— Джошуа, Юстин, — кивнул братьям Корвин, посмотрев на каждого из них по очереди, словно убеждаясь в том, что правильно назвал их. — Оставь надежду на легкую беседу, всяк сюда входящий. Сегодня семейство Моро будет держать военный совет.
   — О Боже, — простонал про себя Юстин. Но Корвин отошел в сторону, а Джошуа уже вошел внутрь. Путей к отступлению не было. Распрямив плечи, Юстин последовал за ним.
   Их родители уже сидели вместе на диване в гостиной. По давней привычке Юстин быстро оглядел отца. Тот, как ему показалось, выглядел чуточку немощнее по сравнению с последним разом, когда он его видел. Гораздо большее значение имело выражение мимолетной боли, отразившееся в его глазах, когда Джонни в знак приветствия слегка махнул близнецам рукой. Таблетки против боли, которые он принимал для облегчения своего артрита, обычно откладывали отпечаток на его умственные способности, что в данный момент было не слишком заметно, и, если он предпочел обходиться без них сейчас, значит, на то у него были весомые причины. Взглянув на улыбку своей матери, Юстин понял, что не ошибся. Тогда он подумал, что, возможно, недооценил силу оппозиции в своей семье, выступающей против его мечты стать Коброй. Но он долго об этом не думал.
   — Обед будет готов примерно через полчаса, — сказал Джонни близнецам, как только они подвинули поближе кресла и тоже сели. — А пока я бы хотел, чтобы ты, Корвин, рассказал нам всем о том предложении, которое сегодня на рассмотрение Совета вынес Стиггур.
   Корвин занял место, откуда он хорошо мог видеть все лица.
   — Но все это должно сохраниться в строгой тайне, — сказал он и поведал самую интересную историю из тех, что Юстин когда-либо слышал.
   Когда старший сын закончил говорить, Джонни выждал еще несколько секунд, потом, приподняв бровь, вопросительно посмотрел на близнецов.
   — Ну, что скажете?
   — Я им не доверяю, — с готовностью ответил Джошуа. — Особенно владению Тлос. С какой стати им предлагать свои посреднические услуги даром?
   — Как раз с этим все ясно. Это то, что называется бесплатным образцом, который полезен и тем, и другим. Если мы возьмемся за работу и владению Балью она понравится, тлоссы, несомненно, предложат себя в качестве наших агентов и другим владениям.
   — А если сделка понравится нам, они предложат свои услуги в качестве агентов по поиску новой работы, — добавил Корвин. — Они снова обратились к тому же пусковому механизму, который использовали, когда трофты только открыли торговлю с нами. В этом заключается одна из причин того, почему они снова взялись за дело.
   — Хорошо, — пожал плечами Джошуа. — Допустим, что предложение законно. Но стоят ли те пять планет сомнительной ценности того, чтобы ради них начинали войну? Причем войну, которая никак не была спровоцирована?
   — Пока опусти это, — сказал Корвин. — Предположим, что эта неизвестная нам раса является настоящей, с каждым днем нарастающей угрозой. Имеем ли мы право вообще проигнорировать ее, рассчитывая на то, что до нас они никогда не доберутся? Возможно, будет проще справиться с ними сейчас, пока это можно сделать относительно легко.
   — А что это значит «относительно легко»? — с вызовом спросил Джошуа.
   Юстин взглянул в лицо матери, которая сидела, крепко сжав губы. Расстановка сил теперь была ему знакома, обычно в их спорах за круглым столом Корвин принимал позицию защитника, это значило, что Джонни придерживался прямо противоположного мнения. Было бы интересно послушать его доводы, но он не выскажет их вслух, пока не услышит мнения обоих близнецов. Но почему Крис ничего не говорит?
   — Мама, а почему ты молчишь? Что ты скажешь?
   Она посмотрела на него, и усталая улыбка коснулась уголков ее рта.
   — При условии, что ты решил стать Коброй? Конечно, я не хочу, чтобы ты рисковал своей жизнью ради миров, которые нам в ближайшем тысячелетии и не понадобятся. Но кроме эмоциональной стороны, есть и логическая. Я не могу понять, почему трофты хотят, чтобы за это дело взялись именно мы? Они обладают военной машиной не менее развитой, чем Доминион. И если они не в состоянии справиться с угрозой со стороны этих инопланетян, тогда чего же они могут ожидать от нас?
