То ты был мальчик, и вот уже мужчина. Клянусь перед лицом родственников и друзей, что я всегда буду исполнять долг правоверного еврея.
   Я никогда не задумывался об этом раньше. В глубине души я знал, что не хочу быть евреем. Я вспомнил первый раз, когда подумал об этом. Это было тогда, когда Пол и его братишка Эдди столкнули меня в котлован на углу улиц Кларендон и Трои, день , когда я нашел Рекси. Котлован теперь засыпан, и на этом месте настроили домов, но я никогда не забываю об этом, проходя мимо. Я помню, как на следующий день спросил маму, нельзя ли нам быть кем-нибудь другим, а не евреями. Теперь уже неважно, что она ответила тогда. Сейчас же я посвящал себя в евреи.
   Последние слова молитвы сорвались с моих губ, и глядя вниз на собравшихся, я почувствовал прилив гордости. Мама плакала, а отец сморкался в большой белый платок. Я улыбнулся им.
   Почтенный Херцог накинул мне на плечи мантию, белую шелковую накидку, которую мне купила мама, с голубой звездой Давида , вышитой на ней. Я произнес еще несколько слов , и все кончилось.
   Я сбежал по ступенькам. Мама обняла меня и поцеловала, вновь и вновь повторяя мое имя. Мне стало неловко, хотелось, чтобы она отпустила меня. Я же ведь теперь, кажется, мужчина, а она вела себя так, как будто бы я все еще мальчик.
   Папа похлопал меня по плечу. - Молодец, Дэнни, -улыбался он. Он обернулся к почтенному Херцогу, который спустился по ступенькам вслед за мной. - Он ведь показал себя молодцом, почтеннейший, не так ли? - спросил он.
   Почтенный Херцог отрывисто кивнул, ничего не отвечая, и протолкался мимо отца, направляясь к столу с закусками. Остальные мужчины с платформы быстро последовали за ним.
   Отец взял меня за руку и повел к столу. Видно было, что он доволен. Он чопорно налил немного виски в картонный стаканчик и подал его мне.
   Гарри!- раздался протестующий голос мамы. Он счастливо улыбнулся ей. Ну что ты, Мэри, - миролюбиво произнес он, - мальчик теперь уже мужчина!
   Я кивнул. Папа прав. Я взял стакан.
   - Лхайм!- сказал отец.
   - Лхайм,- ответил я.
   Отец запрокинул голову и вылил виски в рот. Я сделал то же самое.
   Оно обожгло меня огнем до самого желудка. Я задохнулся и закашлялся.
   - Видишь, что ты наделал, Гарри, - укоризненно сказала мама. Я посмотрел на отца сквозь слезы на глазах. А он смеялся. На меня снова напал припадок кашля, и мама притянула мне голову себе на грудь.
   
   Глава 3
   Дом переполнен народом. Мне пришлось посадить Рекси в свою спальню и запереть дверь. Она всегда беспокойно вела себя при большой толпе. Я протолкался через гостиную и направился к лестнице в подвал. Мать устроила там игровую комнату для детей.
   Меня подозвал к себе мой дядя Дэйвид. Он стоял в углу комнаты, разговаривая с отцом. Я подошел к нему, и он протянул мне руку.
   - Мацелтов, Дэнни!
   - Спасибо, дядя Дейвид,- автоматически улыбнулся я. Взяв меня за руку, он повернулся к отцу.
   - Кажется только вчера я был у него на Бриссе, Гарри,- оказал он. Отец согласно кивнул головой.
   В нетерпении я вспыхнул. Я знал, что он сейчас скажет, я уже слышал это двадцать раз сегодня. И он не разочаровал меня.
   - Как летит время, а? - Дядя Дейвид тоже кивал головой. - А теперь ты уже парень. - Он сунул руку в карман и достал оттуда монету. - Вот тебе, Дэнни.
   Я повертел монету в руках - это была десятидолларовая золотая монета.
   - Спасибо, дядя Дейвид, - поблагодарил я. Он ухмыльнулся мне. - Большой парень, - сказал он, повернувшись к отцу. - Скоро он сможет тебе помогать в лавке, как это делает мой Джоел.
