Страница:
– Змея! – ахнула леди Эвелин, прижавшись к Картеру.
– Она деревянная, – успокоил ее Каллендер, – хотя выглядит совсем как настоящая.
Когда волнение немного улеглось, Картер измерил комнату. В длину она составляла восемь метров, в ширину – три метра шестьдесят сантиметров, а в высоту – два метра двадцать сантиметров. И все это пространство занимали сокровища!
– Здесь беспорядок! – заметил граф. – Все побросали, как попало. Грабители, должно быть!
– Нет, не думаю, – покачал головой Картер. – Взгляните! – На полу рядом с куском полотна лежали засохшие цветы. – Их не раздавили! Здесь ходили осторожно. Вечностью пахнет, чувствуете?
Граф разглядывал три больших ложа. Боковины первого представляли собой стилизованные фигуры львов, обозначавших бдительность, второго – коров, ибо корова олицетворяла богиню неба, а третьего – гиппопотамов, ведь это животное было связано с загробным культом.[64] Головы зверей отбрасывали на стены чудовищные тени.
Леди Эвелина любовалась сундуками и шкатулками. На одном ларце был изображен Тутанхамон, мчащийся на боевой колеснице и поражающий врагов.
Картер приподнял выпуклую крышку сундука. Внутри оказались сандалии и расшитое фаянсовым бисером одеяние.
– Он это носил, – шепнула леди Эвелина.
Граф обратил внимание на спинку кресла: рядом с Тутанхамоном стояла его юная супруга. В руке она держала сосуд и любовно умащала его плечо. Работа поражала тонкостью и вкусом.
– Ничего прекраснее в Египте еще не находили! – восхищенно заметил Картер.
– Как вы, наверное, счастливы! – вздохнула леди Эвелина.
Картер действительно переживал самые восхитительные минуты в своей жизни. Долина наконец раскрыла ему свою главную тайну.
– Идите сюда, – шепнул Каллендер. Ему, как ни странно, тоже удавалось перемещаться по комнате, ничего не задевая. – Посмотрите, в стене дыра!
– Я первая! – воскликнула девушка, подбегая к нему с лампой.
Действительно, к той комнате, где они находились, прилегала маленькая кладовая, тоже заваленная различными предметами обихода и драгоценностями. Здесь были обитые золотом кровати, кресла, алебастровые сосуды и многие другие удивительные вещи. Причем они лежали в таком беспорядке, будто по комнате прошелся ураган.
Картеру хватило беглого взгляда, чтобы понять, что тщательное изучение сокровищ и самой гробницы потребует нескольких лет напряженного труда. Хотя действительно ли это гробница? Где же в таком случае саркофаг?
В первой комнате по углам западной стены, точно стражи, стояли две деревянные, с позолоченными деталями статуи фараона. Стену явно замуровали – на ней виднелись оттиски печатей. Картер мысленно попросил прощения у стражей, пообещав им с благоговением отнестись к духу и телу фараона, если его мумия окажется внутри. Наличие третьей комнаты свидетельствовало о том, что это все же гробница, а не тайник, но тогда планировку усыпальницы действительно следовало считать чрезвычайно удивительной! Обычно скальные гробницы представляли собой длинный коридор с комнатами по бокам, который завершался погребальной камерой. А здесь погребальная камера, по-видимому, просто примыкала к передней комнате!
– Желаете войти, ваше сиятельство?
– Конечно! – опередив отца, воскликнула леди Эвелина.
С помощью Каллендера Картер пробил небольшое отверстие в стене и, осветив электрической лампочкой, заглянул внутрь. Там оказался узкий проход. Говард скользнул в лаз. Остальные затаили дыхание.
Вдруг послышался шум.
– Говард! Вы где? – заволновался граф.
– Эта комната примерно на метр ниже, чем передняя! Я упал.
– И что там?
– Бог мой! Золотая стена!
Леди Эвелина бросилась вслед за Картером. Лампа осветила огромный, обитый листовым золотом ящик.
– Золотой дом! – ахнул Картер.
Граф тоже перебрался к ним. На восточной стороне ящика оказалась двустворчатая дверь с засовами. Лорд Карнарвон благоговейно провел по ней рукой.
– Он там, внутри. Впервые фараон будет найден в собственном золотом доме!
Картер осторожно вынул засовы. Поверх внутреннего ящика лежал льняной погребальный покров, расшитый позолоченными розетками.
– Да, он тут. Я позабочусь о нем, – тихо шепнул Говард. Он закрыл дверь и снова запер засовы. У него дрожали руки. – Дальше нельзя! Иначе мы все испортим.
Леди Эвелина подошла к северному углу и вдруг воскликнула:
– Поверить не могу – здесь еще комната!
Мужчины бросились к ней и увидели помещение, посреди которого стоял большой позолоченный ларь. Очевидно, внутри находились канопы. Его охраняли четыре позолоченные статуэтки богинь, вырезанные из дерева. Их лица были настолько прелестны, а фигуры грациозны, что археологи замерли от восхищения.
– Пора идти, – опомнившись, прошептал Картер. – Надо успеть вернуться в штаб-квартиру до рассвета!
– Вы совершили самое грандиозное открытие всех времен и народов! – восторженно произнес граф. – Этим можно наполнить весь египетский отдел в Британском музее!
Они с сожалением покинули сокровищницу, вход в которую охранял черный деревянный шакал, бог Анубис, завернутый в льняные погребальные покровы. Вдоль стен стояли ослепительные ларцы, сосуды и светильники, лежали украшения и копии судов.
Когда все очутились в первой комнате, Каллендер замуровал отверстие, ведущее в погребальную камеру, а Картер забросал его камышом. В полном молчании они покинули гробницу. Гургар невозмутимо отвязал ослов, и археологи исчезли в предрассветной темноте.
63
64
65
– Она деревянная, – успокоил ее Каллендер, – хотя выглядит совсем как настоящая.
Когда волнение немного улеглось, Картер измерил комнату. В длину она составляла восемь метров, в ширину – три метра шестьдесят сантиметров, а в высоту – два метра двадцать сантиметров. И все это пространство занимали сокровища!
