Страница:
– Так, - пробормотал Слепец, сжимая рукоять меча и одновременно разглядывая склон над головой. - Гевел и Кантор, идемте вместе со мной наверх. А вы вдвоем переберитесь через ручей и тоже карабкайтесь к гребню. Одна нора будет нашей, одна - вашей. Нападем сверху - надеюсь, что там нас ждут Свиньи, которые не могут задирать головы высоко вверх. За нами внезапность, а значит, и победа тоже должна быть нашей. Если тот пленник не соврал, тут с десяток бойцов, что вполне нам по силам. Окажется больше - не нужно геройствовать. Отступим по гребню назад, к лошадям. И еще: нужно взять нового пленника. Человека. Животных убивайте всех подряд, без жалости.
С этими словами Слепец вынул меч из ножен и отсалютовал.
– Начнем. Постарайтесь не ругаться во все горло, если поскользнетесь.
Кивнув, он сам первым полез на скользкий склон. Морг и Макноклар перебрались на тот берег ручья, Гевел и Кантор достали луки.
Когда они карабкались по покрытому раскисшим снегом боку гривы, с неба раздался громкий шелест. Все разом замерли, поглядев вверх: черные низкие тучи пробила гигантская голубая капля, свалившаяся на землю где-то в стороне Доллония. На мгновение в слое облаков появилась полынья, из которой брызнули яркие золотые лучи солнца, показавшиеся кусочком какого-то другого мира здесь, посреди бескрайней серости. Переливающаяся на фоне туч желтая полоса солнечного света звала за собой и обещала успех - так подумал Слепец. Не дав ему налюбоваться зрелищем всласть, тучи сдвинули свои пышные телеса и закрыли золотую полынью. Все вокруг стало серым и унылым, как раньше…
С той стороны оврага донеслись громкие стенания:
– Гнев Смотрящих Извне обратился на нас!! Такие же знамения были перед битвой у Габри. Нам не видать победы! - голосил Макноклар. Послышался глухой звук удара и шлепок, с которым охотник рухнул в снежную кашу.
– Что же это на самом деле? - неуверенно спросил Гевел.
– Разве сейчас время над этим задумываться? - прошипел Слепец. - Сколько таких знамений мы уже видели по пути, мой юный друг? Где те поражения, смерти, неудачи, которые они могли нам предсказывать?
Воспоминания о победах и преодоленных с честью невзгодах взбодрило усомнившегося Гевела. Невозмутимый Кантор ткнул его в плечо и снисходительно ухмыльнулся - мол, понимаю твою мимолетную слабость, брат.
– Встреча с десятком неуклюжих Свиней меня не пугает, - поспешил заверить его Гевел. - Чего нам их бояться, ведь наш предводитель оказался сильнее самой Реки.
Слепцу пришлось повернуться и прекратить дальнейшие словоизлияния яростным взглядом. Гевел мгновенно вжал голову в плечи и едва не растянулся, угодив ногой на клочок льда.
Продолжив подниматься, они не услышали звуков тревоги в неприятельском лагере - можно было надеяться, что маленький прокол с проводником не выльется в большие неприятности. Вскоре за краем обрыва появилась черная опухоль козырька. Кантор и Слепец осторожно перевалили через край обрыва, в который превратился здесь склон, и уперлись в козырек ногами. Гевелу места не досталось - он остался лежать на краю, свесив вниз голову и держа наготове лук. На той стороне показался Морг, левой рукой он аккуратно подталкивал вниз безвольного охотника, а в правой сжимал лук.
Уверившись, что все изготовились к бою (кроме, разве что Макноклара, но тот мог еще долго плакать над несчастливыми знамениями), Слепец нагнулся и громко постучал в деревянную дверь лезвием меча. Из норы послышалось глухое рычание, от которого земляная стенка за спинами людей мелко задрожала. Кантор повернул к Слепцу испуганное лицо, но ничего сказать не успел. Внутри кто-то мощно протопал к "двери" и отбросил ее прочь. Наружу показалась громадная клешня, размером превосходящая "кисть" Свиньи раза в два, но по устройству такая же. Каждый палец был толщиной чуть ли не с человеческое запястье, и на половину длины его покрывал жесткий рыжий волос. Вслед за лапищей наружу медленно выползла громадная сгорбленная фигура, одетая в непременный наряд из человеческой кожи. Большая голова существа поросла рыже-черной шерстью, спереди торчало круглое розовое рыльце с широкими ноздрями, от него начиналась трапециевидная "переносица", разделявшая черные глаза размером чуть ли не с детский кулак. Над ними торчали небольшие уши, наполовину свернутые в трубочки, и серые рожки.
На сей раз им попался человек-бык, гораздо больший по размерам, чем человек-свинья. От неожиданности никто не пошевелился - все смотрели на огромное, в полтора человека ростом, чудище и только глотали воздух. Бык, тем временем, с глухим, рокочущим где-то в глубинах мощной груди ревом поглядел по сторонам, а потом чуть поднял рыло и уставился на Макноклара, сидевшего на противоположном козырьке. Вид незнакомого человека сбил чудовище с толку. Оно застыло, и тут опомнившийся первым Кантор с размаху вонзил свой меч в глаз Быка. На широкую переносицу вылетел слизистый комок, а лезвие меча застряло в невообразимо толстых костях. Человек-бык оглушительно взревел, заставив Кантора отшатнуться назад и выпустить рукоять. Меч его тут же был увлечен вниз падающей тушей мертвого гиганта. Раздался треск ломающегося льда, а потом за ним вопросительный, неразборчивый крик из глубины норы. Гевел, уже с мечом в руке, быстро съехал по склону мимо Слепца, в мгновение ока очутившись на ногах. В тот же момент дверь противоположной норы распахнулась, и наружу, подслеповато щурясь, выбрался человек в наспех наброшенной овчинной шубе. В руках он, тем не менее, держал меч, которым непостижимым образом сумел отразить удар Гевела. Взглянув вверх, человек в овчине взвыл и отпрыгнул подальше от козырька. Гевел двинулся следом, атакуя очень осторожно, чтобы ненароком не убить противника. Из первой норы со встревоженным хрюканьем появился человек-свинья. Застыв под козырьком, он некоторое время недоуменно водил рылом по сторонам. Макноклар спрыгнул вниз, но сразиться с врагом не успел, ибо как только тот сделал шаг вперед, стрела Морга пробила бочкообразную грудь чудовища и пригвоздила его к земле. Следом выполз еще один свин. В мгновение ока он бросился к охотнику, нерешительно стоявшему на подгибающихся ногах - очевидно, в ожидании, когда сбудется плохое предзнаменование. И оно исполнилось. Первым, страшным по силе ударом, чудовище отбило в сторону выставленный неуверенной рукой топор, а вторым, не менее сильным, снесло Макноклару верхушку черепа. Меховая шапка улетела далеко в сторону, унося с собой срубленный черепной свод, следом летел поток, состоящий из кусков костей, брызг крови и ошметков мозгов. Труп охотника с зияющей в голове дырой мешком свалился на берег ручья. На поле боя появился еще один человек с мечом, и Кантор прыгнул ему на плечи. От толчка его противник упал на колени, подняв при этом брызги. Кантор одной рукой ухватился за рукоять вражеского меча, а второй натянул ему на глаза кунью шапку.
