Страница:
– Жуткая роспись! Самое удивительное, ее все время обновляют, идут на баснословные расходы, воссоздавая один и тот же декор. То же самое делают с пластиковыми цветами. Возможно, они в чем-то правы.
– Вы так часто здесь бываете?
– Я довольно часто приезжаю в Нью-Йорк и всегда прихожу сюда. Я уже говорил вам, что я приверженец всего итальянского.
Особенно женщин, но это он намеренно опустил. Впрочем, Кейт догадывалась сама. Он не был похож на верного мужа и сказал ей достаточно, чтобы дать понять, как он несчастлив, – обычная прелюдия, но ей было все равно. Он ей нравился, с ним было приятно поговорить. Все лучше, чем смотреть телевизор в гостиничном номере. Гораздо лучше, кроме того, Ника тоже нет дома... Подумав о Нике, она снова почувствовала неприятное волнение.
– Когда вы жили в Риме? – Она заставила себя вернуться от Ника к Филиппу, по крайней мере сейчас, во время еды.
– Мы вернулись десять лет назад, пробыли там, пока дети были маленькие. В Италии родилась моя дочь. Рим чудесный город.
– Вы часто там бываете?
– Раз или два в год. У меня больше дел в Париже и Лондоне, чем в Риме.
Париж, Лондон, Рим, Нью-Йорк. Заманчиво. Интересно, поедет ли она когда-нибудь в Европу в турне со своей книгой? Ник убил бы ее. Если он еще не сбежал от нее.
За обедом шла легкая беседа. Никаких душещипательных секретов. Она рассказывала смешные истории про Сан-Франциско, он делился своими приключениями за границей. Они много шутили и острили. На десерт они заказали забаглионе.
– Вам надо приехать в Сан-Франциско. У нас есть ресторан, где готовят такое забаглионе, что это ему в подметки не годится.
– Я могу вас удивить. – Кейт засмеялась своей мысли. Вот был бы сюрприз так сюрприз, но она знала, что он имеет в виду совсем другое. – На самом деле я не выезжал на Запад около двадцати лет. Большая часть моего бизнеса находится на Востоке или в Европе. У нас очень мало работы на западном побережье. И обычно, когда нам что-то нужно там, – он посмотрел на нее смущенно, – я посылаю одного из младших служащих.
– Очень мило. Вы считаете, что Калифорния недостойна вас? – Она дразнила его, а он весело смеялся в ответ.
– Признаюсь, так и есть. Там не такой мощный бизнес.
– Может быть, это наше преимущество.
– Не думаю. Но может быть, вы правы. – Он тепло улыбнулся ей и потянулся к ее щеке, но она нахмурилась.
– Вот этого не надо, Филипп. Разрешите мне заплатить за себя.
– Как современно! Не смешите. – Он двусмысленно улыбнулся, кладя несколько купюр на тарелку.
– Пожалуйста, не надо. В конце концов, – она озорно улыбнулась, – мои расходы оплачивают издатели.
– В таком случае я позволю вам заплатить за напитки. Я могу вас соблазнить «Карлайлом»? Съездим на часок послушать Бобби Шорта?
Это было заманчивое приглашение, но Кейт с сожалением посмотрела на часы.
– Мы можем быстро выпить что-нибудь в нашем отеле. Понимаете, Филипп, мне надо завтра утром очень рано вставать. В семь пятнадцать я уже должна быть на студии.
– Мне самому надо быть на встрече за завтраком на Уоллстрит в семь тридцать. Так, значит, в отеле. Очень мило.
Все получилось просто чудесно. Играл пианист, было мало народу и удивительно романтично для бара при отеле.
– Я не знала, что в этом баре так уютно. – Она удивленно оглядывалась вокруг, и он рассмеялся.
– Поэтому вы предложили его? Вы думали, здесь будет неоновый свет и автоматический проигрыватель?
Они оба непринужденно болтали, потягивая бренди. Кейт много выпила, но не чувствовала себя пьяной. Они выпили за обедом бутылку вина, зато плотно поели, так что это нейтрализовало выпитое. Только бренди начинало действовать, да и то не очень; оно лишь обострило восприятие музыки.
– Что вы делаете завтра утром в студии?
– Даю интервью. – У нее было такое серьезное выражение лица, что он снова рассмеялся.
– Если серьезно, я в восторге от всей этой шумихи вокруг знаменитостей.
– Ерунда! Это изматывает. И чаще всего скучно. Теперь я начинаю это понимать. Когда я приезжала сюда в августе, все казалось таким блестящим, заманчивым. А теперь, через два месяца, я нахожу это слишком утомительным.
– Вам надо готовиться к шоу?
– Вообще-то нет. Они заранее спрашивают меня, о чем я бы хотела говорить. Вот и все. После этого надо просто стараться быть очаровательной и страшно остроумной. – Она сказала это с ребячливой интонацией, и Филипп рассмеялся.
– Вижу, вы относитесь к этому всерьез. Кстати, Кейт, могу я пригласить вас на ленч завтра?
– Если пораньше освобожусь. – Его это разочаровало. – Я собираюсь на какую-то женскую литературную встречу. Можете представить себе что-нибудь более ужасное?
– Не можете отделаться?
– Нет, если я хочу издать свою следующую книгу. Филипп улыбнулся с сожалением. Но не мог предложить встретиться позже: он должен был пойти на большой деловой обед, а у нее намечалось свидание с редактором, издателем и каким-то парнем из нью-йоркского офиса агентства.
– Сколько времени вы пробудете в городе?
– До конца недели.
– Хорошо. Тогда перенесем на другой день. Послезавтра? Ленч?
Вечер у него был свободен, но он решил не торопиться и предложить за ленчем вместе поужинать. Ленч всегда хорош, чтобы начинать дела.
– С удовольствием. Где мы встретимся? – Кейт опьянела и хотела скорее лечь в постель. Она посмотрела на часы и ужаснулась: было начало второго. Они провели вместе весь вечер, осталось только четыре часа для сна. Очень в духе Нью-Йорка.
Он посмотрел на нее с улыбкой и поставил пустой стакан на стойку.
– Ну-ка... Что лучше подойдет для ленча? «Кво Вадис»?
– Где это?
– Немного вверх по улице. Там довольно приятно. Преимущество было в том, что ресторан находился в одном квартале от гостиницы – на случай, если ленч пройдет особенно удачно.
Направляясь к лифту, он держал ее за руку и смотрел на нее жадными глазами, когда они остановились на ее этаже. В лифте, кроме них, никого не было, после полуночи он работал автоматически.
– Спокойной ночи, Кейт. – Его голос ласкал, и она вздрогнула. – Я буду завтра скучать.
– Спасибо.
Он закрыл дверь, а она почувствовала себя глупо. «Спасибо».
Раньше она никогда не встречала таких мужчин, как он.
