Коммент. А.И.Полторацкого.- М.: Progress publishers, 1981.
   Литература
   Атарова К. Н. Лоренс Стерн и его "Сентиментальное путешествие по Франции и Италии".- М.:
   Высш. шк., 1988.- 93 с.; Верцман И. Лоренс Стерн.- В кн.: Из истории английского реализма, М., 1941, с. 133-188; Елистратова А. Стерн.- В кн.: Елистратова А. Английский роман эпохи Просвещения, М., 1966, с. 324-360.
   Hartley L. С. Laurence Sterne: A biographical essay. - Chapel Hill: The Univ. of North Carolina press, 1958.- XII, 302 p.; Jefferson D. W. Laurence Sterne.- London: Longmans, Green, 1954.- 35 p.;
   Thompson D. Wild excursions: The life and fiction of Laurence Sterne. London: Weidenfeld a. Nicolson, 1972.- 325 p.
   [97]
   ТОБАЙАС ДЖОРДЖ СМОЛЛЕТ (TOBIAS GEORGE SMOLLETT. 1721-1771)
   - один из крупнейших представителей английского реалистического романа эпохи Просвещения По происхождению шотландец, сын дворянина, Смоллет вынужден был всю жизнь биться в поисках заработка. Потерпев в юности неудачу на драматургическом поприще, он стал помощником хирурга на военном корабле, но затем снова обратился к литературной деятельности. Из всех многочисленных произведений Смоллета, написанных в самых разнообразных жанрах, только романы принесли ему славу. В них писатель рассказывает о всевозможных приключениях своих героев, которые приходят обычно к счастливой развязке после различных испытаний и любовных неудач. Но авантюрный элемент не является определяющим: автор стремится раскрыть эволюцию характера героя в борьбе с жизненными препятствиями. Смоллет, в отличие от Филдинга, уже не так оптимистически расценивает человеческую природу; эгоизм, стяжательство, лицемерие он считает врожденными свойствами человека.
   Приключения Родерика Рэндома (The adventures of Roderick Random. 1748)
   - роман о шотландце, бездомном сироте, с детских лет предоставленном самому себе. Борьба с многочисленными жизненными препятствиями постепенно превратила Рэндома в беспринципного авантюриста. Он перепробовал множество профессий и занятий: был корабельным врачом, лакеем, наемным солдатом, присяжным "женихом", гоняющимся за богатыми невестами. Среди эпизодов романа особенно выделяются своей разоблачительной силой и смелой правдивостью те, которые связаны с плаванием Родерика на военном корабле. Насильно завербованный во флот, он сталкивается с жестокостью и самоуправством капитана корабля, с устрашающими условиями жизни матросов, погибающих от болезней в душном и грязном лазарете в трюме корабля.
   Приключения Перегрина Пикля (The adventures of Peregrine Pickle. 1751)
   - это жизнеописание героя - фата и повесы, грубого циника, который проходит на пути к жизненному благополучию через множество приключений и комического, и печального характера. Ему суждено испытать и тяжелый труд, и тюрьму, и скандалы в светском обществе. Он окружен чрезвычайно своеобразными людьми, изображенными, как это обычно у Смоллета, либо моральными и физическими уродами, либо чудаками, которые оказываются более благородными и человечными, чем благопристойные и внешне привлекательные джентльмены. Английская жизнь возникает перед читателем во всей пестроте, она даже "документирована": в текст романа, например, полностью вставлены (по-видимому, подлинные) мемуары известной в то время в лондонском высшем свете некоей леди Вейн.