– Здесь беспорядок! – заметил граф. – Все побросали, как попало. Грабители, должно быть!
– Нет, не думаю, – покачал головой Картер. – Взгляните! – На полу рядом с куском полотна лежали засохшие цветы. – Их не раздавили! Здесь ходили осторожно. Вечностью пахнет, чувствуете?
Граф разглядывал три больших ложа. Боковины первого представляли собой стилизованные фигуры львов, обозначавших бдительность, второго – коров, ибо корова олицетворяла богиню неба, а третьего – гиппопотамов, ведь это животное было связано с загробным культом.[64] Головы зверей отбрасывали на стены чудовищные тени.
Леди Эвелина любовалась сундуками и шкатулками. На одном ларце был изображен Тутанхамон, мчащийся на боевой колеснице и поражающий врагов.
Картер приподнял выпуклую крышку сундука. Внутри оказались сандалии и расшитое фаянсовым бисером одеяние.
– Он это носил, – шепнула леди Эвелина.
Граф обратил внимание на спинку кресла: рядом с Тутанхамоном стояла его юная супруга. В руке она держала сосуд и любовно умащала его плечо. Работа поражала тонкостью и вкусом.
– Ничего прекраснее в Египте еще не находили! – восхищенно заметил Картер.
– Как вы, наверное, счастливы! – вздохнула леди Эвелина.
Картер действительно переживал самые восхитительные минуты в своей жизни. Долина наконец раскрыла ему свою главную тайну.
– Идите сюда, – шепнул Каллендер. Ему, как ни странно, тоже удавалось перемещаться по комнате, ничего не задевая. – Посмотрите, в стене дыра!
– Я первая! – воскликнула девушка, подбегая к нему с лампой.
Действительно, к той комнате, где они находились, прилегала маленькая кладовая, тоже заваленная различными предметами обихода и драгоценностями. Здесь были обитые золотом кровати, кресла, алебастровые сосуды и многие другие удивительные вещи. Причем они лежали в таком беспорядке, будто по комнате прошелся ураган.
Картеру хватило беглого взгляда, чтобы понять, что тщательное изучение сокровищ и самой гробницы потребует нескольких лет напряженного труда. Хотя действительно ли это гробница? Где же в таком случае саркофаг?
В первой комнате по углам западной стены, точно стражи, стояли две деревянные, с позолоченными деталями статуи фараона. Стену явно замуровали – на ней виднелись оттиски печатей. Картер мысленно попросил прощения у стражей, пообещав им с благоговением отнестись к духу и телу фараона, если его мумия окажется внутри. Наличие третьей комнаты свидетельствовало о том, что это все же гробница, а не тайник, но тогда планировку усыпальницы действительно следовало считать чрезвычайно удивительной! Обычно скальные гробницы представляли собой длинный коридор с комнатами по бокам, который завершался погребальной камерой. А здесь погребальная камера, по-видимому, просто примыкала к передней комнате!
– Желаете войти, ваше сиятельство?
– Конечно! – опередив отца, воскликнула леди Эвелина.
С помощью Каллендера Картер пробил небольшое отверстие в стене и, осветив электрической лампочкой, заглянул внутрь. Там оказался узкий проход. Говард скользнул в лаз. Остальные затаили дыхание.
Вдруг послышался шум.
– Говард! Вы где? – заволновался граф.
– Эта комната примерно на метр ниже, чем передняя! Я упал.
– И что там?
– Бог мой! Золотая стена!
Леди Эвелина бросилась вслед за Картером. Лампа осветила огромный, обитый листовым золотом ящик.
– Золотой дом! – ахнул Картер.
Граф тоже перебрался к ним. На восточной стороне ящика оказалась двустворчатая дверь с засовами. Лорд Карнарвон благоговейно провел по ней рукой.
– Он там, внутри. Впервые фараон будет найден в собственном золотом доме!
Картер осторожно вынул засовы. Поверх внутреннего ящика лежал льняной погребальный покров, расшитый позолоченными розетками.
– Да, он тут. Я позабочусь о нем, – тихо шепнул Говард. Он закрыл дверь и снова запер засовы. У него дрожали руки. – Дальше нельзя! Иначе мы все испортим.
Леди Эвелина подошла к северному углу и вдруг воскликнула:
– Поверить не могу – здесь еще комната!
Мужчины бросились к ней и увидели помещение, посреди которого стоял большой позолоченный ларь. Очевидно, внутри находились канопы. Его охраняли четыре позолоченные статуэтки богинь, вырезанные из дерева. Их лица были настолько прелестны, а фигуры грациозны, что археологи замерли от восхищения.
– Пора идти, – опомнившись, прошептал Картер. – Надо успеть вернуться в штаб-квартиру до рассвета!
– Вы совершили самое грандиозное открытие всех времен и народов! – восторженно произнес граф. – Этим можно наполнить весь египетский отдел в Британском музее!
Они с сожалением покинули сокровищницу, вход в которую охранял черный деревянный шакал, бог Анубис, завернутый в льняные погребальные покровы. Вдоль стен стояли ослепительные ларцы, сосуды и светильники, лежали украшения и копии судов.
Когда все очутились в первой комнате, Каллендер замуровал отверстие, ведущее в погребальную камеру, а Картер забросал его камышом. В полном молчании они покинули гробницу. Гургар невозмутимо отвязал ослов, и археологи исчезли в предрассветной темноте.
63
Картер мучился от бессонницы. Он не мог поверить в собственное открытие. Чтобы хоть как-то успокоиться, он стал рассматривать план гробницы, который набросал, едва вернувшись в штаб-квартиру.
Лестница
Коридор
Сокровищница
Передняя комната
Погребальная камера
Кладовая
Значит, единственная царская гробница, содержимое которой дошло до наших дней почти нетронутым, представляла собой всего-навсего четыре маленькие комнаты! Ее устройство отличалось от других подобных сооружений, хотя внутри имелось все необходимое для вечной жизни, что могло понадобиться покойному в загробном мире, Эта находка должна была помочь ученым лучше понять религию древних египтян и пролить свет на их представления о бессмертии.