Филипп больше походил на европейца, чем на американца, и был очень, очень привлекательным. Войдя в комнату, Кейт тихо рассмеялась. В какой-то степени он напоминал ей отца. А Ника рядом нет, и это немного успокаивало. Она так чертовски устала от Ника, Тайга, Тома – от всех, кто от нее постоянно чего-то требовал. Она прилегла на кровать, твердо решив через минуту встать и раздеться, но так и не сделала этого. Ее разбудили в шесть, и она заторопилась, чтобы выйти в эфир в семь тридцать. Они перепутали ее имя и неправильно процитировали кусок из ее книги.
Глава 32
Глава 33
– Вы так часто здесь бываете?
– Я довольно часто приезжаю в Нью-Йорк и всегда прихожу сюда. Я уже говорил вам, что я приверженец всего итальянского.
Особенно женщин, но это он намеренно опустил. Впрочем, Кейт догадывалась сама. Он не был похож на верного мужа и сказал ей достаточно, чтобы дать понять, как он несчастлив, – обычная прелюдия, но ей было все равно. Он ей нравился, с ним было приятно поговорить. Все лучше, чем смотреть телевизор в гостиничном номере. Гораздо лучше, кроме того, Ника тоже нет дома... Подумав о Нике, она снова почувствовала неприятное волнение.
– Когда вы жили в Риме? – Она заставила себя вернуться от Ника к Филиппу, по крайней мере сейчас, во время еды.
– Мы вернулись десять лет назад, пробыли там, пока дети были маленькие. В Италии родилась моя дочь. Рим чудесный город.
– Вы часто там бываете?
– Раз или два в год. У меня больше дел в Париже и Лондоне, чем в Риме.
Париж, Лондон, Рим, Нью-Йорк. Заманчиво. Интересно, поедет ли она когда-нибудь в Европу в турне со своей книгой? Ник убил бы ее. Если он еще не сбежал от нее.
За обедом шла легкая беседа. Никаких душещипательных секретов. Она рассказывала смешные истории про Сан-Франциско, он делился своими приключениями за границей. Они много шутили и острили. На десерт они заказали забаглионе.
– Вам надо приехать в Сан-Франциско. У нас есть ресторан, где готовят такое забаглионе, что это ему в подметки не годится.
– Я могу вас удивить. – Кейт засмеялась своей мысли. Вот был бы сюрприз так сюрприз, но она знала, что он имеет в виду совсем другое. – На самом деле я не выезжал на Запад около двадцати лет. Большая часть моего бизнеса находится на Востоке или в Европе. У нас очень мало работы на западном побережье. И обычно, когда нам что-то нужно там, – он посмотрел на нее смущенно, – я посылаю одного из младших служащих.
– Очень мило. Вы считаете, что Калифорния недостойна вас? – Она дразнила его, а он весело смеялся в ответ.
– Признаюсь, так и есть. Там не такой мощный бизнес.
– Может быть, это наше преимущество.
– Не думаю. Но может быть, вы правы. – Он тепло улыбнулся ей и потянулся к ее щеке, но она нахмурилась.
– Вот этого не надо, Филипп. Разрешите мне заплатить за себя.
– Как современно! Не смешите. – Он двусмысленно улыбнулся, кладя несколько купюр на тарелку.
– Пожалуйста, не надо. В конце концов, – она озорно улыбнулась, – мои расходы оплачивают издатели.
– В таком случае я позволю вам заплатить за напитки. Я могу вас соблазнить «Карлайлом»? Съездим на часок послушать Бобби Шорта?
Это было заманчивое приглашение, но Кейт с сожалением посмотрела на часы.
– Мы можем быстро выпить что-нибудь в нашем отеле. Понимаете, Филипп, мне надо завтра утром очень рано вставать. В семь пятнадцать я уже должна быть на студии.
– Мне самому надо быть на встрече за завтраком на Уоллстрит в семь тридцать. Так, значит, в отеле. Очень мило.
Все получилось просто чудесно. Играл пианист, было мало народу и удивительно романтично для бара при отеле.
– Я не знала, что в этом баре так уютно. – Она удивленно оглядывалась вокруг, и он рассмеялся.
– Поэтому вы предложили его? Вы думали, здесь будет неоновый свет и автоматический проигрыватель?
Они оба непринужденно болтали, потягивая бренди. Кейт много выпила, но не чувствовала себя пьяной. Они выпили за обедом бутылку вина, зато плотно поели, так что это нейтрализовало выпитое. Только бренди начинало действовать, да и то не очень; оно лишь обострило восприятие музыки.
– Что вы делаете завтра утром в студии?
– Даю интервью. – У нее было такое серьезное выражение лица, что он снова рассмеялся.
– Если серьезно, я в восторге от всей этой шумихи вокруг знаменитостей.
– Ерунда! Это изматывает. И чаще всего скучно. Теперь я начинаю это понимать. Когда я приезжала сюда в августе, все казалось таким блестящим, заманчивым. А теперь, через два месяца, я нахожу это слишком утомительным.
– Вам надо готовиться к шоу?
– Вообще-то нет. Они заранее спрашивают меня, о чем я бы хотела говорить. Вот и все. После этого надо просто стараться быть очаровательной и страшно остроумной. – Она сказала это с ребячливой интонацией, и Филипп рассмеялся.
– Вижу, вы относитесь к этому всерьез. Кстати, Кейт, могу я пригласить вас на ленч завтра?
– Если пораньше освобожусь. – Его это разочаровало. – Я собираюсь на какую-то женскую литературную встречу. Можете представить себе что-нибудь более ужасное?
– Не можете отделаться?
– Нет, если я хочу издать свою следующую книгу. Филипп улыбнулся с сожалением. Но не мог предложить встретиться позже: он должен был пойти на большой деловой обед, а у нее намечалось свидание с редактором, издателем и каким-то парнем из нью-йоркского офиса агентства.
– Сколько времени вы пробудете в городе?
– До конца недели.
– Хорошо. Тогда перенесем на другой день. Послезавтра? Ленч?
Вечер у него был свободен, но он решил не торопиться и предложить за ленчем вместе поужинать. Ленч всегда хорош, чтобы начинать дела.
– С удовольствием. Где мы встретимся? – Кейт опьянела и хотела скорее лечь в постель. Она посмотрела на часы и ужаснулась: было начало второго. Они провели вместе весь вечер, осталось только четыре часа для сна. Очень в духе Нью-Йорка.
Он посмотрел на нее с улыбкой и поставил пустой стакан на стойку.
– Ну-ка... Что лучше подойдет для ленча? «Кво Вадис»?
– Где это?
– Немного вверх по улице. Там довольно приятно. Преимущество было в том, что ресторан находился в одном квартале от гостиницы – на случай, если ленч пройдет особенно удачно.
