Страница:
Какъ скоро отъ меня вышелъ, то пошолъ къ родителю моему въ палату и спросилъ госпожу Жевкесъ кушалъли господинъ Андревсъ? Но она отв?чала н?тъ государь мой, ни пить ни ?сть б?дной старикъ не можетъ, пока дочери своей не увидитъ. Тотъ часъ увидитъ, говорилъ господинъ мой, и обернясь сказалъ, пойдемъ господинъ Андревсъ со мною въ залу, дочь ваша съ гостями тамъ играетъ въ карты, и вы тотчасъ ее увидите
.Оставте меня государь мой онъ отв?чалъ ему, увид?ть дочь мою на един?, вы видите, что я не въ состояніи вашей кампаніи показатся. Пожалуй пойдемъ господинъ Андревсъ, говорилъ господинъ мой, гости мои знаютъ, что вы челов?къ чесной и доброй, и вс? любя дочь вашу хотятъ съ радостію васъ вид?ть
.
По томъ взявъ господинъ мой за руну моего родителя привелъ въ кампанію и говорилъ имъ, государыни мои и государи, я вамъ представляю чеснова и доброва отца моей любезной Памелы. Господинъ Петерсъ перьвой подошедъ къ нему и взявъ за руку говорилъ: я радуюсь, что васъ вижу господинъ Андревсъ, вы вс?хъ отцовъ въ лиц? дочери вашей счастлив?е, мы севодни въ перьвой разъ ее увидя не можемъ довольно надивится. Господинъ Андревсъ говорилъ ему господинъ мой, съ вами говоритъ старшей духовной челов?къ нашева приходу, и не такой какъ господинъ Вилліамсъ. Сія изд?вка какъ сказалъ мн? родитель мой посл?, принудила ево боятся, что все то говорятъ они въ шутку. По томъ господинъ С .… подшедъ сказалъ, подлинно дарагой старичокъ не дочь ты им?ешь Ангела, мы вс? въ нее влюбились. Госпожи также ему говорили ласковые р?чи, а Милади Дарнфортъ между прочимъ ему говорила, вы можете назватся перьвой изъ счастливыхъ людей въ Англіи, им?я такую пріятную дочь. Я больше не желаю отв?чаль онъ ей моя государыня: чтобъ она только была честна, а прочее все тщетно, и я весьма опасаюсь, что не см?ются ли на до мною б?днымъ и огорченнымъ старикомъ. Н?тъ, н?тъ отв?чала госпожа Петерсъ, мы вс? свид?тели, что нам?реніи зд?шняго господина противъ дочери вашей, конечно чесны и полезны. И то мн? государыня моя отв?чалъ онъ утирая слезы великое ут?шеніе, что такъ говорятъ со мною знатныя госпожи. Но когда же я увижу б?дную дочь мою?
Скоро, скоро говорилъ господинъ мой, а между т?мъ они хот?ли посадить ево съ собою, но онъ сталъ въ уголокъ къ дверямъ такъ, что двери отворяясь почти всево ево закрывали, и вошедъ въ палату ни какъ не льзя было ево вид?ть. По томъ какъ вс? по м?стамъ своимъ с?ли, то господинъ мой послалъ сказать мн?, что меня ожидаютъ, а я тотчасъ и пошла къ нимъ .
Д?вица Дарнфортъ, вставъ ко мн? на встр?чу шла и говорила, пожалуй сударыня мы вс? давно васъ ожидаемъ: я вшедъ не видала дарагова родителя моево, а онъ такъ былъ смущенъ и обрадованъ, что покушаясь н?сколько разъ итти ко мн?, но не могъ тронутся съ м?ста и ни промолвить ни одного слова, вс? госпожи обратясь на него смотр?ли, а я думая, что тамъ господинъ Вилліамсъ не см?ла и взглянуть на него. Милади Дарнфортъ и Іонесъ посадя меня между собою спрашивали, въ какую игру намъ играть лутче? Въ какую вы изволите, я отв?чала, а при томъ дивилась, что на вс?хъ лицахъ были видны усм?шки, и взоры то на меня то къ дверямъ я хотя сид?ла и противъ ево, но не см?ла взглянуть, чтобъ не увид?ть господина Вилліамса. Послалиль вы дарагая Памела спрашивалъ меня господинъ мой письмо къ господину Андревсу? Послала государь мой я отв?чала, и взяла см?лость отдать господину Томасу отнести ихъ на почту .Я хочу очень знать продолжалъ онъ, что т? добросердешные люди увидя письмо ваше скажутъ. Ваша милость я отв?чала, совершенно обрадуетъ ихъ сердце, по сихъ словахъ родитель мой не им?я силы тронутся съ м?ста залился слезами, которые хотя всячески и старался удержать. Но зарыдая вскричалъ слабымъ голосомъ о! любезное чадо .
Я услыша ево голосъ, бросилась благимъ матомъ, опрокинувъ столъ, на которомъ мы играли въ карты, и не взирая на гостей, прямо къ нему поб?жала, и бросясь къ ногамъ ево кричала: о любезный родитель мой! о родитель милосердый! какъ возможно, чтобъ вы зд?сь были, васъ ли я вижу? Васъ конечно, ибо сердце мое то мн? сказываетъ, дайте благословеніе вашей счастливой .… больше не могла ни чево выговорить, потеряла умъ и память .
Господинъ мой видя сіе, обезпокоился очень и говорилъ, я зналъ, что ей сія радость несносна будетъ. Вс? госпожи приближась ко мн? и желая подать помощь, прыскали на меня водою и давали нюхать разныя спирты, стараясь возвратить память. Я опомнясь увид?ла себя, на рукахъ моево чадолюбиваго родителя. Скажите мн? скор?я взглянувъ на нево говорила: давно ли вы зд?сь? Скажите въ добромъ ли здоровье, любезная мать моя? И еще много спрашивала ево, не давши на перьвой мой вопросъ ему отв?та.
По томъ вс? единогласно позволили мн? съ нимъ вытти въ мою спальню; тогда я въ радостномъ восклицаніи купно съ нимъ благодарила Бога, и расказала всю чрезвычайную ко мн? господина моево милость, но молчаливое ево удивленіе казалось не допускало сему в?рить. По семъ господинъ мой вошелъ къ намъ погодя не много а родитель мой увидя ево говорилъ: какую радостную вижу я прем?ну! воздай вамъ Боже государь мой въ всемъ в?к? и въ будущемъ. Дай Богъ вс?мъ намъ здоровье отв?чалъ господинъ мой, какова ты дарагая Памела говорилъ мн?? Вы меня очень испужали, и я уже весьма посл? сожал?лъ, что не сказалъ вамъ объ ономъ заран?е.
Все то, что бы вы изволили зд?лать государь мой я отв?чала: мн? пріятно, а т?мъ еще наибол?е, что я нечаяла севодни им?ть такое счастіе дабы увид?ть любезнаго моего родителя. Подлинно вы всю кампанію перепужали продолжалъ господинъ мой, ежели можно вамъ къ нимъ итти они вс? очень рады будутъ, а вы господинъ Андревсъ будте зд?сь, какъ у себя въ дом?, и что больше поживете, то больше зд?сь вамъ будутъ рады: а ты дарагая Памела приходи къ намъ играть въ карты, я очень радуюсь, что вижу васъ въ добромъ здоровь?, и оставя насъ вышелъ.