   Отец отрицательно покачал головой. - Нет, Дэнни не будет работать в лавке, - твердо заявил он. - Мой Дэнни пойдет учиться. Он будет юристом или, может быть врачом, и если дела пойдут хорошо, я открою ему когда-нибудь отличную контору.
   Я с удивлением посмотрел на отца. Я в первый раз такое слышу. Я в общем-то никогда и не задумывался о том, кем собираюсь стать. Да и мне было все равно.
   У дяди Дэйвида на лице появилось понимающее выражение. - Да, конечно, Гарри, конечно, - примирительно сказал он. - Но ты знаешь, какие теперь времена. Ничего хорошего. Тебе и так-то приходится вертеться будь здоров. Так вот, если бы Дэнни пошел работать ко мне в лавку на лето, как Джоел, разве это ему повредило бы?
   Отнюдь. Да и тебе будет экономия в пять долларов в неделю. Пять долларов - это все-таки пять долларов. - Он поглядел на меня. - А Дэнни отличный парень. Я уверен, что он захочет помогать мне, как это делает Джоел. Не так ли, Дэнни?
   Я кивнул. Никто не может сказать, что мой двоюродный брат Джоел лучше меня. - Конечно, дядя Дейвид,- быстро согласился я.
   Отец посмотрел на меня . В глазах у него промелькнула тревожная тень. Еще есть время обсудить все это, Дэнни,- медленно произнес он. - До каникул еще целый месяц. Тем временем сбегай-ка вниз. Дети тебя уж, наверное, обыскались.
   Я направился к лестнице, сунув монету в карман. Уходя, я слышал, как дядя Дейвид повторил, что мысль-то неплохая, да и не повредит мне это.
   На лестничной площадке я остановился и заглянул в игровую комнату. Мама развесила гирлянды на стенах и потолке, и комната выглядела очень веселой и праздничной, но дети что-то притихли. Наверху взрослые разговаривали очень громко, каждый пытался перекричать остальных, все говорили одновременно, как будто у них больше никогда не будет возможности поговорить друг с другом; их голоса глухо доносились сюда. Все мальчики собрались на одной стороне комнаты, девочки - на другой. Голоса у них были приглушены и осторожны. Все это совсем не походило на то, что было наверху.
   Когда я направился к мальчишкам, мой двоюродный брат Джоел сделал мне шаг навстречу. Он был года на полтора постарше меня, и лицо у него было в прыщах. Я уже слыхал, как об этом рассказывали, и надеялся, что у меня их не будет.
   - Здравствуй, Джоел, - смущенно заговорил я. - Веселитесь? - Он вежливо кивнул, не сводя глаз с одной девочки напротив. - Конечно, - быстро согласился он, слишком быстро. Я проследил за его взглядом. Он смотрел на Марджори-Энн. Она увидела, что я смотрю на неё и что-то прошептала моей сестре, которая тут же захихикала. Я подошел к ней, Джоел со мной.
   - Что смешного? -сердито спросил я. Я подумал было, что они смеются надо мной.
   Мими покачала головой и снова захихикала. Мардж загадочно улыбнулась. Мы ждали, что ты придешь и оживишь нам компанию, - сказала она.
   Я принужденно улыбнулся и осмотрелся. Все дети торжественно смотрели на меня.
   Она была права, праздник затухал. Взрослые веселились, а дети не знали, чем заняться.
   - Эй, что это мы приуныли? - завопил я, подымая руки. - Давайте поиграем во что-нибудь.
   - Во что? -с вызовом спросила Мими.
   Я растерянно посмотрел на неё. Я и не подумал об этом. Беспомощно я оглядел комнату.
   - Как насчет почты? - предложила Мардж. Я сделал кислую морду. Именно в эту игру мне не хотелось играть. Детские штучки.
   - Ну а во что ты хочешь играть? - отрезала она, увидев мое выражение лица. - В пятнашки?
   Я раскрыл было рот, но Джоел прервал меня.
   -Отлично, -поспешно произнес он. -Я согласен.
   Я с отвращением повернулся к нему. Теперь мне понятно, откуда у него прыщи, это все девочки.
   Я готов был поспорить с ним, но все остальные дети с удовольствием подхватили предложение.
