Страница:
Казалось, Ричард был удивлён.
— Не знаю.
Кара одарила его хмурым взглядом.
— Вы решили обойти всю тысячу комнат Замка, пока не наткнётесь на что-то интересное?
— Что-то не то в воздухе. Я просто следую своим ощущениям.
— Выслеживаете воздух, — сердито передразнила Кара. В её глазах снова вспыхнуло подозрение. — Вы ведь не пользуетесь магией? Нет?
— Кара, все знают, что я не умею пользоваться магией. Я не могу призвать мой дар, даже если бы захотел.
А он, конечно же, не хотел. Как только Ричард призовёт свой дар, Зверь немедленно почувствует это и отыщет его. Как его защитник, Кара постоянно волновалась, что её Лорд Рал нечаянно сделает что-нибудь, что приведёт к нему Зверя, созданного по приказу Джеганя.
Мысленно Ричард вернулся к проблеме, которая его занимала, и снова попытался определить, что же такого странно знакомого было в воздухе. Он попробовал проанализировать свои ощущения: возникло смутное воспоминание о воздухе во время грозы. То же острое, тревожное чувство.
Пройдя несколько пролётов белой мраморной лестницы, они свернули в простой коридор, сложенный из прямоугольных каменных блоков. Миновав несколько пересечений, Ричард приостановился, высматривая в темноте спиральную каменную лестницу с железными перилами, и принялся спускаться по ступеням. Кара неотступно шла следом. Внизу они прошли коротким коридором с обшитым дубовыми досками потолком и оказались в круглой комнате, откуда начинались несколько проходов, ведущих в разных направлениях. По периметру вдоль стен стояли столбы из серого зернистого гранита, над каждым из ведущих в темноту проёмов — позолоченное перекрытие.
Ричард, подняв фонарь повыше, попытался разглядеть, что скрывается во тьме проходов. Эта круглая комната была ему незнакома, но ведь они находились в самом центре Башни Волшебника, все помещения которой, казалось, постоянно меняли облик. Он прекрасно понимал, что хотела сказать Кара, говоря о том, что в Башне у неё «постоянно по коже мурашки бегают».
У одного из коридоров пол длинным скатом полого спускался вниз, уводя вглубь, и Ричард мельком изумился, что здесь наклонный пол, а не лестница, как везде.
— Сюда, — сказал он Каре и повёл её в темноту вниз по наклону.
Казалось, они шли целую вечность, но, наконец, наклонный коридор привёл их в странный зал, который, будучи не более дюжины футов шириной, в высоту достигал семидесяти футов.
Ричард чувствовал себя муравьём на самом дне глубокой канавы. Левой стеной прохода служила скала, на которой была выстроена Башня, правая была сложена из каменных блоков, вырезанных из того же камня. Они прошли сквозь анфиладу высеченных прямо в скале комнат, являвшихся частью этого коридора-ущелья, настолько длинного, что свет лампы не достигал его конца.
Внезапно Ричард понял, о чём напоминали его чувства. Подобные ощущения возникали у него рядом с определёнными людьми, обладающими сильным магическим даром. Он помнил, как воздух потрескивал вокруг его наставниц — сестёр Цецилии, Эрминии, Мериссы, и особенно, Никки. Порой ему казалось, что воздух вокруг готов вспыхнуть — так велика была исходящая от неё магическая энергия. Но этот эффект всегда проявлялся только рядом с людьми, обладающими даром, и никогда не был самостоятельным явлением.
Он почувствовал разлитую в воздухе магию даже раньше, чем заметил свет в одной из комнат. Он ждал, что комната будет буквально наполнена искрами. Огромные обитые медью двери были распахнуты, за ними виднелось помещение, похожее на освещённую слабым светом библиотеку. Ричард уже понял, что это и было место, которое он искал.
Проходя через дверной проём, отделанный сложной, тщательно выполненной гравировкой, Ричард почувствовал страшный холод, проникающий прямо в душу. Войдя в помещение, он удивлённо огляделся.
Свет от вспышки молнии озарил дюжину полукруглых окон, осветив ряды полок, заполнявших стены этой похожей на пещеру комнаты. Двойные полированные колонны из красного дерева поддерживали балкон, тянувшийся по всей длине дальней стены. Оконные проёмы украшали бархатные тёмно-зелёные шторы с золотой бахромой, прихваченные шнурами с золотыми же кистями. Высокие окна были собраны из небольших квадратиков стекла, главным достоинством которого была не прозрачность, а толщина. Когда за окнами вспыхивала молния, казалось, квадратики светятся изнутри. На стенах горели лампы, мягко освещая помещение. Тёплый свет отражался от полированной поверхности столов, проглядывающей тут и там меж раскрытых книг, в беспорядке разложенных повсюду.
Содержимое полок в комнате удивило Ричарда. Разумеется, тут были книги, но кроме них на полках было навалено много чего — от аккуратно сложенной блестящей ткани и каких-то металлических спиралей до бутылок зелёного стекла и непонятных конструкций, составленных из прутьев. Ещё там были груды пергаментных свитков, какие-то неведомые кости, изогнутые клыки. Ричард так и не смог определить, какому зверю могли принадлежать эти клыки и кости.
При вспышке молнии решётчатая тень от оконного переплета накрыла комнату, будто разрезая на части столы, стулья, колонны, шкафы.
— Добрые духи! Зедд, что ты делаешь?
— Лорд Рал, — тихо сказала из-за его плеча Кара, — по-моему, ваш дед спятил.
Зедд обернулся и коротко глянул на Ричарда и Кару, стоящих в дверях. Седые взъерошенные волосы старика торчали в разные стороны. В свете ламп они отливали оранжевым, становясь белыми, словно снег, всякий раз, когда комната озарялась вспышками молний.
— Мы немного заняты, мой мальчик.
Посреди комнаты, над одним из массивных столов, парила Никки. Ричард моргнул, пытаясь убедиться, что он действительно видит то, что видит. Ноги Никки были на ладонь выше поверхности стола. Она неподвижно висела в воздухе. Картина была потрясающая, невозможная. Но это было не самое страшное. На поверхности стола была нарисована магическая фигура, известная, как Благодать. И нарисована она была кровью.
Линии Благодати тоже поднялись в воздух и висели над столом, опутывая Никки, словно паутина. Ричард достаточно часто видел, как одарённые рисуют изображение Благодати, но ещё никогда ему не доводилось видеть такого парящего в воздухе лабиринта. Линии ярко светились зелёным светом, образуя трёхмерное графическое заклинание.