Когда солнце взошло, Картер разбудил Каллендера и попросил его провести в гробницу электричество.
Сам он собирался снять оттиски печатей со второй двери, а затем официально ее вскрыть. Лорд Карнарвон фотографировал, дочь ему помогала. Они тоже всю ночь не сомкнули глаз.
В полдень явился подчиненный инспектора Ибрагим.
– Мистер Энгельбах занят, да и я тоже спешу. Если можно, поскорее! – попросил он.
Картер провел его по коридору и показал следы взлома. В гробнице явно побывали воры! Пока граф Карнарвон и леди Эвелина хвалили компетентность Управления, Каллендер вскрывал вторую дверь.
На пороге первой комнаты стояла алебастровая чаша. Картер поднял ее и прочитал надпись: «Да живет твой Ка[65]и да пребудет он миллионы лет, о возлюбленный Фивами, чей лик обращен в сторону северного ветра, чьи глаза —источник благоденствия…»
– Последнее приношение покойному. Жена, наверное, поставила эту чашу на порог, покидая гробницу, – тихо произнесла леди Эвелина.
Пол был усыпан щебнем, камышом и черепками. Инспектор осторожно ступил в комнату и с изумлением уставился на сокровища: украшенные трости, колчан со стрелами и составные луки, сосуды, жезлы, трубы, ларцы, кресла и многие другие удивительные вещи. Картер осветил стены и указал инспектору на проем, ведущий в кладовую, тоже до отказа набитую сокровищами, а также обратил внимание на то, что предметы свалены как попало. Явно здесь побывали воры.
– Но почему они ничего не взяли? – удивился инспектор. – Глядите, в этом сундуке с полуоткрытой крышкой лежат завязанные в платок золотые перстни!
– Все ясно, их спугнули! – глубокомысленно заметил граф. – А жрецы потом прибрали, насколько смогли.
Поразмыслив, инспектор согласился. Картер промолчал. Он пришел к выводу, что гробница предназначалась для другого человека, а мумия Тутанхамона оказалась здесь случайно. Поэтому и беспорядок – жрецы спешили. Что побудило их перенести сюда мумию и личные вещи Тутанхамона? Наверное, придворные интриги.
Инспектор наклонился и разворошил рукой камыш у западной стены, на которой виднелись следы взлома.
– Здесь еще комната! – воскликнул он.
– Наверняка, – кивнул граф. – Однако сначала нужно извлечь все из первой.
– Что будете делать? – спросил инспектор, обернувшись к Картеру.
– Работа предстоит огромная! Надо аккуратно провести фотографическую съемку, не подпалив находки магниевой вспышкой, и зафиксировать соотносительное местоположение предметов. Многие из них повреждены! Мистер Каллендер установит у входа в эту комнату решетку, а в коридоре по ночам будет дежурить сторож.
– Отлично! Сотрудники Управления будут являться через день и наблюдать за тем, как продвигается работа. Мы очень законопослушны.
– Мы тоже! – поспешил заверить его граф.
Картер всем отказывал. Его не пугали нападки коллег – он уже успел к ним привыкнуть и старался не вступать в полемику.
– Это гробница Харемхеба?! – воскликнул какой-то англичанин.
– В Долине есть гробница Харемхеба, но не здесь.
– А это не тайник? – спросил француз.
– Скорее всего нет.
– Я слышал, будто вы нашли произведения искусства из Месопотамии! – выкрикнул немец.
– Вещи относятся к XVIII династии. Роскошный заупокойный инвентарь.
– Покажите!
– Лорд Карнарвон решил не торопиться. Мы должны отнестись к своей находке с уважением.
– Вы что же, нас не пустите?! – возмутился француз.
– Нет, причем столько, сколько понадобится. А теперь простите, господа! Я наслаждаюсь вашим обществом, но чувство долга велит мне поспешить к Тутанхамону.
– Египет гордится вами, ваше сиятельство! Картер оказался весьма талантливым археологом! Однако с ним непросто иметь дело. Его коллег это ужасно огорчает, – сказал губернатор.
– Люди очень завистливы.
– Нельзя ли все же ускорить дело? К чему все эти церемонии?
– Вы предлагаете таранить стены, как Бельцони?
– Конечно, нет, однако не будет же ваш Картер извлекать сокровища поштучно?
– Именно! – вмешалась леди Эвелина.
– Но ведь ученый мир ждет публикаций! – воскликнул губернатор.
– Пусть подождет. Этого требует наука! – твердо произнесла девушка.
– Мы не хотим уподобляться археологам, исследовавшим пятьдесят пятую гробницу. Ведь они в спешке так изувечили ее! – пояснил Карнарвон.
– Неужели публике придется ждать целый год?
– Решать не нам – Тутанхамону, – улыбнулась леди Эвелина.
Немного насладившись растерянностью собеседника, граф заявил:
– Будьте покойны, господин губернатор. Вам мы гробницу обязательно покажем.
– Отлично! И когда? – обрадовался тот.
– Скажем, двадцать девятого числа?
– Великолепно!
Граф собирался устраивать прием, не уведомив об этом Управление.
Накануне открытия по Луксору поползли слухи о том, что в Долине приземлились три аэроплана, затем, нагруженные сокровищами, улетели в неизвестном направлении.
– Долина – удивительное место, – заявил Картер набежавшим репортерам. – Но здесь нельзя посадить аэроплан. Почва неровная, ямы да кочки!
Лестница
Коридор
Сокровищница
Передняя комната
Погребальная камера
Кладовая
Значит, единственная царская гробница, содержимое которой дошло до наших дней почти нетронутым, представляла собой всего-навсего четыре маленькие комнаты! Ее устройство отличалось от других подобных сооружений, хотя внутри имелось все необходимое для вечной жизни, что могло понадобиться покойному в загробном мире, Эта находка должна была помочь ученым лучше понять религию древних египтян и пролить свет на их представления о бессмертии.