   Юстин посмотрел на Джошуа и увидел, что брат едва задумался, в то время как его самого эта мысль глубоко задела. Немудрено. О способностях и ограниченности Кобр Юстин знал гораздо больше, чем брат. Он повернулся к отцу, который, в свою очередь, смотрел на него.
   — Странно, — проговорил он.
   — Действительно, — согласился Джонни. — Единственное преимущество, которым обладают Кобры перед подразделениями, оснащенными боевыми костюмами, состоит в том, что наше оружие скрыто от глаз. Трудно себе представить, что этот фактор может оказаться решающим во время обычных военных действий, не связанных с партизанской войной.
   — Конечно, оснащенные боевые костюмы можно раздобыть в Доминионе… — начал было Корвин.
   — И раз они могут нанять нас, то им не составит труда приобрести и их, — закончил его мысль Юстин. — Правильно?
   Корвин кивнул.
   — На вопрос мамы я могу дать только один ответ.
   Последовала короткая пауза.
   — Тест, — наконец произнес Джошуа. — Они хотят провести еще одно испытание, чтобы посмотреть, насколько могущественны Кобры в действительности.
   Джонни кивнул.
   — Других объяснений я тоже не вижу. Особенно, если учесть тот факт, что владения в этой части Ассамблеи, вероятно, во время войны не имели прямых контактов с военными силами людей. Сообщения далеких владений — это все, чем они располагают, но они могут думать, что те сильно преувеличены.
   — Итак, что же нам делать? — спросил Джошуа. — Поступить осмотрительно и сказать, что мы не хотим быть наемниками?
   — Да, я бы порекомендовал поступить именно таким образом, — со вздохом сказал отец. — К сожалению. Ладно, ты передашь им это, Корвин?
   — Сразу после заседания я присмотрелся к настроению Совета, — сказал Корвин. — Мнения восьми членов Магистрата и двух губернаторов, с которыми я разговаривал и которые придерживались такой же точки зрения, раскололись, когда речь зашла о том, не будет ли это опасным проявлением собственной слабости.
   — А если мы возьмемся за дело и провалим его, то проявлением чего это будет? — фыркнул Джошуа.
   Юстин посмотрел на Корвина.
   — А каково было мнение других Кобр на Совете? — спросил он. — Ты разговаривал с ними?
   — Только с одним из них. Но его больше интересовал вопрос всевозможных модификаций, проведение которых потребуется для того, чтобы оснастить Кобру для ведения войны.
   — Фактически многого не потребовалось бы. Нужно было бы только заменить систему оптического усилителя, — сказал Джонни. — Те, которыми оснащены мы, не имеют возможности наведения сразу на несколько целей, что в бою бывает очень важно. Также пришлось бы изменить академическую подготовку и практическую сторону тренировок. Но в целом изменения не представили бы особой сложности. Да, и конечно же, нанокомпьютеры снова будут запрограммированы на полный комплекс боевых рефлексов.
   С языка Юстина чуть не сорвалось: «Боевые рефлексы». Банк информационных данных Кобр никогда не был до такой степени опустошенным. В него входили те способности, которые были необходимы для обеспечения непосредственной безопасности. Боевые рефлексы… Тех способностей, которых было вполне достаточно для того, чтобы один на один сойтись с остистым леопардом, безусловно, маловато для участия в настоящих боевых операциях.
   Все же… один из таких маленьких компьютеров помог его отцу выжить во время трехлетней партизанской войны против трофтов, его отцу, Колли Холлорану и сотне других Кобр. Компьютер, и укрепляющие кости керамические пластины, и лазеры, и акустическое оружие, и сеть сервомоторов… Он поймал себя на том, что взгляд его скользил по фигуре отца в то время, как он мысленно перебирал оснащение, имплантированное Кобрам, оснащение, которое с завтрашнего дня хирургами Академии будет имплантировано в его собственное тело.
   Кто-то назвал его имя. Вернувшись на землю, Юстин сосредоточил внимание на старшем брате.
   — Извини, — произнес он. — Я замечтался. Что ты сказал?
   — Я спрашивал тебя, что ты думаешь по поводу того, чтобы стать наемником, если дело все же дойдет до этого? — спросил Корвин. — Меня интересует моральная сторона вопроса.