Видитель любезный родитель я ему говорила, какъ далеко простирается милость сево господина, которой прежде для меня золъ былъ и страшенъ: молите за нево Бога, молитесь и о мн?, чтобъ я всегда была милости ево достойна.
Давноль такая счастливая прем?на, дарагая дочь, онъ спросилъ меня? Н?сколько уже дней я отв?чала, вы увидите въ моемъ журнал?, и узнаете изъ какой глубины печалей и несчастія Богъ выводитъ смущенную вашу Памелу.
Буди имя ево святое благословенно, онъ говорилъ мн?, но можетель вы быть въ томъ надежны, что онъ на васъ женится? Конечно мудрено пов?рить, чтобъ такой знатной дворянинъ на моей дочери женился; куда какъ Богъ милосердъ къ б?днымъ людямъ .Какъ снести можетъ мать твоя пріятную радость сего изв?стія? Я завтре по?ду расказать ей оное, и не могу быть совершенно веселъ, пока съ моею дарагою женою не разд?лю мою радость. Намъ надобно я думаю непрем?нно куда нибудь отъ васъ подал?е за?хать, чтобъ наша нищета не д?лала вамъ безчестія.
Любезной родитель мой, я ему отв?чала, вы меня нын? очень опечалили, ваша нищета всегда была моя слава и богатство, и только одною ею себ? д?лала честь на св?т? и нестыдилась, вы всегда живучи въ доброд?тели подавали мн? причину т?мъ всегда себя славить.
Въ такихъ разговорахъ любезная мать, мы продолжали сладкіе часы наши, пока д?вица Дарнфортъ пришла ко мн? въ спальню и спросила, какова я въ своемъ здоровье, пожалуйте къ намъ въ кампанію и вы господинъ Андревсъ, взявъ ево за руку сказала.
Благодаря ее пошли мы въ залу. Господинъ мой взялъ родителя моево посадилъ съ собою и выпили съ нимъ вина по рюмк?, я пришедъ просила прощенія у всей кампаніи, что потеряла ум?ренность въ моихъ поступкахъ: они вс? съ радостію меня и простили, а господинъ С. .. .положилъ об? свои руки ко мн? на пл?ча, и сызд?вочнымъ своимъ видомъ говорилъ, посмотримъ тутъ ли ростутъ ваши крылья, я никогда не видалъ ни одной птицы, которая бы скор?я вашева съ м?ста своего порхнула; знаетель вы, что уроня столъ, переломили ногу у Милади Іонесъ, пожалуйте государыня моя говорилъ онъ ей, скажите какъ она васъ изув?чила.
Вс? шуткамъ ево см?ялись, а я говорила, что очень сожал?ю о моемъ сумозбродств?, естли бы не господинъ мой былъ причиной, я бы сказала, что весьма не правильно было ввести меня нечаянно, и допустить забыть самой себя въ такой хорошей кампаніи. Они вс? говорили, что мн? то весьма простительно, а при томъ радовались, что мн? отъ того большаго вреда не приключилось.
Они меня по прозьб? моево господина уволили отъ игры въ карты, и играли одни межъ собою, а я с?ла въ такомъ пріятномъ м?ст? въ какомъ несиживала во всю жизнь мою, по тому, что сид?ла между двухъ челов?къ которыхъ всево больше люблю на св?т?: они оба меня за руки держали, родитель мой часто плавающія въ слезахъ свои очи поднималъ на Небо и говорилъ, думалъ ли я таковъ быть счастливъ. Я спросила ево привезли ли мои письма? Привезъ отв?чалъ онъ, устремя взоръ свой наменя, какъ будто спрашивалъ теперь ли отдать ихъ, или посл?, я взявъ отъ него оные съ почтеніемъ поднесла къ моему господину, которой принявъ учтиво: благодарствую сказалъ дарагая Памела, я ихъ вс? прочитая купно съ прежними вашими письмами отдамъ отцу вашему, пускай онъ изъ нихъ увидитъ каковъ былъ я противу васъ дуренъ, а мн? за любовь мою вручитъ Творца ихъ.
Вс? женщины и мущины непрем?нно захот?ли, чтобъ я чай имъ наливала { Въ Англіи обыкнов?нно госпожа дому чай чай наливаетъ. Также есть обычай, что женщины изъ за стола вставъ пойдутъ чай пить, а мущины сидятъ за столомъ, поставя бутылки и рюмки и подпиваютъ.} а Абрамъ подл? меня стоя разносилъ имъ. Родитель мой и любезной господинъ сид?ли на своемъ м?ст?, и вм?сто чаю по рюмк? вина пили, господинъ С… говорилъ моему дарагому господину изд?ваясь, я велкой закладъ держать буду, что вы за все золото на св?т?, не захотите такъ быть учтивъ, что бы съ женщинами чаи пить, но приближается ваше время, и я не сумн?ваюсь, что скоро также какъ и я трудолюбивъ будешъ.
Господинъ мой прил?жно просилъ ихъ остатся ужинать, они все на то хотя и согласились, но только съ такимъ договоромъ, чтобъ я за столомъ съ ними сид?ла Я хот?ла отговорится но онъ просилъ, чтобъ я исполнила приказъ ихъ, къ томужъ говорилъ, мы не отпустимъ и отца вашего, такъ для чево вамъ не остатся. А какъ я над?ялась одна ужинать съ родителемъ моимъ, или покрайней м?р? съ госпожею Жевкесъ, то и вознам?рилась было итти отъ нихъ, по д?вица Дарнфортъ будучи вс?хъ ко мн? ласков?е, подошедъ мн? сказала, мы васъ отсюда не отпустимъ.
Когда внесли и поставили кушанье, Милади Дарнфортъ взявъ меня за руку, господину моему говорила, съ позволенія вашего государь мой, я посажу ее за столъ въ большое м?сто, но я извинялась и говорила ей что не сяду. Пожалуй любезная Памела, говорилъ господинъ мой, (къ большему удовольствію родителя моего, которое изъ глазъ ево было видно) послушай Милади Дарнфортъ, вить разница только въ томъ, что еще н?сколько дней переждать, а то м?сто сіе по праву хозяйства всегда будетъ ваше.