Когда солнце взошло, Картер разбудил Каллендера и попросил его провести в гробницу электричество.
Сам он собирался снять оттиски печатей со второй двери, а затем официально ее вскрыть. Лорд Карнарвон фотографировал, дочь ему помогала. Они тоже всю ночь не сомкнули глаз.
В полдень явился подчиненный инспектора Ибрагим.
– Мистер Энгельбах занят, да и я тоже спешу. Если можно, поскорее! – попросил он.
Картер провел его по коридору и показал следы взлома. В гробнице явно побывали воры! Пока граф Карнарвон и леди Эвелина хвалили компетентность Управления, Каллендер вскрывал вторую дверь.
На пороге первой комнаты стояла алебастровая чаша. Картер поднял ее и прочитал надпись: «Да живет твой Ка[65]и да пребудет он миллионы лет, о возлюбленный Фивами, чей лик обращен в сторону северного ветра, чьи глаза —источник благоденствия…»
– Последнее приношение покойному. Жена, наверное, поставила эту чашу на порог, покидая гробницу, – тихо произнесла леди Эвелина.
Пол был усыпан щебнем, камышом и черепками. Инспектор осторожно ступил в комнату и с изумлением уставился на сокровища: украшенные трости, колчан со стрелами и составные луки, сосуды, жезлы, трубы, ларцы, кресла и многие другие удивительные вещи. Картер осветил стены и указал инспектору на проем, ведущий в кладовую, тоже до отказа набитую сокровищами, а также обратил внимание на то, что предметы свалены как попало. Явно здесь побывали воры.
– Но почему они ничего не взяли? – удивился инспектор. – Глядите, в этом сундуке с полуоткрытой крышкой лежат завязанные в платок золотые перстни!
– Все ясно, их спугнули! – глубокомысленно заметил граф. – А жрецы потом прибрали, насколько смогли.
Поразмыслив, инспектор согласился. Картер промолчал. Он пришел к выводу, что гробница предназначалась для другого человека, а мумия Тутанхамона оказалась здесь случайно. Поэтому и беспорядок – жрецы спешили. Что побудило их перенести сюда мумию и личные вещи Тутанхамона? Наверное, придворные интриги.
Инспектор наклонился и разворошил рукой камыш у западной стены, на которой виднелись следы взлома.
– Здесь еще комната! – воскликнул он.
– Наверняка, – кивнул граф. – Однако сначала нужно извлечь все из первой.
– Что будете делать? – спросил инспектор, обернувшись к Картеру.
– Работа предстоит огромная! Надо аккуратно провести фотографическую съемку, не подпалив находки магниевой вспышкой, и зафиксировать соотносительное местоположение предметов. Многие из них повреждены! Мистер Каллендер установит у входа в эту комнату решетку, а в коридоре по ночам будет дежурить сторож.
– Отлично! Сотрудники Управления будут являться через день и наблюдать за тем, как продвигается работа. Мы очень законопослушны.
– Мы тоже! – поспешил заверить его граф.
* * *
В Долину начали валом валить туристы, местные жители и ученые. В Луксоре только и разговоров было, что о фантастическом открытии Картера и лорда Карнарвона. Археологи желали немедленно осмотреть гробницу.Картер всем отказывал. Его не пугали нападки коллег – он уже успел к ним привыкнуть и старался не вступать в полемику.
– Это гробница Харемхеба?! – воскликнул какой-то англичанин.
– В Долине есть гробница Харемхеба, но не здесь.
– А это не тайник? – спросил француз.
– Скорее всего нет.
– Я слышал, будто вы нашли произведения искусства из Месопотамии! – выкрикнул немец.
– Вещи относятся к XVIII династии. Роскошный заупокойный инвентарь.
– Покажите!
– Лорд Карнарвон решил не торопиться. Мы должны отнестись к своей находке с уважением.
– Вы что же, нас не пустите?! – возмутился француз.
– Нет, причем столько, сколько понадобится. А теперь простите, господа! Я наслаждаюсь вашим обществом, но чувство долга велит мне поспешить к Тутанхамону.
* * *
Вечером того же дня граф, его дочь и губернатор встретились за ужином в отеле.– Египет гордится вами, ваше сиятельство! Картер оказался весьма талантливым археологом! Однако с ним непросто иметь дело. Его коллег это ужасно огорчает, – сказал губернатор.
– Люди очень завистливы.
– Нельзя ли все же ускорить дело? К чему все эти церемонии?
– Вы предлагаете таранить стены, как Бельцони?
– Конечно, нет, однако не будет же ваш Картер извлекать сокровища поштучно?
– Именно! – вмешалась леди Эвелина.
– Но ведь ученый мир ждет публикаций! – воскликнул губернатор.
– Пусть подождет. Этого требует наука! – твердо произнесла девушка.
– Мы не хотим уподобляться археологам, исследовавшим пятьдесят пятую гробницу. Ведь они в спешке так изувечили ее! – пояснил Карнарвон.
– Неужели публике придется ждать целый год?
– Решать не нам – Тутанхамону, – улыбнулась леди Эвелина.
Немного насладившись растерянностью собеседника, граф заявил:
– Будьте покойны, господин губернатор. Вам мы гробницу обязательно покажем.
– Отлично! И когда? – обрадовался тот.
– Скажем, двадцать девятого числа?
– Великолепно!
Граф собирался устраивать прием, не уведомив об этом Управление.
* * *
Новость гремела по всему Египту. Торжественное открытие гробницы должно было стать событием национального масштаба. Граф не давал интервью, и репортерам оставалось только строить домыслы.Накануне открытия по Луксору поползли слухи о том, что в Долине приземлились три аэроплана, затем, нагруженные сокровищами, улетели в неизвестном направлении.
– Долина – удивительное место, – заявил Картер набежавшим репортерам. – Но здесь нельзя посадить аэроплан. Почва неровная, ямы да кочки!