Направляясь к лифту, он держал ее за руку и смотрел на нее жадными глазами, когда они остановились на ее этаже. В лифте, кроме них, никого не было, после полуночи он работал автоматически.
– Спокойной ночи, Кейт. – Его голос ласкал, и она вздрогнула. – Я буду завтра скучать.
– Спасибо.
Он закрыл дверь, а она почувствовала себя глупо. «Спасибо».
Раньше она никогда не встречала таких мужчин, как он.
Филипп больше походил на европейца, чем на американца, и был очень, очень привлекательным. Войдя в комнату, Кейт тихо рассмеялась. В какой-то степени он напоминал ей отца. А Ника рядом нет, и это немного успокаивало. Она так чертовски устала от Ника, Тайга, Тома – от всех, кто от нее постоянно чего-то требовал. Она прилегла на кровать, твердо решив через минуту встать и раздеться, но так и не сделала этого. Ее разбудили в шесть, и она заторопилась, чтобы выйти в эфир в семь тридцать. Они перепутали ее имя и неправильно процитировали кусок из ее книги.
Глава 32
На этот раз Кейт вернулась в свой номер только после одиннадцати. У нее весь день не было ни одной свободной минуты. Эта дурацкая литературная встреча, несколько шоу, обед с людьми из агентства и издателями казались нескончаемыми. Карусель вертелась, и все это ей надоело до боли в сердце. Она опять не сумела поговорить с Тайгом, потому что каждый раз, когда оказывалась у телефона, было неподходящее время для звонка из-за разницы во времени. Вот и сейчас в Сан-Франциско уже девятый час вечера, и сын, должно быть, уже спит. Она даже не смогла переговорить с Ником, занятым своим шоу. К тому времени, когда он освободился, Кейт уже спала. Она знала, что он все еще сердится, и поклялась себе, ложась спать, найти время и дозвониться ему и Тайгу на следующий день. Во что бы то ни стало. Ей было необходимо поговорить с обоими, иначе они ей этого не простят.
Но с утра Кейт снова ушла и бегала до самого полудня, пока не добралась до «Кво Вадис». Филипп уже ждал ее, когда она, едва дыша, влетела в ресторан. На улице было прохладно, и ее щеки порозовели. Она выглядела потрясающе – в красных слаксах и норковой шубе, с глазами, сверкающими, как изумруды. Она впервые надела норку с тех пор, как спрятала ее, переехав в деревню. Это была та самая норка, в которой Том хотел отправить ее в больницу рожать их первенца. Очень красивая шубка. Длинная, пушистая, с блестящим коричневым мехом. Классический стиль до сих пор был в моде. Кейт выглядела ослепительно, и Филиппу не терпелось скорее до нее дотронуться.
– Я опоздала?
– Вовсе нет. Я только что пришел. – Он помог ей снять шубу, и его окутал запах ее духов. Ему хотелось обнять ее, но не теперь... позже. Их глаза встретились, и, слегка покраснев, Кейт отвернулась. – Так как Нью-Йорк? Я даже не видел вас вчера в отеле.
Официант проводил их к тихому столику, и Филипп взял Кейт за руку. Этот жест ее немного удивил. Было что-то электризующее в этом человеке, и реакция Кейт на его прикосновение заставляла ее чувствовать себя до нелепости наивной.
– Вы и не могли меня видеть. Я весь день была в бегах, а когда добралась до номера, сразу же легла в постель.
– Великолепное времяпрепровождение, – заметил он игриво, протянул руку к карте вин и заказал сухое белое бордо, терпкое, крепкое и необыкновенно душистое. Она никогда не пила ничего подобного. Кроме всего прочего, Филипп разбирался и в винах!
Они ели омаров, на сладкое подали шоколадный мусс, затем по маленькой чашечке кофе-эспрессо. А потом он и вовсе удивил ее, заказав что-то под названием «Грушовка».
– Что это?
Принесли нечто похожее на газировку, но первый маленький глоток обжег рот пикантным вкусом груши. Филипп улыбнулся, наблюдая за выражением ее лица.
– Это грушевое бренди. Я вижу, миссис Харпер, вам надо провести некоторое время в Европе. Вы давно там не были?
Она улыбнулась далеким воспоминаниям. Она не была там со времен их последней поездки с Томом.
– Давно. Раньше я ездила со своими родителями, но с тех пор много воды утекло. Я не была там, – она немного подумала, – более семи лет. Но тогда я была совсем молодая, и никто не предлагал грушевого бренди.
Том наверняка не подозревал о существовании «Грушовки», его вполне устраивало немецкое пиво. Она даже не могла уговорить его попробовать «кир», или чинзано, или какое-нибудь местное вино, когда они путешествовали по Италии и Франции. Только пиво.
– Между прочим, пейте осторожно. Это крепкая штука. – Он произнес это заговорщическим тоном и ближе придвинулся к ней.
– Его иначе и нельзя пить, оно так и обжигает рот! Кейт сделала маленький глоток и зажмурилась, но Филипп не выразил никакого беспокойства по этому поводу. Он улыбался ей, закуривая «Данхил Монте-Кристо». Филипп Уэллс был человеком со вкусом. Пока он зажигал сигарету, она посмотрела, что происходит у него за спиной, и чуть не ахнула. Стала пристально вглядываться... Нет, не может быть... Но она не ошиблась. Кейт не видела его двенадцать лет. Ее отец!
– Что-нибудь не так? – Филипп вопросительно посмотрел на нее сквозь голубой дымок. – Кейт?
Она кивнула, не глядя на него.
– Извините. Я увидела знакомого. Он почти не изменился. Немного побелели волосы, и, пожалуй, чуть похудел. – С ним рядом сидела молодая женщина почти ее лет. Где ее мать? Кто эта девушка?
Зачем ей это знать после стольких лет? Она совершенно забыла о Филиппе, и он забеспокоился, увидев, как она побледнела.
– Кейт, вы хотите уйти? – Он подозвал официанта, не дожидаясь ее ответа, но она только затрясла головой и быстро встала со стула.
– Я сейчас вернусь.
Это было безумие. Ей не надо подходить. Он будет над ней смеяться. Пошлет к черту. Он... Но она должна подойти... должна... Она чувствовала, что идет ровным шагом, и вот остановилась, глядя прямо на него.
– Отец!
В ее глазах стояли слезы. Он посмотрел на нее, потрясенный, медленно встал, кинув быстрый взгляд на свою спутницу. Такой же высокий и импозантный, как всегда. Затем перевел взгляд на Кейт. Она выросла и стала вполне взрослой женщиной. Но он не протянул к ней руки. Они просто стояли, разделенные столом и вечностью.
– Кейт.
Она кивнула, и слезы потекли по ее щекам. Но она улыбалась. Его глаза тоже увлажнились. Он не находил слов.
