Это была не единственная должность Корневича, в Федеральной службе он числился координатором в отделе СР (секретные разработки), не имел своей команды, не имел заместителей и помощников, пользовался привилегиями и правом решающего голоса при закрытом голосовании в случае непредвиденных ситуаций в стране и при угрозе безопасности в целом. Ева его вычислила быстро: только координатор такого ранга имел кодовые доступы ко всем отделам Федеральной службы, мог залезть в компьютеры ее Лаборатории и войти в здание в тот момент, когда там никого нет. Таким образом можно было объяснить неожиданное появление в Лаборатории конвертов с заказами на убийство и смерть Мышки в Центре – закрытом для посторонних ведомстве. Ева старалась не поддаться эйфории успеха, когда наткнулась на такое запоминающееся имя: она помнила обязаловку псевдонимов вплоть до девяносто четвертого, почему же этот человек не менял имя? Или это не один человек, а несколько? Информация, которую с большими трудностями раздобыла Зоя, – фотография с микропленки папки за номером…. на экране читать неудобно, видимость плохая, но сообщение о смерти майора Корневича де Валуа – вот оно. В восемьдесят четвертом. Только сообщение. Никаких подробностей. В восемьдесят пятом этот умерший благополучно и весьма успешно разрабатывает операцию – никаких подробностей – и получает звание. Еще одно упоминание о нем в восемьдесят девятом. Меняет структуру. Другой отдел, из контрразведки – в координаторы. В девяносто втором открыто засветился в расследовании дела по фальшивым авизо. В девяносто четвертом ведет дело по бриллиантам из Гохрана. Потом он обнаруживается в Федеральной службе уже аналитиком.
   На большом листе ватмана Ева вычертила графики, временные и количественные составляющие смертей, связанных с именем Корневича де Валуа. В восемьдесят четвертом он в девятом отделе. Отдел ликвидирован. Клички агентов. Потом не забыть посмотреть их имена. У троих – сердечный приступ (знаем мы эти приступы), у остальных – коллективный нервный срыв и смерть от огнестрельных ранений. У Скрипача и Юны тоже произошел нервный срыв после получения конвертов. Больше всего настораживает, что после восемьдесят четвертого, то есть после «смерти» этого Корневича, о нем достаточно много информации, но поверхностной, без доступа к разглашению. Отсутствие информации – привилегия особо секретных агентов, но в архивах ФСБ можно по коду допуска поинтересоваться особенностями работы многих СА. Многих, но не этого. Вариантов два. Либо в этот момент агент действительно умер и под его именем стал работать совершенно другой человек, либо пошел запрет на информацию по коду «угроза госбезопасности».
   – Я тебе нашла Орла из девятого отдела, – подходит Зоя и склоняется к Еве. – Остальные имена птичек мне ничего не говорят, а вот Орел тебя заинтересует. – Она кладет под руку Еве папку, отходит, но не сводит с нее глаз. Ева замечает напряжение Зои, вздыхает и отодвигает клавиатуру.
   – Ну что там интересного? – Она открывает папку. – Хрустов Виктор Степанович, – читает Ева безо всякого выражения, – девятый отдел, двадцать первый отдел, Афганистан, спецотдел Федеральной службы по борьбе с терроризмом, отставка.
   – Хорошо владеющая собой агент Ева Курганова. Браво.
   – Да ладно, я уже три дня жду, что наткнусь на его имя. Я приготовилась заранее, – вздыхает Ева.
   – Хочешь выйти на него и взять информацию о девятом отделе из первых рук?
   – Нет.
   – Ты не хочешь узнать, почему весь отдел вымер, а он и Корневич остались живы и переведены в контрразведку?
   – Хочу. Но не от него. Если это серьезный заслон, то и наша прошлая близость не поможет. Я пойду с другой стороны. Смотри. Из моего отдела трое были убиты «санитарами» – Мышка, Физик и Псих. Остальные, в том числе и я, получили конверты с приказами от бригады «С». Есть в этом логика?
   – Да уж, конечно, есть, – усмехается Зоя. – Особенно мне нравится, когда ликвидацию Евы Кургановой заказывают Еве Кургановой. А насчет логики, почитай учебник, как любит повторять мой муж. Есть инструкции по предотвращению информационных катастроф. Когда в многочисленной структуре обнаруживается дырка, другими словами утечка или наличие нежелательных случайных свидетелей, – монотонно декламирует Зоя, – то по инструкции ликвидации подлежат не только эти информированные намеренно или случайно агенты, а и тот представитель структуры, с которым данные агенты могли пойти на вынужденный контакт, в силу специфики его работы. То есть передала ты сообщение через связного, связного уберут вместе с тобой.