– Гевел, убей своего! - повелительно крикнул Слепец. Пришла пора вступить в битву и ему. Сверху он обрушился на человека-свинью, только что прикончившего несчастного Макноклора. Толчок получился не таким мощным, как у Кантора, потому что Слепец немного промахнулся. От тычка свин только отшатнулся вправо, ухитрившись при этом сохранить равновесие. Быстро повернувшись к новому противнику, он истошно завопил и поднял меч - но ему пришлось защищаться, и сила удара голубого лезвия отбросила грузную тушу к стене оврага. Оттолкнувшись от нее, человек-свинья немедленно бросился в атаку. Морг, в суматохе не имевший шанса как следует прицелиться, начал спускаться вниз. Появись в это время новые противники, маленький отряд был бы разбит - но они не появились. Гевел быстрым финтом выбил меч из рук противника и следующим движением приставил острие к его горлу. Человек в овчинной крутке обречено развел руки в стороны и понурил голову.
– Я своего взял! - воскликнул Гевел. Услышав это Кантор, возившийся со своим врагом в ручье, перестал выкручивать ему руку. Ловко выхватив из сапога нож, он воткнул его южанину в печенку. Тот выгнулся дугой, коротко вскрикнул и завалился на бок, примостившись рядом с трупом человека-быка. Ручей ниже по течению окрасился в густой красный цвет.
Свин наносил удары с бешеной скоростью, безо всяких фехтовальных ухищрений, действуя только силой. Слепец отражал их без труда, и единственной проблемой было ограниченное пространство. Прямой выпад - от него человек уходит, даже не подняв меча. Короткий визг и удар наотмашь вправо - но соперника там уже нет, он за спиной врага. Увидев отставленную далеко в сторону руку противника, Слепец быстро рубанул мечом сверху вниз. Клешня свина с хрустом отделилась от предплечья и упала в снег. Чудовище тонко, протяжно завизжало, потрясая обрубком, из которого щедрая струя крови брызгала на все вокруг - снег, лед ручья, кафтан Слепца. Тот попытался успокоить врага последним ударом: верхним справа. Проклятый свин в это время бросился вперед, выставив перед собой уцелевшую клешню. Прежде, чем эфесом-"перчаткой" Слепец сокрушил его рыло, чудовище успело болезненно ткнуть его в щеку. Рядом возник Морг, хладнокровно пронзивший свина насквозь. Тот задрожал всем своим толстым телом, выпустил из пасти густой поток крови и осел под ноги людям.
– Опять! Опять меня облили вонючей кровью с ног до головы!! - закричал Слепец, левой рукой зажимая расцарапанную и мгновенно опухшую щеку, а правой потрясая мечом. Гевел подтащил к нему дрожащего пленника. Это был кудрявый брюнет с голубыми глазами, довольно крепкого телосложения, в плохонькой одежонке. Овчина, криво надетая на плечи, была вся покрыта заплатами, а шерсть местами вылезла от старости.
– Говори, или я тут же убью тебя! - промычал Слепец. Язык его плохо ворочался из-за опухоли. - Кто ты такой!?
– Я Басита из Ауридана, - пролепетал пленник, в ужасе не способный оторвать взгляда от страшных глаз склонившегося над ним человека.
– Накриец? Что ты делаешь здесь, в этих собачьих холодных краях?
– Не по своей воле! - Басита рухнул на колени, не обращая внимания на то, что оказался прямо в ледяной воде. Умоляюще приложив руки к груди, он заныл: - Великий волшебник Клозерг захватил весь мир. Его нельзя ослушаться! Если я сейчас не стану молчать, он убьет меня на расстоянии! Все, кто пойдет против него, умрут мучительной смертью. Он всевидящий, всеслышащий и всемогущий…
– Хватит! Скажи-ка лучше, сколько вас здесь? - Слепец подмигнул Гевелу и у горла Баситы появился острый нож. - Этот парень, конечно, не великий колдун, но убьет он тебя так же мучительно и зверски.
– Ай! - тоненько воскликнул Басита, становясь серым, как снег на берегу ручья. - Нас было… шесть людей и трое Волшебных Зверей. Еще один зверь ускакал с депешей некоторое время назад.
– Где остальные люди?
– Двое в той землянке… чтоб они сдохли, трусы. А еще двое наблюдают за городом.
– Хорошо. Ты будешь говорить со мной и дальше, или мне лучше прирезать тебя и заняться теми двоими, что сидят в норе?
– Нет-нет! Я все скажу. Я много чего знаю такого, чего вам не сказал!
– Ну хорошо. Смотри, твои приятели не кажут носа наружу… Неужели им неинтересно, что тут снаружи происходит? Наверное, слишком велика любовь к подземному образу жизни. Пускай же сидят там до самой смерти!
Слепец отдал мысленный приказ крошечным Воинам воды, сновавшим в толщах земли, складывающих стены оврага. С громким шипением и кряхтением, весьма похожим на человеческое, склон оврага осел, похоронив под собой вход в нору.
– Смотри и запоминай: Клусси теперь не единственный волшебник на этом берегу Реки! - заявил Слепец. Грозно взглянув на пленника, он снова погладил опухшую щеку и взмахнул рукой, приглашая Морга идти за собой. - Ты, Гевел, сторожи этого Баситу, а Кантор пусть отправляется за остальными.
Вдвоем с Моргом Слепец поднялся на вершину гривы по тропинке, выбитой до твердости в глинистой земле. Там они осторожно прошли несколько сотен шагов по густому березняку и, когда тот окончился, увидели далеко впереди стены Доллония, лежавшего в блюдцеобразной впадине среди высоких холмов. Грива, на которой они находились, постепенно сходила на нет и оканчивалась в небольшой рощице, что стояла в пяти-семи тысячах шагов от городских стен. Тропинка вела именно к той роще - по ложбинке между раздвоившейся вершиной гряды, потом через заросли жимолости и боярышника. Когда они подобрались к роще поближе, Морг разглядел в мешанине шиповника у березовых корней две лежки. Не сходя с места, он убил обоих наблюдателей, дремавших на своих постах, из лука. Ни один даже не проснулся.