– Я читал твою книгу.
– Да? – Вот оно что! Прочитал, но не позвонил, не написал, не постарался как-то найти ее. Почему?
– Чудесная вещь. – Еще один поклонник. Нет, не так. Он ее отец. – Кейт, прости меня за все. Мы... мы думали, что лучше не вмешиваться. Было бы только труднее. Неловко.
Неловко? Боже мой, столько лет прошло, а он извиняется. Они прочитали о Томе в газетах, знали, что с ней творится, но так и не протянули руку. Кейт перестала плакать. Она видела, что ее отец хочет еще что-то сказать. Он хорошо выглядел. Постарел, но возраст был ему к лицу. Она оказалась права. Он был похож на Филиппа Уэллса. На мгновение мелькнула мысль, что отец тоже преуспевающий неудачник. Кто эта девушка рядом с ним и что он делает в Нью-Йорке?
– Я теперь живу в Нью-Йорке. – Он снова посмотрел на девушку, потом на Кейт. – Ты тоже? – Он явно нервничал, и у Кейт отлегло от сердца. Наконец. Все прошло.
– Нет. Я здесь просто по делам. На несколько дней, – сказала она, чтобы не связывать их обязательствами снова с ней встретиться или подыскивать предлог этого не делать. Должно быть, не совсем удобно иметь знаменитую дочь, у которой оказался плохой вкус. Она перевела взгляд на девушку. – Извините, что прервала ваш ленч. Мы просто давно не виделись.
– Я знаю. – Девушка говорила очень спокойно, но с пониманием. Она хотела сказать Кейт, что сожалеет о случившемся, но это была не ее проблема. Это их дело, пусть сами разбираются.
Отец снова почувствовал себя неловко. Женщина за его столом была на три года моложе Кейт.
– Кейт, я... я хочу представить тебе свою жену. Эмес, это Кейтлин.
Кейтлин... он все еще называл ее так. Кейтлин. Это имя стояло на книге. Но эта женщина... эта женщина была его женой? До нее вдруг дошло.
– Твоя жена? – Кейт посмотрела на него с изумлением. – Вы с мамой развелись? – Боже, прошла целая жизнь – как будто на разных континентах. Но отец медленно покачал головой.
– Нет, Кейт. Она умерла. – Он сказал это так тихо, что она едва услышала его.
На какую-то долю секунды она закрыла глаза, потом открыла, но не заплакала. Только кивнула:
– Понимаю.
– Я пытался найти тебя, дать тебе знать, но не нашел твоих следов. – И тогда он вынужден был спросить: – А Том... Он...
Но она покачала головой и оборвала его:
– Нет, он жив.
– Извини. Это, должно быть, очень тяжело. Или... – Он все еще помнил, что тогда писали в газетах. Но он не мог... Они писали...
Он почувствовал осуждающий взгляд своей молодой жены, сидящей рядом. Он и Эмес часто спорили об этом, особенно после того как прочитали книгу Кейт.
– Да, я все еще езжу к нему, отец. Он мой муж. – И она с милой улыбкой повернулась к Эмес: – Извините за то, что я испортила вам ленч.
Эмес только покачала головой. Она хотела ближе познакомиться с Кейт, стать ее другом. Господи, какими они были жестокими по отношению к ней! Она не могла их понять, когда он пытался объяснить ей. Если он попробует так поступить с их сыном, она попросту убьет его. Но он никогда так больше не сделает. Он тоже это знал. Этот ребенок будет навсегда с ним.
– Я... ты должна... – Это было невыносимо: стоять здесь, задавать вопросы, а на самом деле быть в качестве статиста в греческой трагедии. – У тебя есть ребенок?
– Мальчик. Ему шесть лет. – Она впервые по-настоящему улыбнулась. А потом посмотрела на отца в упор, она будто догадывалась, что он ответит. – А у тебя?
– У нас... У нас тоже сын/Ему два года. Какую-то долю секунды она ненавидела этого человека.
– Может быть, ты... присоединишься к нам? – Он беспомощно показал на свободный стул, но Кейт отрицательно покачала головой.
– Нет, нет, спасибо. Мне надо идти. – Она постояла секунду, думая, как с ним проститься, а потом медленно протянула ему руку. Похоже на сцену из плохого фильма. Через двенадцать лет он тоже протянул ей руку, но только для рукопожатия. Не обнял ее, не поцеловал, не проявил ни нежности, ни теплоты. Все было предельно ясно. Они теперь чужие.
– До свидания, – почти шепотом попрощалась она и посмотрела на него в последний раз. Когда она оглянулась, то увидела, что его жена плачет. Она хотела сказать ей, что все в порядке, но это уже была его проблема, а не ее.
Кейт спокойно вернулась к Филиппу, который стоял у столика и озабоченно смотрел на нее. Он расплатился десять минут назад, но не смел подойти, видя, как разворачивается драма. Он заподозрил, что высокий, элегантный человек, стоявший с таким несчастным видом, ее бывший любовник, и было ясно, что встреча отнюдь не радостная. Женщина, сидевшая рядом, была явно расстроена. Его жена?
Он был поражен, что у Кейт хватило духу подойти к ним и пуститься в разговор. Он надеялся, что все-таки ошибся, и подумал о Маргарет, оставшейся в Чикаго.
– Вы в порядке?
– Да. Мы можем идти?
Он кивнул и взял ее за руку. Какое облегчение выйти на свежий воздух. Ветер растрепал ее волосы и выжал новые слезы из глаз. Но это были чистые слезы, слезы от холода, а не те горькие, таившиеся столько лет.
– Кейт?
– Да, – ответила она глубоким, слегка охрипшим голосом, подняв на него глаза.
– Кто это? Или мне не надо спрашивать?
– Мой отец. Мы не виделись двенадцать лет.
– И вы случайно его увидели? В ресторане? Господи, и что же он сказал?
– Он сказал, что моя мама умерла и у него есть двухлетний сын от нового брака.
Филипп посмотрел на нее с ужасом. Какая-то невероятная история!
– А та женщина, что плакала, это ваша сестра?
Кейт покачала головой:
– Его жена.
– Господи! – Он снова взглянул на Кейт и обнял ее. Не успели они отойти несколько шагов от ресторана, как она начала горько рыдать. Через десять минут они дошли до гостиницы. Как назло он должен был где-то быть в три. Вернется поздно. Ленч занял гораздо больше времени, чем он рассчитывал.
– Он даже не предложил мне встретиться еще раз, – сказала она с отчаянием ребенка.
– А вы на самом деле хотели? Она улыбнулась сквозь слезы:
– Мог по крайней мере попросить.
– Женщина, вы хотели, чтобы он предложил вам это, а вы бы послали его к черту, правда?
Она кивнула и вытерла глаза носовым платком, который он ей подал. Платок был из тонкого швейцарского льна с монограммой ФЭУ. Филипп Энтони Уэллс.
