голос мужчины успокаивал, как легкий летний ветерок.
– Он должен вами гордиться.
Она неожиданно подняла на него глаза и покачала головой.
– Нет. Он умер. – Она не хотела шокировать его, сказала это просто так, но, несмотря на это, он был потрясен. Ей даже пришлось извиняться. – Простите, я не хотела произвести такое впечатление.
– Я вам сочувствую. Теперь я понял книгу лучше. В ней много смысла. Он добился коммерческого успеха задолго до смерти?
Казалось, для этого человека ответ имел большое значение, и Кейт решила быть с ним честной. Они не были знакомы, к тому же она успела много выпить. Сначала вино в самолете, потом в отеле, а теперь джин. Она чувствовала необыкновенный прилив откровенности и изолированность от всех, кого знала. Здесь она была никому не известна и могла говорить все, что взбредет в голову.
– Да. А потом проиграл. Это его и убило. Ему нужна была еще одна попытка.
– Сердечный приступ? – испугался собеседник.
– Более или менее. – Но она вдруг спохватилась и быстро поправилась: – Нет. Не сердечный приступ. Что-то другое. У него умерла душа. Остальное было следствием.
– Я думаю о том, как он должен был поступить. Выйти из игры? Отказаться от погони за успехом? Но это так заманчиво, не так ли?
Он посмотрел на Кейт теплым, чувственным взглядом, и она ответила ему улыбкой.
– Да, это так. Я сама только сейчас начинаю это лучше понимать. Приходится выбирать между тем, что имеет для тебя значение, и тем, чтобы не причинить боль близким. Лучше бы никогда не становиться перед таким выбором.
– Конечно, миссис Харпер, но иногда, увы, приходится. – Он печально улыбнулся.
– И вам тоже?
Она поразилась своему вопросу, но ей нравилось с ним разговаривать. Он обладал житейской мудростью, умом, был недурен собой и говорил с ней о том, что ее сейчас больше всего волновало.
– Да, мне приходится становиться перед выбором. У меня есть жена, которая хочет, чтобы я жил с ней в Чикаго. Для приемов, вечеринок и прочих развлечений. Сын считает, что у меня денег куры не клюют, у дочери церебральный паралич. Я им нужен. Может быть, даже очень. Но если я не буду гнаться за всемогущим долларом, тогда жена не сможет давать обедов, сын не сможет, не поднимая своей ленивой задницы, предаваться удовольствиям, а моя дочь... ну, ей это надо больше всех. – Он притих и посмотрел на свой стакан, потом снова перевел взгляд на Кейт. – Самое мерзкое в этом то, что на словах мои оправдания для продолжения погони звучат достаточно хорошо и правильно, но на деле-то я занимаюсь этим уже по инерции.
– Я знаю. – Кейт понимала. Слишком хорошо. – Вы делаете это потому, что получаете удовольствие. Потому что вы должны это делать. Потому что это стало вашей второй натурой и... – она сказала последние слова очень тихо, как бы про себя, – потому что у вас есть право. На собственное дело, на вдохновение, на успех... – Она подняла на него глаза, и он долго смотрел в них с легкой улыбкой.
– Вот почему мне так понравилась ваша книга. Потому что вы знали.
Она тоже улыбнулась.
– Самое смешное, когда я писала эту книгу, я уже знала про это все или думала, что знала, но как бы со стороны, не прочувствовав лично. Я знала это так же, как и ваша жена. Теперь я все вижу в другом свете, столкнувшись с этим сама.
– Добро пожаловать в мир преуспевающих неудачников, миссис Харпер.
– Вы считаете себя неудачником?
– Это как посмотреть. Я подозреваю, что для моей семьи да. Не знаю. Для мира бизнеса, разумеется, нет. Далеко от этого. – Он получил несколько престижных международных наград за последние пять лет, но не сказал об этом Кейт, а только улыбался легкой иронической улыбкой. – Каждому приходится платить высокую цену, как поется в песенке.
– Это стоит того?
– Спросите вашего мужа. Извините. – Она чуть не подпрыгнула от этих слов. – Вы должны знать ответ на этот вопрос.
– Надеюсь, вы правы, но теперь я смотрю на это иначе. Мне нравится, что я делаю. Разве нельзя иметь и то и другое – нормальную семейную жизнь и успешную карьеру?
– Думаю, можно. – Он помахал бармену, чтобы тот наполнил их стаканы снова, и Кейт не стала возражать. – Но это зависит от того, что называть успешной карьерой. Сфера вашей деятельности при всем при том не так велика, как мне кажется. В каком-то смысле вы знаменитость. Это и есть ваша ловушка.
– А вы? – Ей хотелось побольше о нем узнать. Он ей нравился.
– Я не знаменитость. Обыкновенный архитектор. Но играю в первой лиге.
– Вы счастливы?
– Нет. – Он сказал это очень просто, как что-то, с чем давно смирился. – Мы все, я думаю, чувствуем себя одинокими.
– А ваша жена? – Кейт буравила его глазами.
– Наверное, тоже несчастлива.
– Она не говорит?
– Нет. Она очень выдержанная женщина. И... – он секунду колебался, – я не спрашивал ее. Мы были знакомы еще детьми и поженились молодыми. Оба тогда только окончили колледж. Я собирался стать художником, а она хотела заняться изящными искусствами. Однако мой отец предложил окончить университет в Иеле. Я поехал и стал учиться на архитектора, получил степень, и началось. Мы оба забыли свои мечты. Мелкие, во всяком случае. Большие сбывались легко. Слишком легко. – Он посмотрел на Кейт с улыбкой, противоречащей всему сказанному. – Теперь вы знаете историю моей жизни, миссис Харпер. С самого начала до конца. Неудачный брак, душевные муки, знаете даже мои страхи перед сердечным приступом. Можете все это использовать в вашей следующей книге. – Он допил остаток вина и снова взглянул на нее с иронией в глазах. – Бьюсь об заклад, вы даже не помните моего имени.
У Кейт где-то завалялась его карточка, но она не помнила, куда ее сунула. Она смущенно улыбнулась:
– Мне неприятно признаваться, но вы правы. Кроме того, у меня отвратительная память на имена.
– У меня тоже. Единственное, почему я запомнил ваше, – мне очень понравилась ваша книга. Кейтлин, не так ли?
Ей понравилось, как он это произнес.
– Кейт. Просто Кейт.
– Филипп. Филипп Уэллс. – Он протянул руку, и Кейт с серьезным видом пожала ее.
Неизвестно откуда рядом с ними возник метрдотель и сообщил:
– Синьор, синьора, ваши столики готовы. – Он показал рукой в центр зала, а Филипп посмотрел на Кейт.
– Мы можем объединить их в один? Или я нарушаю ваше одиночество? – Ему даже в голову не пришло, что, может быть, она кого-нибудь ждет, но ей понравилась идея пообедать вместе. Не хотелось есть одной.
– Нет, это будет очень мило.
Метрдотель кивнул в знак согласия с неожиданной переменой, Филипп расплатился с барменом, и они двинулись в центр зала, где стояла основная часть обеденных столов среди летящих по диагонали зебр. Кейт подозрительно посмотрела на них и подмигнула Филиппу, отодвигавшему для нее стул и рассмеявшемуся при виде выражения ее лица.