   Когда мы расселись полукругом по полу, я угрюмо уставился на свои скрещенные ноги, сожалея, что не сумел придумать другой игры. Джоел позвал Мардж в небольшую котельную, которая служила нам почтой и я был уверен, что она пошлет за мной, когда подойдет её очередь.
   Я оказался прав. Дверь в котельную открылась, и Джоел остановился против меня.
   Он показал большим пальцем на закрывшуюся за ним дверь. У меня вспыхнуло лицо, когда я поднялся на ноги.
   -Вот это девочка! -прошептал он, когда я проходил мимо него. Я посмотрел на Мими. Она раздраженно глядела на меня. Я чувствовал, что у меня горят щеки. Я слегка помедлил перед дверью в котельную, затем открыл её и шагнул внутрь.
   Прислонился к закрытой двери, пытаясь разглядеть что-либо в полумраке. Свет проникал сюда лишь через крохотное оконце в углу.
   -Я здесь, Дэнни, -раздался голос Мардж с другой стороны котла.
   Я все ещё держался за ручку двери. В висках у меня застучала кровь. Что, что тебе надо? - хрипло промямлил я. Я вдруг испугался. -Зачем ты меня позвала?
   Она прошептала: -А как ты думаешь, зачем я тебя позвала? -В её голосе было что-то дразнящее. -Хотела посмотреть, действительно ли ты мужчина.
   Мне не было видно её. Она стояла за котлом. - Оставьте меня в покое, - сердито сказал я, не отходя от двери.
   Голос у неё теперь стал бесстрастным. - Если ты хочешь покончить о этим, лучше подойди сюда. - Я услышал, как она беззвучно смеется.
   - Я тебя не обижу, мальчик Дэнни.
   Я обошел котел. Она стояла, прислонившись к нему, и улыбалась. Зубы у неё сверкали в полумраке, а руки она держала за спиной. Я молчал.
   Глаза у неё смеялись. - Ты подглядывал за мной через окно сегодня утром, - вдруг бросила она мне. Я замер. -Нет!
   -Да, да, -резко сказала она. -Я видела тебя. Да и Мими мне говорила то же самое.
   Я уставился на неё. Задам я Мими за это.
   -Раз уж ты так была уверена, -зло сказал я, -то почему же не опустила занавески?
   Она шагнула ко мне. - А может я не хотела, - задиристо произнесла она.
   Я посмотрел ей в лицо. Это мне было непонятно.
   -Но ведь...
   Пальцы её оказались у меня на губах и заставили меня замолчать. Лицо у неё приняло напряженное, строгое выражение -А может быть хотела, чтобы ты смотрел. Она помолчала мгновенье, глядя мне в лицо.
   -Тебе не понравилось то, что ты видел?
   Я не знал что ответить.
   Она тихонько засмеялась. -Понравилось, -прошептала она. -Я знаю, что понравилось. Твой двоюродный брат Джоел считает, что я великолепна, а ведь он не видел и половины того, что видел ты.
   Она стала почти вплотную ко мне. Обняла меня за шею и потянула меня к себе. Я двигался как деревянный. Почувствовал ее дыхание у своего рта, затем губы. Я закрыл глаза. Это был такой поцелуй, какого никогда раньше не было. Он не был похож ни на мамин, ни на сестрин, ни какой-либо другой, с кем бы я не целовался.
   Она убрала свое лицо от моего. Я все ещё чувствовал её дыхание у себя на рту. - Дай мне руку, - быстро потребовала она.
   Совсем одурев, я протянул руку. Голова у меня закружилась, и комната закачалась как в тумане. Вдруг что-то ударило меня по пальцам как электрический ток. Она положила мою руку к себе на платье, и я почувствовал её грудь с твердыми соском.
   Перепугавшись, я отдернул руку.
   Она тихо рассмеялась, глаза у неё блестели.
   - Ты мне нравишься, Дэнни,- прошептала она. Она пошла к двери и повернулась, чтобы посмотреть на меня. На лице у неё снова появилась насмешка.
   - Кого тебе послать сюда теперь, Дэнни? -спросила она. -Твою сестру?
   
   Глава 4
   Я прошел по гостиной, по пятам за мной бежала Рекси. -Дэнни, зайди-ка сюда на минутку, - донесся голос отца с кушетки, где он сидел рядом с мамой.