   Юстин, почувствовав себя неуютно, пожал плечами и, стараясь не смотреть на мать, ответил:
   — По правде говоря, эта работа у меня не вполне ассоциируется с работой наемников в чистом виде. Возможно, нам просто придется охранять мир от угрозы инопланетного вторжения. Нам нужно будет заявить всей Ассамблее трофтов в целом, каково наше назначение там и на что в смысле безопасности мы способны. Одновременно мы будем служить и нашему народу, в чем и заключается долг Кобр и их предназначение.
   — Другими словами, ты ничего не имел бы против, чтобы отправиться на войну? — спросила Крис.
   От ее тона Юстин поморщился, но постарался ответить ровным голосом.
   — Я не против участия в войне, если это необходимо. Но я также считаю, что принимать это решение мы должны целиком сами, а не трофты. Совету надо собрать по этим инопланетянам максимум сведений, чтобы потом вывести свое решение, причем даже не принимая во внимание приз — те пять планет, которые маячат перед нашим носом.
   В кухне послышался звонок.
   — Время обедать, — объявил Джонни и осторожно поднялся с дивана. — Время еды и конец политическим дебатам. Спасибо за поддержку. Так приятно сознавать, что у нас в семье полное взаимопонимание во всем. А теперь все марш на кухню и помогите матери. Нужно накрыть стол, ополоснуть овощи и, полагаю, твоя очередь, Корвин, порезать мясо.
   Корвин кивнул и отправился на кухню, Джошуа последовал за ним. Крис осталась рядом с Джонни. Юстин задержался ровно настолько, чтобы увидеть, как его отец нащупал рукой свои пузырьки с таблетками. — Да, политические дебаты закончились, — сказал он себе.
   Предоставив родителей самим себе, он тоже поспешил на кухню, чтобы помочь братьям.

ГЛАВА 3

   Несколько лет тому назад во время одной из сильнейших весенних гроз на Авентайне была смыта ливнями часть леса Траппере и очень пострадала самая высокая гора. Одно дерево загорелось от молнии, шесть других были расщеплены молнией и ветром вырваны с корнем. В результате вершина холма, несмотря на то, что не слишком высоко поднималась над лесом, стала идеальным местом для наблюдения, откуда открывался превосходный вид во все стороны, не менее чем на тридцать метров. Тогда это была излишняя роскошь для среднего командного поста отряда Кобр: ведь в то время миссии обычных Кобр не приходилось остерегаться гражданских наблюдателей.
   Включив на полную мощность аудиоусилители, Альмо Пайер медленно обвел взглядом границы расчищенного под пашню участка, постоянно помня, что где-то рядом женщина средних лет. Присутствие штатского лица уже плохо само по себе, но иметь здесь одного из трех губернаторов Авентайна было не только излишне рискованно, если не сказать — чертовски рискованно. Ни один из командиров отряда Кобр, находясь в полном уме и здравом рассудке, никогда бы не взял на себя такую ответственность. — Мне следовало бы отправить ее, — с раздражением подумал Пайер. — Нанесение оскорбления официальному лицу — ничто по сравнению с тем, если ее убьют.
   Тихий зуммер — три отрывистых коротких гудка — прозвучал в правом наушнике. Уинварт заметил мишень — одного из остистых леопардов. Пайер в проволочный микрофон, змеящийся вдоль его лица, подал условный сигнал, означающий, что сообщение принято, и оповестил об опасности остальных. Ограниченный в использовании из-за неудобства зуммерный код имел то преимущество, что он был достаточно тихим и никогда не вырубал аудиоусилители абонента.
   — Хм-м? — подала голос губернатор Лизабет Телек. Этот звук оказался несколько громче того, к которым привыкли Кобры, но, по крайней мере, ей хватило ума не задавать вопросов вслух.
   Пайер снова поставил аудиоусилители на полную мощность, но внимание переключил на визуальное сканирование.
   — Майкл обнаружил одного, — тихо пояснил он. — Сейчас здесь с сетями появятся Кобры, они будут искать детенышей и взрослых.
   — Детенышей? — голос Телек прозвучал ровно, но в нем теперь послышалась нотка настороженности.
   Пайер недоуменно пожал плечами. Не показалось ли ему, что в тени тех двух деревьев произошло какое-то мимолетное движение?