Пожалуйте государь мой, я ево просила, позвольте мн? с?сть подл? отца моево. Вотъ какой споръ поднялся зам?сто, говорилъ господинъ С… садитесь, тамъ вамъ пристойно, а отца вашева подл? васъ посадимъ. Господинъ мой подошедъ сказалъ, позвольте мн? я васъ вс?хъ посажу, и взявъ въ большое м?сто посадилъ Милади Дарнфортъ, по правую руку у ней Милади Іонесъ, а по л?вую госпожу Петерсъ, а меня между двумя д?вицами но большую посадилъ ниже, и говорилъ: я для тово васъ посадилъ зд?сь, что бы вы сомкнули мою птичку, которая такъ быстро л?таетъ. Прим?тя что вы къ ней очень милостивы; сіе об?имъ имъ было пріятно, а при томъ и безъ обиды меньшой, которая бы старину вспомня, почла за обиду сид?ть меня ниже, а большая на то не взирала. По томъ взялъ отца моево и съ учтивостію посадилъ подл? себя на другомъ конц? по правую руку, а господинъ С …… по л?вую захот?лъ у нево сид?ть, и говорилъ изд?ваясь г. Петерсу, а теб? господинъ докторъ {* Сіе названіе обыкновенно дается вс?мъ священникамъ въ Англіи.} должно сид?ть подл? сестры моей: ибо на васъ платье похоже на женское то мн? кажется что вс? женщины и сид?ть должны рядомъ и разр?зывайте инд?йку, а какъ оная передо мной была поставлена, то господинъ мой и приказалъ оную разр?зать, дабы избавить труда господина священника. Я тотчасъ ее разр?зала и раздала вс?мъ. Я бы дорого заплатила говорила д?вица Дарнфортъ, что бы ум?ть такъ проворно обр?зывать какъ вы. Я благодаря ее за похвалу говорила: что я научилась тогда, когда у покойной госпожи моей во учрежденныя дни бывали гости, она всегда мн? при стол? служить и обр?зывать позволяла. Я помню говорилъ мн? господинъ мой, что когда я или кто другой не обр?зывали скоро и порядочно за столомъ сидя, то покойная мать моя всегда говаривала, я пошлю Памелу позвать, чтобъ она васъ научила обр?зывать какъ должно. Д?вица Андревсъ, говорила Милади Іонесъ во всемъ совершенна, и можно сказать чудо въ ея л?та. Я могу васъ обнадежить говорила старшая д?вица Дарнфортъ, что она поетъ и на клавикордахъ играетъ такъ хорошо, что лутче желать не можно, мы удостоились слышать пріятной ее голосъ. Не было намъ нужды что бы вы то сказывали, говорилъ господинъ С… и узналъ сіе изъ пріятныхъ ея равговоровъ, а видя руки ее, кто не подумаетъ, что они сотворены для тово, дабы играть на инструмент? очень хорошо, ежели бы не вы господннъ докторъ обернясь сказалъ Петерсу, то бы я пристыдилъ вс?хъ дамъ нашихъ. Я не думаю отв?чала Милади Іонесъ, чтобы такой учтивой кавалеръ какъ вы, захот?лъ когда нибудь то зд?лать. Ни изъ чево не хочу говорилъ онъ, а естли бы зд?лалъ, то бы сказалъ такъ какъ одинъ стихотворецъ, они см?ются для тово что разум?ютъ. Посл? ужины какъ стали гости разъ?зжатся, Миладн Дарнфортъ. Милади Іонесъ и госпожа Петерсъ, звали къ себ? моево господина и меня, а особливо прося ево,чтобы позволилъ мн? къ нимъ ?здить, мы над?емся когда вы съ господиномъ Б… священнымъ союзомъ совокупитесь на в?ки говорили они мн?, то вы упросите ево по большей части жить зд?сь, мы и всегда радовались когда онъ сюда при?детъ а нын? и больше будемъ им?ть причину желать тово. Родитель мой въ радости былъ несказанной, слыша и видя все что было .
Проводя гостей господинъ мой спросилъ родителя моего куритъ ли онъ табакъ, а когда сказалъ что н?тъ, то онъ посадя ево и меня съ собою говорилъ ему: я сказалъ моей любезной Памел?, что въ пятнатцать дней сл?дующихъ, надобно ей назначить день ее и моево счастія, я далъ ей на волю назначить оной, въ перьвую или въ посл?днюю нед?лю. Боже благослови васъ отв?чалъ родитель мой, только сіе одно я вамъ дать и могу въ приданые. Естли только любезная Памела говорилъ господинъ мой будетъ на то согласна, то медлить долго не надобно, а особливо для того, что мн? надобно ?хать въ Бетфортъ поскор?е, и я не хочу возратится туда безъ госпожи въ домъ мой, котораябъ исправила вс? не порядки ею приключенныя въ дом?, а также и между служителями моими.
Я устыдясь не см?ла на него взглянуть, но любезной родитель мой говорилъ мн?: я над?юсь дарагая дочь моя, что мн? не надобно васъ склонять къ послушанію такова милостиваво господина, во всемъ что ему угодно. Что задумалась любезная Памела? говорилъ мн? господинъ мой, никогда вы такъ долго отв?товъ не искали. Ежели бы государь мой я отв?чала ему: я съ моей стороны торопилась, то бы подала вамъ сумн?ніе въ томъ, что вы не продолжите постоянно своихъ предпріятій, илибъ не хот?ла дать вамъ время о томъ хорошенько подумать .
Не о чемъ мн? думать говорилъ онъ, я давно вамъ сказалъ, что мн? безъ васъ жить не можно. Хотя пышность моево состоянія меня и понуждала, лестію и страхомъ довести васъ до исполненія моего вреднаго желанія, но ваша доброд?тель вс? мои искушеніи и происки преодол?ла, а какъ не им?я силъ побороть страсть мою, то и вознам?рил ся вручить вамъ мое сердце, им?я честное и не порочное нам?реніе женится на васъ, и чемъ кажется скор?е оное окончать, т?мъ лутче для об?ихъ насъ будетъ, такъ ли господинъ Андревсъ? Какъ бы дочь моя честна и доброд?тельна ни была государь мой, отв?чалъ онъ, но не изреченная милость ваша превосходитъ вс? ее малые дарованіи, и ежели оное совершится, то намъ съ женою остается, съ пролитіемъ радостныхъ слезъ всечасно молить Бога о здоровь? вашемъ, и удивлятся со трепетомъ знаменію и чудесамъ его.
Севодни Пятница говорилъ мои господинъ, я бы думалъ быть общей радости нашей въ Понед?льникъ, скажите дарагая Памела, угодноль вамъ оное будетъ? Позволите мн? государь мой я отв?чала, завтре донести вамъ объ ономъ, съ радостію сказалъ онъ, и позвоня въ колокольчикъ вел?лъ послать госпожу Жевкесъ, которой приказалъ, чтобъ всячески старалась угостить и успокоить моего родителя: ибо онъ совершенно челов?къ честной, и везд? куда ни придетъ, миръ и благодать съ собою приноситъ.
Родитель мой и я отъ радости плакали, а господинъ мой простясь съ нами и поц?ловавъ меня, пошелъ въ свою спальню. Я проводила родителя моево въ ево камеру, и долго твердила о милости моево господина, и будущемъ моемъ счастіи, по томъ оставя ево пошла спать .
СУББОТА.
По утру проснувшись я очень рано, родителя моево въ постел? не застала, ибо онъ ушолъ въ садъ гулять, я тамъ нашедъ ево по вс?мъ м?стамъ водила, которые мн? были прежде страшны, и везд? обще съ нимъ радуясь, хвалу воздавали Богу .