64
Двадцать девятого ноября у входа в гробницу Тутанхамона собрались высокопоставленные особы. Среди них были супруга английского посланника, который задержался по делам в Каире, леди Алленби, губернатор и начальник полиции. Лако и представителя министерства общественных работ, заведовавшего археологией, не пригласили. Граф делал вид, будто принимал гостей у себя дома, и кто бы мог в подобную минуту его в этом упрекнуть?
Картер внутренне негодовал. Он, ненавистник светских раутов, должен был впустить этих тщеславных болтунов в гробницу, дабы они могли пялиться на золото Тутанхамона! Изобразив приветливость, Говард пригласил гостей следовать за ним, а граф приступил к общению с прессой, вернее, с ее единственным представителем. Он согласился дать интервью только Артуру Мертону из «Таймс».
– Египетские журналисты негодуют, – заявил корреспондент. – А некий Брэдстрит, репортер «Нью-Йорк таймс», угрожает расправиться с вами на страницах своего издания!
– Американцы чересчур обидчивы! Не обращайте на них внимания.
Счастливый англичанин получил эксклюзивное право лично осмотреть гробницу Тутанхамона. Репортаж «Таймс» о самом сенсационном открытии века мгновенно облетел весь мир. Фараон стал звездой. О нем писали, словно о здравствующем монархе. Тридцатого ноября агентство «Рейтер» оценило сокровища Тутанхамона в тридцать миллионов фунтов стерлингов, и страсти разгорелись с новой силой.
Граф остался доволен. Рассказ о фараоне, напечатанный в одной-единственной газете, произвел настоящий фурор. Пусть теперь репортеры грызутся между собой и обхаживают Мертона! Гораздо неприятнее журналистов казался тот тип, который сейчас направился к нему.
– Отличная находка, – заметил Лако.
– Это заслуга Картера.
– Прием удался?
– О да! Картер блистал.
– Вы и меня могли бы пригласить. Все-таки я начальник Управления.
– Произошла досадная ошибка при рассылке пригласительных билетов, месье Лако. Нам вас очень не хватало!
– И в министерстве приглашения не дождались.
– Вот незадача!
– Стало быть, вы не позволите мне осмотреть гробницу?
– Что вы такое говорите! – с обидой в голосе воскликнул граф. – Позвольте, я вас провожу. А Картер-то как обрадуется!
Лако и Картер сухо поздоровались. Говард занимался описанием находок и не хотел отвлекаться, поэтому начальник Управления принялся с деланным равнодушием обозревать полную великолепных вещей комнату. Граф поспешил сообщить, что в гробницу еще в древности наведывались воры.
– Когда вы собираетесь войти в следующее помещение? – спросил Лако.
– Не раньше февраля. Я должен уехать в Лондон, а Картер хочет действовать как можно осторожнее.
– Отлично! Вам невероятно повезло.
– Мы очень к этому стремились.
– Эти памятники бесценны. Теперь вы оба отвечаете за них!
– Кто бы сомневался! – буркнул Картер.
– Весь мир сошел с ума! Я и не знал, что у меня имеется добрая сотня кузенов, готовых поспешить на помощь, а главное – по-братски разделить со мной сокровища!
– Репортаж «Таймс» стал сенсацией. Его перепечатали все издания! – улыбнулся граф. – Тутанхамон теперь звезда, а вы – его импресарио.
Карнарвон потягивал пиво, удобно устроившись в шезлонге. Ему все очень нравилось.
– Нет, я обычный археолог, и мне нужно спокойно работать!
– Не волнуйтесь, Говард! Шумиха скоро уляжется.
– Пока что она только разрастается! Ну ладно поздравления, пусть даже лицемерные. А что прикажете делать с угрозами, проклятиями, глупыми советами и сомнительными розыгрышами? Тысячи людей просят меня прислать им на память горсточку золота или песка!
– Такова цена успеха, милый мой! У самого богатого человека на земле можно просить все, что угодно.
– Сокровища принадлежат Тутанхамону!
– Но, каков царь? О нем и сказать-то нечего, а он затмил собой даже дебаты о репарациях и соревнования по крикету! Столько веков молчал, а потом вдруг взял, да и заявил о себе в полный голос!
– А знаете, дорогой граф, что мы с вами якобы пробудили дремавшие в гробнице злые силы? Из-за этого, а точнее, из-за нас с вами бельгийская армия, представьте себе, лютует в Конго!
– Вы подарили миру чудный сон! Не беспокойтесь о чужих кошмарах.
– Да ведь я не могу и шагу ступить, чтобы не нарваться на репортеров! Требуют, чтобы я рассказал им о Тутанхамоне.
– И что вы отвечаете?
– Говорю, что он умер и был погребен.
– Наверное, им это не кажется забавным! – расхохотался граф.
– Терпеть их не могу! Я ведь ученый, а не скоморох. Я привык работать в тишине и одиночестве. Пожалуйста, избавьте меня от этих паразитов!
– Увы, Говард, все только начинается.
Публика прибывала в двухколесных тележках или верхом на осликах прямо на заре и рассаживалась на каменном парапете, которым Картер велел огородить гробницу. Все ждали каких-нибудь невероятных событий. Туристы располагались в Долине, как у себя дома, на весь день. Они читали, болтали и фотографировались на фоне гробницы. Когда появлялся Картер, его забрасывали вопросами. Говарду не раз казалось, что парапет вот-вот рухнет.
Однажды к гробнице подошел почтальон. Он обратился к сторожам, и те его пропустили. Картер встретил его в коридоре.
– Мне письмо?
– Ну, в общем…
– Что это значит?
– Я – турист. Мне обещали посещение гробницы. Выдали форму – и вот я здесь!
Картер вытолкал его взашей. Затем явилась группа официальных лиц. Нужно было прочитать рекомендательные письма за подписью иностранных дипломатов и сотрудников Каирского музея, убедиться в их подлинности и в течение получаса водить гостей по передней комнате.
Уходя, какой-то мужчина шепнул на ухо жене: «Не понимаю, что здесь, собственно, интересного?» Картер в ярости выбежал из гробницы, запер решетку, переправился на лодке через Нил и помчался в Управление раскопками и древностями.
– С сегодняшнего дня гробница закрыта! – крикнул Картер, распахивая дверь.