   — Детеныши этого года станут в следующем году производителями потомства, — напомнил он ей. — Если бы ваши биологи могли предложить какой-нибудь другой выход…
   В его правом наушнике раздался хруст веток, и он, круто развернувшись, увидел, что прямо на них со стороны деревьев стрелой метнулось крупное тело кошки.
   Прыжок будет коротким, это все, что было в тот момент очевидным, но Пайер знал, что хищник на этом не остановится. Его руки уже заняли боевое положение: кончики мизинцев были направлены на остистого леопарда, большие пальцы упирались в ногти безымянных. Как только животное пошло на приземление и его задние лапы вытянулись в воздухе, Пайер сжал пальцы.
   Пучки лазера вонзились леопарду прямо в морду, прожгли шерсть, кость и ткань мозга. Но взгляд животного был сосредоточен на своей предполагаемой жертве, и децентрализованная нервная система отказывалась замечать повреждения, нанесенные мозгу. Остистый леопард приземлился, лапы его слегка застряли в разбросанных на земле ветках. Пайер изогнулся и уже поднимал правую ногу, чтобы встретить его, когда из горла Телек вырвался крик.
   — За твоей спиной! — услышал он ее слова.
   Короткий взгляд через плечо — это все, что мог сделать Пайер из своего положения, но и этого оказалось достаточно. Тень, которую он раньше заметил в чаще, оказалась вторым остистым леопардом, преследовавшим их, подобно меховой ракете. Находясь в том положении вращения, в котором его настигла эта новость, он ничего не мог сделать.
   — Ложись! — только и успел он скомандовать Телек, надеясь, что своей жертвой леопард изберет его. Запрограммированные рефлексы давали ему шанс отразить атаку остистого леопарда, но в его нанокомпьютере не было заложено программы, которая обеспечивала бы безопасность людей, находившихся рядом. Мгновение спустя его левая нога заняла боевое положение, и из каблука его сапога вырвался сверкающий луч бронебойного лазера.
   Времени на то, чтобы оценить степень поражения мишени, у него не было. Единственное, что он знал: первый остистый леопард пока был остановлен. Продолжив вращение, он опустил на землю левую ногу и поднял правую, как раз вовремя, чтобы ударом ноги в морду отразить атаку леопарда.
   Возможности сохранить неустойчивое равновесие, приняв на себя всю силу удара хищника, у Пайера не было. Он почувствовал, что валится на бок в то время, как зубы животного сомкнулись на его сапоге. Левая нога его подогнулась, а правую он рывком освободил из клыков хищника. Леопард оказался как раз над ним, и Пайер резким движением, подкрепленным сервомоторами, распрямив ногу, нанес животному сильный удар в живот.
   Чудовище взвыло, и несмотря на стремительность движения, Пайер увидел, что иглы передних лап существа приняли защитное положение. Это означало, что леопард получил ощутимый удар, хотя, возможно, и не смертельный. Кроме того, что Пайер нанес животному внутренние повреждения, от удара хищник взлетел в воздух, и доли секунды, потребовавшейся животному, чтобы снова оказаться на земле, Пайеру хватило, чтобы встретить леопарда левой ногой. Луч бронебойного лазера вспыхнул дважды, и хищник рухнул на землю дымящейся бесформенной тушей.
   Пайер с трудом поднялся на ноги, механически отыскав глазами неподвижные формы первого леопарда, и только потом повернулся, чтобы посмотреть, что случилось с Телек.
   Губернатор стояла на карачках в небольшом углублении между двух упавших стволов деревьев, зажав в одной руке маленький, стреляющий пулями пистолет.
   — Уже можно подняться? — спросила она слегка дрожащим голосом.
   Пайер внимательным взглядом обвел кромку леса.
   — Думаю, что да, — сказал он и подошел к ней, чтобы помочь подняться. — Спасибо за предупреждение.
   — Ничего, — она жестом отказалась от его помощи и, встав на ноги, отряхнула прилипшие к ней сухие листья. — Я уже слышала сообщение о том, что в последнее время в этих местах замечали остистых леопардов, охотящихся парами, но не думала, что уже сегодня мне придется столкнуться с этим самой. А ведь считается, что борьба за существование менее обострена в крупных лесных массивах.
   — Все же она довольно сильна, — хмуро сказал ей Пайер. — И как я уже говорил вам, если ваши биологи не найдут никакого иного способа противостоять ей, такое взаимное преследование будет продолжаться.