Въ семь часовъ пришолъ къ намъ господинъ мой въ шлафорк? и въ туфляхъ, и казался не веселъ. Мн? кажется государь мой я говорила вы худо опочивали? Ваша вина отв?чалъ мн?, какъ я отъ васъ, пошолъ, то не могъ отвратить глазъ своихъ отъ вашихъ писемъ, и думаю разъ пять ежели не бол?е прочиталъ ихъ, такъ что уже часа въ четыре по полуночи спать легъ. Я бы желала государь мой говорила ему, чтобъ препровожденіе вашева времени было лутче. Н?тъ отв?чалъ онъ: мн? читать ихъ было очень пріятно, а вы хотите меня лишать того. А государь мой, я вскричала. мн? н?тъ… но онъ прес?кши р?чь мою продолжать сталъ, я на васъ не сержуся, вы им?ли причину всево боятся, но для меня не сноснобъ было то, когдабъ вы ушли отсюда, тобъ конечно вышли замужъ за господина Вилліамса? Да иначе и быть тому было не можно. Пов?рте мн? государь мой, я ему говорила, что у меня на ум? не бывало не только за нево, но ни за ково на св?т? итти замужъ. Я хотя и в?рю сказалъ онъ, однакожъ больше думаю чтобъ то было, да и родителибъ твои небыли тому противны. Я тогда государь мой, говорилъ ему родитель мой не зналъ да и въ умъ намъ не приходило, что вы намъ такъ много нам?рены зд?лать чести, и думалъ чтобъ и тово счастія было для насъ много, естлибъ и господинъ Вилліамсъ на на ней женился, но увидя что она подлинно замужъ итти не желала, для тово и не хот?лъ докучать ей, отдався на ее волю и осторожность.
Вижу говорилъ господинъ мой, что во вс?хъ ея письмахъ, ни чево не видно кром? справедливости и безпристрастія, чемъ я съ моей стороны весьма и доволенъ, а говорю только такъ, что ежелибъ ушла, то бы конечно посл?довало то необходимо, но я дивлюсь и всегда дивился, чрезвычайной памяти и понятію дочери вашей: ибо среди самыхъ неповинныхъ хитростей, и непорочныхъ умысловъ которые она къ отвращенію с?тей моихъ употребляла, вс? ее поступки хвалы достойны и осторожны. Вы господинъ Андревсъ счастливой Отецъ на св?т?, а и я скоро таковымъ же быть над?юсь женясь на Памел? .Естли бы то не такъ отв?чалъ родитель мой, я бы просилъ Бога, чтобъ не допустилъ васъ до свадьбы. Я не боюся говорилъ господинъ мой и над?юсь быть тово достоинъ, только мн? очень досадно, продолжалъ онъ р?чь свою, и я очень сердитъ дарагая Памела на госпожу Жевкесъ, видя въ журнал? вашемъ, что она поступала съ вами весьма строго, и больше нежели приказано отъ меня было, а наибол?е для тово, что вы никогда мн? на нее не жаловали сь. Хотя н?которымъ образомъ она поступала и по моей вол?, но то не простительно, что осм?лилась уже и бить васъ, государь мой я ему отв?чала ,я тогда, то заслужила, а къ томужъ мн? кажется, когда я уже ей простила, то больше н?чево о томъ и помнить. Очень изрядно, отв?чалъ онъ, вы моя дражайшая такъ милостивы, что я въ св?т? подобной не знаю, но естли осталось вамъ хоть мало досады, я зд?лаю такъ, что ей тамъ гд? вы будете ни до чево д?ла не будетъ.
За вс? ваши милости государь мой, я ни на ково не могу сердится, и вс? т? пути, которыми шла я до моево щастія, должно мн? любить, въ разсужденіи полезнаго сл?дствія, и вс?мъ, ктобъ меня ни огорчалъ, надобно прощать. Вотъ самое умное средство онъ обнявъ меня говорилъ, взирать безъ досады на всякое д?ло, я потщусь всячески наградить васъ за вс? печали, и подавая вамъ новые радости, облегчать ихъ воспоминовеніе. Родитель мой въ радости чрезвычайной поднималъ руки на Небо и славилъ Бога. Пожалуйте государь мой отпустите меня домой, говорилъ ему, дабы я скор?е сказалъ любезной жен? моей радости нашей причину, которая наполнила сердце мое великимъ удовольствіемъ. Блаженъ ты изъ смертныхъ гворилъ ему господинъ мой, им?я толь благородное сердце, которое всякова заставитъ васъ любить нелицем?рно. Пожалуй дарагая Памела, продолжай свои письма, хотя нын? отецъ вашъ и зд?сь, то пишите къ матери вашей продолженіе вашей исторіи, что бы мы и д?ти наши оную читая всегда дивились, благоразумнымъ и осторожнымъ вашимъ поступкамъ .Пиши милое чадо, пиши говорилъ родитель мой и я прошу васъ. Вотъ причина тому любезная мать, что я пишу къ вамъ то, чево писать не хот?ла, зная, что родитель мой пришедъ домой, вамъ сіе разскажетъ. Ежели вамъ посл? завтрика д?лать н?чево, сказалъ господинъ мой, то мы по?демъ въ карет? прогулятся. Родитель мой не хот?лъ съ нами ?хать, стыдяся въ своемъ плать?, но онъ просилъ, что бы ево послушать.
Посл? завтрека вел?лъ онъ подать намъ шеколаду и говорилъ, я хочу любезная Памела, что бы вы во всемъ начинали сл?довать обычаю, вы можете нын? ваши два узла развязать, и выбрать, для себя платье которое вамъ будетъ пристойн?е носить, а на свадьбу, хотя оную я и нам?ренъ тайно окончить, однако пошлю въ Линкольнъ, что бы привезли что вамъ угодно. Я ему отв?чала, что щедрость матери ево и ево милость снабдили меня столько хорошимъ платьемъ, что я больше не желаю им?ть, а т?мъ наипаче дабы не умножить зависти въ домахъ знатныхъ. Не всегда такъ будетъ, онъ говорилъ мн?, ибо когда я вс?мъ объявлю, что я женился, при?дучи вдругой домъ мой, тогда непрем?нно должно вамъ будетъ наряжатся лутче и пристойн?е вашему званію; когдажъ вы довольны нын? съ онмъ платьемъ, то отдаю вамъ на волю. Над?юсь вы господинъ Андревсъ, пробудите зд?сь до тово время пока наша будетъ свадьба, и тогда сами увидите, что вамъ не останется чево боятся, къ томужъ сіе, принуждать будетъ и Памелу поскор?я назначить желаемой мн? день. Я государь мой отв?чалъ ему родитель мой, ни мало не сумн?ваюсь въ великодушныхъ вашихъ нам?реніяхъ, и над?юсь, что вы меня отпустите въ Понед?льникъ по утру къ жен? моей, что бы я лиша ее вс?хъ печалей, разд?лилъ съ нею всю радость.