   – Что это за инструкции такие?
   – Это у тебя впереди. Это для руководителей структур. Кто из тройки, которая была убрана «санитарами», работал вместе по одному делу?
   – Мышка и Физик. Они работали в последний день по долларам, запрашивали информацию из ФБР по коду. – Ева смотрит на Зою, многозначительно кивающую головой.
   – Да, – говорит Зоя, – именно так. Точно по инструкции. Психа убрали как «представителя структуры, с которым агенты могли пойти на вынужденный контакт в силу специфики его работы».
   – Да бред какой-то.
   – Это не бред. Это тщательное следование инструкции. И пока что мы вполне можем именно таким образом связать эту тройку. Значит, так. Восемьдесят второй. В структуре были ликвидированы два разведчика, это было в Алжире, и шифровальщик за компанию. Восемьдесят шестой. В военной разведке по Афганистану убрали четверых и техника-связиста в силу возможного вынужденного контакта. А как подбираются у нас отделы с девяносто восьмого года? Всесторонним профессиональным подбором – в каждом отделе должен быть психолог-аналитик, который, кроме просто должностных заданий, выполняет еще и роль чисто медицинскую. Кому Мышка или Физик могли пожаловаться на усталость, на депрессию после особенно неприятного дела? Получается, что Псих мог вольно или невольно быть в курсе вообще всех операций отдела.
   – Подожди. Все не так просто. Псих работал в паре со Скрипачом по биологическому оружию, а Физик у них был фактурщиком. Все варианты контактов и совместных разработок не просчитать, по теории вероятности их будет несколько тысяч. Если бы отыскалась какая-нибудь зацепка извне или из прошлого!
   – Тут ты права. Так скрупулезно следовать инструкции могут только старые волки. Она написана в шестьдесят восьмом. Делать нечего, давай пойдем на поводу у интуиции. Что тебе особенно запало в душу?
   – Я прочла в Интернете о заказе на Карпелова и Января и получила от Карпелова фальшивые доллары. Заказ я взяла на себя, чем это кончится, еще не знаю, из долларов, полученных Карпеловым, Юной и Скрипачом, шесть бумажек настоящие, а остальные – подделка высокого уровня. Что я сделала такого, чего не делает обычный агент? Отбила у случайного желающего заработать на халяву две тысячи на убийстве милиционера и воспользовалась закрытым кодом по связи с ФБР в Штатах. Все. Больше моя интуиция ничего мне не говорит.
   – Начни с конца, – советует Зоя. – Я всегда так делаю, когда выбор не определен. Ну, например, давай поинтересуемся по тому же коду ФБР, сколько раз к ним приходили запросы из России по информации о фактуре бумаги фальшивок?
   – Физик говорил, что исследования такого уровня стали проводить недавно в силу большого распространения фальшивых долларов в мире. Подобные тесты требуют очень сложного оборудования, поэтому Физик, например, должен был послать в запросе просто тестовые цифры и изображения структуры бумаги на молекулярном уровне. Он не знал, когда их посылал, что эти тесты дадут. Ответ – подделка.
   – Это только облегчит нашу задачу, – воодушевляется Зоя. – Идем на запрос.
   Через полтора часа – два раза они перестраховывались и повторяли запрос, не поверив в его точность, Зоя и Ева посмотрели друг на друга торжествующе-обреченно. Никто никогда в России за время открытых коридоров информации – за четыре года – не подавал запросов по фальшивкам на уровне молекулярной структуры бумаги.
   – Бросай все, занимайся только этим, – приказывает Зоя. – Я беру на себя все по Санитарной службе. Может, охрану? – предлагает она неуверенно.
   – Я стала фаталисткой, – вздыхает Ева. – Я не верю в охрану. Тот, кто уничтожил мой отдел, работает в структуре Федеральной службы и на весьма высоком уровне, а значит – давно! Есть такой уровень, когда по международным линиям ему отчитываются структуры ФБР США о запросах на выборочную информацию отсюда? Или он просто контролирует всю информационную сеть мира?
   – Не верю, – качает головой Зоя.
   – Что может быть общего у нашего кагэбэшника и федерала из Америки?