Скоро сзади подъехал отряд. Герцог был страшно бледен, Малес - как всегда, мрачен. Труп Макноклара и пленный были навьючены на спину лошади охотника… Как только Слепец и Морг уселись в седла, отряд помчался к городу, и через полчаса они были у рва, наполненного застывшей водой.
22.
С этими словами Слепец вынул меч из ножен и отсалютовал.
– Начнем. Постарайтесь не ругаться во все горло, если поскользнетесь.
Кивнув, он сам первым полез на скользкий склон. Морг и Макноклар перебрались на тот берег ручья, Гевел и Кантор достали луки.
Когда они карабкались по покрытому раскисшим снегом боку гривы, с неба раздался громкий шелест. Все разом замерли, поглядев вверх: черные низкие тучи пробила гигантская голубая капля, свалившаяся на землю где-то в стороне Доллония. На мгновение в слое облаков появилась полынья, из которой брызнули яркие золотые лучи солнца, показавшиеся кусочком какого-то другого мира здесь, посреди бескрайней серости. Переливающаяся на фоне туч желтая полоса солнечного света звала за собой и обещала успех - так подумал Слепец. Не дав ему налюбоваться зрелищем всласть, тучи сдвинули свои пышные телеса и закрыли золотую полынью. Все вокруг стало серым и унылым, как раньше…
С той стороны оврага донеслись громкие стенания:
– Гнев Смотрящих Извне обратился на нас!! Такие же знамения были перед битвой у Габри. Нам не видать победы! - голосил Макноклар. Послышался глухой звук удара и шлепок, с которым охотник рухнул в снежную кашу.
– Что же это на самом деле? - неуверенно спросил Гевел.
– Разве сейчас время над этим задумываться? - прошипел Слепец. - Сколько таких знамений мы уже видели по пути, мой юный друг? Где те поражения, смерти, неудачи, которые они могли нам предсказывать?
Воспоминания о победах и преодоленных с честью невзгодах взбодрило усомнившегося Гевела. Невозмутимый Кантор ткнул его в плечо и снисходительно ухмыльнулся - мол, понимаю твою мимолетную слабость, брат.
– Встреча с десятком неуклюжих Свиней меня не пугает, - поспешил заверить его Гевел. - Чего нам их бояться, ведь наш предводитель оказался сильнее самой Реки.
Слепцу пришлось повернуться и прекратить дальнейшие словоизлияния яростным взглядом. Гевел мгновенно вжал голову в плечи и едва не растянулся, угодив ногой на клочок льда.
Продолжив подниматься, они не услышали звуков тревоги в неприятельском лагере - можно было надеяться, что маленький прокол с проводником не выльется в большие неприятности. Вскоре за краем обрыва появилась черная опухоль козырька. Кантор и Слепец осторожно перевалили через край обрыва, в который превратился здесь склон, и уперлись в козырек ногами. Гевелу места не досталось - он остался лежать на краю, свесив вниз голову и держа наготове лук. На той стороне показался Морг, левой рукой он аккуратно подталкивал вниз безвольного охотника, а в правой сжимал лук.
Уверившись, что все изготовились к бою (кроме, разве что Макноклара, но тот мог еще долго плакать над несчастливыми знамениями), Слепец нагнулся и громко постучал в деревянную дверь лезвием меча. Из норы послышалось глухое рычание, от которого земляная стенка за спинами людей мелко задрожала. Кантор повернул к Слепцу испуганное лицо, но ничего сказать не успел. Внутри кто-то мощно протопал к "двери" и отбросил ее прочь. Наружу показалась громадная клешня, размером превосходящая "кисть" Свиньи раза в два, но по устройству такая же. Каждый палец был толщиной чуть ли не с человеческое запястье, и на половину длины его покрывал жесткий рыжий волос. Вслед за лапищей наружу медленно выползла громадная сгорбленная фигура, одетая в непременный наряд из человеческой кожи. Большая голова существа поросла рыже-черной шерстью, спереди торчало круглое розовое рыльце с широкими ноздрями, от него начиналась трапециевидная "переносица", разделявшая черные глаза размером чуть ли не с детский кулак. Над ними торчали небольшие уши, наполовину свернутые в трубочки, и серые рожки.
На сей раз им попался человек-бык, гораздо больший по размерам, чем человек-свинья. От неожиданности никто не пошевелился - все смотрели на огромное, в полтора человека ростом, чудище и только глотали воздух. Бык, тем временем, с глухим, рокочущим где-то в глубинах мощной груди ревом поглядел по сторонам, а потом чуть поднял рыло и уставился на Макноклара, сидевшего на противоположном козырьке. Вид незнакомого человека сбил чудовище с толку. Оно застыло, и тут опомнившийся первым Кантор с размаху вонзил свой меч в глаз Быка. На широкую переносицу вылетел слизистый комок, а лезвие меча застряло в невообразимо толстых костях. Человек-бык оглушительно взревел, заставив Кантора отшатнуться назад и выпустить рукоять. Меч его тут же был увлечен вниз падающей тушей мертвого гиганта. Раздался треск ломающегося льда, а потом за ним вопросительный, неразборчивый крик из глубины норы. Гевел, уже с мечом в руке, быстро съехал по склону мимо Слепца, в мгновение ока очутившись на ногах. В тот же момент дверь противоположной норы распахнулась, и наружу, подслеповато щурясь, выбрался человек в наспех наброшенной овчинной шубе. В руках он, тем не менее, держал меч, которым непостижимым образом сумел отразить удар Гевела. Взглянув вверх, человек в овчине взвыл и отпрыгнул подальше от козырька. Гевел двинулся следом, атакуя очень осторожно, чтобы ненароком не убить противника. Из первой норы со встревоженным хрюканьем появился человек-свинья. Застыв под козырьком, он некоторое время недоуменно водил рылом по сторонам. Макноклар спрыгнул вниз, но сразиться с врагом не успел, ибо как только тот сделал шаг вперед, стрела Морга пробила бочкообразную грудь чудовища и пригвоздила его к земле. Следом выполз еще один свин. В мгновение ока он бросился к охотнику, нерешительно стоявшему на подгибающихся ногах - очевидно, в ожидании, когда сбудется плохое предзнаменование. И оно исполнилось. Первым, страшным по силе ударом, чудовище отбило в сторону выставленный неуверенной рукой топор, а вторым, не менее сильным, снесло Макноклару верхушку черепа. Меховая шапка улетела далеко в сторону, унося с собой срубленный черепной свод, следом летел поток, состоящий из кусков костей, брызг крови и ошметков мозгов. Труп охотника с зияющей в голове дырой мешком свалился на берег ручья. На поле боя появился еще один человек с мечом, и Кантор прыгнул ему на плечи. От толчка его противник упал на колени, подняв при этом брызги. Кантор одной рукой ухватился за рукоять вражеского меча, а второй натянул ему на глаза кунью шапку.