– Послушайте, мне неприятно говорить это. – У него были такие радужные планы. – Но у меня встреча в три, а уже, – он хмуро посмотрел на часы, – пять минут четвертого. Я уверен, все будет в порядке, и мы как-нибудь исправим все вечером.
Он быстро обнял ее снова, и она улыбнулась. Ничего уже нельзя исправить. Она уже смирилась много лет назад. С помощью Тома. Она плачет теперь только на похоронах. Правда, для нее они все умерли уже очень давно. Наверное, Том был в конце концов прав. Старик всегда был лицемером. Женился на девушке ее лет и родил сына!
– Мы можем вместе поужинать?
Она совершенно забыла про Филиппа и теперь взглянула на него с удивлением.
– Конечно. С удовольствием. – Ей необходимо было с кем-то поговорить и расслабиться. – Сожалею, что вы попали в такую передрягу. Я обычно стараюсь не осложнять чужую жизнь.
– Мне жаль слышать это.
– Почему? Неужели вы любите копаться в грязном белье? – Она улыбнулась.
– Нет, но я не думал, что мы все еще чужие. Хочется надеяться, что вы считаете меня своим другом. – Он обнял ее за плечи, и она вздохнула.
– Считаю.
Услышав ответ Кейт, он остановился прямо посреди тротуара и крепко поцеловал ее в губы. Она хотела было отстраниться, но поняла, что ей приятно. Кейт ответила поцелуем на поцелуй. Ее руки обвились вокруг его шеи, и она почувствовала, как его тело крепко прижалось к ней. Она хотела ощутить исходящее от него тепло, но этому мешала верхняя одежда. Потом он оторвал от нее губы и спросил:
– Ужин в семь?
Кейт кивнула, озабоченно взглянув на Филиппа, в ужасе от того, что только что сделала. От Филиппа Уэллса исходила какая-то магнетическая сила. Кейт подумала, часто ли он так поступает, и ответила себе: часто.
– Семь вполне подойдет.
– Тогда я вас оставляю. – Он очень нежно поцеловал ее в щеку и направился к такси, остановившемуся на углу Парк-авеню. Оглянулся у машины и с улыбкой помахал. – Чао, красавица. До вечера!
Он уехал, а она продолжала стоять на месте, слишком ошарашенная, чтобы чувствовать себя виноватой. Потом прошла мимо швейцара и вошла в отель. Поджидая лифт, она услышала, как кто-то окликнул ее. Мужчина за конторкой делал ей энергичные знаки руками.
– Миссис Харпер! Миссис Харпер! – Она смущенно подошла к нему. – Мы искали вас повсюду, мистер Уотерман заставил нас обзвонить все рестораны Нью-Йорка.
– Мистер Уотерман? – Зачем? Может быть, потому что она не разговаривала с ним уже три дня. Она взглянула на оставленное для нее сообщение: «Позвоните мистеру Уотерману немедленно. Это очень срочно!» Внизу значился номер ее домашнего телефона.
Она добралась до своей комнаты и тут же позвонила. Ответил Ник.
– Привет. Я получила сообщение. Что стряслось?
Кейт говорила с Ником тоном полного безразличия. Он не понимал, сколько за последние два часа ей пришлось пережить. Отец, Филипп, а теперь этот внезапный звонок с побережья. Плюс ко всему дневное телевидение. Так трудно со всем этим справиться! Не помогло и вино, выпитое за ленчем: она была трезвая как стеклышко.
– Где, черт возьми, ты болталась?
– Везде! Шоу, интервью, ленчи, обеды.
– С кем? Никто не знал, где тебя черти носят. – Он целый день звонил ее издателю и в агентство.
– Извини. Я была на ленче. – Она почувствовала себя провинившейся девочкой перед раздраженным отцом. Но все-таки стала улавливать что-то тревожное в его тоне. – Что-то случилось?
– Да. – Ник глубоко вздохнул и прикрыл глаза. – Да. Случилось. Тайг снова сбежал из дома.
– О Боже. Когда?
– Не знаю. Может быть, вчера вечером. Может, сегодня утром. Тилли уложила его спать, а я проверил, когда вернулся домой. Он спал спокойно. Не знаю, когда он успел исчезнуть.
– Он оставил какую-нибудь записку?
– Нет, на этот раз не оставил. Ты можешь вернуться домой?
Кейт поразило, что он спрашивает об этом, и сердце ее растаяло. В его голосе звучала неподдельная тревога, и ей больше всего на свете захотелось оказаться сейчас рядом с ним. Хватит с нее Нью-Йорка.
– Вылетаю первым же самолетом. Ты звонил в полицию? Это уже превращалось в знакомую процедуру.
– Да. Привычным образом. Не сомневаюсь, нам надо искать нашего маленького беглеца по дороге в Кармел.
Да. Она знала, что он прав.
– Я хочу поехать туда сам.
– Сейчас?
– Дам полисменам еще несколько часов и подожду тебя. Мы можем поехать вместе.
Она нежно улыбнулась, слушая его. Ник. В этом голосе была вся ее жизнь, от него веяло теплом домашнего очага. И она знала, что они найдут Тайга. Обязательно найдут. С ним все будет в порядке.
– Как станем поступать, когда мы его найдем? Нельзя допустить, чтобы это происходило каждые два дня.
– Я подумаю об этом в самолете. – Конечно, он был прав. Он всегда был прав – ив отношении ее поездки в Нью-Йорк тоже. Ей не следовало уезжать. Если бы знать заранее...
– Эй, Кейт... – У нее комок застрял в горле. Такой тяжелый день. – Детка, прости, что я тебе портил жизнь перед отъездом. У тебя и так впереди было много трудностей.
Теперь она зарыдала. На нее свалилось все сразу и переплелось, как в кошмарном сне.
– Ну, детка, все будет хорошо. Мы его найдем. Обещаю.
– Знаю. Мне не надо было сюда ехать.
– Тебе трудно?
Она кивнула и крепко зажмурилась, думая о Филиппе. Боже, вдруг Ник узнает? Она всего только поцеловалась с ним. Но... согласилась на свидание, намеченное на вечер. По крайней мере теперь она не придет. Вмешалась судьба. Она заставила себя вернуться к разговору.
– Да, трудно. Я... я только что видела своего отца.
– Сейчас? Так это с ним у тебя был ленч? – Ник был потрясен.
– Нет, он оказался в том же ресторане, что и я. Со своей новой женой, – добавила она едва слышным голосом.
– Твои родители развелись? – Он был поражен не меньше, чем она, хотя совсем не знал их.
– Нет, моя мать умерла. Он женился второй раз на очень молодой девушке, у них двухлетний сын.
– Вот дьявол! – Нику хотелось убить старика собственными руками.