   Путешествие Хамфри Клинкера (The expedition of Humphry Clinker. 1771)
   - роман, состоящий из писем на каждодневные, бытовые темы, которые пишут друг другу валлийский помещик Мэтью Брамбл, пожилой холостяк, брюзга и резонер, сварливая и вздорная мисс Табита Брамбл, племянница Брамблов семнадцатилетняя Лидия Мельфорд и ее брат, Джерри Мельфорд, недавний студент Оксфорда. Роман полон движения: семейство Брамблов путешествует, персонажи знакомятся друг с другом. Границы небольшого мирка, встающего со страниц писем, расширяются до размеров большого мира в его социально-историческом наполнении, который быстро меняет свой облик под влиянием промышленного переворота XVIII в., до предела усилившего контраст между богатством и бедностью. Хамфри Клинкер, сирота, незаконнорожденный, выросший в приходском работном доме, был отдан в ученье деревенскому кузнецу, а затем нанялся конюхом к трактирщику и честно работал, пока не заболел и не обнищал настолько, что стал жертвой ханжи Табиты Брамбл, которую оскорбила "неделикатная" внешность героя, а попросту говоря, разваливающееся на глазах рубище, через которое просвечивало голое тело. За оскорбление леди Хамфри Клинкер попадает в тюрьму. Однако выясняется, что безродный бродяга, оборванец Хамфри Клинкер - сын Мэтью Брамбла. Тем самым конфликт разрешается вполне благополучно, в духе разумного просветительского конца, прославляющего победу человечности над силой чистогана. Ч. Диккенс назвал "Хамфри Клинкера" несомненно лучшим из того, что написано Смоллетом. Стремление Смоллета показать "кровную" человеческую взаимосвязь противостоящих друг другу общественных полюсов - богатства и бедности, "верхов" и "низов" - было новым и важным почином в английском просветительском романе XVIII в. Вместе с тем в последнем романе Смоллет усвоил и многие уроки сентиментализма, в частности Стерна.
   Произведения
   Приключения Перегрина Пикля / Пер. А.Кривцовой, Е.Ланна: Предисл. А. Елистратовой. - М.:
   Гослитиздат, 1955.- 720 с.; Приключения Родерика Рэндома / Пер. и примеч. А.В.Кривцовой;
   [98]
   Послесл. Р.М.Самарина.- М.: Гослитиздат, 1949.- 552 с.; Смоллет Т. Путешествие Хамфри Клинкера; Голдсмит. О. Векфильдский священник / Вступ. ст. А. Ингера. - М.: Худож. лит., 1072 - 542 с. - (Б-ка всемирн. лит.). The complete works. - London: Bell a. Daldy, n d. - XL, 966 p.; The adventures of Peregrine Pickle:
   In 2 vol / Introd. by W. Alien.- London: Dent, 1956; The adventures of Roderick Random.- London:
   Hutchinson, n. d.- 519 p.; The expedition of Humphry Clinker.- London: Dent, 1943.- IX, 372 p.
   Литература
   Елистратова А. Ранний Смоллет; Поздний Смоллет. - В кн.: Елистратова А. Английский роман эпохи Просвещения, М., 1968, с. 271-293, 361-397.
   Bouce P. G. The novels of Tobias Smollett.- London: Longmans, Green, 1977.- 405 p.; Spector R. D. Tobias George Smollett.- New York: Twayne, 1968.- 175 p.
   ОЛИВЕР ГОЛДСМИТ (OLIVER GOLDSMITH. 1728-1774)
   - один из выдающихся представителей английского Просвещения XVIII в., писатель, проявивший одинаковую одаренность как эссеист, поэт, романист и драматург. В каждом из этих жанров он оставил произведения, признанные классическими. Сын священника сельского прихода в Ирландии, Голдсмит пришел к профессии литератора после долгих скитаний по Европе. Он изучал медицину, юриспруденцию, был бродячим комедиантом, корректором, наконец, журналистом и издателем сатирического журнала. Известность пришла к нему после выхода цикла юмористических и сатирических очерков "Гражданин мира" (1761), объединенных единым сюжетом и замыслом и написанных якобы философом-китайцем, приехавшим в Лондон и пораженным нелепостями английских общественных порядков и нравов. Замысел книги был подсказан популярными в ту пору "Персидскими письмами" Монтескье. Вслед за "Гражданином мира" был написан роман "Векфильдский священник", рукопись которого Голдсмит был вынужден продать издателю в силу необходимости: ему грозила долговая тюрьма. Был ли роман тогда закончен, возвращался ли к нему писатель - не известно; он был опубликован лишь четыре года спустя, в 1776 г. В 1770 г. вышла прославившая Голдсмита поэма "Покинутая деревня", изображавшая вымышленное село Оберы, разоренное и опустошенное в результате огораживания общинных земель. Настроение щемящей печали пронизывает каждую строку этой элегии. Однако муза Голдсмита была не только печальной. Он - один из выдающихся юмористов английской литературы, о чем свидетельствуют многие его очерки и страницы романа, но более всего написанная незадолго до смерти комедия "Ночь ошибок" (1773).