Не можноль дарагая Памела быть тому во Вторникъ, чтобы былъ отецъ вашъ нашей радости свид?тель, я бы желалъ что бы и завтре оное окончить, только Кольбрантъ еще небывалъ и прежде быть не можетъ, какъ въ Понед?льникъ по утру, ибо я ево послалъ къ Епископу за в?нчальной грамотой, что бы ни какова сум?нія не осталось.
Мн? хотя пріятн?е тово ни что на св?т? быть и не можетъ, я ему отв?чала, но знаю, что родитель мой не терпеливо хочетъ домой возвратится, а при томъ над?юсь, что вы мн? позволите выбрать день на той нед?л?.
Изрядно онъ говорилъ, я принуждать васъ не буду, но кажется чемъ скор?я т?мъ лутче, однакожъ надобно согласится на желаніе ваше, ибо свойственно всякой доброд?тельной д?вице, оставляя свое д?вическое состояніе им?ть стыдъ, думаю, что для тово вы и откладываете день за день.
Посл? тово пришедъ я въ мою спальню, присвоила себ? мои два узла, которые я брать не хот?ла, и развязавъ ихъ выбрала себ? шельковое платье, на голову кружевной уборъ, и взявъ, со вс?мъ уже нарядясь апахало въ руки, смотр?лась съ простоты въ зеркало сама себ? любуюсь, то-то теперь самая дура. Однако не за буду Бога, что по ево милости, въ радости и непорочности могу наряжатся. Госпожа Жевкесъ помогай мн? од?ватся говорила я какъ будто уже была прямая госпожа, а она мн? сказывала, что уже и часовня приуготовлена; и завтре въ ней служить будутъ, и т?мъ показала желаніи свои къ скорому окончанію моево счастія. Вы не видали какъ убрана она? Н?тъ я ей отв?чала, однако вы сказывали, что завтре тамъ будутъ отправлять службу? Чему я весьма рада; ибо жила зд?сь къ моему прискорбію самой басурманкой. Кто служить будетъ? Не знаю она отв?чала, ково господинъ Петерсъ пришлетъ, а при томъ я скажу вамъ; что завтре будутъ въ часовню къ намъ об? д?вицы Дарнфортъ и Милади Іонесъ и останутся об?дать. Мн? о томъ не сказывалъ господинъ мой я говорила. Полна сударыня она сказала называть господинъ мой, теперь можно ему дать другое имя .Никогда не за буду я отв?чала сіе имя, онъ всегда будетъ господинъ мой покуда я жива буду, и часъ отъ часу признавать стану себя больше ево.
Любезный родитель мой не зналъ, что я ходила од?ваться, не узналъ меня вдругъ увидя, а подумалъ, что какая нибудь знатная д?вица на меня похожа, но разсмотря вскричалъ о моя дарагая Памела! Какъ къ теб? счастливое твое состоянье пристанетъ. Я обнявъ ево отв?чала, пов?рте мн?, что въ какомъ бы я ни была состояніи, всегда буду съ почтеніемъ ваша покорн?йшая дочь.
Господинъ мой прислалъ сказать, что онъ готовъ ?хать, а увидя меня сказалъ, во что ни нарядись возлюбленная Памела, всегда прекрасна, и посадя меня въ карету съ родителемъ моимъ рядомъ, самъ с?лъ на противу, и вел?лъ кучеру ?хать на тотъ лугъ, гд? онъ господина Вилліамса вид?лъ.
Дорогою говорила я съ родителемъ моимъ, о милостяхъ господина моего, которые не престанно продолжаются, ибо между т?мъ, какъ я од?валась, онъ подарилъ ему дватцать Гиней, и вел?лъ вс? ихъ употребить на платье, я о томъ теперь только св?дала а прежде ему н?когда было сказать.
По томъ взявъ господинъ мой за руну моего родителя привелъ въ кампанію и говорилъ имъ, государыни мои и государи, я вамъ представляю чеснова и доброва отца моей любезной Памелы. Господинъ Петерсъ перьвой подошедъ къ нему и взявъ за руку говорилъ: я радуюсь, что васъ вижу господинъ Андревсъ, вы вс?хъ отцовъ въ лиц? дочери вашей счастлив?е, мы севодни въ перьвой разъ ее увидя не можемъ довольно надивится. Господинъ Андревсъ говорилъ ему господинъ мой, съ вами говоритъ старшей духовной челов?къ нашева приходу, и не такой какъ господинъ Вилліамсъ. Сія изд?вка какъ сказалъ мн? родитель мой посл?, принудила ево боятся, что все то говорятъ они въ шутку. По томъ господинъ С .… подшедъ сказалъ, подлинно дарагой старичокъ не дочь ты им?ешь Ангела, мы вс? въ нее влюбились. Госпожи также ему говорили ласковые р?чи, а Милади Дарнфортъ между прочимъ ему говорила, вы можете назватся перьвой изъ счастливыхъ людей въ Англіи, им?я такую пріятную дочь. Я больше не желаю отв?чаль онъ ей моя государыня: чтобъ она только была честна, а прочее все тщетно, и я весьма опасаюсь, что не см?ются ли на до мною б?днымъ и огорченнымъ старикомъ. Н?тъ, н?тъ отв?чала госпожа Петерсъ, мы вс? свид?тели, что нам?реніи зд?шняго господина противъ дочери вашей, конечно чесны и полезны. И то мн? государыня моя отв?чалъ онъ утирая слезы великое ут?шеніе, что такъ говорятъ со мною знатныя госпожи. Но когда же я увижу б?дную дочь мою?
Скоро, скоро говорилъ господинъ мой, а между т?мъ они хот?ли посадить ево съ собою, но онъ сталъ въ уголокъ къ дверямъ такъ, что двери отворяясь почти всево ево закрывали, и вошедъ въ палату ни какъ не льзя было ево вид?ть. По томъ какъ вс? по м?стамъ своимъ с?ли, то господинъ мой послалъ сказать мн?, что меня ожидаютъ, а я тотчасъ и пошла къ нимъ .
Д?вица Дарнфортъ, вставъ ко мн? на встр?чу шла и говорила, пожалуй сударыня мы вс? давно васъ ожидаемъ: я вшедъ не видала дарагова родителя моево, а онъ такъ былъ смущенъ и обрадованъ, что покушаясь н?сколько разъ итти ко мн?, но не могъ тронутся съ м?ста и ни промолвить ни одного слова, вс? госпожи обратясь на него смотр?ли, а я думая, что тамъ господинъ Вилліамсъ не см?ла и взглянуть на него. Милади Дарнфортъ и Іонесъ посадя меня между собою спрашивали, въ какую игру намъ играть лутче? Въ какую вы изволите, я отв?чала, а при томъ дивилась, что на вс?хъ лицахъ были видны усм?шки, и взоры то на меня то къ дверямъ я хотя сид?ла и противъ ево, но не см?ла взглянуть, чтобъ не увид?ть господина Вилліамса. Послалиль вы дарагая Памела спрашивалъ меня господинъ мой письмо къ господину Андревсу? Послала государь мой я отв?чала, и взяла см?лость отдать господину Томасу отнести ихъ на почту .Я хочу очень знать продолжалъ онъ, что т? добросердешные люди увидя письмо ваше скажутъ. Ваша милость я отв?чала, совершенно обрадуетъ ихъ сердце, по сихъ словахъ родитель мой не им?я силы тронутся съ м?ста залился слезами, которые хотя всячески и старался удержать. Но зарыдая вскричалъ слабымъ голосомъ о! любезное чадо .