– Гевел, убей своего! - повелительно крикнул Слепец. Пришла пора вступить в битву и ему. Сверху он обрушился на человека-свинью, только что прикончившего несчастного Макноклора. Толчок получился не таким мощным, как у Кантора, потому что Слепец немного промахнулся. От тычка свин только отшатнулся вправо, ухитрившись при этом сохранить равновесие. Быстро повернувшись к новому противнику, он истошно завопил и поднял меч - но ему пришлось защищаться, и сила удара голубого лезвия отбросила грузную тушу к стене оврага. Оттолкнувшись от нее, человек-свинья немедленно бросился в атаку. Морг, в суматохе не имевший шанса как следует прицелиться, начал спускаться вниз. Появись в это время новые противники, маленький отряд был бы разбит - но они не появились. Гевел быстрым финтом выбил меч из рук противника и следующим движением приставил острие к его горлу. Человек в овчинной крутке обречено развел руки в стороны и понурил голову.
– Я своего взял! - воскликнул Гевел. Услышав это Кантор, возившийся со своим врагом в ручье, перестал выкручивать ему руку. Ловко выхватив из сапога нож, он воткнул его южанину в печенку. Тот выгнулся дугой, коротко вскрикнул и завалился на бок, примостившись рядом с трупом человека-быка. Ручей ниже по течению окрасился в густой красный цвет.
Свин наносил удары с бешеной скоростью, безо всяких фехтовальных ухищрений, действуя только силой. Слепец отражал их без труда, и единственной проблемой было ограниченное пространство. Прямой выпад - от него человек уходит, даже не подняв меча. Короткий визг и удар наотмашь вправо - но соперника там уже нет, он за спиной врага. Увидев отставленную далеко в сторону руку противника, Слепец быстро рубанул мечом сверху вниз. Клешня свина с хрустом отделилась от предплечья и упала в снег. Чудовище тонко, протяжно завизжало, потрясая обрубком, из которого щедрая струя крови брызгала на все вокруг - снег, лед ручья, кафтан Слепца. Тот попытался успокоить врага последним ударом: верхним справа. Проклятый свин в это время бросился вперед, выставив перед собой уцелевшую клешню. Прежде, чем эфесом-"перчаткой" Слепец сокрушил его рыло, чудовище успело болезненно ткнуть его в щеку. Рядом возник Морг, хладнокровно пронзивший свина насквозь. Тот задрожал всем своим толстым телом, выпустил из пасти густой поток крови и осел под ноги людям.
– Опять! Опять меня облили вонючей кровью с ног до головы!! - закричал Слепец, левой рукой зажимая расцарапанную и мгновенно опухшую щеку, а правой потрясая мечом. Гевел подтащил к нему дрожащего пленника. Это был кудрявый брюнет с голубыми глазами, довольно крепкого телосложения, в плохонькой одежонке. Овчина, криво надетая на плечи, была вся покрыта заплатами, а шерсть местами вылезла от старости.
– Говори, или я тут же убью тебя! - промычал Слепец. Язык его плохо ворочался из-за опухоли. - Кто ты такой!?
– Я Басита из Ауридана, - пролепетал пленник, в ужасе не способный оторвать взгляда от страшных глаз склонившегося над ним человека.
– Накриец? Что ты делаешь здесь, в этих собачьих холодных краях?
– Не по своей воле! - Басита рухнул на колени, не обращая внимания на то, что оказался прямо в ледяной воде. Умоляюще приложив руки к груди, он заныл: - Великий волшебник Клозерг захватил весь мир. Его нельзя ослушаться! Если я сейчас не стану молчать, он убьет меня на расстоянии! Все, кто пойдет против него, умрут мучительной смертью. Он всевидящий, всеслышащий и всемогущий…
– Хватит! Скажи-ка лучше, сколько вас здесь? - Слепец подмигнул Гевелу и у горла Баситы появился острый нож. - Этот парень, конечно, не великий колдун, но убьет он тебя так же мучительно и зверски.
– Ай! - тоненько воскликнул Басита, становясь серым, как снег на берегу ручья. - Нас было… шесть людей и трое Волшебных Зверей. Еще один зверь ускакал с депешей некоторое время назад.
– Где остальные люди?
– Двое в той землянке… чтоб они сдохли, трусы. А еще двое наблюдают за городом.
– Хорошо. Ты будешь говорить со мной и дальше, или мне лучше прирезать тебя и заняться теми двоими, что сидят в норе?
– Нет-нет! Я все скажу. Я много чего знаю такого, чего вам не сказал!
– Ну хорошо. Смотри, твои приятели не кажут носа наружу… Неужели им неинтересно, что тут снаружи происходит? Наверное, слишком велика любовь к подземному образу жизни. Пускай же сидят там до самой смерти!
Слепец отдал мысленный приказ крошечным Воинам воды, сновавшим в толщах земли, складывающих стены оврага. С громким шипением и кряхтением, весьма похожим на человеческое, склон оврага осел, похоронив под собой вход в нору.
– Смотри и запоминай: Клусси теперь не единственный волшебник на этом берегу Реки! - заявил Слепец. Грозно взглянув на пленника, он снова погладил опухшую щеку и взмахнул рукой, приглашая Морга идти за собой. - Ты, Гевел, сторожи этого Баситу, а Кантор пусть отправляется за остальными.
Вдвоем с Моргом Слепец поднялся на вершину гривы по тропинке, выбитой до твердости в глинистой земле. Там они осторожно прошли несколько сотен шагов по густому березняку и, когда тот окончился, увидели далеко впереди стены Доллония, лежавшего в блюдцеобразной впадине среди высоких холмов. Грива, на которой они находились, постепенно сходила на нет и оканчивалась в небольшой рощице, что стояла в пяти-семи тысячах шагов от городских стен. Тропинка вела именно к той роще - по ложбинке между раздвоившейся вершиной гряды, потом через заросли жимолости и боярышника. Когда они подобрались к роще поближе, Морг разглядел в мешанине шиповника у березовых корней две лежки. Не сходя с места, он убил обоих наблюдателей, дремавших на своих постах, из лука. Ни один даже не проснулся.