Кейт взяла себя в руки и вытерла глаза.
– Это больше не имеет значения, Ник. Я уже успокоилась.
– Мы поговорим, когда ты вернешься домой. Позвони, когда узнаешь свой рейс.
Кейт позвонила и оставила, сообщение Тилли. Ник в это время разбирался с полицией, но новостей пока не было. Тилли пребывала в панике, но Кейт оставалась на удивление спокойной. Она не сомневалась, что Тайга найдут целым и невредимым.
Потом она написала записку Филиппу Уэллсу и оставила ее в конверте у дежурного. «Сожалею, что так получилось, но мне срочно пришлось вернуться в Сан-Франциско. Когда выйдет книга, я пришлю вам экземпляр. Постарайтесь меня простить за сцену в ресторане. Берегите себя и спасибо. Всего наилучшего, Кейт». Совершенно безобидное, нейтральное послание.
Но с утра Кейт снова ушла и бегала до самого полудня, пока не добралась до «Кво Вадис». Филипп уже ждал ее, когда она, едва дыша, влетела в ресторан. На улице было прохладно, и ее щеки порозовели. Она выглядела потрясающе – в красных слаксах и норковой шубе, с глазами, сверкающими, как изумруды. Она впервые надела норку с тех пор, как спрятала ее, переехав в деревню. Это была та самая норка, в которой Том хотел отправить ее в больницу рожать их первенца. Очень красивая шубка. Длинная, пушистая, с блестящим коричневым мехом. Классический стиль до сих пор был в моде. Кейт выглядела ослепительно, и Филиппу не терпелось скорее до нее дотронуться.
– Я опоздала?
– Вовсе нет. Я только что пришел. – Он помог ей снять шубу, и его окутал запах ее духов. Ему хотелось обнять ее, но не теперь... позже. Их глаза встретились, и, слегка покраснев, Кейт отвернулась. – Так как Нью-Йорк? Я даже не видел вас вчера в отеле.
Официант проводил их к тихому столику, и Филипп взял Кейт за руку. Этот жест ее немного удивил. Было что-то электризующее в этом человеке, и реакция Кейт на его прикосновение заставляла ее чувствовать себя до нелепости наивной.
– Вы и не могли меня видеть. Я весь день была в бегах, а когда добралась до номера, сразу же легла в постель.
– Великолепное времяпрепровождение, – заметил он игриво, протянул руку к карте вин и заказал сухое белое бордо, терпкое, крепкое и необыкновенно душистое. Она никогда не пила ничего подобного. Кроме всего прочего, Филипп разбирался и в винах!
Они ели омаров, на сладкое подали шоколадный мусс, затем по маленькой чашечке кофе-эспрессо. А потом он и вовсе удивил ее, заказав что-то под названием «Грушовка».
– Что это?
Принесли нечто похожее на газировку, но первый маленький глоток обжег рот пикантным вкусом груши. Филипп улыбнулся, наблюдая за выражением ее лица.
– Это грушевое бренди. Я вижу, миссис Харпер, вам надо провести некоторое время в Европе. Вы давно там не были?
Она улыбнулась далеким воспоминаниям. Она не была там со времен их последней поездки с Томом.
– Давно. Раньше я ездила со своими родителями, но с тех пор много воды утекло. Я не была там, – она немного подумала, – более семи лет. Но тогда я была совсем молодая, и никто не предлагал грушевого бренди.
Том наверняка не подозревал о существовании «Грушовки», его вполне устраивало немецкое пиво. Она даже не могла уговорить его попробовать «кир», или чинзано, или какое-нибудь местное вино, когда они путешествовали по Италии и Франции. Только пиво.
– Между прочим, пейте осторожно. Это крепкая штука. – Он произнес это заговорщическим тоном и ближе придвинулся к ней.
– Его иначе и нельзя пить, оно так и обжигает рот! Кейт сделала маленький глоток и зажмурилась, но Филипп не выразил никакого беспокойства по этому поводу. Он улыбался ей, закуривая «Данхил Монте-Кристо». Филипп Уэллс был человеком со вкусом. Пока он зажигал сигарету, она посмотрела, что происходит у него за спиной, и чуть не ахнула. Стала пристально вглядываться... Нет, не может быть... Но она не ошиблась. Кейт не видела его двенадцать лет. Ее отец!
– Что-нибудь не так? – Филипп вопросительно посмотрел на нее сквозь голубой дымок. – Кейт?
Она кивнула, не глядя на него.
– Извините. Я увидела знакомого. Он почти не изменился. Немного побелели волосы, и, пожалуй, чуть похудел. – С ним рядом сидела молодая женщина почти ее лет. Где ее мать? Кто эта девушка?
Зачем ей это знать после стольких лет? Она совершенно забыла о Филиппе, и он забеспокоился, увидев, как она побледнела.
– Кейт, вы хотите уйти? – Он подозвал официанта, не дожидаясь ее ответа, но она только затрясла головой и быстро встала со стула.
– Я сейчас вернусь.
Это было безумие. Ей не надо подходить. Он будет над ней смеяться. Пошлет к черту. Он... Но она должна подойти... должна... Она чувствовала, что идет ровным шагом, и вот остановилась, глядя прямо на него.
– Отец!
В ее глазах стояли слезы. Он посмотрел на нее, потрясенный, медленно встал, кинув быстрый взгляд на свою спутницу. Такой же высокий и импозантный, как всегда. Затем перевел взгляд на Кейт. Она выросла и стала вполне взрослой женщиной. Но он не протянул к ней руки. Они просто стояли, разделенные столом и вечностью.
– Кейт.
Она кивнула, и слезы потекли по ее щекам. Но она улыбалась. Его глаза тоже увлажнились. Он не находил слов.
– Я читал твою книгу.
– Да? – Вот оно что! Прочитал, но не позвонил, не написал, не постарался как-то найти ее. Почему?
– Чудесная вещь. – Еще один поклонник. Нет, не так. Он ее отец. – Кейт, прости меня за все. Мы... мы думали, что лучше не вмешиваться. Было бы только труднее. Неловко.
Неловко? Боже мой, столько лет прошло, а он извиняется. Они прочитали о Томе в газетах, знали, что с ней творится, но так и не протянули руку. Кейт перестала плакать. Она видела, что ее отец хочет еще что-то сказать. Он хорошо выглядел. Постарел, но возраст был ему к лицу. Она оказалась права. Он был похож на Филиппа Уэллса. На мгновение мелькнула мысль, что отец тоже преуспевающий неудачник. Кто эта девушка рядом с ним и что он делает в Нью-Йорке?
– Я теперь живу в Нью-Йорке. – Он снова посмотрел на девушку, потом на Кейт. – Ты тоже? – Он явно нервничал, и у Кейт отлегло от сердца. Наконец. Все прошло.