   – Деньги, – смеется Зоя.
   В час ночи Ева медленно едет за снегоочистителем по Ленинскому. Она щурит глаза, и желтая мигалка впереди подсвечивает летящий снег пульсацией искусственного солнца. Она думает, что не только деньги могут быть общими, есть еще незыблемое – государственные интересы, и, отталкиваясь от этого затасканного на собраниях и летучках словосочетания, Ева начинает прикидывать линию, соединяющую прошлое и настоящее Службы с коллегами в Америке и фальшивыми долларами.
   В квартире, стараясь не шуметь, она закрывается на кухне и звонит Зое.
   – Мне нужен самый лучший фактурщик по бумаге. И еще. Надо с утра послать оперативников в Государственный банк и в несколько коммерческих. Сделай ты, я же в отсидке. Пусть они купят по две-три сотенных долларов. Если фактурщик уже появится к тому времени, я проведу его в Лабораторию, он сделает анализ и молекулярную съемку. Если он хороший фактурщик, он сравнит наложением эту съемку и ту, которую сделал Физик. Ничего никому отсылать на проверку не будем. Послушаем, что он скажет.
   – Проявляешь русскую смекалку, да? Наложением, ну ты даешь! Насколько это будет достоверно?
   – Ни на сколько. Это мне нужно, есть одна мысль.
   – Слушай, Ева, я смотрю записи новостей за день. Если у тебя есть этот сайт, посмотри. Мне кажется, или я действительно знаю эту женщину? Наши высылают из страны представителя посольства США за попытку шпионской деятельности.
   В кухню заходит Далила. Зевая, включает чайник, садится напротив. Ева убирает телефон.
   – Ну что, дожили? – равнодушно преподносит Далила. – С прибавлением семейства тебя.
   – Как это? – не понимает Ева.
   – Илия вечером привел компанию. Четыре человека. Ушли из квартиры трое. Один человек остался ночевать.
   – Девушка?
   – Девушка!
   – Ну и чего ты бесишься? – не понимает Ева. – Подумаешь, у него в прошлом году двое странников из Владивостока неделю жили.
   – Не у него, а у нас в квартире!
   – Это и его квартира.
   – Посмотри в мусорное ведро.
   – Что? – Ева, не веря, всматривается в лицо Далилы. Далила демонстративно зевает. – Слушай, перестань, что мне нужно смотреть в мусорном ведре? Если он захочет мне сообщить что-то о своей личной жизни, он сообщит.
   – Он все выкинул в мусорное ведро. Все газетные вырезки по интимному досугу, все записи телефонов на отдельных листах, он ее нашел!
   – Далила, ты ведешь себя непрофессионально. Ну почему ты думаешь, что он ее нашел именно по этим телефонам платного досуга?
   – Потому что он все выкинул! Он уже месяц звонит, а теперь все выкинул! Потому что она ходит по квартире голая! Ну какая приличная девушка будет ходить голой в чужой квартире?!
   Ева, вставшая взять закипевший чайник, от неожиданности села.
   – Хорошенькая? – спрашивает она.
   – Ты невыносима!
   – Поздравь моего сына с наступлением половой зрелости, и пойдем спать. Нет, пойдем наведаемся в Интернет, – Ева тащит сопротивляющуюся Далилу в свою комнату.
   – Как ты думаешь, я старая? – спрашивает Далила, устроившись в кресле. Светятся в темноте ее коленки, попадающие в круг от настольной лампы, светятся отблесками фонарей из окна тяжелые прямые волосы цвета спелой пшеницы.
   – Нет.
   – А почему я чувствую себя старой маразматичкой? Почему я не могу спать, прислушиваюсь к шагам в коридоре, как престарелая дура, почему у меня сердце ноет, почему мне страшно? Почему я живу с тобой, с твоей семьей, почему я боюсь жить одна с Кешей, почему я думаю, что не справлюсь?
   – Какую музыку хочешь? – Ева достает диски.
   – Скрипка. «Заклинатель змей». Полина, – говорит вдруг Далила равнодушно, показывая рукой на экран, потом вскакивает и кричит: – Полина!
   На экране – фотография молодой женщины. В тексте под ней сообщается, что сотрудница американского посольства Черри Сноут высылается из страны за попытку получения секретных сведений и шпионаж в пользу США.
   – Или не она? – сомневается Далила. – Толстовата для фотомодели.