Я услыша ево голосъ, бросилась благимъ матомъ, опрокинувъ столъ, на которомъ мы играли въ карты, и не взирая на гостей, прямо къ нему поб?жала, и бросясь къ ногамъ ево кричала: о любезный родитель мой! о родитель милосердый! какъ возможно, чтобъ вы зд?сь были, васъ ли я вижу? Васъ конечно, ибо сердце мое то мн? сказываетъ, дайте благословеніе вашей счастливой .… больше не могла ни чево выговорить, потеряла умъ и память .
Господинъ мой видя сіе, обезпокоился очень и говорилъ, я зналъ, что ей сія радость несносна будетъ. Вс? госпожи приближась ко мн? и желая подать помощь, прыскали на меня водою и давали нюхать разныя спирты, стараясь возвратить память. Я опомнясь увид?ла себя, на рукахъ моево чадолюбиваго родителя. Скажите мн? скор?я взглянувъ на нево говорила: давно ли вы зд?сь? Скажите въ добромъ ли здоровье, любезная мать моя? И еще много спрашивала ево, не давши на перьвой мой вопросъ ему отв?та.
По томъ вс? единогласно позволили мн? съ нимъ вытти въ мою спальню; тогда я въ радостномъ восклицаніи купно съ нимъ благодарила Бога, и расказала всю чрезвычайную ко мн? господина моево милость, но молчаливое ево удивленіе казалось не допускало сему в?рить. По семъ господинъ мой вошелъ къ намъ погодя не много а родитель мой увидя ево говорилъ: какую радостную вижу я прем?ну! воздай вамъ Боже государь мой въ всемъ в?к? и въ будущемъ. Дай Богъ вс?мъ намъ здоровье отв?чалъ господинъ мой, какова ты дарагая Памела говорилъ мн?? Вы меня очень испужали, и я уже весьма посл? сожал?лъ, что не сказалъ вамъ объ ономъ заран?е.
Все то, что бы вы изволили зд?лать государь мой я отв?чала: мн? пріятно, а т?мъ еще наибол?е, что я нечаяла севодни им?ть такое счастіе дабы увид?ть любезнаго моего родителя. Подлинно вы всю кампанію перепужали продолжалъ господинъ мой, ежели можно вамъ къ нимъ итти они вс? очень рады будутъ, а вы господинъ Андревсъ будте зд?сь, какъ у себя въ дом?, и что больше поживете, то больше зд?сь вамъ будутъ рады: а ты дарагая Памела приходи къ намъ играть въ карты, я очень радуюсь, что вижу васъ въ добромъ здоровь?, и оставя насъ вышелъ.
Видитель любезный родитель я ему говорила, какъ далеко простирается милость сево господина, которой прежде для меня золъ былъ и страшенъ: молите за нево Бога, молитесь и о мн?, чтобъ я всегда была милости ево достойна.
Давноль такая счастливая прем?на, дарагая дочь, онъ спросилъ меня? Н?сколько уже дней я отв?чала, вы увидите въ моемъ журнал?, и узнаете изъ какой глубины печалей и несчастія Богъ выводитъ смущенную вашу Памелу.
Буди имя ево святое благословенно, онъ говорилъ мн?, но можетель вы быть въ томъ надежны, что онъ на васъ женится? Конечно мудрено пов?рить, чтобъ такой знатной дворянинъ на моей дочери женился; куда какъ Богъ милосердъ къ б?днымъ людямъ .Какъ снести можетъ мать твоя пріятную радость сего изв?стія? Я завтре по?ду расказать ей оное, и не могу быть совершенно веселъ, пока съ моею дарагою женою не разд?лю мою радость. Намъ надобно я думаю непрем?нно куда нибудь отъ васъ подал?е за?хать, чтобъ наша нищета не д?лала вамъ безчестія.
Любезной родитель мой, я ему отв?чала, вы меня нын? очень опечалили, ваша нищета всегда была моя слава и богатство, и только одною ею себ? д?лала честь на св?т? и нестыдилась, вы всегда живучи въ доброд?тели подавали мн? причину т?мъ всегда себя славить.
Въ такихъ разговорахъ любезная мать, мы продолжали сладкіе часы наши, пока д?вица Дарнфортъ пришла ко мн? въ спальню и спросила, какова я въ своемъ здоровье, пожалуйте къ намъ въ кампанію и вы господинъ Андревсъ, взявъ ево за руку сказала.
Благодаря ее пошли мы въ залу. Господинъ мой взялъ родителя моево посадилъ съ собою и выпили съ нимъ вина по рюмк?, я пришедъ просила прощенія у всей кампаніи, что потеряла ум?ренность въ моихъ поступкахъ: они вс? съ радостію меня и простили, а господинъ С. .. .положилъ об? свои руки ко мн? на пл?ча, и сызд?вочнымъ своимъ видомъ говорилъ, посмотримъ тутъ ли ростутъ ваши крылья, я никогда не видалъ ни одной птицы, которая бы скор?я вашева съ м?ста своего порхнула; знаетель вы, что уроня столъ, переломили ногу у Милади Іонесъ, пожалуйте государыня моя говорилъ онъ ей, скажите какъ она васъ изув?чила.
Вс? шуткамъ ево см?ялись, а я говорила, что очень сожал?ю о моемъ сумозбродств?, естли бы не господинъ мой былъ причиной, я бы сказала, что весьма не правильно было ввести меня нечаянно, и допустить забыть самой себя въ такой хорошей кампаніи. Они вс? говорили, что мн? то весьма простительно, а при томъ радовались, что мн? отъ того большаго вреда не приключилось.
Они меня по прозьб? моево господина уволили отъ игры въ карты, и играли одни межъ собою, а я с?ла въ такомъ пріятномъ м?ст? въ какомъ несиживала во всю жизнь мою, по тому, что сид?ла между двухъ челов?къ которыхъ всево больше люблю на св?т?: они оба меня за руки держали, родитель мой часто плавающія въ слезахъ свои очи поднималъ на Небо и говорилъ, думалъ ли я таковъ быть счастливъ. Я спросила ево привезли ли мои письма? Привезъ отв?чалъ онъ, устремя взоръ свой наменя, какъ будто спрашивалъ теперь ли отдать ихъ, или посл?, я взявъ отъ него оные съ почтеніемъ поднесла къ моему господину, которой принявъ учтиво: благодарствую сказалъ дарагая Памела, я ихъ вс? прочитая купно съ прежними вашими письмами отдамъ отцу вашему, пускай онъ изъ нихъ увидитъ каковъ былъ я противу васъ дуренъ, а мн? за любовь мою вручитъ Творца ихъ.