– Нет. Я здесь просто по делам. На несколько дней, – сказала она, чтобы не связывать их обязательствами снова с ней встретиться или подыскивать предлог этого не делать. Должно быть, не совсем удобно иметь знаменитую дочь, у которой оказался плохой вкус. Она перевела взгляд на девушку. – Извините, что прервала ваш ленч. Мы просто давно не виделись.
– Я знаю. – Девушка говорила очень спокойно, но с пониманием. Она хотела сказать Кейт, что сожалеет о случившемся, но это была не ее проблема. Это их дело, пусть сами разбираются.
Отец снова почувствовал себя неловко. Женщина за его столом была на три года моложе Кейт.
– Кейт, я... я хочу представить тебе свою жену. Эмес, это Кейтлин.
Кейтлин... он все еще называл ее так. Кейтлин. Это имя стояло на книге. Но эта женщина... эта женщина была его женой? До нее вдруг дошло.
– Твоя жена? – Кейт посмотрела на него с изумлением. – Вы с мамой развелись? – Боже, прошла целая жизнь – как будто на разных континентах. Но отец медленно покачал головой.
– Нет, Кейт. Она умерла. – Он сказал это так тихо, что она едва услышала его.
На какую-то долю секунды она закрыла глаза, потом открыла, но не заплакала. Только кивнула:
– Понимаю.
– Я пытался найти тебя, дать тебе знать, но не нашел твоих следов. – И тогда он вынужден был спросить: – А Том... Он...
Но она покачала головой и оборвала его:
– Нет, он жив.
– Извини. Это, должно быть, очень тяжело. Или... – Он все еще помнил, что тогда писали в газетах. Но он не мог... Они писали...
Он почувствовал осуждающий взгляд своей молодой жены, сидящей рядом. Он и Эмес часто спорили об этом, особенно после того как прочитали книгу Кейт.
– Да, я все еще езжу к нему, отец. Он мой муж. – И она с милой улыбкой повернулась к Эмес: – Извините за то, что я испортила вам ленч.
Эмес только покачала головой. Она хотела ближе познакомиться с Кейт, стать ее другом. Господи, какими они были жестокими по отношению к ней! Она не могла их понять, когда он пытался объяснить ей. Если он попробует так поступить с их сыном, она попросту убьет его. Но он никогда так больше не сделает. Он тоже это знал. Этот ребенок будет навсегда с ним.
– Я... ты должна... – Это было невыносимо: стоять здесь, задавать вопросы, а на самом деле быть в качестве статиста в греческой трагедии. – У тебя есть ребенок?
– Мальчик. Ему шесть лет. – Она впервые по-настоящему улыбнулась. А потом посмотрела на отца в упор, она будто догадывалась, что он ответит. – А у тебя?
– У нас... У нас тоже сын/Ему два года. Какую-то долю секунды она ненавидела этого человека.
– Может быть, ты... присоединишься к нам? – Он беспомощно показал на свободный стул, но Кейт отрицательно покачала головой.
– Нет, нет, спасибо. Мне надо идти. – Она постояла секунду, думая, как с ним проститься, а потом медленно протянула ему руку. Похоже на сцену из плохого фильма. Через двенадцать лет он тоже протянул ей руку, но только для рукопожатия. Не обнял ее, не поцеловал, не проявил ни нежности, ни теплоты. Все было предельно ясно. Они теперь чужие.
– До свидания, – почти шепотом попрощалась она и посмотрела на него в последний раз. Когда она оглянулась, то увидела, что его жена плачет. Она хотела сказать ей, что все в порядке, но это уже была его проблема, а не ее.
Кейт спокойно вернулась к Филиппу, который стоял у столика и озабоченно смотрел на нее. Он расплатился десять минут назад, но не смел подойти, видя, как разворачивается драма. Он заподозрил, что высокий, элегантный человек, стоявший с таким несчастным видом, ее бывший любовник, и было ясно, что встреча отнюдь не радостная. Женщина, сидевшая рядом, была явно расстроена. Его жена?
Он был поражен, что у Кейт хватило духу подойти к ним и пуститься в разговор. Он надеялся, что все-таки ошибся, и подумал о Маргарет, оставшейся в Чикаго.
– Вы в порядке?
– Да. Мы можем идти?
Он кивнул и взял ее за руку. Какое облегчение выйти на свежий воздух. Ветер растрепал ее волосы и выжал новые слезы из глаз. Но это были чистые слезы, слезы от холода, а не те горькие, таившиеся столько лет.
– Кейт?
– Да, – ответила она глубоким, слегка охрипшим голосом, подняв на него глаза.
– Кто это? Или мне не надо спрашивать?
– Мой отец. Мы не виделись двенадцать лет.
– И вы случайно его увидели? В ресторане? Господи, и что же он сказал?
– Он сказал, что моя мама умерла и у него есть двухлетний сын от нового брака.
Филипп посмотрел на нее с ужасом. Какая-то невероятная история!
– А та женщина, что плакала, это ваша сестра?
Кейт покачала головой:
– Его жена.
– Господи! – Он снова взглянул на Кейт и обнял ее. Не успели они отойти несколько шагов от ресторана, как она начала горько рыдать. Через десять минут они дошли до гостиницы. Как назло он должен был где-то быть в три. Вернется поздно. Ленч занял гораздо больше времени, чем он рассчитывал.
– Он даже не предложил мне встретиться еще раз, – сказала она с отчаянием ребенка.
– А вы на самом деле хотели? Она улыбнулась сквозь слезы:
– Мог по крайней мере попросить.
– Женщина, вы хотели, чтобы он предложил вам это, а вы бы послали его к черту, правда?
Она кивнула и вытерла глаза носовым платком, который он ей подал. Платок был из тонкого швейцарского льна с монограммой ФЭУ. Филипп Энтони Уэллс.
– Послушайте, мне неприятно говорить это. – У него были такие радужные планы. – Но у меня встреча в три, а уже, – он хмуро посмотрел на часы, – пять минут четвертого. Я уверен, все будет в порядке, и мы как-нибудь исправим все вечером.
Он быстро обнял ее снова, и она улыбнулась. Ничего уже нельзя исправить. Она уже смирилась много лет назад. С помощью Тома. Она плачет теперь только на похоронах. Правда, для нее они все умерли уже очень давно. Наверное, Том был в конце концов прав. Старик всегда был лицемером. Женился на девушке ее лет и родил сына!
– Мы можем вместе поужинать?
Она совершенно забыла про Филиппа и теперь взглянула на него с удивлением.
– Конечно. С удовольствием. – Ей необходимо было с кем-то поговорить и расслабиться. – Сожалею, что вы попали в такую передрягу. Я обычно стараюсь не осложнять чужую жизнь.
– Мне жаль слышать это.
– Почему? Неужели вы любите копаться в грязном белье? – Она улыбнулась.