   Векфильдский священник (The vicar of Wakefield. 1766)
   - роман, посвященный бедному сельскому священнику доктору Примрозу и его семье, которые стали жертвами безнравственности и самоуправства молодого помещика Торнхилла. Рассказ ведется от имени священника, необычайно гуманного и до чудачества наивного добряка, мирное и патриархальное существование которого жестоко нарушено. Торнхилл соблазняет его старшую дочь Оливию, похищает младшую, Софью, отнимает невесту у его сына Джорджа и, наконец, добивается заключения в тюрьму отца и сына. Вовремя вернувшийся владелец соседнего поместья, дядя Торнхилла, восстанавливает справедливость, освобождает из тюрьмы доктора Примроза и Джорджа и женится на Софье. Ни в одном английском романе XVIII в., кроме написанного много позднее "Калеба Уильямса" Годвина, не была показана с такой ужасающей очевидностью ничем не ограниченная власть помещика над жизнью обитателей прихода, как в "Векфильдском священнике". У Голдсмита тема бесправия бедняков, частной собственности и закона становится центральной. В романе отчетливо проявились черты, свойственные английскому сентиментализму. Для социального самочувствия многих тысяч вчерашних крестьян, насильственно оторванных от векового Уклада, характерна была неотступная мечта о возвращении к земле, к своему хозяйству. Происходила своеобразная аберрация, и прошлое, с его тяжелым трудом и нуждой, но все же относительно независимым существованием на своем клочке земли, казалось теперь беспечальной идиллией. Отсюда идет и решительное неприятие сентиментализмом новой буржуазной городской цивилизации, и противопоставление ей идеализированного сельского хозяйства патриархального уклада. Однако при всех своих иллюзиях английский сентиментализм был далек от крайностей Руссо:
   критически относясь к буржуазной цивилизации, видя многие ее трагические последствия, он не 'обирался зачеркивать ее целиком и противопоставлять ей в качестве естественной нормы жизнь Дикарей. Главным мерилом нравственности у Голдсмита служит не столько разумность, сколько Доброта, отзывчивость, умение прислушаться к голосу своего сердца. Человеческий характер и изаимоотношения людей представлены у сентименталиста Голдсмита сложнее, диалектичнее,
   [99]
   нежели у его предшественников. Искусство Голдсмита - искусство не крайностей (добро - зло), но полутонов.
   Произведения
   Избранное: Стихи; Векфильдский священник / Предисл. А. Ингера. - М.: Худож. лит., 1978.- 302 с.; Векфильдский священник / Пер. Т.Литвиновой.- В кн.: Смоллет Т, Путешествие Хамфри Клинкера; Голдсмит О. Векфильдский священник, М., 1972, с. 379-541; Гражданин мира, или Письма китайского философа, проживающего в Лондоне, своим друзьям на Востоке / Изд. подгот. и коммент. сост. А. Г. Ингер. - М.: Наука, 1973. - 383 с. - (Лит. памятники); Ночь ошибок:
   Комедия в 5 д. / Пер. Н. С. Надеждиной; Стихи в пер. М.А.Донского.- М.: Искусство, 1954.- 87 с.
   Collected works: In 5 vol. / Ed. by Arthur Friedman. - Oxford: Clarendon press, 1966; The vicar of Wakefield. - London: Folio society, 1952.- 176 p.
   Литература
   Влистратова А. Голдсмит. - В кн.: Елистратова А. Английский роман эпохи Просвещения, М., 1974, с. 294-323; Кузьмин Б. Голдсмит и сентиментализм.- В кн.: Кузьмин Б. О Голдсмите, о Байроне, о Блоке..., М., 1977, с. 9-36.
   Genger I. The notable man: The life and times of Oliver Goldsmith.London: Hamilton, 1977.- XV, 408 p.; Kirk С. М. Oliver Goldsmith.- New York: Twayne, 1967.- 202 p.