И в самом центре этой замысловатой структуры, словно статуя, парила Никки. Её изящная фигура казалась высеченной из камня. Одна рука была откинута в сторону, пальцы другой — сжаты в кулак. Ноги замерли на разной высоте, будто она застыла посередине прыжка. Светлые волосы Никки, взметнувшиеся вверх, застыли в высшей точке, прямо перед тем как упасть вниз… и в этот самый момент она окаменела. Никки не выглядела живой.
Глава 4
Глава 5
— Не знаю.
Кара одарила его хмурым взглядом.
— Вы решили обойти всю тысячу комнат Замка, пока не наткнётесь на что-то интересное?
— Что-то не то в воздухе. Я просто следую своим ощущениям.
— Выслеживаете воздух, — сердито передразнила Кара. В её глазах снова вспыхнуло подозрение. — Вы ведь не пользуетесь магией? Нет?
— Кара, все знают, что я не умею пользоваться магией. Я не могу призвать мой дар, даже если бы захотел.
А он, конечно же, не хотел. Как только Ричард призовёт свой дар, Зверь немедленно почувствует это и отыщет его. Как его защитник, Кара постоянно волновалась, что её Лорд Рал нечаянно сделает что-нибудь, что приведёт к нему Зверя, созданного по приказу Джеганя.
Мысленно Ричард вернулся к проблеме, которая его занимала, и снова попытался определить, что же такого странно знакомого было в воздухе. Он попробовал проанализировать свои ощущения: возникло смутное воспоминание о воздухе во время грозы. То же острое, тревожное чувство.
Пройдя несколько пролётов белой мраморной лестницы, они свернули в простой коридор, сложенный из прямоугольных каменных блоков. Миновав несколько пересечений, Ричард приостановился, высматривая в темноте спиральную каменную лестницу с железными перилами, и принялся спускаться по ступеням. Кара неотступно шла следом. Внизу они прошли коротким коридором с обшитым дубовыми досками потолком и оказались в круглой комнате, откуда начинались несколько проходов, ведущих в разных направлениях. По периметру вдоль стен стояли столбы из серого зернистого гранита, над каждым из ведущих в темноту проёмов — позолоченное перекрытие.
Ричард, подняв фонарь повыше, попытался разглядеть, что скрывается во тьме проходов. Эта круглая комната была ему незнакома, но ведь они находились в самом центре Башни Волшебника, все помещения которой, казалось, постоянно меняли облик. Он прекрасно понимал, что хотела сказать Кара, говоря о том, что в Башне у неё «постоянно по коже мурашки бегают».
У одного из коридоров пол длинным скатом полого спускался вниз, уводя вглубь, и Ричард мельком изумился, что здесь наклонный пол, а не лестница, как везде.
— Сюда, — сказал он Каре и повёл её в темноту вниз по наклону.
Казалось, они шли целую вечность, но, наконец, наклонный коридор привёл их в странный зал, который, будучи не более дюжины футов шириной, в высоту достигал семидесяти футов.
Ричард чувствовал себя муравьём на самом дне глубокой канавы. Левой стеной прохода служила скала, на которой была выстроена Башня, правая была сложена из каменных блоков, вырезанных из того же камня. Они прошли сквозь анфиладу высеченных прямо в скале комнат, являвшихся частью этого коридора-ущелья, настолько длинного, что свет лампы не достигал его конца.
Внезапно Ричард понял, о чём напоминали его чувства. Подобные ощущения возникали у него рядом с определёнными людьми, обладающими сильным магическим даром. Он помнил, как воздух потрескивал вокруг его наставниц — сестёр Цецилии, Эрминии, Мериссы, и особенно, Никки. Порой ему казалось, что воздух вокруг готов вспыхнуть — так велика была исходящая от неё магическая энергия. Но этот эффект всегда проявлялся только рядом с людьми, обладающими даром, и никогда не был самостоятельным явлением.
Он почувствовал разлитую в воздухе магию даже раньше, чем заметил свет в одной из комнат. Он ждал, что комната будет буквально наполнена искрами. Огромные обитые медью двери были распахнуты, за ними виднелось помещение, похожее на освещённую слабым светом библиотеку. Ричард уже понял, что это и было место, которое он искал.
Проходя через дверной проём, отделанный сложной, тщательно выполненной гравировкой, Ричард почувствовал страшный холод, проникающий прямо в душу. Войдя в помещение, он удивлённо огляделся.
Свет от вспышки молнии озарил дюжину полукруглых окон, осветив ряды полок, заполнявших стены этой похожей на пещеру комнаты. Двойные полированные колонны из красного дерева поддерживали балкон, тянувшийся по всей длине дальней стены. Оконные проёмы украшали бархатные тёмно-зелёные шторы с золотой бахромой, прихваченные шнурами с золотыми же кистями. Высокие окна были собраны из небольших квадратиков стекла, главным достоинством которого была не прозрачность, а толщина. Когда за окнами вспыхивала молния, казалось, квадратики светятся изнутри. На стенах горели лампы, мягко освещая помещение. Тёплый свет отражался от полированной поверхности столов, проглядывающей тут и там меж раскрытых книг, в беспорядке разложенных повсюду.
Содержимое полок в комнате удивило Ричарда. Разумеется, тут были книги, но кроме них на полках было навалено много чего — от аккуратно сложенной блестящей ткани и каких-то металлических спиралей до бутылок зелёного стекла и непонятных конструкций, составленных из прутьев. Ещё там были груды пергаментных свитков, какие-то неведомые кости, изогнутые клыки. Ричард так и не смог определить, какому зверю могли принадлежать эти клыки и кости.
При вспышке молнии решётчатая тень от оконного переплета накрыла комнату, будто разрезая на части столы, стулья, колонны, шкафы.
— Добрые духи! Зедд, что ты делаешь?
— Лорд Рал, — тихо сказала из-за его плеча Кара, — по-моему, ваш дед спятил.
Зедд обернулся и коротко глянул на Ричарда и Кару, стоящих в дверях. Седые взъерошенные волосы старика торчали в разные стороны. В свете ламп они отливали оранжевым, становясь белыми, словно снег, всякий раз, когда комната озарялась вспышками молний.
— Мы немного заняты, мой мальчик.