Скоро сзади подъехал отряд. Герцог был страшно бледен, Малес - как всегда, мрачен. Труп Макноклара и пленный были навьючены на спину лошади охотника… Как только Слепец и Морг уселись в седла, отряд помчался к городу, и через полчаса они были у рва, наполненного застывшей водой.
22.
Принц Саджон оказался невзрачным коротышкой с пористым носом, грустными складками у краешков губ и серыми, безжизненными глазами. Он прожил долгую жизнь в ранге второго человека государства, ибо отец его, Мажион, отличался крепостью здоровья и кипучей энергией. Сейчас, получив трон в сорок с лишним лет, Саджон разом оказался в очень трудном положении. Государство разорено и обезлюдело, столица в страхе ждет возвращения вражеских полчищ… Совсем как молодой Паджен. Принц даже не стал принимать титул. По слухам, на уговоры придворных он ответил, что раз нет королевства - глупо становится королем. "Если случится чудо, - сказал якобы Саджон. - И Олгмон избавится от угрозы со стороны Клозерга и его армий, тогда я и коронуюсь".
Слепец сидел рядом с ним, по левую руку, за длинным столом в полутемном зале родового замка королей Олгмона. Тут же находились мэр Доллония, военный советник принца, Паджен и еще несколько графов и герцогов.
– Пленный сообщил нам, что они наблюдали за вами всю зиму, - сказал Слепец, когда после долгих речей и бестолковых выступлений ему досталось слово. - Армия Титака стоит в Темкоде и ждет того времени, когда просохнут дороги, а реки еще не разольются. Тогда он выступит на Доллоний.
Мэр бесцеремонно прервал рассказ.
– Они как следует получили здесь в сентябре, получат и в мае!
Слепец бросил на мэра суровый взгляд, отчего тот поспешил заткнуться.
– Я слышал, что поросята растут быстрее людей, значит, армия врага с тех пор увеличилась. Кроме того, Титак должен будет сосредоточить все силы на взятии столицы! Именно за провал этой задачи Клозерг казнил Кутлаха.
Принц тяжело вздохнул.
– Что же вы предлагаете? - при дворе Олгмона, даром, что во всех остальных королевствах его называли "дикарским", соблюдался строгий этикет, и даже Слепца, человека с виду весьма невзрачного, называли на "вы".
– Вам нужно самим нанести удар, первыми. Не надо дожидаться, пока подготовленная армия придет под стены вашего города и возьмет его, не приступом, так измором. Идите в поход, бейте его войска по частям! Наверняка, сейчас они рассредоточены по зимним квартирам, так как прокормить большое количество солдат в одном месте, да еще и зимой, невозможно. Кроме того, большое преимущество дает внезапность. Разведка в войске южан поставлена гораздо хуже, чем у вас.
– Но Темкод - это Хагмон! Другое государство! - возмущенно сказал один из графов.
– Ныне нет прежних границ. Там владения вашего врага, Клозерга. Его необъятная империя, а не Хагмон. Отжившие понятия из прошлого не должны заслонять вам реальную картину. Нельзя стоять, как испуганным овцам в темном углу амбара, надеясь, что если придут волки, так вы их копытами отгоните! Ваши слабые ножки не смогут стукнуть их как следует, стоит волкам собраться в большую стаю. Ищите их поодиночке, и уничтожайте!
Военный советник вскочил со своего места и гневно закричал, указуя на Слепца обличающим перстом:
– Ваше высочество, прикажите вздернуть этого оборванца за его гнусные речи! Как он смеет позорить и обзывать доблестную олгмонскую армию и ее победоносного военачальника в вашем лице! Позвольте… - он не успел договорить, потому что вдруг покрылся крупными каплями воды. Пышная белокурая шевелюра мгновенно потемнела и обвисла жалкими сосульками. Советник испуганно отшатнулся, свалил стул и принялся тереть лицо руками.
– Если ты еще раз станешь кричать что-нибудь подобное, покроешься коркой льда толщиной в три пальца, - тихо пообещал Слепец. Он легонько стукнул ладонями о столешницу. - Я устал уговаривать вас. То ли вы слишком тупы, то ли слишком трусливы - не хочу гадать. Я хотел объединить наши силы для борьбы с Клусси, ибо так шансы на победу увеличивались… Не желаете - не надо. Лично я не собираюсь сидеть здесь и ждать, когда явится огромная армия - и все, кто ее дожидался в тщетных надеждах отбиться, пойдут на куртки Свиньям. Это ведь не драка с соседом из-за спорного клочка болота в лесу… Но хватит. Я высказался - вам не понравилось. Хорошо. Я уезжаю, чтобы искать помощи в другом месте. Быть может, Скалгер еще держится, и люди там посговорчивее. Вам спасибо за пищу и ночлег.
Еле сдерживая свой гнев, Слепец обвел взором надменные, и одновременно испуганные лица советников и графов. Впрочем, никто не желал смотреть ему в лицо - они отворачивались, перебрасываясь друг с другом презрительными фразами. Лишь только принц Саджон грустно взглянул на странного путешественника. Он вроде бы хотел что-то сказать - но потом передумал, и только тяжело вздохнул… Было непонятно, как этот уставший от жизни, измученный человек мог победить в битве сильного и страшного врага.
В раскисшем от грязи королевском дворе, который никто не собирался посыпать песком или устилать досками, Слепец встретил Морга.
– Завтра поедем дальше, - сказал он старику.
– Куда теперь?
– На юг. Там есть один огромный город под названием Скалгер. Мне не хочется верить, что Клусси смог взять эту великую твердыню… Он - наша последняя надежда. Олгмонцы, похоже, разделились на два совершенно не похожих друг на друга лагеря: одни надеются закидать врага шапками, вторые заранее себя похоронили… Дадут, по крайней мере, свежих лошадей, провизии, нового проводника… Саджон сказал, что три месяца назад к ним явился последний гонец из Скалгера. Просил помощи, но им некого было послать. Тогда город уже был осажден, но сдаваться не собирался.
– Ну и ладно, что уберемся отсюда, - кивнул Морг. - Кругом грязь да пьянь. Солдаты, как я поглядел, совсем распустились, и никому до этого нет дела. Лакают вино с медовухой, да ходят по бабам. Когда сюда придет противник, он долго с ними не провозится.
Приставала сидел в небольшом домике, выделенном для отряда Слепца, перед догорающим круглым очагом, в кресле с меховой обивкой.
– Ну как, этот сброд не принял тебя всерьез? - спросил Морин, лениво потянувшись. С колен его при этом упал пустой ковшик из-под вина.