   – Она, – начинает собираться Ева. – В самый раз для посольской леди.
   – Что это такое? – шепчет Далила, глядя, как Ева, сняв свитер, надевает на голое тело стеганую блестящую безрукавку.
   – Корейская чудо-разработка. Бронежилет из шелка. – Сверху безрукавки надевается свитер, на пояс – ремень с кобурой.
   – Ты что делаешь?
   – Поеду попрощаюсь с Черри Сноут. В три двадцать есть рейс на Нью-Йорк.
   – Я надеюсь, ты не будешь ее освобождать из-под стражи и привозить в нашу коммунальную квартиру?!
   – Нет.
   – А зачем ты тогда нацепила это корейское чудо и кобуру? – подозрительно спрашивает Далила уже в коридоре.
   – Если мне помешают с ней поговорить, я буду настаивать. Если она попросит помощи, я помогу.
 
   Группу сопровожающих в аэропорту Ева заметила сразу. Полина была с короткими завитыми волосами, она приятно округлилась в необходимых местах, но скрыть высокий рост и надменную посадку головы подиумной дивы было трудно.
   – Патриотка! – закричала она весело, заметив Еву издалека.
   Ева показала удостоверение старшему по группе сопровождающих, назвала отдел, выслушала произнесенный вежливым голосом отказ, убрала удостоверение, взяла главного под руку и отвела в сторону.
   – Может, вы не поняли, – сказала она медленно, приблизив лицо и глядя в темные застывшие зрачки молодого мужчины, – я прошу десять минут конфиденциальной беседы с этой американкой. – Ева достала телефон. – Можете позвонить своему начальнику, пусть он свяжется с аналитическим отделом. Можете не звонить, тогда позвоню я и объявлю код задержки для выяснения внезапно открывшихся обстоятельств. В этом случае позвонят вам, и вы просидите в аэропорту до двенадцати дня, до следующего рейса. Но я все равно с ней поговорю.
   – У меня есть телефон, – отвел ее руку мужчина. – У вас двадцать две минуты, – сказал он, посмотрев на часы. – Что вы называете конфиденциальностью? Вы не знаете, с кем имеете дело.
   – Я знаю, – улыбается Ева.
   – Двух охранников возле себя вытерпите? И оружие я заберу.
   – Ты кто по званию? – интересуется Ева.
   – Капитан.
   – Черта с два ты заберешь у меня оружие. А на охранников я согласна.
   Женщин отвели в кафе, посадили за столик в самом углу, двое мужчин стали к ним спинами, широко расставив ноги и закрывая проход от столика в зал.
   – Ну что, патриотка, микрофончик нацепила? – спрашивает Полина, наклонившись через стол.
   – Нет, – качает головой Ева.
   – Ты стала большим человеком в Службе? – видя взлетевшие удивленно брови Евы, Полина поясняет: – Тебя не обыскивали на оружие. Ну, хоть в чине повысили после Африки?!
   – Какая там Африка, я даже не выходила из самолета. Тебе нужна помощь? У нас мало времени для веселых воспоминаний.
   – Что, честно без микрофона? – Полина откидывается на спинку стула.
   – Честно.
   – Ты честная.
   – Если тебе не нужна помощь, я пойду.
   – Посиди, – Полина кладет ладонь на ладонь Евы. – Не нужна мне помощь, я все сделала и улетаю домой. Есть кое-что непонятное, да ладно. А тебя мне жалко. Хочешь, я помогу тебе?
   – Здесь? – не поняла Ева.
   – Если на тебе нет микрофона, то здесь.
   Ева достает из кармана сканер, включает его, встает и проводит им, отставив руку, сверху вниз, от головы до ботинок – приседая.
   – Какая модель? – интересуется Полина.
   – Ультразвуковой ТС-42. С переключателем на коротковолновый.
   – Знаешь гражданина мира Дэвида Капу? – переходит к делу Полина.
   – Адвокат из Турции? Знаю.
   – Он был здесь в Москве два года назад, когда я шла по следу Фархада. Он встречался с Хамидом. Есть такой крупный сутенер…
   – Я знаю.
   – Вопрос. Капа – ваш человек?
   – Бред, – качает головой Ева.
   – Я перерыла здесь все, что могла, но ничего на Капу не нашла.
   – Да на кой черт он тебе сдался? – не понимает Ева.
   – Он числится агентом ЦРУ с восемьдесят четвертого. Есть подозрения на двойную игру.