Вс? женщины и мущины непрем?нно захот?ли, чтобъ я чай имъ наливала { Въ Англіи обыкнов?нно госпожа дому чай чай наливаетъ. Также есть обычай, что женщины изъ за стола вставъ пойдутъ чай пить, а мущины сидятъ за столомъ, поставя бутылки и рюмки и подпиваютъ.} а Абрамъ подл? меня стоя разносилъ имъ. Родитель мой и любезной господинъ сид?ли на своемъ м?ст?, и вм?сто чаю по рюмк? вина пили, господинъ С… говорилъ моему дарагому господину изд?ваясь, я велкой закладъ держать буду, что вы за все золото на св?т?, не захотите такъ быть учтивъ, что бы съ женщинами чаи пить, но приближается ваше время, и я не сумн?ваюсь, что скоро также какъ и я трудолюбивъ будешъ.
Господинъ мой прил?жно просилъ ихъ остатся ужинать, они все на то хотя и согласились, но только съ такимъ договоромъ, чтобъ я за столомъ съ ними сид?ла Я хот?ла отговорится но онъ просилъ, чтобъ я исполнила приказъ ихъ, къ томужъ говорилъ, мы не отпустимъ и отца вашего, такъ для чево вамъ не остатся. А какъ я над?ялась одна ужинать съ родителемъ моимъ, или покрайней м?р? съ госпожею Жевкесъ, то и вознам?рилась было итти отъ нихъ, по д?вица Дарнфортъ будучи вс?хъ ко мн? ласков?е, подошедъ мн? сказала, мы васъ отсюда не отпустимъ.
Когда внесли и поставили кушанье, Милади Дарнфортъ взявъ меня за руку, господину моему говорила, съ позволенія вашего государь мой, я посажу ее за столъ въ большое м?сто, но я извинялась и говорила ей что не сяду. Пожалуй любезная Памела, говорилъ господинъ мой, (къ большему удовольствію родителя моего, которое изъ глазъ ево было видно) послушай Милади Дарнфортъ, вить разница только въ томъ, что еще н?сколько дней переждать, а то м?сто сіе по праву хозяйства всегда будетъ ваше.
Пожалуйте государь мой, я ево просила, позвольте мн? с?сть подл? отца моево. Вотъ какой споръ поднялся зам?сто, говорилъ господинъ С… садитесь, тамъ вамъ пристойно, а отца вашева подл? васъ посадимъ. Господинъ мой подошедъ сказалъ, позвольте мн? я васъ вс?хъ посажу, и взявъ въ большое м?сто посадилъ Милади Дарнфортъ, по правую руку у ней Милади Іонесъ, а по л?вую госпожу Петерсъ, а меня между двумя д?вицами но большую посадилъ ниже, и говорилъ: я для тово васъ посадилъ зд?сь, что бы вы сомкнули мою птичку, которая такъ быстро л?таетъ. Прим?тя что вы къ ней очень милостивы; сіе об?имъ имъ было пріятно, а при томъ и безъ обиды меньшой, которая бы старину вспомня, почла за обиду сид?ть меня ниже, а большая на то не взирала. По томъ взялъ отца моево и съ учтивостію посадилъ подл? себя на другомъ конц? по правую руку, а господинъ С …… по л?вую захот?лъ у нево сид?ть, и говорилъ изд?ваясь г. Петерсу, а теб? господинъ докторъ {* Сіе названіе обыкновенно дается вс?мъ священникамъ въ Англіи.} должно сид?ть подл? сестры моей: ибо на васъ платье похоже на женское то мн? кажется что вс? женщины и сид?ть должны рядомъ и разр?зывайте инд?йку, а какъ оная передо мной была поставлена, то господинъ мой и приказалъ оную разр?зать, дабы избавить труда господина священника. Я тотчасъ ее разр?зала и раздала вс?мъ. Я бы дорого заплатила говорила д?вица Дарнфортъ, что бы ум?ть такъ проворно обр?зывать какъ вы. Я благодаря ее за похвалу говорила: что я научилась тогда, когда у покойной госпожи моей во учрежденныя дни бывали гости, она всегда мн? при стол? служить и обр?зывать позволяла. Я помню говорилъ мн? господинъ мой, что когда я или кто другой не обр?зывали скоро и порядочно за столомъ сидя, то покойная мать моя всегда говаривала, я пошлю Памелу позвать, чтобъ она васъ научила обр?зывать какъ должно. Д?вица Андревсъ, говорила Милади Іонесъ во всемъ совершенна, и можно сказать чудо въ ея л?та. Я могу васъ обнадежить говорила старшая д?вица Дарнфортъ, что она поетъ и на клавикордахъ играетъ такъ хорошо, что лутче желать не можно, мы удостоились слышать пріятной ее голосъ. Не было намъ нужды что бы вы то сказывали, говорилъ господинъ С… и узналъ сіе изъ пріятныхъ ея равговоровъ, а видя руки ее, кто не подумаетъ, что они сотворены для тово, дабы играть на инструмент? очень хорошо, ежели бы не вы господннъ докторъ обернясь сказалъ Петерсу, то бы я пристыдилъ вс?хъ дамъ нашихъ. Я не думаю отв?чала Милади Іонесъ, чтобы такой учтивой кавалеръ какъ вы, захот?лъ когда нибудь то зд?лать. Ни изъ чево не хочу говорилъ онъ, а естли бы зд?лалъ, то бы сказалъ такъ какъ одинъ стихотворецъ, они см?ются для тово что разум?ютъ. Посл? ужины какъ стали гости разъ?зжатся, Миладн Дарнфортъ. Милади Іонесъ и госпожа Петерсъ, звали къ себ? моево господина и меня, а особливо прося ево,чтобы позволилъ мн? къ нимъ ?здить, мы над?емся когда вы съ господиномъ Б… священнымъ союзомъ совокупитесь на в?ки говорили они мн?, то вы упросите ево по большей части жить зд?сь, мы и всегда радовались когда онъ сюда при?детъ а нын? и больше будемъ им?ть причину желать тово. Родитель мой въ радости былъ несказанной, слыша и видя все что было .
Проводя гостей господинъ мой спросилъ родителя моего куритъ ли онъ табакъ, а когда сказалъ что н?тъ, то онъ посадя ево и меня съ собою говорилъ ему: я сказалъ моей любезной Памел?, что въ пятнатцать дней сл?дующихъ, надобно ей назначить день ее и моево счастія, я далъ ей на волю назначить оной, въ перьвую или въ посл?днюю нед?лю. Боже благослови васъ отв?чалъ родитель мой, только сіе одно я вамъ дать и могу въ приданые. Естли только любезная Памела говорилъ господинъ мой будетъ на то согласна, то медлить долго не надобно, а особливо для того, что мн? надобно ?хать въ Бетфортъ поскор?е, и я не хочу возратится туда безъ госпожи въ домъ мой, котораябъ исправила вс? не порядки ею приключенныя въ дом?, а также и между служителями моими.