   Мама выглядела усталой. Она только что закончила уборку после того, как все ушли. В доме теперь было удивительно тихо.
   -Да, папа, - я остановился перед ними.
   - Ты хорошо отпраздновал Бар-Мицва, Дэнни? - полувопросительно спросил отец.
   - Очень хорошо, папа, -ответил я. -Спасибо.
   Он слегка махнул рукой. - Не благодари меня, - сказал он. - Благодари мать. Это она всё делала.
   Я улыбнулся ей.
   Она устало улыбнулась мне, похлопывая рукой по подушке, лежавшей рядом. Я сел.
   Она подняла руку и взъерошила мне волосы. - Русачок мой, - задумчиво проговорила она. - Ты теперь совсем, совсем взрослый. Скоро жениться пора.
   Папа рассмеялся. - Ну не так уж скоро, Мэри. Он еще достаточно молод.
   Мама посмотрела на него. -Достаточно скоро, -ответила она. - Смотри, как быстро прошли эти тринадцать лет.
   Отец хмыкнул. Он достал из кармана сигару и закурил, на лице у него установилось задумчивое выражение. - Дейвид предложил Дэнни поработать у него в лавке летом.
   Мать дернулась вперед со своего места. -Но, Гарри, ведь он ещё совсем ребенок!
   Отец захохотал. - То он уже женится, а то летом будет слишком молод, чтобы поработать. Он повернулся ко мне. - Что ты думаешь на этот счет, Дэнни?
   Я глянул на него. - Я сделаю всё , как ты хочешь, папа, - ответил я.
   Он кивнул головой. - Вот так я и думал. Но я ведь спрашиваю тебя, чем бы ты хотел заняться. Кем ты хочешь стать?
   Я замешкался. -Я, право, не знаю, -признался я. Я даже и не думал об этом.
   - Пора уже начинать задумываться. Дэнни, - серьезно сказал он. -Ты смышленый мальчик. Ты уже год учишься в средней школе, а тебе только тринадцать лет. Но любой ум не приведет ни к чему хорошему, если только ты не поставишь себе цели.
   Ты будешь как корабль без руля.
   -Я пойду летом работать в магазин, папа, -поспешно ответил я. -В конце концов, если это тебе поможет, я этого и хочу. Я знаю, что дела нынче идут неважно.
   - Действительно неважно, но и не так уж плохи, чтобы заставлять тебя делать то, чего тебе не хочется, -промолвил он, глядя на сигару. У нас с матерью на тебя большие надежды. Что ты будешь доктором или юристом, поступишь в колледж. Может быть, если пойдешь в магазин, то учиться не придется. Так получилось у меня. Я так и не закончил школу. Не хотел бы , чтобы так же произошло и с тобой.
   Я посмотрел на него, затем на мать. Они опасались, как бы со мной не случилось того, что стало с ним. И все же дела шли плохо, и отцу нужна была моя помощь. Я улыбнулся им. -Если я поработаю в магазине летом, это ещё ничего не значит, папа, -сказал я. -Осенью я снова пойду в школу.
   Он обернулся к матери. Они долго смотрели друг на друга. Затем мать слегка кивнула головой, и он снова повернулся ко мне. -Ну хорошо, Дэнни, -с трудом произнес он. -Пусть будет так некоторое время. А дальше видно будет.
   
   Ребята кричали, в то время как волейбольный мяч летал взад и вперед над сеткой.
   В школьном спортзале одновременно шли четыре игры. Краем глаза я заметил, что г-н Готткин направляется к нам. Я снова стал следить за мячом. Но мне очень хотелось смотреть на Готткина, ведь он был тренером футбольной команды.
   Мяч летел ко мне высоко над головой, но я прыгнул и ударил по нему. Он зацепился за сетку, перекатился на другую сторону и упал на пол. Я горделиво огляделся , мне было очень приятно. Это было восьмое очко, забитое мной из четырнадцати. Г-н Готткин не мог не заметить этого.
   Но он даже не смотрел в мою сторону. Он разговаривал с каким-то мальчиком на соседней площадке. Мяч снова вошел в игру. Я пропустил пару, как казалось, простых мячей, но их каждый раз подхватывали. Когда вдруг стала выигрывать команда противника, я мельком глянул на учителя.