   ДЖЕЙМС МАКФЕРСОН (JAMES MACPHERSON 1736-1796)
   - шотландский поэт. Будучи сыном простого фермера, принадлежал к старинному клану, родословная которого восходила к XII в. Учился в Абердинском и Эдинбургском университетах, однако, не закончив ни одного из них, вернулся в деревушку Рутвен, где родился, и получил там место учителя в школе для бедных. Первые поэтические опыты Макферсона (поэма "Шотландский горец" и др.), носившие откровенно подражательный характер и не имевшие успеха, относятся к концу 1750-х гг. В историю мировой литературы Макферсон вошел как автор одной из самых знаменитых литературных мистификаций - "Поэм Оссиана". После их публикации дальнейшая жизнь Макферсона в основном была связана с политикой и политической публицистикой.
   Поэмы Оссиана (The poems of Ossian. 1760-1765)
   - в окончательной редакции представляют собой цикл лиро-эпических сказаний, состоящий из эпических поэм "Фингал" и "Темора" и сопутствующих малых поэм. История публикации поэм Оссиана достаточно непроста. Впервые сборник "переводов" из старинной кельтской поэзии Макферсон выпустил анонимно под названием "Отрывки старинных стихотворений" (1760). Одиннадцать из шестнадцати "отрывков" он включил (в качестве вставных эпизодов либо же как приложения) в поэмы Оссиана, первая из которых вышла в 1761 г.: ""Фингал", древняя эпическая поэма в шести книгах, вместе с несколькими другими поэмами Оссиана, сына Фингала. Переведены с гэльского Джеймсом Макферсоном". В 1763 г. появился новый том, "Темора", имевший более скромный успех. В 1765 г. обе поэмы были переизданы в виде двух томов "Творения Оссиана". Заново отредактированное и композиционно перестроенное издание, которое легло в основу всех позднейших, Макферсон выпустил в 1773 г., дав ему то название, под которым книга известна сегодня: "Поэмы Оссиана". Центральный герой цикла - Фингал, король легендарного древнего государства Морвен. располагавшегося на западном побережье Шотландии. Действие поэм Макферсон отнес к III в.. а их автором объявил старшего сына Фингала, воина и барда Оссиана, дожившего до глубокой старости и воспевшего подвиги героев былых времен. Герои поэм - грозные воины-витязи и их жены и возлюбленные живут и действуют вне быта, представая как некие абстрактные идеальные носители высоких этических и эстетических ценностей. В "оссианическом мире" они являют собой вершину мироздания, ибо, в отличие от гомеровского эпоса. в нем отсутствуют боги. Еще одно существенное отличие поэм Оссиана, во многом объясняющее и их читательский успех у современников, и причину их быстрого "проникновения" в иные литературы, - присущий им лиризм, в котором, несомненно, отразился общий настрой периода их создания - эпохи сентиментализма и предромантизма. Многие современники Макферсона усомнились в подлинности якобы переведенных им текстов. Самым ревностным и настойчивым разоблачителем мистификации выступил доктор С.Джонсон. "Оссиановская полемика" продолжалась до конца жизни Макферсона, она перекинулась и в XIX. и в XX вв. Однако параллельно с полемикой об авторстве поэм и вполне независимо от нее происходил другой процесс, едва ли не более существенный в историко-литературном плане: "Поэмы" оказывали магнетическое
   [100]
   члействие на умы писателей, живущих в странах, вполне отдаленных от Шотландии. Огромное влияние оказал "Оссиан" на немецкую и французскую литературу. История "русского Оссиа-начинается с переводов И.И.Дмитриева (1788); в "оссианическую сферу" были вовлечены а с. Пушкин, Н. М. Карамзин, В.А.Жуковский, Г. Р.Державин и ряд других поэтов конца XVIII- XIX в В русской поэзии XX в. дань "Оссиану" отдали Н.С.Гумилев и О.Э.Мандельштам.
   Произведения
   Поэмы Оссиана / Изд. подгот. Ю.Д.Левин; Отв. ред. М. П.Алексеев. - Л.: Наука, 1983.- 589с.
   (Лит. памятники).
   The poems of Ossian. Translated by James Macphcrson / With notes and with an introd. by W. Sharp. - Edinburgh: Grant, 1926.- XXIV, 417 p.
   Литература
   Левин Ю.Д. Оссиан в русской литературе. Конец XVIII - первая треть XIX века.- Л.: Наука,
   1980.- 202 с.; Маслов В. И. Оссиан в России: (Библиография).- Л.: Изд-во АН СССР, 1928.