Посреди комнаты, над одним из массивных столов, парила Никки. Ричард моргнул, пытаясь убедиться, что он действительно видит то, что видит. Ноги Никки были на ладонь выше поверхности стола. Она неподвижно висела в воздухе. Картина была потрясающая, невозможная. Но это было не самое страшное. На поверхности стола была нарисована магическая фигура, известная, как Благодать. И нарисована она была кровью.
Линии Благодати тоже поднялись в воздух и висели над столом, опутывая Никки, словно паутина. Ричард достаточно часто видел, как одарённые рисуют изображение Благодати, но ещё никогда ему не доводилось видеть такого парящего в воздухе лабиринта. Линии ярко светились зелёным светом, образуя трёхмерное графическое заклинание.
И в самом центре этой замысловатой структуры, словно статуя, парила Никки. Её изящная фигура казалась высеченной из камня. Одна рука была откинута в сторону, пальцы другой — сжаты в кулак. Ноги замерли на разной высоте, будто она застыла посередине прыжка. Светлые волосы Никки, взметнувшиеся вверх, застыли в высшей точке, прямо перед тем как упасть вниз… и в этот самый момент она окаменела. Никки не выглядела живой.
Глава 4
Ричард замер на месте, как вкопанный, уставившись на Никки, парящую в воздухе прямо над тяжёлым библиотечным столом. Сеть из пылающих зелёным светом геометрических линий опутывала пространство вокруг неё. В ней всё было совершенно неподвижным, она, казалось, даже не дышит. Синие немигающие глаза, устремлённые вдаль, словно разглядывали только ей видимый мир. Знакомые, изящные черты лица в зеленоватом свечении ярких линий как будто застыли для вечности.
Ричард подумал, что она выглядит скорее мёртвой, чем живой. Она напоминала труп, лежащий в гробу, приукрашенный для последнего прощания с живыми. Зрелище было удивительно прекрасным и одновременно тревожным. Казалось, перед ним не живое тело, а безжизненная статуя из плоти и света. Нежные изгибы и волны белокурых волос разлетелись и застыли, неподвластные ветру. Ричард замер, ожидая, когда она завершит прерванное движение и рухнет на стол.
Он осознал, что задерживает дыхание, и, наконец, позволил себе выдохнуть. Видимо, в знак единения с молниями за окном, воздух в комнате потрескивал, полный такого напряжения, которое было заметно даже неопытному глазу Ричарда. Похоже, это было какое-то необычное заклинание. И именно оно вызвало изменения в воздухе, которые привлекли внимание Ричарда.
Да проживи он даже две жизни, Ричард и тогда не смог бы найти причин, чтобы использовать магию таким образом. Сейчас, очарованный представшим перед его глазами зрелищем, он жалел, что столь мало знает о таких вещах. И в то же время зрелище казалось ему мрачным и пугающим.
Выросший в Вестландии, где не было никакой магии, Ричард порой удивлялся тому, что упустил. В моменты, подобные этому, он чувствовал себя безнадёжно невежественным. Но в других случаях, например, сейчас, когда Кэлен была похищена при помощи магии, желал бы никогда не иметь с нею дела.
Приверженцы учения Имперского Ордена получили бы циничное удовольствие, знай они о подобных рассуждениях Лорда Рала относительно магии.
Хотя Ричард и рос, не подозревая о существовании магии, с той поры он, всё же, кое-чему научился в этой области. Так, например, он знал, что Благодать под ногами Никки была основой всего, символом, которым пользовались все, обладающие даром. А ещё он знал, что Благодать, нарисованная кровью, используется чрезвычайно редко и лишь только при самых серьёзных обстоятельствах.
Взглянув на тускло мерцающие магические линии, начертанные кровью, Ричард заметил ещё кое-что, от чего волосы у него встали дыбом. Одна из ног Никки была направлена в самый центр Благодати — часть, представляющую свет Создателя, средоточие самой жизни — оттуда исходят лучи Света, пронзают мир живых, пересекают завесу и затем проникают в вечность Подземного мира.
Одновременно вторая нога Никии застыла над столом за пределами внешнего кольца — над той частью, что символизирует мир мёртвых. Никки находилась между миром жизни и миром смерти. И Ричард знал, что это едва ли произошло случайно.
Он попытался отрешиться от завораживающего вида Никки, висящей в воздухе, и позади неё в тени заметил Натана и Энн. Время от времени освещаемые вспышками молний, они напоминали мерцающих призраков, исчезающих и вновь появляющихся из небытия. Они также с серьёзным видом наблюдали за Никки в центре пылающей фигуры.
Зедд, уперев одну руку в костлявое бедро, а другой потирая гладко выбритый подбородок, медленно шагал вокруг стола, поглощённый наблюдением за изменениями в сложнейшей структуре зелёных светящихся линий
Снаружи за высокими окнами продолжали полыхать молнии, но удары грома приглушались толстыми каменными стенами Замка.
Ричард пристально всматривался в лицо Никки.
— С ней… с ней всё в порядке?
Зедд глянул так, будто уже забыл о присутствии Ричарда.
— Что?
— С ней всё в порядке?
Зедд нахмурился.
— Откуда я знаю?
Ричард ошеломлённо всплеснул руками.
— Признавайся, Зедд, разве это не ты засунул её туда? — с тревогой в голосе спросил он.
— Не совсем… — пробормотал Зедд, потирая ладони, и двинулся дальше.
Ричард шагнул ближе к Никки.
— Что происходит? С Никки всё в порядке? Ей угрожает опасность?
Наконец Зедд оглянулся и вздохнул.
— Этого мы наверняка не знаем, мой мальчик.
Натан вышел из тени к столу, в круг зеленоватого света. В хмурых голубых глазах высокого пророка явственно читалось беспокойство. Пытаясь жестом успокоить Ричарда, он слегка пожал плечами, при этом его длинные седые волосы растрепались.
— Мы считаем, что с ней всё в порядке, Ричард.
— Теоретически, с ней всё должно быть хорошо — подтвердила Энн слова Натана.
Широкоплечий пророк значительно возвышался над нею. В своём простом шерстяном платье, с седыми волосами, собранными сзади в пучок, Энн выглядела серой мышкой рядом с Натаном. Ричарду подумалось, что рядом с Натаном любой будет выглядеть неприметно.
— Это ещё что такое? — жестом, указывая на сеть геометрических линий, окружающих Никки, спросил Ричард.
— Контрольная сеть, — ответил его дед.
— Контрольная? И что она контролирует? — нахмурился Ричард.
— Заклинание Огненной Цепи, — мрачным голосом произнёс Зедд. — Мы пытаемся разобраться, как оно действует, чтобы понять, существует ли способ разрушить заклятье.