– Нет, но я не думал, что мы все еще чужие. Хочется надеяться, что вы считаете меня своим другом. – Он обнял ее за плечи, и она вздохнула.
– Считаю.
Услышав ответ Кейт, он остановился прямо посреди тротуара и крепко поцеловал ее в губы. Она хотела было отстраниться, но поняла, что ей приятно. Кейт ответила поцелуем на поцелуй. Ее руки обвились вокруг его шеи, и она почувствовала, как его тело крепко прижалось к ней. Она хотела ощутить исходящее от него тепло, но этому мешала верхняя одежда. Потом он оторвал от нее губы и спросил:
– Ужин в семь?
Кейт кивнула, озабоченно взглянув на Филиппа, в ужасе от того, что только что сделала. От Филиппа Уэллса исходила какая-то магнетическая сила. Кейт подумала, часто ли он так поступает, и ответила себе: часто.
– Семь вполне подойдет.
– Тогда я вас оставляю. – Он очень нежно поцеловал ее в щеку и направился к такси, остановившемуся на углу Парк-авеню. Оглянулся у машины и с улыбкой помахал. – Чао, красавица. До вечера!
Он уехал, а она продолжала стоять на месте, слишком ошарашенная, чтобы чувствовать себя виноватой. Потом прошла мимо швейцара и вошла в отель. Поджидая лифт, она услышала, как кто-то окликнул ее. Мужчина за конторкой делал ей энергичные знаки руками.
– Миссис Харпер! Миссис Харпер! – Она смущенно подошла к нему. – Мы искали вас повсюду, мистер Уотерман заставил нас обзвонить все рестораны Нью-Йорка.
– Мистер Уотерман? – Зачем? Может быть, потому что она не разговаривала с ним уже три дня. Она взглянула на оставленное для нее сообщение: «Позвоните мистеру Уотерману немедленно. Это очень срочно!» Внизу значился номер ее домашнего телефона.
Она добралась до своей комнаты и тут же позвонила. Ответил Ник.
– Привет. Я получила сообщение. Что стряслось?
Кейт говорила с Ником тоном полного безразличия. Он не понимал, сколько за последние два часа ей пришлось пережить. Отец, Филипп, а теперь этот внезапный звонок с побережья. Плюс ко всему дневное телевидение. Так трудно со всем этим справиться! Не помогло и вино, выпитое за ленчем: она была трезвая как стеклышко.
– Где, черт возьми, ты болталась?
– Везде! Шоу, интервью, ленчи, обеды.
– С кем? Никто не знал, где тебя черти носят. – Он целый день звонил ее издателю и в агентство.
– Извини. Я была на ленче. – Она почувствовала себя провинившейся девочкой перед раздраженным отцом. Но все-таки стала улавливать что-то тревожное в его тоне. – Что-то случилось?
– Да. – Ник глубоко вздохнул и прикрыл глаза. – Да. Случилось. Тайг снова сбежал из дома.
– О Боже. Когда?
– Не знаю. Может быть, вчера вечером. Может, сегодня утром. Тилли уложила его спать, а я проверил, когда вернулся домой. Он спал спокойно. Не знаю, когда он успел исчезнуть.
– Он оставил какую-нибудь записку?
– Нет, на этот раз не оставил. Ты можешь вернуться домой?
Кейт поразило, что он спрашивает об этом, и сердце ее растаяло. В его голосе звучала неподдельная тревога, и ей больше всего на свете захотелось оказаться сейчас рядом с ним. Хватит с нее Нью-Йорка.
– Вылетаю первым же самолетом. Ты звонил в полицию? Это уже превращалось в знакомую процедуру.
– Да. Привычным образом. Не сомневаюсь, нам надо искать нашего маленького беглеца по дороге в Кармел.
Да. Она знала, что он прав.
– Я хочу поехать туда сам.
– Сейчас?
– Дам полисменам еще несколько часов и подожду тебя. Мы можем поехать вместе.
Она нежно улыбнулась, слушая его. Ник. В этом голосе была вся ее жизнь, от него веяло теплом домашнего очага. И она знала, что они найдут Тайга. Обязательно найдут. С ним все будет в порядке.
– Как станем поступать, когда мы его найдем? Нельзя допустить, чтобы это происходило каждые два дня.
– Я подумаю об этом в самолете. – Конечно, он был прав. Он всегда был прав – ив отношении ее поездки в Нью-Йорк тоже. Ей не следовало уезжать. Если бы знать заранее...
– Эй, Кейт... – У нее комок застрял в горле. Такой тяжелый день. – Детка, прости, что я тебе портил жизнь перед отъездом. У тебя и так впереди было много трудностей.
Теперь она зарыдала. На нее свалилось все сразу и переплелось, как в кошмарном сне.
– Ну, детка, все будет хорошо. Мы его найдем. Обещаю.
– Знаю. Мне не надо было сюда ехать.
– Тебе трудно?
Она кивнула и крепко зажмурилась, думая о Филиппе. Боже, вдруг Ник узнает? Она всего только поцеловалась с ним. Но... согласилась на свидание, намеченное на вечер. По крайней мере теперь она не придет. Вмешалась судьба. Она заставила себя вернуться к разговору.
– Да, трудно. Я... я только что видела своего отца.
– Сейчас? Так это с ним у тебя был ленч? – Ник был потрясен.
– Нет, он оказался в том же ресторане, что и я. Со своей новой женой, – добавила она едва слышным голосом.
– Твои родители развелись? – Он был поражен не меньше, чем она, хотя совсем не знал их.
– Нет, моя мать умерла. Он женился второй раз на очень молодой девушке, у них двухлетний сын.
– Вот дьявол! – Нику хотелось убить старика собственными руками.
Кейт взяла себя в руки и вытерла глаза.
– Это больше не имеет значения, Ник. Я уже успокоилась.
– Мы поговорим, когда ты вернешься домой. Позвони, когда узнаешь свой рейс.
Кейт позвонила и оставила, сообщение Тилли. Ник в это время разбирался с полицией, но новостей пока не было. Тилли пребывала в панике, но Кейт оставалась на удивление спокойной. Она не сомневалась, что Тайга найдут целым и невредимым.
Потом она написала записку Филиппу Уэллсу и оставила ее в конверте у дежурного. «Сожалею, что так получилось, но мне срочно пришлось вернуться в Сан-Франциско. Когда выйдет книга, я пришлю вам экземпляр. Постарайтесь меня простить за сцену в ресторане. Берегите себя и спасибо. Всего наилучшего, Кейт». Совершенно безобидное, нейтральное послание.
Глава 33
Ник ждал у выхода из аэропорта, вглядываясь в лица проходящих мимо пассажиров. Увидев ее, он кинулся навстречу. Кейт прижалась к нему на мгновение, а потом заглянула в лицо.