   65 с.- (Тр. Пушкинского Дома. Вып. 4).
   Saunders Th. В. The life and letters of James Macpherson, containing a particular account of his famous
   quarrel with Dr. Johnson, and a sketch of the origin and influence of the Ossianic poems. - New York:
   Haskell house, 1968.- 327 p.; Smart J. S. James Macpherson: An episode in literature.- London: Nun, 1905.- 234 p.; Stafford F. J. The sublime savage: A study of James Macpherson and the Poems of Ossian.- Edinburgh: Univ. press, 1988.- 192 p.
   РИЧАРД БРИНСЛИ ШЕРИДАН (RICHARD BRINSLBY SHERIDAN. 1751-1816)
   - выдающийся драматург эпохи Просвещения. Его дед, педагог, был близким другом Дж. Свифта, отец - артист, преподаватель сценической и ораторской речи, мать - романистка и драматург. Шеридан получил образование в привилегированной школе Харроу, изучал право в Лондоне, но с 1774 г. целиком посвятил себя драматургии и за несколько лет создал почти все свои пьесы:
   комедию "Соперники" (1775), фарс "День св. Патрика, или Предприимчивый лейтенант" (1775), комическую "балладную" оперу "Дуэнья" (1775), комедии "Поездка в Скарборо" (1777) и "Школа злословия" (1777, изд. 1780), комедию в жанре "репетиции", т. е. представляющую "сцену на сцене",- "Критик" (1779). В конце 70-х гг. Шеридан стал руководителем театра "Друри-Лейн", который он возглавлял более 33 лет. Наряду с этим с 1780 по 1812 г. он был членом парламента, одним из лидеров радикального крыла партии вигов. Блестящие речи и демократические убеждения снискали ему не меньшую популярность, чем пьесы. Он выступал за введение всеобщего голосования и парламентскую реформу, в защиту независимости Ирландии, осуждал войну против восставших английских колоний в Северной Америке, требовал признания Французской Республики и невмешательства в ее дела. Вершина общественной деятельности Шеридана - его обвинительные речи против английского генерал-губернатора в Индии У. Хейстингса с требованием предать его суду за злоупотребление властью и жестокость. Байрон, высоко ценивший радикализм и ораторское искусство Шеридана, посвятил его памяти стихотворение "Монодия на смерть Р.Б.Шеридана". Комедии Шеридана легки, полны блеска, остроумия и неожиданных парадоксальных ситуаций; наблюдательность автора и его критическое отношение к высшему обществу придают им разоблачительное звучание; быт и нравы буржуазно-аристократической Англии нарисованы комедиографом остро, правдиво и выразительно. Шеридан вслед за Голдсмитом выступил против сентиментальной комедии с ее прямолинейной назидательностью. Уже в комедии "Соперники" Шеридан высмеял выспренные, построенные на книжном "жизненном опыте" отношения, Далекие от искренности и подлинной человечности. Один из ярких персонажей комедии - тетка героини, графиня Малапроп. Она увлекается красиво звучащими словами, перевирая их смысл и произношение. Отсюда и вошедший в английский язык термин "малапропизм", который обозначает претенциозную и исковерканную речь.
   Школа злословия (School for scandal. 1777)
   - самая блестящая сатирическая комедия нравов, принадлежащая перу Шеридана, очень популярная и в наши дни. Изобретательно и остроумно автор высмеивает лицемерие английского высшего общества, срывает маски добродетели, благожелательности и любезности, под которыми таятся безнравственность, душевная пустота, алчность, зависть. Этим порокам лондонского высшего света Шеридан противопоставляет достоинства провинциального помещика, патриархального Питера Тизла, имевшего несчастье жениться на бедной молоденькой девушке, которой высший свет казался недостижимым идеалом. Попав в избранные лондонские салоны, она также погружается
   [101]
   в интриги, сплетни и готова изменить мужу, но вовремя одумывается и начинает понимать достоинства честного Тизла и нравственное ничтожество утонченных аристократов. Один из героев комедии, Джозеф Серфэйс, - ханжа и лживый эгоист. В этом образе Шеридан подвергает сомнению скомпрометированный реальной действительностью тезис просветителей о "нравственном Разуме". В мастерстве построения сценического действия и ведения диалога, в отточенных афористичных репликах Шеридан - ученик английских комедиографов эпохи Реставрации У. Конгрива, Дж. фаркера и других, которые тоже издевались над лицемерием буржуа, воздерживаясь, однако, от нравственных оценок. Шеридан не разделяет моральной индифферентности своих предшественников, и при отсутствии прямой назидательности порок у него в финале изобличен и наказан, а буржуазно-семейные добродетели торжествуют. Вместе с тем традиции английской комедии обогащены у Шеридана опытом романов Филдинга и других просветителей, что делает его персонажей жизненно полнокровными. Шеридану удалось добиться редкостного равновесия характеров и занимательной интриги, лишенной при этом искусственной замысловатости и обусловленной характерами героев, логикой их взаимоотношений. Наряду с "Ночью ошибок" Голдсмита "Школа злословия" - вершина и итог развития английской просветительской комедии XVIII в., опыт которой был впоследствии воспринят О. Уайльдом и Б. Шоу.