– Увы. Таких тупиц я раньше еще не встречал! Чем меньше королевство, тем больше спесь и чванство его обитателей. Смотрят на меня, как на нищего и юродивого…
– Что ж в этом странного? Где символы твоего высокого происхождения? Ввалившиеся щеки, кривые пальцы или вот эти жуткие буркалы в глазницах? Ты сказал им, что был королем?
– А что бы это изменило? Я им ПОКАЗАЛ, что перед ними волшебник - думаешь, они сделали из этого выводы? Нет, просто испугались меня и наверняка решили, что на всякий случай надо бы посадить такого опасного сумасшедшего под замок. Так что ты будь готов ко всему, и не пей больше.
– Вот тут без твоих советов обойдусь! Вино здесь дрянное, уксусом отдает. Выпьешь - и во рту одна кислятина, а в голову не дает… Что еще хорошего ты тут увидал?
– Ничего. Кругом безысходность, угнетенность, обреченность, растерянность. Глупая бравада, за которой скрывается страх… Все просто сидят без дела и ждут, когда придет смерть. Мое настроение испорчено надолго. Ты видел их стены? Швы раскрошились во многих местах. Ров полон мусора, ворота давно не поднимались и глубоко утонули в земле.
– Значит, мы уедем из этого гадюшника?
– Конечно. Я ждал найти здесь союзников и армию, а нашел лагерь капитулянтов и дураков. Не стоит надеяться на светлое будущее в такой компании. Завтра опять в дорогу, мой друг - как бы ты от этого не плакал. Снова горы, хотя и совсем не такие высокие, да и снег в них должен уже растаять.
– А лес?
– Ну, куда без него. Леса нас ждут густые и необъятные.
– Спасибо на добром слове. Моя промежность, между прочим - одна сплошная мозоль. Я не знаю, вы, кто любит помахать мечом да проскакать на лошади, рождаетесь с толстой кожей в этом месте? Я не кавалерист… Вот, смотри, сижу в кресле, а ноги сами по себе бесстыдно раскорячились, словно там по-прежнему седло! Мне хочется плакать, когда я думаю о том, что мягкая постель и теплое кресло - это на один день… А потом снова сырая земля под шубой, дымные костры, которые прожигают все новые дыры в твоей многострадальной одежде.
– Оставайся здесь, - пожал плечами Слепец. Он хотел бы при этом хитро взглянуть на Морина, но глаза его еще не обрели нужной подвижности. Приставала шустро вскочил на ноги и замахал руками:
– Нет-нет, я уже точно понял, с кем ходит удача! И оставаться тут, ждать, когда какая-нибудь вставшая на задние ноги свинья сдерет мою драгоценную шкуру… Бр-р-рр! Нет, ни за что!
Остаток дня пролетел без происшествий, разве что Гевел и Кантор явились очень поздно, и были навеселе. Лица обоих были измазаны грубой помадой, которую дешевые шлюхи делают из свекольного сока. Морг задал им трепку, но сильно не усердствовал… Отужинав, все пятеро легли спать, надев предварительно кольчуги и положив поближе мечи. Приставала громко ворчал, что в таком виде, с сотнями колечек, впивающихся в его нежные бока даже через толстую нижнюю куртку, он никогда не уснет… Через несколько мгновений он уже храпел, выводя носом мелодичные рулады.
Утром, бодрые, но отнюдь не удрученные, они расстались с унылым городом. Никто так и не попытался задержать их, или наоборот, помочь. Принц Саджон выделил коней и немного еды, но проводника не дал, сказав, что каждый боец нужен ему тут. Слепец не стал спорить, даже поблагодарил принца за заботу. Герцог Паджен стоял тут же, среди небольшой толпы других королевских вассалов, и хмуро смотрел в землю. Неизвестно, что творилось у него на душе? Он ехал, чтобы в решающей битве добыть победу для своих подданных, а оказался в рядах армии, разлагающейся в ожидании неминуемого поражения. Паджен не мог не видеть, как плохи дела Доллония… Может, он хотел бы отправиться дальше вместе со Слепцом или вернуться обратно в Андим, но Саджон приказал ему оставаться в столице. Никакой грусти из-за расставания с герцогом Слепец не чувствовал. Ему было жаль юношу, чем-то похожего на него самого, но поделать он все равно ничего не мог. С тем и уехал, ни разу не оглянувшись на ворота королевской цитадели…
Тракт из столицы на запад, к отрогам поднимающихся там невысоких гор, был достаточно широким и ровным. Распутица миновала: плотная глинистая дорога вела через густые смешанные леса, изредка прерываемые проплешинами вырубок, на которых стояли опустевшие деревни. Никакого движения не наблюдалось - даже пикетов или разъездов олгмонской армии. Так, одни одинешеньки, пятеро путников быстро преодолели расстояние равное пройденному от Андима до Доллония пути, за гораздо меньший промежуток времени. Уже через неделю отряд достиг перевала, с которого в ясное весеннее утро хорошо просматривалась широкая долина и неимоверно огромное скопление зданий далеко впереди. Границы Скалгера размывала серая дымка и скрывали боковые пики, а также складки местности, но все равно, размеры его поразили всех, даже Морина.
– Вот это да! - пробормотал он, хрипя пересохшим горлом. - Велик сей город.
– А ты думал, только твой Коррознозд может хвастать своей величиной? - насмешливо поинтересовался Слепец. В голосе его сквозила гордость "за свой берег", которую Приставала поспешил загасить.
– Ха! Если ты думаешь, что я поражен этим зрелищем, то ты ошибаешься. Удивлен просто, что варвары способны сбиться в такую толпу и не перерезать друг друга при этом. По сравнению с высоким, светлым и прекрасным Коррозноздом, это - ничто иное, как куча дерьма. Правда, очень большая.
Уязвленный Слепец с мрачным видом поспешил пришпорить своего коня, чтобы оказаться как можно дальше от злословного приятеля…
В горных лесах, стоявших на самых высоких склонах окрестных гор, таяли последние снега, на деревьях трепыхались нежные листочки и даже сами камни казались чистыми и обновленными. Птицы сновали в небе и пели в зарослях дикого орешника, густо покрывавшего обочины дороги; под копытами коней то и дело метались зайцы и бурундуки, ошалевшие от тепла и солнца… Последние холодные ночи остались позади, когда путешественники спустились с перевала вниз, к сизой дымке, почти все время окутывающей Скалгер прозрачной вуалью. Дорога теперь шла мимо огромных кусков скал, торчавших тут и там в полном беспорядке. Казалось, будто некий исполинский пахарь выворотил из склонов гор эти глыбы много лет назад.