   Сзади я вдруг услышал, как крикнул Пол: - Дэнни, твой мяч!
   Я резко повернулся. Мяч легко летел через сетку в мою сторону. Я приготовился и прыгнул. Темная фигура с другой стороны сетки промелькнула прежде меня и послала мяч вниз. Рука у меня автоматически дернулась, чтобы прикрыть лицо, но я не успел. Я рухнул на пол. Сердитый, я встал на ноги, одна сторона лица у меня была красная и горела, там, куда попал мяч. Темнокожий паренек с другой стороны сетки ухмылялся.
   - Ты сделал фол! - бросил я ему.
   Улыбка слетела у него с лица. - В чем дело, Дэнни?- усмехнулся он. - Ты разве единственный герой во всей этой игре?
   Я бросился под сетку за ним, но чья-то рука крепко ухватила меня за плечо и остановила меня.
   - Продолжай игру , Фишер, - спокойно сказал г-н Готткин.- Никакого бузотерства.
   Я нырнул назад под сетку на свою сторону и рассердился еще больше, чем раньше.
   Теперь Готткин запомнит только то, что я злюсь.
   -Я тебе покажу, -прошептал я парню.
   Он только лишь презрительно скривил губы и сделал неприличный жест.
   В следующей же игре мне подвернулся случай. Мяч летел на меня, а этот парень прыгнул к нему. Я бросился и свирепо ударил по мячу обеими руками. Мяч попал ему прямо в рот, и он покатился по полу. Я громко прогудел ему.
   Он вскочил с полу и , бросившись под сетку, схватил меня за ноги. Мы покатились по полу, метеля друг друга. Его жаркий злой голос зазвучал у меня над ухом:
   "Сукин ты сын!"
   Готткин растащил нас. - Я же говорил не бузотерить.
   Я угрюмо смотрел в пол и молчал.
   -Кто начал? -спросил Готткин жестким голосом. Я посмотрел на парня, а он уставился на меня, но ни один из нас не ответил. Учитель физкультуры не стал дожидаться ответа.
   - Продолжайте игру, - с отвращением произнес он. - И никакого бузотерства. - Он отвернулся от нас. Как только он повернулся спиной, мы автоматически вцепилась друг в друга.
   Я ухватил темнокожего за пояс и мы снова покатились по полу. Г-н Готткин снова разнял нас. Он держал нас за руки по обе стороны от себя. У него был утомленный , выжидательный взгляд. - Так вы все-таки хотите подраться? -он, пожалуй, сказал это утвердительно, а не вопросительно.
   Мы оба промолчали.
   - Ну хорошо, - продолжил он, - если уж драться, то будем драться по-моему. Все еще удерживая нас, он подозвал через плечо подменного учителя, своего помощника.
   - Достань перчатки.
   Помощник вернулся с перчатками, и Готткин дал нам по паре. -Надевайте, - почти дружески произнес он. Затем обернулся к ребятам, которые уже начали собираться вокруг. - Лучше заприте двери, ребята, -сказал он. -Не надо, чтобы кто-нибудь вошел сюда.
   Они весело смялись, пока я путался в незнакомых мне перчатках. Я знал, почему они смеялись. Если бы вошел директор, то всем крепко попало бы.
   Мне было неловко в боксерских перчатках. У меня никогда раньше их не было. Пол молча стал шнуровать их мне. Я посмотрел на этого парня. Первый порыв гнева у меня уже прошел. У меня не было ничего против этого паренька. Я даже не знал, как его зовут. У нас были совместные уроки только по физкультуре. Мне показалось, что он чувствует то же самое. Я подошел к нему. -Это глупо, -сказал я.
   Г-н Готткин ответил прежде, чем парень успел раскрыть рот.
   - Сдрейфил, Фишер? - усмехнулся он. У него в глазах было какое-то странное возбуждение.
   Я почувствовал, как кровь бросилась мне в лицо. -Нет, но...
   Готткин оборвал меня. -Тогда вернись вон туда и делай то, что я тебе скажу.
   Приступайте к бою. Если один из вас упадет, то другой не трогает его до тех пор, пока я не разрешу. Понятно?