Ричард почесал в затылке.
— О-о-о…
Происходящее нравилось ему всё меньше и меньше. Он отчаянно хотел разыскать Кэлен. Но, всё же, волновался и за Никки — неизвестно, что может случиться с ней при попытке распутать загадочные заклинания, созданные древними магами. Как Первый Волшебник, Зедд обладал способностями и талантами, которых Ричард не мог даже представить, но, всё же, волшебники древности стократ превосходили Зедда. Как бы ни были сильны Зедд, Натан, Энн и Никки, сейчас они столкнулись с проблемой, далеко превосходящей их возможности, даже вместе взятых. Они пытались разобраться в том, чего опасались даже волшебники прежних времён. Впрочем, был ли у них выбор?
Помимо того, что Никки была ему по-человечески дорога, Ричард нуждался в ней, как в верном соратнике в поисках Кэлен. Пусть остальные были в некоторых вопросах более сильными или более осведомлёнными, чем Никки, сумма всех составляющих достоинств бывшей сестры тьмы делала её равной им.
Она, пожалуй, была одной из самых сильных волшебниц, что когда-либо существовали: то, что другие делали с большим трудом, Никки могла совершить одним лишь взглядом. И это самое малое, что он мог бы рассказать о ней. Кроме Кэлен, он не знал никого, способного так сосредоточиться на своей цели. Кара могла быть неустрашимой, если дело касалось его защиты, но Никки была способна проявить всё своё упорство, если считала это необходимым. Когда-то, в то время они ещё были врагами, это упорство делало её не только жестокой и сильной, но и очень опасной.
Ричард был рад, что всё изменилось. С тех пор, как он начал поиски Кэлен, Никки стала его ближайшим надёжным другом. При этом Никки знала, что его сердце принадлежит только Кэлен, и по-другому не будет никогда. Он взъерошил пальцами волосы.
— Ну ладно. Так почему она там, внутри?
— Она единственная из нас, кто владеет Магией Ущерба, — обыденным тоном произнесла Энн.
— Чтобы запустить заклинание Огненной Цепи, требуется элемент Магии Ущерба. Мы пытаемся понять заклинание в целом — а его части, основаны на Магии Приращения и на Магии Ущерба.
Ричард подтвердил, что сказанное имеет смысл, но легче от этого ему не стало.
— И Никки согласилась на такое?
— Это была её идея, — кашлянув, ответил Натан.
Ещё бы. Ричард иногда поражался её безразличию к собственной жизни. В такие моменты ему было жаль, что он многого не знает. Он чувствовал себя полным невеждой. Ричард поднял руку, указывая на стол и всё происходящее.
— Никогда не слышал, чтобы в контрольных сетях использовались люди. Я думаю, что никогда такие сети не были сплетены вокруг кого-то как, например, сейчас. В смысле, эти сети не были накинуты на волшебника, как тут у вас.
— До нас так не делали, точно, — сказал Натан глубоким внушительным голосом.
Под пристальным взглядом пророка Ричард почувствовал себя неуютно, а потому обратился к Зедду.
— Что вы имеете в виду?
Зедд пожал плечами.
— Все мы впервые проводим внутренний обзор заклинания. Этот вид проверки требует применения Магии Ущерба, поэтому таких испытаний не проводили очень давно. Возможно, тысячи лет.
— Тогда, как вы узнали, что нужно делать?
— Если никто из нас не делал ничего подобного, — проговорила Энн, — это не значит, что мы об этом ничего не знаем.
Зедд указал на один из столов.
— Мы прочитали книгу, которую ты нашёл, «Огненная Цепь». Это заклинание намного сложнее, чем те, с которыми мы сталкивались до сих пор. Так что, мы хотели попробовать разобраться во всём этом. Мы никогда прежде не проводили внутренний обзор, но по сути это — всего лишь расширенный вариант стандартных действий. Если уметь управлять стандартной сетью и обладать необходимыми элементами дара, такой обзор выполнить несложно. Вот чем занимается Никки, и только она в состоянии проделать это.
— Но если существует стандартная процедура, для чего необходим внутренний обзор?
Зедд указал на линии вокруг Никки.
— Внутренний обзор даёт представление о заклинании более детально, показывает то, чего невозможно увидеть в стандартных условиях. Как я уже сказал, если есть возможность изучить заклинание в деталях, а Никки способна это проделать, мы обязаны провести его. Такое знание может дать нам определённые преимущества.
Ричард вздохнул с некоторым облегчением.
— Значит, то, что делает Никки — всего лишь обычный анализ? В этом нет ничего особенного?
Не глядя в глаза Ричарду, Зедд почесал бровь.
— В каком-то смысле, такая проверка не является реальностью — заклинание растягивается во времени, раскладывается на отдельные составляющие, что позволяет провести его всесторонний анализ... пусть и не лишённый определённой степени риска. Это всего лишь видимость заклинания, его графическое изображение, которое можно увидеть глазами. Именно его ты можешь наблюдать вокруг Никки.
Зедд откашлялся.
— Тем не менее, реальная сеть, похоже, была создана, и, в тот момент, на месте Никки была Кэлен. И вот это стало уже слишком реальным.
От сказанного по коже у Ричарда побежали мурашки. Во рту пересохло так, что он едва мог говорить. Он чувствовал, как колотится его сердце: как же хотелось, чтобы это было ложью!
— Но ты сказал, что Никки нужна, чтобы создать такую сеть. Вы считаете, что только она может сделать это, потому, что владеет Магией Ущерба. Кэлен не способна на это. В любом случае, она не стала бы помогать Сёстрам Тьмы.
Зедд покачал головой.
— Сестры набросили на Кэлен реальную сеть. Они сами владеют Магией Ущерба, и помощь Кэлен им не нужна. А нам Никки необходима, чтобы понять процесс изнутри — с точки зрения, как Магии Приращения, так и Магии Ущерба. Понять, как это работает. Это разные вещи.
— Ну ладно, а как?…
— Ричард, — мягко прервал его дед, — как я уже сказал, мы довольно заняты. Сейчас не время, для разъяснений. Мы должны быть внимательными, чтобы понять принцип действия заклинания. Позволь нам продолжить нашу работу, хорошо?
Ричард, спрятал руки за спину.
— Ладно.
Он оглянулся на Кару. Другие бы сказали, что у неё было отрешённое выражение лица, но Ричард знал её давно, и этот взгляд сказал ему о многом — он лишь отражал его собственные подозрения. Ричард снова повернулся к деду.