   — Едва ли я в курсе последних биологических достижений. — Она замолчала, потому что Пайер предупреждающе поднял руку.
   — Сообщение, — тихо сказал он в свой проволочный микрофон. — Да. Нужна моя помощь? Хорошо. Когда закончишь, возвращайся сюда.
   Телек выжидательно смотрела на него.
   — Они обнаружили логово, — сказал Пайер, — с десятью котятами.
   Рот ее сомкнулся в жесткую линию.
   — Десять. Двадцать лет назад в помете остистого леопарда никогда не было более двух или трех детенышей. Никогда.
   Пайер, почувствовав себя неуютно, пожал плечами и взъерошил рукой свои уже начинающие редеть волосы. Ему было сорок семь лет, но он все еще носился по чащам, выслеживая хищников, словно какой-нибудь только что призванный на службу юнец. Наверное, он ощутил бы горечь, если бы эта служба не была такой жизненно важной.
   — Мы расчистили от леса слишком огромную территорию, на которой они раньше обитали, — сказал он и покачал головой. — Как бы то ни было, но они это чувствуют. Более того, они знают, что на Авентайне есть еще место для гораздо большего количества остистых леопардов. Теоретически.
   Телек тихо хмыкнула.
   — Действительно, только теоретически. Остистые леопарды на улицах Капитолии! — И она тоже покачала головой. — Если бы только знал Пайер, как бьются биологи над действительно безвредным для экологии планеты решением этой проблемы. А теперь у нас есть еще две, и они доставляют нам чертовские неприятности.
   — Неприятности? Вряд ли это подходящее слово для определения ситуации на Кэлиане, губернатор, — пробормотал Пайер.
   — Это правда. — Что-то в ее тоне заставило его оглянуться, и он увидел, что, плотно сжав губы, она продолжала смотреть на стену леса. — Ладно, возможно, мы что-то сможем еще сделать.
   — Единственное, что мы можем сделать с Кэлианом, так это покинуть его, — отозвался он.
   — Именно это я и хотела сказать, — кивнула она. — Скажи, не смогла бы я проконсультироваться с тобой накануне заседания Совета, которое состоится послезавтра? Мне нужен совет опытного командира отряда Кобр.
   — Думаю, что сможете, — нехотя ответил он. — Но только если мы уже закончили с нашими делами здесь.
   — Прекрасно, — согласилась она. — Я думаю, что мое предложение тебе покажется интересным.
   — Очень сомневаюсь в этом, — угрюмо подумал он и снова сосредоточил внимание на лесе. — Еще один политический ум, с еще одним политическим решением. Раз, хотя бы раз, мне хотелось бы услышать что-то еще. Что-то новое. Нежданно-негаданно перед ним возникло лицо Тора Чэллинора, который много лет назад путем военного переворота пытался захватить власть на Авентайне. — Ладно, хорошо, — с содроганием сказал он видению. — Мне бы действительно хотелось чего-нибудь новенького.

ГЛАВА 4

   — Сегодняшнее заседание объявляется открытым, — провозгласил генерал-губернатор Стиггур и театральным жестом опустил руку вниз, чтобы включить запись.
   Корвин подумал, что вся церемония, перенесенная в комнату, не превышающую по размеру большой кабинет и в которой присутствовало всего шесть человек, утратила свою эффектность.
   — Я созвал вас для того, — продолжал Стиггур, — чтобы обсудить тот вопрос, который был поднят на Совете две недели назад, а именно: приниматься ли нам за работу, предложенную владением Тлос.
   Корвин украдкой взглянул на остальных пятерых губернаторов, присутствующих на заседании, и впервые за все время своего губернаторства буквально физически ощутил тот вес в политике их планеты, который имели эти собравшиеся в аудитории люди. Гнетущее, почти давящее ощущение… Но заговорила губернатор Лизабет Телек, и пузырь лопнул.
   — Я понимаю, Бром, что то, о чем мы собираемся говорить здесь, будет касаться будущих поколений, — сказала она, обращаясь к Стиггуру, — но разве мы не можем обойтись без этих тяжеловесных исторических формулировок?