   Я кивнул. Пацан облизнулся и тоже кивнул.
   Я понял, что Готткину это понравилось. - Ну порядок, ребятки, -сказал он, -вперед!
   Я почувствовал, как кто-то подтолкнул меня вперед. Темнокожий двинулся ко мне. Я поднял руки и попробовал держать их так, как у боксеров в кино. Я осторожно кружился вокруг мальчика. Он был так же осторожен, как и я, и внимательно следил за мной. В течение почти минуты мы не сходились ближе двух шагов.
   -А я-то думал, что вы хотите подраться, -сказал Готткин. Я глянул на него. Глаза его все еще горели от возбуждения.
   Тут у меня из глаз полетели искры. Я услышал, как завопили ребята. Ещё одна вспышка, затем резкая боль в правом ухе и во рту. Я почувствовал, что падаю. В голове у меня со скрежетом гудело. Я сердито замотал головой, чтобы прийти в себя и открыл глаза. Я, оказывается, стоял на четвереньках, и смотрел вверх.
   Паренёк танцевал передо мной. Он смеялся. Эта гнида ударила меня тогда, когда я отвернулся. Я встал на ноги, во мне клокотал гнев. Я видел, как Готткин хлопнул его по плечу, и тогда он снова бросился на меня. В отчаянии я сблизился с ним, схватил его за руки и стал удерживать.
   У меня пересохло в горле, я чувствовал, что дыхание просто жжет его. Я тряхнул головой. Невозможно думать, когда там так гудит. Тряхнул еще раз. Вдруг шум прекратился, и у меня отпустило дыханье.
   Я почувствовал, как Готткин нас растащил. Его голос хрипло прозвучал у меня в ушах. -Расцепитесь, ребятки.
   Ноги у меня теперь окрепли. Я поднял руки и стал ждать, когда пацан нападет на меня.
   Он и набросился , широко размахивая руками. Я отпрянул в сторону, и он пролетел мимо. Я чуть не улыбнулся про себя. Все очень легко, просто надо иметь голову на плечах.
   Он развернулся и снова напал. На этот раз я уже ждал его. Было видно , что кулаки у него подняты высоко. Я двинул ему правой в живот. Руки у него опустились, и он согнулся пополам. Колени у него подогнулись , и я отступил. Я вопросительно глянул на г-на Готткина.
   Он грубо толкнул меня обратно к мальчику. Я дважды ударил его, и он выпрямился, но взгляд у него был мутный.
   Я теперь твердо стоял на ногах. Почувствовал прилив сил со всего тела в руки.
   Правой рукой почти с самого пола я попал ему прямо в подбородок. У меня даже рука задрожала от этого удара. Он повернулся один раз вокруг себя и затем плашмя упал вперед.
   Я отступил и посмотрел на г-на Готткина. Он стоял с ошарашенным взглядом, глядя вниз на паренька. Он нервно водил языком по губам, кулаки у наго были сжаты, а рубашка на спине взмокла от пота, как будто бы он сам дрался.
   В зале вдруг наступила тишина. Я повернулся к пацану, который неподвижно лежал на полу. Г-н Готткин медленно стал на колени рядом с ним.
   Он перевернул паренька на спину и шлепнул его ладонью по лицу. Учитель был бледен. Он глянул на помощника. - Принеси нюхательную соль,- хрипло крикнул он.
   Когда он водил пузырьком под носом мальчика, руки у него сильно дрожали. Он, казалось, просил: "Ну очнись, малыш. Ну давай". Капли пота выступили у него на лбу.
   Я смотрел на них сверху вниз. И чего это он не встает? Не следовало мне втягиваться в драку.
   - Может быть лучше позвать доктора, - испуганно зашептал помощник Готткина.
   Готткин ответил тихим голосом, но я, нагнувшись, расслышал: "Нет, если тебе дорога эта работа."
   -А если умрет?
   Вопрос помощника остался без ответа, а к лицу мальчика стала приливать кровь. Он попытался было сесть, но Готткин прижал его к полу.
   - Погоди, малыш, - почти с нежностью произнес Готткин.- Через минуту все пройдет.