— А не возникнет никаких… неприятностей?
Зедд бросил косой уклончивый взгляд и только хмыкнул, перед тем как вернуться к изучению конструкции, окружающей женщину, висящую перед ним. Ричард достаточно хорошо знал привычки деда, чтобы сказать, что сейчас он или подавлен, или очень взволнован. Похоже, Зедд был вовсе не так уверен в успехе, как хотел это показать. И беспокойство за Никки стало нарастать с новой силой.
Остальные стояли поодаль, сосредоточенно наблюдая, как в пылающей сети появляются всё новые и новые линии, пронзая пространство. Ричард тоже шагнул ближе. Он медленно пошёл вокруг стола, впервые осознанно стараясь изучить линии, пересекающиеся в воздухе вокруг Никки.
Приблизившись вплотную к столу, он обнаружил, что линии формируют некую фигуру, по форме напоминающую цилиндр. Никки находилась внутри неё, подобно гусенице в сотканном ею коконе. Линии представляли собой двухмерное изображение, которое будто свернули в рулон, соединив противоположные края. Ричард мысленно развернул рисунок, чтобы разглядеть его получше. Едва он это сделал, как начал понимать, что в сети линий есть что-то странно знакомое.
Чем дольше Ричард изучал рисунок, тем труднее было отвести от него взгляд. Его словно затягивало внутрь, в составляющие рисунок линии, углы, дуги. Казалось, он должен вот-вот вспомнить что-то важное обо всём этом, но всё никак не мог.
Он предположил, что рисунок заклинания кажется ему знакомым из-за того, что оно было наброшено на Кэлен, из-за зла, скрытого в нём. Но нет, не то… Заклинание существовало, как данность — само по себе оно не могло являться ни добром, ни злом.
Реальным злом были те, кто использовал заклинание на Кэлен. Четыре Сестры тьмы воспользовались им в своих собственных чёрных целях. Воспользовались, чтобы украсть шкатулки Одена и впустить Владетеля из Подземного мира в мир живых. И всё это в обмен на лживое обещание будущего бессмертия.
Пристально глядя на линии, Ричард начал тщательно исследовать их вид и направление. Постепенно у него начало формироваться предположение об их значении. Он начинал видеть сущность узора. Ричард указал на точку возле правой руки Никки, чуть ниже локтя.
— Вот тут что-то неправильно. В этой точке, — сказал он, хмуро глядя на переплетение светящихся линий.
Зедд остановился.
— Неправильно?
Ричард понял, что произнёс это вслух, достаточно громко, чтобы другие могли услышать.
— Да, точно. Именно тут заклинание нарушено.
Ричард подумал, что она выглядит скорее мёртвой, чем живой. Она напоминала труп, лежащий в гробу, приукрашенный для последнего прощания с живыми. Зрелище было удивительно прекрасным и одновременно тревожным. Казалось, перед ним не живое тело, а безжизненная статуя из плоти и света. Нежные изгибы и волны белокурых волос разлетелись и застыли, неподвластные ветру. Ричард замер, ожидая, когда она завершит прерванное движение и рухнет на стол.
Он осознал, что задерживает дыхание, и, наконец, позволил себе выдохнуть. Видимо, в знак единения с молниями за окном, воздух в комнате потрескивал, полный такого напряжения, которое было заметно даже неопытному глазу Ричарда. Похоже, это было какое-то необычное заклинание. И именно оно вызвало изменения в воздухе, которые привлекли внимание Ричарда.
Да проживи он даже две жизни, Ричард и тогда не смог бы найти причин, чтобы использовать магию таким образом. Сейчас, очарованный представшим перед его глазами зрелищем, он жалел, что столь мало знает о таких вещах. И в то же время зрелище казалось ему мрачным и пугающим.
Выросший в Вестландии, где не было никакой магии, Ричард порой удивлялся тому, что упустил. В моменты, подобные этому, он чувствовал себя безнадёжно невежественным. Но в других случаях, например, сейчас, когда Кэлен была похищена при помощи магии, желал бы никогда не иметь с нею дела.
Приверженцы учения Имперского Ордена получили бы циничное удовольствие, знай они о подобных рассуждениях Лорда Рала относительно магии.
Хотя Ричард и рос, не подозревая о существовании магии, с той поры он, всё же, кое-чему научился в этой области. Так, например, он знал, что Благодать под ногами Никки была основой всего, символом, которым пользовались все, обладающие даром. А ещё он знал, что Благодать, нарисованная кровью, используется чрезвычайно редко и лишь только при самых серьёзных обстоятельствах.
Взглянув на тускло мерцающие магические линии, начертанные кровью, Ричард заметил ещё кое-что, от чего волосы у него встали дыбом. Одна из ног Никки была направлена в самый центр Благодати — часть, представляющую свет Создателя, средоточие самой жизни — оттуда исходят лучи Света, пронзают мир живых, пересекают завесу и затем проникают в вечность Подземного мира.
Одновременно вторая нога Никии застыла над столом за пределами внешнего кольца — над той частью, что символизирует мир мёртвых. Никки находилась между миром жизни и миром смерти. И Ричард знал, что это едва ли произошло случайно.
Он попытался отрешиться от завораживающего вида Никки, висящей в воздухе, и позади неё в тени заметил Натана и Энн. Время от времени освещаемые вспышками молний, они напоминали мерцающих призраков, исчезающих и вновь появляющихся из небытия. Они также с серьёзным видом наблюдали за Никки в центре пылающей фигуры.
Зедд, уперев одну руку в костлявое бедро, а другой потирая гладко выбритый подбородок, медленно шагал вокруг стола, поглощённый наблюдением за изменениями в сложнейшей структуре зелёных светящихся линий
Снаружи за высокими окнами продолжали полыхать молнии, но удары грома приглушались толстыми каменными стенами Замка.
Ричард пристально всматривался в лицо Никки.
— С ней… с ней всё в порядке?
Зедд глянул так, будто уже забыл о присутствии Ричарда.
— Что?
— С ней всё в порядке?
Зедд нахмурился.
— Откуда я знаю?
Ричард ошеломлённо всплеснул руками.
— Признавайся, Зедд, разве это не ты засунул её туда? — с тревогой в голосе спросил он.
— Не совсем… — пробормотал Зедд, потирая ладони, и двинулся дальше.
Ричард шагнул ближе к Никки.
— Что происходит? С Никки всё в порядке? Ей угрожает опасность?