   – Ты приехала сюда из-за адвоката? – не верит Ева.
   – Тебя уволили? – удивлена Полина.
   Ева ничего не понимает.
   – Ты не знаешь, почему я сюда приехала? А ты знаешь, откуда я сюда приехала? Я приехала из Монако. Кто меня вел в Москве? Почему не дали сделать все по адвокату? Почему меня определили на полгода, а высылают через две недели? Если ты ничего не знаешь, зачем ты здесь?! Положи руки на стол! Ты пришла на ликвидацию?
   – Не ори, – Ева оглядывается на обеспокоенных охранников, – я приехала спросить, не нужна ли тебе помощь. Еще я хотела узнать, нашла ли ты своих детей.
   Полина моргает, словно очнувшись в незнакомом месте.
   – Иди ты к черту! – Она встает, хочет уйти, но потом останавливается и наклоняется к Еве, опершись о стол руками. – У вас работает в службе француз? Найди его. Он знает все по Капе и по Монако. Он звонит просто так, пожелать доброго утра нашему начальнику федерального бюро! Может, у нас с тобой теперь вообще один начальник? А в данный момент мы разыгрываем для дураков и журналистов спектакль с высылкой из страны американской шпионки? Может, у нас вообще одна страна? Почему я получаю задание у себя, а отчитываюсь по нему начальнику из Федеральной службы России?
   – Я тебя провожу, – встает Ева. – Беспокоишься о микрофонах, а орешь так, что тебя слышно на взлетной полосе.
   – У тебя еще нет ощущения, что тебя имеют за мизерную плату, где хотят и когда хотят?
   – Очень образно!
   Полина резко останавливается и поворачивается к Еве. Она пристально смотрит ей в глаза, Ева чувствует ее дыхание на своем лице.
   – Тебе еще не надоело отдаваться в соответствии с полученными инструкциями? У меня есть предложение. Мне нужен партнер. Не смей улыбаться, это серьезно и очень хорошо оплачивается!
   – Ну конечно, – улыбается Ева.
   – Я не могу никого подобрать у себя там, – Полина показывает рукой за спину, – потому что за двадцать миллионов там любой партнер и друг станет самым первым врагом. Воспитание не то. Деньги – фетиш. А друзей детства у меня нет, ты же знаешь. Я долго думала, подходишь только ты. Что? Еще не готова плюнуть на все и жить для себя?
   – Что это значит?
   – Подводная лодка утонула в Средиземном море в шестьдесят восьмом. Израиль дает двадцать миллионов тому, кто найдет экипаж и достанет кое-что из лодки. Шестьдесят три мужика пропали без следа из законопаченной посудины. Все как на подбор – красавцы-евреи. Бросай все. Поехали! Через четыре месяца я подберу судно, оснастку, оружие, заготовлю провиант.
   – У меня дети, – разводит руками Ева.
   – Отличное прикрытие для увеселительной морской прогулки!
   – Пошла ты со своими соблазнами!
   – Через четыре месяца я позвоню! Шестьдесят три еврея! – кричит Полина уже в зале для отлета. Она машет рукой, она на голову выше всех мужчин из сопровождения, Ева провожает взглядом ее растрепанную голову и не может погасить улыбку.
   Ева добралась домой только в пять двадцать. Она заснула мгновенно, как только бросилась на постель.
   А старший из группы сопровождения еще составлял отчет и разговаривал по телефону с куратором. Куратора интересовали цифры и даты из разговора американки и агента службы Кургановой. Молодой офицер, нахмурившись, перечислял в трубку: «шестьдесят восьмой год, двадцать миллионов, четыре месяца, шестьдесят три еврея…»
   – Шестьдесят три – кого? – перебил куратор.
   – Шестьдесят три еврея, – озадаченно произнес офицер. – Средиземное море.
   – Отличная работа, капитан.
 
   В полседьмого утра в постель к Еве залезли дети. Пошатываясь, пришла Далила и бесцеремонно отвоевала местечко и себе.
   – Помнишь, я говорила, что в полседьмого утра всегда должна быть дома, всегда в своей постели и всегда одна? – интересуется она шепотом.
   – Ну-у-у… – мычит Ева, не в силах открыть глаза.
   – Помнишь почему?
   – Не-е-ет…
   – Потому что ко мне в постель прибегал маленький Кеша. Ты еще насмехалась надо мной, говорила что-то о насильной зависимости. Вот теперь ты наказана! – Далила защищает руками грудь от прыгающих близнецов.