Вскоре дорога пересекла глубокое ущелье с рекой, глухо ворчащей во мраке, что скрывал дно этого провала. Через него был переброшен мощный стальной мост, а с той стороны по бокам от него высились два каменных столба с плоскими вершинами, подозрительно напоминавшие сторожевые башни. Слепец отдал приказ задержаться у самого начала стального полотна. Его товарищи отродясь не видели, чтобы люди имели столько стали, что из нее не жалко сделать целый мост, целиком, от поддерживающих балок до перил. Гевел высказал предположение, что все это обман, и на самом деле мост сработали из дерева, которое поверху обили тонкими листами стали.
Слепец сидел рядом с ним, по левую руку, за длинным столом в полутемном зале родового замка королей Олгмона. Тут же находились мэр Доллония, военный советник принца, Паджен и еще несколько графов и герцогов.
– Пленный сообщил нам, что они наблюдали за вами всю зиму, - сказал Слепец, когда после долгих речей и бестолковых выступлений ему досталось слово. - Армия Титака стоит в Темкоде и ждет того времени, когда просохнут дороги, а реки еще не разольются. Тогда он выступит на Доллоний.
Мэр бесцеремонно прервал рассказ.
– Они как следует получили здесь в сентябре, получат и в мае!
Слепец бросил на мэра суровый взгляд, отчего тот поспешил заткнуться.
– Я слышал, что поросята растут быстрее людей, значит, армия врага с тех пор увеличилась. Кроме того, Титак должен будет сосредоточить все силы на взятии столицы! Именно за провал этой задачи Клозерг казнил Кутлаха.
Принц тяжело вздохнул.
– Что же вы предлагаете? - при дворе Олгмона, даром, что во всех остальных королевствах его называли "дикарским", соблюдался строгий этикет, и даже Слепца, человека с виду весьма невзрачного, называли на "вы".
– Вам нужно самим нанести удар, первыми. Не надо дожидаться, пока подготовленная армия придет под стены вашего города и возьмет его, не приступом, так измором. Идите в поход, бейте его войска по частям! Наверняка, сейчас они рассредоточены по зимним квартирам, так как прокормить большое количество солдат в одном месте, да еще и зимой, невозможно. Кроме того, большое преимущество дает внезапность. Разведка в войске южан поставлена гораздо хуже, чем у вас.
– Но Темкод - это Хагмон! Другое государство! - возмущенно сказал один из графов.
– Ныне нет прежних границ. Там владения вашего врага, Клозерга. Его необъятная империя, а не Хагмон. Отжившие понятия из прошлого не должны заслонять вам реальную картину. Нельзя стоять, как испуганным овцам в темном углу амбара, надеясь, что если придут волки, так вы их копытами отгоните! Ваши слабые ножки не смогут стукнуть их как следует, стоит волкам собраться в большую стаю. Ищите их поодиночке, и уничтожайте!
Военный советник вскочил со своего места и гневно закричал, указуя на Слепца обличающим перстом:
– Ваше высочество, прикажите вздернуть этого оборванца за его гнусные речи! Как он смеет позорить и обзывать доблестную олгмонскую армию и ее победоносного военачальника в вашем лице! Позвольте… - он не успел договорить, потому что вдруг покрылся крупными каплями воды. Пышная белокурая шевелюра мгновенно потемнела и обвисла жалкими сосульками. Советник испуганно отшатнулся, свалил стул и принялся тереть лицо руками.
– Если ты еще раз станешь кричать что-нибудь подобное, покроешься коркой льда толщиной в три пальца, - тихо пообещал Слепец. Он легонько стукнул ладонями о столешницу. - Я устал уговаривать вас. То ли вы слишком тупы, то ли слишком трусливы - не хочу гадать. Я хотел объединить наши силы для борьбы с Клусси, ибо так шансы на победу увеличивались… Не желаете - не надо. Лично я не собираюсь сидеть здесь и ждать, когда явится огромная армия - и все, кто ее дожидался в тщетных надеждах отбиться, пойдут на куртки Свиньям. Это ведь не драка с соседом из-за спорного клочка болота в лесу… Но хватит. Я высказался - вам не понравилось. Хорошо. Я уезжаю, чтобы искать помощи в другом месте. Быть может, Скалгер еще держится, и люди там посговорчивее. Вам спасибо за пищу и ночлег.
Еле сдерживая свой гнев, Слепец обвел взором надменные, и одновременно испуганные лица советников и графов. Впрочем, никто не желал смотреть ему в лицо - они отворачивались, перебрасываясь друг с другом презрительными фразами. Лишь только принц Саджон грустно взглянул на странного путешественника. Он вроде бы хотел что-то сказать - но потом передумал, и только тяжело вздохнул… Было непонятно, как этот уставший от жизни, измученный человек мог победить в битве сильного и страшного врага.
В раскисшем от грязи королевском дворе, который никто не собирался посыпать песком или устилать досками, Слепец встретил Морга.
– Завтра поедем дальше, - сказал он старику.
– Куда теперь?
– На юг. Там есть один огромный город под названием Скалгер. Мне не хочется верить, что Клусси смог взять эту великую твердыню… Он - наша последняя надежда. Олгмонцы, похоже, разделились на два совершенно не похожих друг на друга лагеря: одни надеются закидать врага шапками, вторые заранее себя похоронили… Дадут, по крайней мере, свежих лошадей, провизии, нового проводника… Саджон сказал, что три месяца назад к ним явился последний гонец из Скалгера. Просил помощи, но им некого было послать. Тогда город уже был осажден, но сдаваться не собирался.
– Ну и ладно, что уберемся отсюда, - кивнул Морг. - Кругом грязь да пьянь. Солдаты, как я поглядел, совсем распустились, и никому до этого нет дела. Лакают вино с медовухой, да ходят по бабам. Когда сюда придет противник, он долго с ними не провозится.
Приставала сидел в небольшом домике, выделенном для отряда Слепца, перед догорающим круглым очагом, в кресле с меховой обивкой.
– Ну как, этот сброд не принял тебя всерьез? - спросил Морин, лениво потянувшись. С колен его при этом упал пустой ковшик из-под вина.
– Увы. Таких тупиц я раньше еще не встречал! Чем меньше королевство, тем больше спесь и чванство его обитателей. Смотрят на меня, как на нищего и юродивого…
– Что ж в этом странного? Где символы твоего высокого происхождения? Ввалившиеся щеки, кривые пальцы или вот эти жуткие буркалы в глазницах? Ты сказал им, что был королем?
– А что бы это изменило? Я им ПОКАЗАЛ, что перед ними волшебник - думаешь, они сделали из этого выводы? Нет, просто испугались меня и наверняка решили, что на всякий случай надо бы посадить такого опасного сумасшедшего под замок. Так что ты будь готов ко всему, и не пей больше.