Инспектор вскочил.
– Но это невозможно, мистер Картер! Сюда едут тысячи людей!
– Я засыпаю раскоп и уезжаю! Вернусь, когда кончится это безобразие.
– Это расценят как проявление грубости и эгоизма.
– Да кто посмеет осудить ученого? Мне надо спокойно поработать! Десять посетителей – это пять часов рабочего времени, которые ежедневно тратятся впустую! Причем этим людям плевать на Тутанхамона, на его гробницу и на Древний Египет в целом! Одно пустое любопытство, снобизм и хвастовство!
– Ваша профессия…
– Да-да, поговорим о ней! Археология – забава богачей, не так ли? Сколько подобных археологов марали себе руки на раскопе? Да за них работают поденщики, невежды! А я призван спасти сокровища Тутанхамона! Я не намерен пускать внутрь кого ни попадя! Того гляди, что-нибудь опрокинут и разобьют. И не нужны мне их рекомендации! Пущу того, кого сам сочту нужным, ясно? – И Картер вышел, хлопнув дверью.
«У этого человека просто дар наживать себе врагов», – подумал инспектор.
Картер внутренне негодовал. Он, ненавистник светских раутов, должен был впустить этих тщеславных болтунов в гробницу, дабы они могли пялиться на золото Тутанхамона! Изобразив приветливость, Говард пригласил гостей следовать за ним, а граф приступил к общению с прессой, вернее, с ее единственным представителем. Он согласился дать интервью только Артуру Мертону из «Таймс».
– Египетские журналисты негодуют, – заявил корреспондент. – А некий Брэдстрит, репортер «Нью-Йорк таймс», угрожает расправиться с вами на страницах своего издания!
– Американцы чересчур обидчивы! Не обращайте на них внимания.
Счастливый англичанин получил эксклюзивное право лично осмотреть гробницу Тутанхамона. Репортаж «Таймс» о самом сенсационном открытии века мгновенно облетел весь мир. Фараон стал звездой. О нем писали, словно о здравствующем монархе. Тридцатого ноября агентство «Рейтер» оценило сокровища Тутанхамона в тридцать миллионов фунтов стерлингов, и страсти разгорелись с новой силой.
Граф остался доволен. Рассказ о фараоне, напечатанный в одной-единственной газете, произвел настоящий фурор. Пусть теперь репортеры грызутся между собой и обхаживают Мертона! Гораздо неприятнее журналистов казался тот тип, который сейчас направился к нему.
– Отличная находка, – заметил Лако.
– Это заслуга Картера.
– Прием удался?
– О да! Картер блистал.
– Вы и меня могли бы пригласить. Все-таки я начальник Управления.
– Произошла досадная ошибка при рассылке пригласительных билетов, месье Лако. Нам вас очень не хватало!
– И в министерстве приглашения не дождались.
– Вот незадача!
– Стало быть, вы не позволите мне осмотреть гробницу?
– Что вы такое говорите! – с обидой в голосе воскликнул граф. – Позвольте, я вас провожу. А Картер-то как обрадуется!
Лако и Картер сухо поздоровались. Говард занимался описанием находок и не хотел отвлекаться, поэтому начальник Управления принялся с деланным равнодушием обозревать полную великолепных вещей комнату. Граф поспешил сообщить, что в гробницу еще в древности наведывались воры.
– Когда вы собираетесь войти в следующее помещение? – спросил Лако.
– Не раньше февраля. Я должен уехать в Лондон, а Картер хочет действовать как можно осторожнее.
– Отлично! Вам невероятно повезло.
– Мы очень к этому стремились.
– Эти памятники бесценны. Теперь вы оба отвечаете за них!
– Кто бы сомневался! – буркнул Картер.
* * *
Картер сдвинул в сторону гору телеграмм и писем.– Весь мир сошел с ума! Я и не знал, что у меня имеется добрая сотня кузенов, готовых поспешить на помощь, а главное – по-братски разделить со мной сокровища!
– Репортаж «Таймс» стал сенсацией. Его перепечатали все издания! – улыбнулся граф. – Тутанхамон теперь звезда, а вы – его импресарио.
Карнарвон потягивал пиво, удобно устроившись в шезлонге. Ему все очень нравилось.
– Нет, я обычный археолог, и мне нужно спокойно работать!
– Не волнуйтесь, Говард! Шумиха скоро уляжется.
– Пока что она только разрастается! Ну ладно поздравления, пусть даже лицемерные. А что прикажете делать с угрозами, проклятиями, глупыми советами и сомнительными розыгрышами? Тысячи людей просят меня прислать им на память горсточку золота или песка!
– Такова цена успеха, милый мой! У самого богатого человека на земле можно просить все, что угодно.
– Сокровища принадлежат Тутанхамону!
– Но, каков царь? О нем и сказать-то нечего, а он затмил собой даже дебаты о репарациях и соревнования по крикету! Столько веков молчал, а потом вдруг взял, да и заявил о себе в полный голос!
– А знаете, дорогой граф, что мы с вами якобы пробудили дремавшие в гробнице злые силы? Из-за этого, а точнее, из-за нас с вами бельгийская армия, представьте себе, лютует в Конго!
– Вы подарили миру чудный сон! Не беспокойтесь о чужих кошмарах.
– Да ведь я не могу и шагу ступить, чтобы не нарваться на репортеров! Требуют, чтобы я рассказал им о Тутанхамоне.
– И что вы отвечаете?
– Говорю, что он умер и был погребен.
– Наверное, им это не кажется забавным! – расхохотался граф.
– Терпеть их не могу! Я ведь ученый, а не скоморох. Я привык работать в тишине и одиночестве. Пожалуйста, избавьте меня от этих паразитов!
– Увы, Говард, все только начинается.