Наконец Зедд оглянулся и вздохнул.
— Этого мы наверняка не знаем, мой мальчик.
Натан вышел из тени к столу, в круг зеленоватого света. В хмурых голубых глазах высокого пророка явственно читалось беспокойство. Пытаясь жестом успокоить Ричарда, он слегка пожал плечами, при этом его длинные седые волосы растрепались.
— Мы считаем, что с ней всё в порядке, Ричард.
— Теоретически, с ней всё должно быть хорошо — подтвердила Энн слова Натана.
Широкоплечий пророк значительно возвышался над нею. В своём простом шерстяном платье, с седыми волосами, собранными сзади в пучок, Энн выглядела серой мышкой рядом с Натаном. Ричарду подумалось, что рядом с Натаном любой будет выглядеть неприметно.
— Это ещё что такое? — жестом, указывая на сеть геометрических линий, окружающих Никки, спросил Ричард.
— Контрольная сеть, — ответил его дед.
— Контрольная? И что она контролирует? — нахмурился Ричард.
— Заклинание Огненной Цепи, — мрачным голосом произнёс Зедд. — Мы пытаемся разобраться, как оно действует, чтобы понять, существует ли способ разрушить заклятье.
Ричард почесал в затылке.
— О-о-о…
Происходящее нравилось ему всё меньше и меньше. Он отчаянно хотел разыскать Кэлен. Но, всё же, волновался и за Никки — неизвестно, что может случиться с ней при попытке распутать загадочные заклинания, созданные древними магами. Как Первый Волшебник, Зедд обладал способностями и талантами, которых Ричард не мог даже представить, но, всё же, волшебники древности стократ превосходили Зедда. Как бы ни были сильны Зедд, Натан, Энн и Никки, сейчас они столкнулись с проблемой, далеко превосходящей их возможности, даже вместе взятых. Они пытались разобраться в том, чего опасались даже волшебники прежних времён. Впрочем, был ли у них выбор?
Помимо того, что Никки была ему по-человечески дорога, Ричард нуждался в ней, как в верном соратнике в поисках Кэлен. Пусть остальные были в некоторых вопросах более сильными или более осведомлёнными, чем Никки, сумма всех составляющих достоинств бывшей сестры тьмы делала её равной им.
Она, пожалуй, была одной из самых сильных волшебниц, что когда-либо существовали: то, что другие делали с большим трудом, Никки могла совершить одним лишь взглядом. И это самое малое, что он мог бы рассказать о ней. Кроме Кэлен, он не знал никого, способного так сосредоточиться на своей цели. Кара могла быть неустрашимой, если дело касалось его защиты, но Никки была способна проявить всё своё упорство, если считала это необходимым. Когда-то, в то время они ещё были врагами, это упорство делало её не только жестокой и сильной, но и очень опасной.
Ричард был рад, что всё изменилось. С тех пор, как он начал поиски Кэлен, Никки стала его ближайшим надёжным другом. При этом Никки знала, что его сердце принадлежит только Кэлен, и по-другому не будет никогда. Он взъерошил пальцами волосы.
— Ну ладно. Так почему она там, внутри?
— Она единственная из нас, кто владеет Магией Ущерба, — обыденным тоном произнесла Энн.
— Чтобы запустить заклинание Огненной Цепи, требуется элемент Магии Ущерба. Мы пытаемся понять заклинание в целом — а его части, основаны на Магии Приращения и на Магии Ущерба.
Ричард подтвердил, что сказанное имеет смысл, но легче от этого ему не стало.
— И Никки согласилась на такое?
— Это была её идея, — кашлянув, ответил Натан.
Ещё бы. Ричард иногда поражался её безразличию к собственной жизни. В такие моменты ему было жаль, что он многого не знает. Он чувствовал себя полным невеждой. Ричард поднял руку, указывая на стол и всё происходящее.
— Никогда не слышал, чтобы в контрольных сетях использовались люди. Я думаю, что никогда такие сети не были сплетены вокруг кого-то как, например, сейчас. В смысле, эти сети не были накинуты на волшебника, как тут у вас.
— До нас так не делали, точно, — сказал Натан глубоким внушительным голосом.
Под пристальным взглядом пророка Ричард почувствовал себя неуютно, а потому обратился к Зедду.
— Что вы имеете в виду?
Зедд пожал плечами.
— Все мы впервые проводим внутренний обзор заклинания. Этот вид проверки требует применения Магии Ущерба, поэтому таких испытаний не проводили очень давно. Возможно, тысячи лет.
— Тогда, как вы узнали, что нужно делать?
— Если никто из нас не делал ничего подобного, — проговорила Энн, — это не значит, что мы об этом ничего не знаем.
Зедд указал на один из столов.
— Мы прочитали книгу, которую ты нашёл, «Огненная Цепь». Это заклинание намного сложнее, чем те, с которыми мы сталкивались до сих пор. Так что, мы хотели попробовать разобраться во всём этом. Мы никогда прежде не проводили внутренний обзор, но по сути это — всего лишь расширенный вариант стандартных действий. Если уметь управлять стандартной сетью и обладать необходимыми элементами дара, такой обзор выполнить несложно. Вот чем занимается Никки, и только она в состоянии проделать это.
— Но если существует стандартная процедура, для чего необходим внутренний обзор?
Зедд указал на линии вокруг Никки.
— Внутренний обзор даёт представление о заклинании более детально, показывает то, чего невозможно увидеть в стандартных условиях. Как я уже сказал, если есть возможность изучить заклинание в деталях, а Никки способна это проделать, мы обязаны провести его. Такое знание может дать нам определённые преимущества.
Ричард вздохнул с некоторым облегчением.
— Значит, то, что делает Никки — всего лишь обычный анализ? В этом нет ничего особенного?
Не глядя в глаза Ричарду, Зедд почесал бровь.
— В каком-то смысле, такая проверка не является реальностью — заклинание растягивается во времени, раскладывается на отдельные составляющие, что позволяет провести его всесторонний анализ... пусть и не лишённый определённой степени риска. Это всего лишь видимость заклинания, его графическое изображение, которое можно увидеть глазами. Именно его ты можешь наблюдать вокруг Никки.
Зедд откашлялся.
— Тем не менее, реальная сеть, похоже, была создана, и, в тот момент, на месте Никки была Кэлен. И вот это стало уже слишком реальным.
От сказанного по коже у Ричарда побежали мурашки. Во рту пересохло так, что он едва мог говорить. Он чувствовал, как колотится его сердце: как же хотелось, чтобы это было ложью!