   Стиггур попытался бросить на нее сердитый взгляд, но поскольку этих чувств не испытывал на самом деле, у него ничего не получилось. Никто из них, прибывших на Авентайн много лет назад, не помышлял о политической карьере здесь. Но заняв эти должности, они внутренне, если отбросить всю эту поверхностную мишуру, все же оставались не политиками.
   — Хорошо, принимается к сведению, — со вздохом произнес Стиггур. — Прекрасно. Кто собирается выступить?
   — Мне сначала хотелось бы узнать, где почетный губернатор Моро? — подал голос губернатор с Кэлиана Хоуви Вартансон. — Кажется, что сегодняшний вопрос гораздо важнее физиотерапевтических процедур и тому подобного.
   — В настоящий момент мой отец находится в больнице, — сказал Корвин, с трудом подавив в себе желание сказать что-нибудь грубое относительно бездумной черствости говорящего. В конце концов тот знал, что Джонни был Коброй первого поколения. — Доктора полагают, что это связано с нарушением функционирования иммунной системы.
   — Насколько это серьезно? — нахмурившись, спросил Стиггур.
   — Очевидно, не слишком. Но это случилось внезапно, прошлой ночью.
   — Вам следовало поставить нас в известность, — сказал Йор Хемнер. Его тонкая рука беспокойно теребила клочковатую бороду. — Мы бы могли отложить собрание.
   — Вряд ли, если мы хотим подготовить полновесные рекомендации для заседания полного Совета, которое состоится сегодня после обеда, — возразил Корвин, взглянув на Хемнера, прежде чем снова перевести глаза на Стиггура. — Но я знаю, сэр, что думает отец по этому поводу, и я получил полномочия выступить от его имени. Я полагаю, вы принимаете эту передачу голоса.
   — Что ж, согласно букве закона…
   — Бром, Бога ради, пусть он сядет и покончим с этим, — вставила свое слово Телек. — У нас так много вопросов сегодня, и мне бы хотелось перейти к ним немедленно.
   — Прекрасно. — Стиггур вопросительно посмотрел на остальных. — Возражения есть? Хорошо. Кому-нибудь удалось узнать что-нибудь от трофтов о Квасаме?
   Олор Рой с Палатина прочистил горло.
   — Я попробовал провернуть старый испытанный способ, обычно применяемый независимыми планетами в разговоре со Спикером номер I, но боюсь, что способ этот уже порядком поистрепался. Они окончательно пришли к мнению, что мы — единый мир, хотя и вправе заключать независимые торговые сделки. Все же я склонен думать, что он был честен, когда говорил, что выложил нам все, что знал.
   — А, может быть, он смолчал, потому что рассчитывал получить от нас более высокую цену? — предположил Дилан Фэрли, третий губернатор Авентайна.
   Это, по мнению Корвина, было довольно наивное предположение, с головой выдающее отсутствие какого бы то ни было опыта в торговле с трофтами, что почти автоматически следовало из того круга вопросов, которыми занималась Область Дальнего Запада в целом. Но Вартансон, как и ожидалось, даже не удосужился вспомнить об этом.
   — Не смешите людей, — фыркнул он. — Трофты никогда не молчат, не намекнув на то, что им есть что продать. Где только вы были последние четырнадцать лет?
   Лицо Фэрли помрачнело, но прежде, чем он обрел способность говорить, в разговор вмешалась Телек.
   — О'кей, мы знаем, что у тлоссов других сведений нет. Остановка теперь за тем, как выйти на того, кто такими сведениями располагает. Я вижу только два варианта: владение Балью или сама Квасама.
   — Минуточку, — заговорил Корвин. — На мой взгляд, наша задача номер 1: решить, нужна ли нам эта информация вообще?
   Телек бросила на него хмурый взгляд.
   — Безусловно, мы нуждаемся в ней. Каким же иным образом мы сможем принять верное решение?
   — Наиболее рациональным решением в данный момент будет просто не дать трофтам права на продажу, — ответил Корвин. — Если мы сделаем это…
   — С каких это пор бегство от реальности стало рациональным решением? — язвительно перебила его Телек.
   — Сказать сейчас «нет» — это вопрос принципа, — ответил ей Корвин, чувствуя, как на его лбу выступили капельки пота. Джонни предупреждал его, что эта точка зрения вряд ли сразу найдет поддержку, но к такому резкому отказу Корвин готов не был. — Это значит, что мы не собираемся быть наемниками для…