* * *
Долину наводнили полчища репортеров, ученых, торгашей, а главное – туристов. Гробница Тутанхамона стала обязательным пунктом экскурсионного маршрута. Полагалось осмотреть вход и попытаться проникнуть внутрь. Всем хотелось познакомиться с Картером и расспросить его обо всем в подробностях. Вокруг гробницы стоял гомон, толкотня, клубилась пыль.Публика прибывала в двухколесных тележках или верхом на осликах прямо на заре и рассаживалась на каменном парапете, которым Картер велел огородить гробницу. Все ждали каких-нибудь невероятных событий. Туристы располагались в Долине, как у себя дома, на весь день. Они читали, болтали и фотографировались на фоне гробницы. Когда появлялся Картер, его забрасывали вопросами. Говарду не раз казалось, что парапет вот-вот рухнет.
Однажды к гробнице подошел почтальон. Он обратился к сторожам, и те его пропустили. Картер встретил его в коридоре.
– Мне письмо?
– Ну, в общем…
– Что это значит?
– Я – турист. Мне обещали посещение гробницы. Выдали форму – и вот я здесь!
Картер вытолкал его взашей. Затем явилась группа официальных лиц. Нужно было прочитать рекомендательные письма за подписью иностранных дипломатов и сотрудников Каирского музея, убедиться в их подлинности и в течение получаса водить гостей по передней комнате.
Уходя, какой-то мужчина шепнул на ухо жене: «Не понимаю, что здесь, собственно, интересного?» Картер в ярости выбежал из гробницы, запер решетку, переправился на лодке через Нил и помчался в Управление раскопками и древностями.
– С сегодняшнего дня гробница закрыта! – крикнул Картер, распахивая дверь.
Инспектор вскочил.
– Но это невозможно, мистер Картер! Сюда едут тысячи людей!
– Я засыпаю раскоп и уезжаю! Вернусь, когда кончится это безобразие.
– Это расценят как проявление грубости и эгоизма.
– Да кто посмеет осудить ученого? Мне надо спокойно поработать! Десять посетителей – это пять часов рабочего времени, которые ежедневно тратятся впустую! Причем этим людям плевать на Тутанхамона, на его гробницу и на Древний Египет в целом! Одно пустое любопытство, снобизм и хвастовство!
– Ваша профессия…
– Да-да, поговорим о ней! Археология – забава богачей, не так ли? Сколько подобных археологов марали себе руки на раскопе? Да за них работают поденщики, невежды! А я призван спасти сокровища Тутанхамона! Я не намерен пускать внутрь кого ни попадя! Того гляди, что-нибудь опрокинут и разобьют. И не нужны мне их рекомендации! Пущу того, кого сам сочту нужным, ясно? – И Картер вышел, хлопнув дверью.
«У этого человека просто дар наживать себе врагов», – подумал инспектор.
65
Вечером второго декабря Картер, лорд Карнарвон и леди Эвелина ужинали в отдельной гостиной «Винтер Паласа». Девушка блистала в ослепительно прекрасном декольтированном платье бирюзового цвета, граф находился в отличном настроении, а вот Картер был молчалив и выглядел усталым.
– У меня смешная новость, Говард! Мне написал хранитель египетского отдела Британского музея. Представляете, он считает нас великими людьми!
– Просто хочет пополнить свою коллекцию, – хмуро заметил Картер.
– Ну почему же вы так плохо о нем думаете? – с притворным ужасом воскликнул граф.
– Ничего не получит.
– Решено. Вообще-то я тоже немного мстителен. – И Карнарвон расхохотался.
– У вас измученный вид, мистер Картер, – заметила леди Эвелина.
– Да, я действительно неспокоен.
– Почему?
– Исследование гробницы и ее содержимого – долгое и дорогостоящее дело. Нам предстоит огромный труд. Задача превышает мои силы. Требуется помощь.
Именно это и боялся услышать граф.
– И насколько дорогостоящее? – спросил он.
– Уж не думаете ли вы отказаться, отец?! – воскликнула Эвелина.
– Если вы сейчас откажетесь от концессии, то потеряете все права на находки, – заметил Картер.
– И что вы предлагаете?
– Позвать специалистов.
– Прекрасная мысль! – подхватила девушка.
– И вы, должно быть, уже знаете кого? – спросил граф.
– Мне очень помог Герберт Винлок!
– Какой Винлок? Из «Метрополитена»? Неужели вы его осмелитесь позвать? – недоуменно спросил граф.
– Но ведь музей нас очень выручил!
– Хорошо. А дальше?
– Лучшего фотографа в нашей области Гарри Бертона, племянника Питри – археолога Артура Мэйса, доктора Гардинера для расшифровки надписей и профессора Брэстеда для изучения печатей, а также двух художников. При мне останется Каллендер, а еще мы пригласим химика Лукаса!
Граф закурил сигару.
– Отлично, Говард. Вы удивительный человек! Вот уж не думал, что вы способны сформировать и возглавить исследовательскую группу. Одна деталь – во что мне это обойдется?
– Ни во что! – ответил Картер, улыбнувшись.
– Простите?
– Наше открытие произвело большое впечатление на Лайсгоу, одного из директоров «Метрополитен», и он готов бесплатно предоставить нам услуги своих сотрудников.
– A в чем подвох?
– Он хотел бы с вами встретиться и лично кое о чем поговорить.
– Все ясно, – вздохнул граф. – А то я уж было решил, что ничего не смыслю в людях. Где он?
– В Лондоне. Не хочет встречаться в Египте.
– И правильно. Засыпьте гробницу, поставьте охрану и вызывайте помощников. Мы с Эвелиной послезавтра уезжаем.
– Так рано? – с грустью спросила Эвелина.
– Видишь, Картер неумолим. Но мы скоро вернемся!
Говард почувствовал, что девушка не хочет уезжать из-за него. А может, ему просто показалось?
– Это хорошо, что вы решили пригласить фотографа, – задумчиво произнес граф.
– Да, я помню, что вы увлекались фотографией, – спохватился Картер.
– А, ерунда! У меня есть талант, но техника ни к черту. А вы, Говард, не забывайте рисовать! Тутанхамон – неисчерпаемая тема. Потом продадите картины и озолотитесь!
– Я подумаю, – усмехнулся Картер.
А интересно, думает ли Эвелина о том, что будет потом?