   Произведения
   Драматические произведения / Вступ. ст. и коммент. Ю. Кагарлицкого. М.: Искусство, 1956.- 482 с.; Школа злословия: Комедия в 5 д. / Пер. М.Лозинского.- М.: Искусство, 1963.- 111с. The works.- London: Chatto a. Windus, 1886.- VIII, 656 p.; School for scandal.- Oxford: Clarendon press, 1946.- 112 p.
   Литература
   Маршова Н.М. Ричард Бринсли Шеридан.- Л.; М.: Искусство, I960.- 122 с.; Шервин О.
   Шеридан.- М.: Искусство, 1978.- 293 с.- (Жизнь в искусстве).
   Bingham М. Sheridan: The track of a comet.- London: Alien a. Unwin, 1972.- 383 p.; Loftis I.
   Sheridan and the drama of Georgian England.- Oxford: Blackwell, 1976.XI, 174 p.
   "ГОТИЧЕСКИЙ" РОМАН
   "Готический" роман, или роман "тайн и ужасов",- явление английской литературы рубежа XVIII-XIX вв., сыгравшее роль связующего звена между творчеством просветителей и романтиков. Он возник как реакция на философскую мысль и миропонимание европейского Просвещения, подготовившие Великую французскую революцию. Свое определение жанр получил в связи с особым интересом его авторов к средневековью с его "готикой", как они ее понимали, т. е. представлением о мире как арене извечного борения противостоящих начал - добра и зла, небесного и инфернального, Бога и дьявола, а также в связи с обращением к условно-"готическому" обрамлению действия, которое, как правило, разворачивается в средневековых замках, монастырях, церквях и часовнях, подземельях и т. п., на фоне мрачных, подчас экзотических "восточных" ландшафтов, что придает описываемому зловещий и загадочный колорит. Основателем жанра справедливо считается Гораций Уолпол (Horace Walpolc. 1717-1797), автор канонического "Замка Отранто" (1765). К выдающимся образцам "готического" романа относятся "Ватек: арабская сказка" (1782, 1787) Уильяма Бекфорда (William Beckford. 1760-1844), "Удольфские тайны" (1794) и "Итальянец" (1797) Анны Радклиф (Ann Radcliffe. 1764-1823), "Монах" (1795/96) Мэтью Грегори Льюиса (Matthew Gregory Lewis. 1775-1823), "Сент-Леон" (1799) и "Мандевилл" (1817) Уильяма Годвина (William Godwin. 1756-1836), "Семья Монторио" (1807) и "Мельмот Скиталец" (1820) Чарльза Роберта Метьюрина (Charles Robert Matiirin. 1780-1824). В целом с 1764-го по начало 1820-х гг. в Великобритании увидели свет несколько сотен "готических" романов. Поэтике жанра полностью отвечает и знаменитая фантастическая притча "Франкенштейн" (1818), принадлежащая перу Мэри Шелли (Mary Shelley. 1797-1851), дочери У. Годвина и жены поэта-романтика П. Б. Шелли. Элементы просветительской прозы сочетались в "готическом" романе с принципами и приемами письма и обрисовки героев, предвосхищавшими поэтику романтизма. Так, от эпохи Просвещения представители жанра унаследовали четкую логику в развитии сюжета, когда следствия жестко увязаны с причинами; апелляции к разуму и здравому смыслу; колоритных и реалистически очерченных персонажей второго-третьего ряда (Уолпол, Радклиф, Льюис, Годвин); дидактическое начало, в согласии с которым в их книгах если и не всегда торжествует добродетель, то порок непременно получает наказание. В то же время твердой просветительской вере в разум и познаваемость мира они противопоставили Гамлетово: "Гораций, много в мире есть того, что вашей
   [102]