– Вот тут без твоих советов обойдусь! Вино здесь дрянное, уксусом отдает. Выпьешь - и во рту одна кислятина, а в голову не дает… Что еще хорошего ты тут увидал?
– Ничего. Кругом безысходность, угнетенность, обреченность, растерянность. Глупая бравада, за которой скрывается страх… Все просто сидят без дела и ждут, когда придет смерть. Мое настроение испорчено надолго. Ты видел их стены? Швы раскрошились во многих местах. Ров полон мусора, ворота давно не поднимались и глубоко утонули в земле.
– Значит, мы уедем из этого гадюшника?
– Конечно. Я ждал найти здесь союзников и армию, а нашел лагерь капитулянтов и дураков. Не стоит надеяться на светлое будущее в такой компании. Завтра опять в дорогу, мой друг - как бы ты от этого не плакал. Снова горы, хотя и совсем не такие высокие, да и снег в них должен уже растаять.
– А лес?
– Ну, куда без него. Леса нас ждут густые и необъятные.
– Спасибо на добром слове. Моя промежность, между прочим - одна сплошная мозоль. Я не знаю, вы, кто любит помахать мечом да проскакать на лошади, рождаетесь с толстой кожей в этом месте? Я не кавалерист… Вот, смотри, сижу в кресле, а ноги сами по себе бесстыдно раскорячились, словно там по-прежнему седло! Мне хочется плакать, когда я думаю о том, что мягкая постель и теплое кресло - это на один день… А потом снова сырая земля под шубой, дымные костры, которые прожигают все новые дыры в твоей многострадальной одежде.
– Оставайся здесь, - пожал плечами Слепец. Он хотел бы при этом хитро взглянуть на Морина, но глаза его еще не обрели нужной подвижности. Приставала шустро вскочил на ноги и замахал руками:
– Нет-нет, я уже точно понял, с кем ходит удача! И оставаться тут, ждать, когда какая-нибудь вставшая на задние ноги свинья сдерет мою драгоценную шкуру… Бр-р-рр! Нет, ни за что!
Остаток дня пролетел без происшествий, разве что Гевел и Кантор явились очень поздно, и были навеселе. Лица обоих были измазаны грубой помадой, которую дешевые шлюхи делают из свекольного сока. Морг задал им трепку, но сильно не усердствовал… Отужинав, все пятеро легли спать, надев предварительно кольчуги и положив поближе мечи. Приставала громко ворчал, что в таком виде, с сотнями колечек, впивающихся в его нежные бока даже через толстую нижнюю куртку, он никогда не уснет… Через несколько мгновений он уже храпел, выводя носом мелодичные рулады.
Утром, бодрые, но отнюдь не удрученные, они расстались с унылым городом. Никто так и не попытался задержать их, или наоборот, помочь. Принц Саджон выделил коней и немного еды, но проводника не дал, сказав, что каждый боец нужен ему тут. Слепец не стал спорить, даже поблагодарил принца за заботу. Герцог Паджен стоял тут же, среди небольшой толпы других королевских вассалов, и хмуро смотрел в землю. Неизвестно, что творилось у него на душе? Он ехал, чтобы в решающей битве добыть победу для своих подданных, а оказался в рядах армии, разлагающейся в ожидании неминуемого поражения. Паджен не мог не видеть, как плохи дела Доллония… Может, он хотел бы отправиться дальше вместе со Слепцом или вернуться обратно в Андим, но Саджон приказал ему оставаться в столице. Никакой грусти из-за расставания с герцогом Слепец не чувствовал. Ему было жаль юношу, чем-то похожего на него самого, но поделать он все равно ничего не мог. С тем и уехал, ни разу не оглянувшись на ворота королевской цитадели…
Тракт из столицы на запад, к отрогам поднимающихся там невысоких гор, был достаточно широким и ровным. Распутица миновала: плотная глинистая дорога вела через густые смешанные леса, изредка прерываемые проплешинами вырубок, на которых стояли опустевшие деревни. Никакого движения не наблюдалось - даже пикетов или разъездов олгмонской армии. Так, одни одинешеньки, пятеро путников быстро преодолели расстояние равное пройденному от Андима до Доллония пути, за гораздо меньший промежуток времени. Уже через неделю отряд достиг перевала, с которого в ясное весеннее утро хорошо просматривалась широкая долина и неимоверно огромное скопление зданий далеко впереди. Границы Скалгера размывала серая дымка и скрывали боковые пики, а также складки местности, но все равно, размеры его поразили всех, даже Морина.
– Вот это да! - пробормотал он, хрипя пересохшим горлом. - Велик сей город.
– А ты думал, только твой Коррознозд может хвастать своей величиной? - насмешливо поинтересовался Слепец. В голосе его сквозила гордость "за свой берег", которую Приставала поспешил загасить.
– Ха! Если ты думаешь, что я поражен этим зрелищем, то ты ошибаешься. Удивлен просто, что варвары способны сбиться в такую толпу и не перерезать друг друга при этом. По сравнению с высоким, светлым и прекрасным Коррозноздом, это - ничто иное, как куча дерьма. Правда, очень большая.
Уязвленный Слепец с мрачным видом поспешил пришпорить своего коня, чтобы оказаться как можно дальше от злословного приятеля…
В горных лесах, стоявших на самых высоких склонах окрестных гор, таяли последние снега, на деревьях трепыхались нежные листочки и даже сами камни казались чистыми и обновленными. Птицы сновали в небе и пели в зарослях дикого орешника, густо покрывавшего обочины дороги; под копытами коней то и дело метались зайцы и бурундуки, ошалевшие от тепла и солнца… Последние холодные ночи остались позади, когда путешественники спустились с перевала вниз, к сизой дымке, почти все время окутывающей Скалгер прозрачной вуалью. Дорога теперь шла мимо огромных кусков скал, торчавших тут и там в полном беспорядке. Казалось, будто некий исполинский пахарь выворотил из склонов гор эти глыбы много лет назад.
Вскоре дорога пересекла глубокое ущелье с рекой, глухо ворчащей во мраке, что скрывал дно этого провала. Через него был переброшен мощный стальной мост, а с той стороны по бокам от него высились два каменных столба с плоскими вершинами, подозрительно напоминавшие сторожевые башни. Слепец отдал приказ задержаться у самого начала стального полотна. Его товарищи отродясь не видели, чтобы люди имели столько стали, что из нее не жалко сделать целый мост, целиком, от поддерживающих балок до перил. Гевел высказал предположение, что все это обман, и на самом деле мост сработали из дерева, которое поверху обили тонкими листами стали.