В Каире граф остановился в «Шеперде» – гостинице в лучших лондонских традициях, которая пользовалась успехом среди знати. Там завтракали и пили чай в садике, отгороженном красивыми решетками от чистой и широкой улицы, а модницы щеголяли друг перед другом нарядами.
По пути в Каир граф изложил Говарду два грандиозных замысла. Он хотел издать серию научно-популярных и специальных книг о гробнице, а также снять о ней фильм. Картер оба предложения отверг.
Однако граф посоветовал ему подумать о грядущей прибыли и поговорить со специалистами в области литературы и кино. Ведь, если первооткрыватели гробницы не захотят на ней разбогатеть, этим воспользуется кто-нибудь другой.
– Мне нужно встретиться с одним скучнейшим человеком, – сказал граф. – Не могли бы вы показать Эвелине старый город? Боюсь, из Сьюзи гида не получится!
– Я хотел сходить за покупками, – начал Картер.
– Возьмите меня с собой! – попросила девушка. – Давно мечтала побывать на настоящем восточном базаре!
– Боюсь, что это место не для дам.
– Но ведь я буду под вашей защитой. Идемте!
– У меня смешная новость, Говард! Мне написал хранитель египетского отдела Британского музея. Представляете, он считает нас великими людьми!
– Просто хочет пополнить свою коллекцию, – хмуро заметил Картер.
– Ну почему же вы так плохо о нем думаете? – с притворным ужасом воскликнул граф.
– Ничего не получит.
– Решено. Вообще-то я тоже немного мстителен. – И Карнарвон расхохотался.
– У вас измученный вид, мистер Картер, – заметила леди Эвелина.
– Да, я действительно неспокоен.
– Почему?
– Исследование гробницы и ее содержимого – долгое и дорогостоящее дело. Нам предстоит огромный труд. Задача превышает мои силы. Требуется помощь.
Именно это и боялся услышать граф.
– И насколько дорогостоящее? – спросил он.
– Уж не думаете ли вы отказаться, отец?! – воскликнула Эвелина.
– Если вы сейчас откажетесь от концессии, то потеряете все права на находки, – заметил Картер.
– И что вы предлагаете?
– Позвать специалистов.
– Прекрасная мысль! – подхватила девушка.
– И вы, должно быть, уже знаете кого? – спросил граф.
– Мне очень помог Герберт Винлок!
– Какой Винлок? Из «Метрополитена»? Неужели вы его осмелитесь позвать? – недоуменно спросил граф.
– Но ведь музей нас очень выручил!
– Хорошо. А дальше?
– Лучшего фотографа в нашей области Гарри Бертона, племянника Питри – археолога Артура Мэйса, доктора Гардинера для расшифровки надписей и профессора Брэстеда для изучения печатей, а также двух художников. При мне останется Каллендер, а еще мы пригласим химика Лукаса!
Граф закурил сигару.
– Отлично, Говард. Вы удивительный человек! Вот уж не думал, что вы способны сформировать и возглавить исследовательскую группу. Одна деталь – во что мне это обойдется?
– Ни во что! – ответил Картер, улыбнувшись.
– Простите?
– Наше открытие произвело большое впечатление на Лайсгоу, одного из директоров «Метрополитен», и он готов бесплатно предоставить нам услуги своих сотрудников.
– A в чем подвох?
– Он хотел бы с вами встретиться и лично кое о чем поговорить.
– Все ясно, – вздохнул граф. – А то я уж было решил, что ничего не смыслю в людях. Где он?
– В Лондоне. Не хочет встречаться в Египте.
– И правильно. Засыпьте гробницу, поставьте охрану и вызывайте помощников. Мы с Эвелиной послезавтра уезжаем.
– Так рано? – с грустью спросила Эвелина.
– Видишь, Картер неумолим. Но мы скоро вернемся!
Говард почувствовал, что девушка не хочет уезжать из-за него. А может, ему просто показалось?
– Это хорошо, что вы решили пригласить фотографа, – задумчиво произнес граф.
– Да, я помню, что вы увлекались фотографией, – спохватился Картер.
– А, ерунда! У меня есть талант, но техника ни к черту. А вы, Говард, не забывайте рисовать! Тутанхамон – неисчерпаемая тема. Потом продадите картины и озолотитесь!
– Я подумаю, – усмехнулся Картер.
А интересно, думает ли Эвелина о том, что будет потом?
* * *
Четвертого декабря граф с дочерью отправились в Каир. Картер поехал с ними, чтобы кое-что купить. Гробницу полностью засыпали. Ее охраняли египетские солдаты и доверенные люди Гургара. Еще издалека можно было заприметить большого человека с ружьем, который сидел на камне с гербом лорда Карнарвона. Каллендер – а это был именно он – мог выстрелить в любого, кто попытался бы проникнуть на раскоп. Его не отвлекало ни палящее солнце, ни насмешки окружающих. Картер уехал с легким сердцем.В Каире граф остановился в «Шеперде» – гостинице в лучших лондонских традициях, которая пользовалась успехом среди знати. Там завтракали и пили чай в садике, отгороженном красивыми решетками от чистой и широкой улицы, а модницы щеголяли друг перед другом нарядами.
По пути в Каир граф изложил Говарду два грандиозных замысла. Он хотел издать серию научно-популярных и специальных книг о гробнице, а также снять о ней фильм. Картер оба предложения отверг.
Однако граф посоветовал ему подумать о грядущей прибыли и поговорить со специалистами в области литературы и кино. Ведь, если первооткрыватели гробницы не захотят на ней разбогатеть, этим воспользуется кто-нибудь другой.
– Мне нужно встретиться с одним скучнейшим человеком, – сказал граф. – Не могли бы вы показать Эвелине старый город? Боюсь, из Сьюзи гида не получится!
– Я хотел сходить за покупками, – начал Картер.
– Возьмите меня с собой! – попросила девушка. – Давно мечтала побывать на настоящем восточном базаре!
– Боюсь, что это место не для дам.
– Но ведь я буду под вашей защитой. Идемте!