— Но ты сказал, что Никки нужна, чтобы создать такую сеть. Вы считаете, что только она может сделать это, потому, что владеет Магией Ущерба. Кэлен не способна на это. В любом случае, она не стала бы помогать Сёстрам Тьмы.
Зедд покачал головой.
— Сестры набросили на Кэлен реальную сеть. Они сами владеют Магией Ущерба, и помощь Кэлен им не нужна. А нам Никки необходима, чтобы понять процесс изнутри — с точки зрения, как Магии Приращения, так и Магии Ущерба. Понять, как это работает. Это разные вещи.
— Ну ладно, а как?…
— Ричард, — мягко прервал его дед, — как я уже сказал, мы довольно заняты. Сейчас не время, для разъяснений. Мы должны быть внимательными, чтобы понять принцип действия заклинания. Позволь нам продолжить нашу работу, хорошо?
Ричард, спрятал руки за спину.
— Ладно.
Он оглянулся на Кару. Другие бы сказали, что у неё было отрешённое выражение лица, но Ричард знал её давно, и этот взгляд сказал ему о многом — он лишь отражал его собственные подозрения. Ричард снова повернулся к деду.
— А не возникнет никаких… неприятностей?
Зедд бросил косой уклончивый взгляд и только хмыкнул, перед тем как вернуться к изучению конструкции, окружающей женщину, висящую перед ним. Ричард достаточно хорошо знал привычки деда, чтобы сказать, что сейчас он или подавлен, или очень взволнован. Похоже, Зедд был вовсе не так уверен в успехе, как хотел это показать. И беспокойство за Никки стало нарастать с новой силой.
Остальные стояли поодаль, сосредоточенно наблюдая, как в пылающей сети появляются всё новые и новые линии, пронзая пространство. Ричард тоже шагнул ближе. Он медленно пошёл вокруг стола, впервые осознанно стараясь изучить линии, пересекающиеся в воздухе вокруг Никки.
Приблизившись вплотную к столу, он обнаружил, что линии формируют некую фигуру, по форме напоминающую цилиндр. Никки находилась внутри неё, подобно гусенице в сотканном ею коконе. Линии представляли собой двухмерное изображение, которое будто свернули в рулон, соединив противоположные края. Ричард мысленно развернул рисунок, чтобы разглядеть его получше. Едва он это сделал, как начал понимать, что в сети линий есть что-то странно знакомое.
Чем дольше Ричард изучал рисунок, тем труднее было отвести от него взгляд. Его словно затягивало внутрь, в составляющие рисунок линии, углы, дуги. Казалось, он должен вот-вот вспомнить что-то важное обо всём этом, но всё никак не мог.
Он предположил, что рисунок заклинания кажется ему знакомым из-за того, что оно было наброшено на Кэлен, из-за зла, скрытого в нём. Но нет, не то… Заклинание существовало, как данность — само по себе оно не могло являться ни добром, ни злом.
Реальным злом были те, кто использовал заклинание на Кэлен. Четыре Сестры тьмы воспользовались им в своих собственных чёрных целях. Воспользовались, чтобы украсть шкатулки Одена и впустить Владетеля из Подземного мира в мир живых. И всё это в обмен на лживое обещание будущего бессмертия.
Пристально глядя на линии, Ричард начал тщательно исследовать их вид и направление. Постепенно у него начало формироваться предположение об их значении. Он начинал видеть сущность узора. Ричард указал на точку возле правой руки Никки, чуть ниже локтя.
— Вот тут что-то неправильно. В этой точке, — сказал он, хмуро глядя на переплетение светящихся линий.
Зедд остановился.
— Неправильно?
Ричард понял, что произнёс это вслух, достаточно громко, чтобы другие могли услышать.
— Да, точно. Именно тут заклинание нарушено.
Глава 5
Ричард опять вернулся к изучению заклинания. Наклонив голову, он следовал взглядом вдоль прочерченных линиями замысловатых траекторий, минуя запутанные пересечения. Все линии упирались в тело Никки. Постепенно он начинал постигать значение каждой из них и всего заклинания в целом.
— Мне кажется, вон там не хватает опорных звеньев. — Он провёл пальцем, повторяя форму одной из линий. — Эта линия должна бы проходить в другом месте, не так ли? Похоже, здесь бы она поднялась до того узла, а потом продолжилась до этого участка: возле её локтя.
Ричард полностью погрузился в изучение линий. Погрузился настолько, что и комната, и те, кто в ней присутствовал, перестали для него существовать.
— Ты не можешь этого знать, — категорически заявила Энн.
Её скептицизм, казалось, нисколько не задел Ричарда.
— Допустим, кто-то показал тебе окружность, часть которой представляет собой прямую линию. Откуда ты узнаешь, что фигура неправильная? Ты просто смотришь и понимаешь, что так не должно быть, верно? Ты видишь рисунок и понимаешь, что прямой участок не принадлежит фигуре.
— Но, Ричард, это же не просто окружность. Ты ведь даже не знаешь, как выглядит рисунок правильного заклинания!
Она заставила себя остановиться, прежде чем её голос зазвучит слишком громко и властно. Глубоко вздохнув, аббатиса постаралась вернуть себе спокойствие.
— Я всего лишь хочу подчеркнуть, что этот рисунок намного сложнее. И кто может знать, сколько ещё непонятного сокрыто в нём... Сколько такого, чего ты пока не знаешь. Мы трое не смогли до конца понять механизм действия этого заклинания, а ведь у нас за плечами не один год изучения таких вещей!
Не оборачиваясь, Ричард щелкнул пальцами, отклоняя её аргументы.
— Не имеет значения. Это — заклинание-символ.
Натан вскинул голову.
— И что это должно значить?
— Символ, — пробормотал Ричард, отслеживая взглядом движение линии в очередном запутанном пересечении.
— И что из того? — тихо произнёс его дед, дождавшись, пока взгляд Ричарда минует сложный участок.
— Я понимаю язык символов — рассеянно ответил внук, отслеживая подъёмы, спуски и повороты светящейся линии. Его взгляд скользил всё дальше без остановок. — Я ведь уже говорил вам.
— Говорил? Когда?
— Уже давно. Мы тогда были у Людей Тины. — Ричард сосредоточился на линии, высматривая её точное направление.
— Мы были там с Кэлен. Энн тоже была там.