   Он поднял мальчика на руки и посмотрел вокруг. - Вы, ребята, об этом помалкивайте. Понятно? - В голосе прозвучала угроза. Все молча согласились. Он обвел их взглядом и остановился на мне. - А ты, Фишер, хрипло оказал он, - пойдешь со мной. Остальные продолжайте игру.
   Он пошагал к себе в кабинет с мальчиком на руках, я последовал за ним. Он положил его на кожаный топчан, а я закрыл за нами дверь.
   - Подай-ка мне кувшин с водой вон там, - сказал он мне через плечо.
   Я молча подал его ему, и он опрокинул его на голову мальчика. Мальчик, отфыркиваясь, сел.
   - Как себя чувствуешь, малыш? - спросил Готткин. Мальчик вымученно улыбнулся. Он робко посмотрел на меня. - Как будто бы меня лягнул мул, ответил он.
   Готткин облегченно рассмеялся. Затем его взгляд остановился на мне, и улыбка исчезла.
   - Почему ты мне не сказал, что умеешь боксировать, Фишер? -рявкнул он.
   - Да я ... Я никогда раньше не дрался в перчатках, г-н Готткин,- быстро пробормотал я. - Честно.
   Он с сомнением посмотрел на меня, но, видимо, поверил, так как снова повернулся к мальчику. - Ты не против, если мы все это забудем?- спросил он его.
   Мальчик посмотрел на меня , снова улыбнулся, и кивнул. - Даже не хочется вспоминать, - искренне произнес он.
   Готткин оценивающе посмотрел на меня.
   Тогда пожмите друг другу руки и выметайтесь отсюда.
   Мы пожали руки и двинулись к двери. Закрывая дверь, я увидел, что г-н Готткин открыл ящик стола и что-то вынул оттуда. Он стал подымать руку ко рту.
   Как раз в это время его помощник пролетел мимо меня в кабинет.
   - Дай-ка и мне немного этого, - сказал он, пока закрывалась дверь. -Да чтобы ещё раз такое случилось в моей жизни!
   Голос Готткина пробубнил за закрытой дверью. - Этот паренек, Фишер, прирожденный боец. Ты видел...
   Я застеснялся и поднял голову. Мой бывший противник ждал меня. Я неуклюже взял его за руку , и мы пошли обратно играть в волейбол.
   
   Глава 5
   Я в нетерпении стоял на углу Бедфорд и Чёрч-авеню позади школы, поджидая Пола.
   Часы в витрине аптеки через дорогу показывали три с четвертью. Подожду еще пять минут, а потом пойду домой один.
   Я все ещё переживал новое ощущение. Новость о бое в гимнастическом зале пронеслась по школе как пожар. Все мальчики по новому зауважали меня, а девочки смотрели на меня с едва скрываемым любопытством. Несколько раз я слышал, как в группах говорили обо мне.
   Родстер "форд" подрулил к тротуару впереди меня и погудел. Я посмотрел туда.
   - Эй, Фишер, подойди-ка сюда. - Из машины выглядывал г-н Готткин. Я медленно подошел к нему. Что теперь ему надо? Он открыл дверцу.
   - Залезай,- пригласил он. - Я подвезу тебя домой.
   Я посмотрел на часы и быстро решился. Полу придется идти домой одному. Молча я забрался в машину.
   - Куда тебе ехать? - дружеским тоном спросил г-н Готткин, отъезжая от тротуара.
   - На Кларендон.
   Несколько кварталов мы проехали молча. Я поглядывал на него, не поворачивая головы. У него должна быть какая-то причина, раз уж он предложил мне поехать с ним. Интересно, когда же он заговорит? Вдруг он притормозил и подъехал к тротуару.
   Там шла молодая женщина. Готткин высунулся из машины и окликнул её: "Эй, Сейл!"
   Она остановилась и оглянулась. Я узнал её - это была мисс Шиндлер, учительница изобразительных искусств. У неё были очень интересные уроки. Девочки не могли понять, почему это все мальчики на третий семестр записались в художественный класс, а мне было все понятно. На следующий семестр я тоже запишусь к ней.
   У неё были каштановые волосы, темные глаза и слегка загорелая кожа. Она училась когда-то в Париже , и ребята говорили, что она не носит бюстгальтера. Я слыхал, как они разговаривали о том, как это выглядело, когда она склонялась над партой.