   – Но к тебе же не забиралась в постель большая ехидная тетя?!
   – По электронной почте каждые пятнадцать минут идут сообщения.
   – Сейчас встаю. Еще пять минут.
   – А у нас теперь живет Маша, – сообщает Сережа, – она грустная.
   – Она голая, – уточняет Далила.
   – Таласса чу! – трясет Еву за плечо Ива.
   – Что это такое – талласа? – Ева обнимает девочку, Ива отбивается и начинает хныкать:
   – Таласса чу!
   – Чего она хочет?
   – Я не знаю, – Далила встает, – кто думает, что я хорошая, добрая, умная, тот идет со мной на кухню завтракать.
   Ева добралась до кухни, когда услышала запах кофе. Она нащупала стул, села, не открывая глаз.
   – Ты еще и красавица, – сказала она, зевая.
   – Не подлизывайся, я и так сварю тебе кофе.
   Маленькая Ива отказалась есть хлопья с молоком, она капризничает, Ева взяла ее на руки и потрогала лоб.
   – Да она же горит! – мгновенно проснувшись, Ева испуганно посмотрела на Далилу.
   – Навалялись в снегу, да? Навстречали зиму! Только без паники! Что ты так испугалась? Простуды не видела у ребенка?
   – Нет! Не видела.
   – Таласса чу! – отталкивается Ива, слезая с колен.
   В коридоре показались Илия и девочка в его рубашке. Рубашка слегка прикрывала ягодицы. Илия подталкивал девочку вперед, та терпела с выражением непереносимой скуки на красивом лице.
   – Знакомься. Это моя мама Ева. Это моя тетушка Далила. Это наши дети.
   – В каком смысле? – Скука на лице девочки сменяется насмешливым интересом.
   – Это сложно объяснить коротко, я тебе потом постепенно расскажу. Это Анюта, она поживет немного с нами, – Илия смотрит на Еву, потом на Далилу и грустно улыбается. – У нее проблемы с матерью, она ушла из дома.
   – Уже можно пойти в ванную? – убирает его руку со своей руки девочка.
   – А где Маша? – спрашивает Ева. – Мне маленький утром сказал, что у нас будет жить Маша.
   – Маша умерла, – спокойно сообщает девочка, – уже можно в ванную?
   – Таласса чу, – плаксиво сообщает, присев у стены в коридоре, Ива.
   – Сколько лет девочке? – проявляет активный интерес Анюта.
   – Три года, – говорит Ева.
   – Вот же дети! В три года уже знают Гомера! А когда я в пять лет процитировала Эразма Роттердамского, меня повели к врачу!
   – Есть будешь? – спрашивает Ева, она встает, берет Иву на руки и включает в ванной свет. Вблизи видно, какая нежная молочно-голубая кожа у Анюты и глаза леопарда.
   – Буду. Легкие гренки, тертый сыр с майонезом и чесноком, кофе, сок. Но попозже. Не раньше двенадцати.
   Клацает замок в ванной. Илия разводит руками и виновато улыбается.
   – Я все равно не поняла про Машу, – сознается Ева.
   – А я не знаю, что это такое – «легкие гренки»? – повышает голос Далила.
   Илия садится за стол, наливает чай, смотрит сначала на Далилу, пожимает плечами, потом на Еву.
   – Ну что такого произошло? О чем ты думаешь?
   – Я думаю, что твоя кровать мала для двоих. И эта Анюта совсем девочка.
   – Я спал на полу. Я люблю спать на полу, ты же знаешь.
   – Сколько ей лет? – интересуется Далила.
   – Около шестнадцати.
   – Надеюсь, ее мама не сердечница?!
   – А это ты к чему? – укоризненно смотрит на Далилу Илия.
   – К тому, что она, наверное, уж обзвонила больницы, морги и теперь просто сосет валидол!
   – Подожди, – останавливает ее Ева, положив руку на плечо, – не заводись. Илия, ответь мне на несколько вопросов. Не кривись, это важно. Что такое талласа?
   – Это море, – удивленно отвечает Илия.
   – Море. Прекрасно. Это Средиземное море или просто море вообще?
   – Просто море. А в чем дело?
   – Пока не знаю. Маленькая с утра требует море. А мне ночью предлагали Средиземное. Вот я и думаю… Что я хотела спросить? Да! Как зовут эту Анюту?