   философии не снилось". Подчеркивая непредсказуемость и непознаваемость судьбы, неоднозначность и неординарность человеческой природы, "готические" романисты обращались к фантастике, гиперболизации чувств, страстей и переживаний, мистификации обыденного, мелодраматическим эффектам в развитии сюжета, экзотическому, как у Бекфорда и Метьюрина, "антуражу". Взяв у просветительского романа авантюрный сюжет, "готический" роман отказался от установки на описание нравов. На смену обычным персонажам, действующим в реальных узнаваемых обстоятельствах, пришли загадочные либо исключительные герои, поставленные волею рока в обстоятельства столь же исключительные. Житейская тайна (как, например, секрет происхождения Тома Джонса у Филдинга) из бытовой превратилась в метафизически роковую загадку личности. Правда, принципы и приемы реалистического и романтического письма сочетались у авторов "готического" романа в различной пропорции. Если в книгах Уолпола, Бекфорда, Льюиса и Мэри Шелли "удельный вес" фантастики весьма велик, у Годвина и Метьюрина значителен, то у Анны Радклиф сверхъестественное в итоге обязательно получает чисто рациональное объяснение. Радклиф добивается "готического" эффекта путем пространных, импрессионистических по сути описаний ландшафтов и природных явлений, а также пребывающих с ними в таинственной гармонии и, как правило, исполненных смутной тревоги и предощущения чего-то зловещего переживаний действующих лиц. "Ее романы исполнены неотразимого и пагубного очарования... под ее пером жизнь души и материальное окружение персонажей окрашиваются в тени вечерних сумерек", отмечал Метьюрин. Творчество мастеров "готического" романа оказало воздействие на поэзию и прозу английского и, шире, европейского романтизма, а доведенный ими до совершенства прием сюжетной тайны был успешно использован В. Скоттом, Ч. Диккенсом, Э. Булвер-Литтоном, У.Коллинзом и другими писателями XIX в.
   Замок Отранто (The castle of Otranto. 1765)
   - был издан как якобы перевод на английский сочинения итальянца Онуфрио Муральто. каноника церкви Святого Николая в Отранто. Сюжет романа обусловлен предысторией действующих лиц. Вассал Рикардо отравил князя Альфонсо Доброго и обманом завладел его княжеством и замком. Согласно пророчеству, замок и земли вернутся к потомкам Альфонсо, когда самому ему станет тесно в стенах замка. Сюжет, собственно, и есть рассказ об исполнении пророчества: гибель внука Рикардо, мрачного злодея Манфреда, детей Манфреда - Конрада и Матильды и вступление молодого крестьянина Теодора, каковой на самом деле является внуком Альфонсо, во владение княжеством. Но предыстория раскрывается лишь на последних страницах, и все происходящее воспринимается как игра слепого, непостижимого и неотвратимого рока, сопровождающаяся сверхъестественными манифестациями. В романе является скелет в монашеской рясе; огромный черный шлем падает с неба и убивает Конрада; каменная статуя источает капли крови; портрет человека сходит с картины и удаляется из комнаты; стены замка рушатся от удара грома, погребая под собой Манфреда, из развалин восстает гигантский призрак Альфонсо Доброго и объявляет Теодора своим наследником. Впечатляюще выписан сам замок с непременными для средневековой готики элементами, включая жуткое подземелье; раскрыты некоторые средневековые ритуалы и обычаи. "Замок Отранто" высоко ценил Вальтер Скотт; Клара Рив "переписала" роман, сохранив сюжет и основных действующих лиц, но устранив сверхъестественное, за исключением появления призрака. и перенеся действие в Англию XV в.; ее повесть, получившая во втором издании название "Старый английский барон", увидела свет в 1777 г. Байрон дал героям своей романтической поэмы "Корсар" и одной из мистерий имена персонажей Уолпола Конрад и Манфред.