— Боюсь, нам этого не вспомнить, — Зедд посмотрел на Энн, расстроено покачал головой и горестно вздохнул. — Ещё один кусочек воспоминаний о Кэлен, которого нас лишили те Сестры.
Ричард его уже не слышал. Он возбуждённо тыкал пальцем в нарушенный участок чуть ниже локтя Никки.
— Говорю вам, тут, в этом месте, должна быть линия! Я абсолютно уверен!
Он повернулся к деду и только тогда заметил, что все присутствующие уставились на него.
— Вот тут! — повторил он, снова указывая на нужный участок. — Между этой дугой и участком, где пересеклись два треугольника, должна быть линия.
— Линия? — нахмурился Зедд.
— Именно.
Ричард не мог понять, почему они не заметили этого раньше. Для него самого все было столь же очевидно, как фальшивая нота в знакомой мелодии.
— Тут отсутствует линия. Очень важная линия.
— Важная, — утомлённо передразнила Энн раздражённым тоном.
На мгновение Ричард утратил всю свою решимость и провёл рукой по губам.
— Очень важная.
Зедд вздохнул.
— О чём ты толкуешь, Ричард?
— Откуда ты можешь знать такие вещи? — насмешливо спросила Энн. Похоже было, что её терпение вот-вот иссякнет.
— Да послушайте же, — поворачиваясь к ним, ответил Ричард. — Это — символ. Чертёж. План.
Зедд поскрёеб в затылке и покосился в сторону окна. Особенно яростная вспышка молнии, сопровождаемая громовым раскатом, казалось, собралась расколоть каменные стены Замка. Он вновь повернулся к Ричарду.
— И ты видишь что-то важное в этом… чертеже, Ричард?
— Вижу. Это похоже на перевод с иностранного языка. В каком-то смысле вы словно переводите с языка сети. Графическая форма способна рассказать о заклинании столько же, сколько математическое уравнение о параметрах физического явления. Например, отношение длины окружности к диаметру можно выразить математически. Графическая форма символа — такой же язык, как и математическая формула. Это один из возможных способов описать природу вещей или явлений.
Зедд неторопливо пригладил волосы.
— Мне кажется, вон там не хватает опорных звеньев. — Он провёл пальцем, повторяя форму одной из линий. — Эта линия должна бы проходить в другом месте, не так ли? Похоже, здесь бы она поднялась до того узла, а потом продолжилась до этого участка: возле её локтя.
Ричард полностью погрузился в изучение линий. Погрузился настолько, что и комната, и те, кто в ней присутствовал, перестали для него существовать.
— Ты не можешь этого знать, — категорически заявила Энн.
Её скептицизм, казалось, нисколько не задел Ричарда.
— Допустим, кто-то показал тебе окружность, часть которой представляет собой прямую линию. Откуда ты узнаешь, что фигура неправильная? Ты просто смотришь и понимаешь, что так не должно быть, верно? Ты видишь рисунок и понимаешь, что прямой участок не принадлежит фигуре.
— Но, Ричард, это же не просто окружность. Ты ведь даже не знаешь, как выглядит рисунок правильного заклинания!
Она заставила себя остановиться, прежде чем её голос зазвучит слишком громко и властно. Глубоко вздохнув, аббатиса постаралась вернуть себе спокойствие.
— Я всего лишь хочу подчеркнуть, что этот рисунок намного сложнее. И кто может знать, сколько ещё непонятного сокрыто в нём... Сколько такого, чего ты пока не знаешь. Мы трое не смогли до конца понять механизм действия этого заклинания, а ведь у нас за плечами не один год изучения таких вещей!
Не оборачиваясь, Ричард щелкнул пальцами, отклоняя её аргументы.
— Не имеет значения. Это — заклинание-символ.
Натан вскинул голову.
— И что это должно значить?
— Символ, — пробормотал Ричард, отслеживая взглядом движение линии в очередном запутанном пересечении.
— И что из того? — тихо произнёс его дед, дождавшись, пока взгляд Ричарда минует сложный участок.
— Я понимаю язык символов — рассеянно ответил внук, отслеживая подъёмы, спуски и повороты светящейся линии. Его взгляд скользил всё дальше без остановок. — Я ведь уже говорил вам.
— Говорил? Когда?
— Уже давно. Мы тогда были у Людей Тины. — Ричард сосредоточился на линии, высматривая её точное направление.
— Мы были там с Кэлен. Энн тоже была там.
— Боюсь, нам этого не вспомнить, — Зедд посмотрел на Энн, расстроено покачал головой и горестно вздохнул. — Ещё один кусочек воспоминаний о Кэлен, которого нас лишили те Сестры.
Ричард его уже не слышал. Он возбуждённо тыкал пальцем в нарушенный участок чуть ниже локтя Никки.
— Говорю вам, тут, в этом месте, должна быть линия! Я абсолютно уверен!
Он повернулся к деду и только тогда заметил, что все присутствующие уставились на него.
— Вот тут! — повторил он, снова указывая на нужный участок. — Между этой дугой и участком, где пересеклись два треугольника, должна быть линия.
— Линия? — нахмурился Зедд.
— Именно.
Ричард не мог понять, почему они не заметили этого раньше. Для него самого все было столь же очевидно, как фальшивая нота в знакомой мелодии.
— Тут отсутствует линия. Очень важная линия.
— Важная, — утомлённо передразнила Энн раздражённым тоном.
На мгновение Ричард утратил всю свою решимость и провёл рукой по губам.
— Очень важная.
Зедд вздохнул.
— О чём ты толкуешь, Ричард?
— Откуда ты можешь знать такие вещи? — насмешливо спросила Энн. Похоже было, что её терпение вот-вот иссякнет.
— Да послушайте же, — поворачиваясь к ним, ответил Ричард. — Это — символ. Чертёж. План.
Зедд поскрёеб в затылке и покосился в сторону окна. Особенно яростная вспышка молнии, сопровождаемая громовым раскатом, казалось, собралась расколоть каменные стены Замка. Он вновь повернулся к Ричарду.
— И ты видишь что-то важное в этом… чертеже, Ричард?
— Вижу. Это похоже на перевод с иностранного языка. В каком-то смысле вы словно переводите с языка сети. Графическая форма способна рассказать о заклинании столько же, сколько математическое уравнение о параметрах физического явления. Например, отношение длины окружности к диаметру можно выразить математически. Графическая форма символа — такой же язык, как и математическая формула. Это один из возможных способов описать природу вещей или явлений.
Зедд неторопливо пригладил волосы.