Я устыдясь не см?ла на него взглянуть, но любезной родитель мой говорилъ мн?: я над?юсь дарагая дочь моя, что мн? не надобно васъ склонять къ послушанію такова милостиваво господина, во всемъ что ему угодно. Что задумалась любезная Памела? говорилъ мн? господинъ мой, никогда вы такъ долго отв?товъ не искали. Ежели бы государь мой я отв?чала ему: я съ моей стороны торопилась, то бы подала вамъ сумн?ніе въ томъ, что вы не продолжите постоянно своихъ предпріятій, илибъ не хот?ла дать вамъ время о томъ хорошенько подумать .
Не о чемъ мн? думать говорилъ онъ, я давно вамъ сказалъ, что мн? безъ васъ жить не можно. Хотя пышность моево состоянія меня и понуждала, лестію и страхомъ довести васъ до исполненія моего вреднаго желанія, но ваша доброд?тель вс? мои искушеніи и происки преодол?ла, а какъ не им?я силъ побороть страсть мою, то и вознам?рил ся вручить вамъ мое сердце, им?я честное и не порочное нам?реніе женится на васъ, и чемъ кажется скор?е оное окончать, т?мъ лутче для об?ихъ насъ будетъ, такъ ли господинъ Андревсъ? Какъ бы дочь моя честна и доброд?тельна ни была государь мой, отв?чалъ онъ, но не изреченная милость ваша превосходитъ вс? ее малые дарованіи, и ежели оное совершится, то намъ съ женою остается, съ пролитіемъ радостныхъ слезъ всечасно молить Бога о здоровь? вашемъ, и удивлятся со трепетомъ знаменію и чудесамъ его.
Севодни Пятница говорилъ мои господинъ, я бы думалъ быть общей радости нашей въ Понед?льникъ, скажите дарагая Памела, угодноль вамъ оное будетъ? Позволите мн? государь мой я отв?чала, завтре донести вамъ объ ономъ, съ радостію сказалъ онъ, и позвоня въ колокольчикъ вел?лъ послать госпожу Жевкесъ, которой приказалъ, чтобъ всячески старалась угостить и успокоить моего родителя: ибо онъ совершенно челов?къ честной, и везд? куда ни придетъ, миръ и благодать съ собою приноситъ.
Родитель мой и я отъ радости плакали, а господинъ мой простясь съ нами и поц?ловавъ меня, пошелъ въ свою спальню. Я проводила родителя моево въ ево камеру, и долго твердила о милости моево господина, и будущемъ моемъ счастіи, по томъ оставя ево пошла спать .
СУББОТА.
По утру проснувшись я очень рано, родителя моево въ постел? не застала, ибо онъ ушолъ въ садъ гулять, я тамъ нашедъ ево по вс?мъ м?стамъ водила, которые мн? были прежде страшны, и везд? обще съ нимъ радуясь, хвалу воздавали Богу .
Въ семь часовъ пришолъ къ намъ господинъ мой въ шлафорк? и въ туфляхъ, и казался не веселъ. Мн? кажется государь мой я говорила вы худо опочивали? Ваша вина отв?чалъ мн?, какъ я отъ васъ, пошолъ, то не могъ отвратить глазъ своихъ отъ вашихъ писемъ, и думаю разъ пять ежели не бол?е прочиталъ ихъ, такъ что уже часа въ четыре по полуночи спать легъ. Я бы желала государь мой говорила ему, чтобъ препровожденіе вашева времени было лутче. Н?тъ отв?чалъ онъ: мн? читать ихъ было очень пріятно, а вы хотите меня лишать того. А государь мой, я вскричала. мн? н?тъ… но онъ прес?кши р?чь мою продолжать сталъ, я на васъ не сержуся, вы им?ли причину всево боятся, но для меня не сноснобъ было то, когдабъ вы ушли отсюда, тобъ конечно вышли замужъ за господина Вилліамса? Да иначе и быть тому было не можно. Пов?рте мн? государь мой, я ему говорила, что у меня на ум? не бывало не только за нево, но ни за ково на св?т? итти замужъ. Я хотя и в?рю сказалъ онъ, однакожъ больше думаю чтобъ то было, да и родителибъ твои небыли тому противны. Я тогда государь мой, говорилъ ему родитель мой не зналъ да и въ умъ намъ не приходило, что вы намъ такъ много нам?рены зд?лать чести, и думалъ чтобъ и тово счастія было для насъ много, естлибъ и господинъ Вилліамсъ на на ней женился, но увидя что она подлинно замужъ итти не желала, для тово и не хот?лъ докучать ей, отдався на ее волю и осторожность.
Вижу говорилъ господинъ мой, что во вс?хъ ея письмахъ, ни чево не видно кром? справедливости и безпристрастія, чемъ я съ моей стороны весьма и доволенъ, а говорю только такъ, что ежелибъ ушла, то бы конечно посл?довало то необходимо, но я дивлюсь и всегда дивился, чрезвычайной памяти и понятію дочери вашей: ибо среди самыхъ неповинныхъ хитростей, и непорочныхъ умысловъ которые она къ отвращенію с?тей моихъ употребляла, вс? ее поступки хвалы достойны и осторожны. Вы господинъ Андревсъ счастливой Отецъ на св?т?, а и я скоро таковымъ же быть над?юсь женясь на Памел? .Естли бы то не такъ отв?чалъ родитель мой, я бы просилъ Бога, чтобъ не допустилъ васъ до свадьбы. Я не боюся говорилъ господинъ мой и над?юсь быть тово достоинъ, только мн? очень досадно, продолжалъ онъ р?чь свою, и я очень сердитъ дарагая Памела на госпожу Жевкесъ, видя въ журнал? вашемъ, что она поступала съ вами весьма строго, и больше нежели приказано отъ меня было, а наибол?е для тово, что вы никогда мн? на нее не жаловали сь. Хотя н?которымъ образомъ она поступала и по моей вол?, но то не простительно, что осм?лилась уже и бить васъ, государь мой я ему отв?чала ,я тогда, то заслужила, а къ томужъ мн? кажется, когда я уже ей простила, то больше н?чево о томъ и помнить. Очень изрядно, отв?чалъ онъ, вы моя дражайшая такъ милостивы, что я въ св?т? подобной не знаю, но естли осталось вамъ хоть мало досады, я зд?лаю такъ, что ей тамъ гд? вы будете ни до чево д?ла не будетъ.
За вс? ваши милости государь мой, я ни на ково не могу сердится, и вс? т? пути, которыми шла я до моево щастія, должно мн? любить, въ разсужденіи полезнаго сл?дствія, и вс?мъ, ктобъ меня ни огорчалъ, надобно прощать. Вотъ самое умное средство онъ обнявъ меня говорилъ, взирать безъ досады на всякое д?ло, я потщусь всячески наградить васъ за вс? печали, и подавая вамъ новые радости, облегчать ихъ воспоминовеніе. Родитель мой въ радости чрезвычайной поднималъ руки на Небо и славилъ Бога. Пожалуйте государь мой отпустите меня домой, говорилъ ему, дабы я скор?е сказалъ любезной жен? моей радости нашей причину, которая наполнила сердце мое великимъ удовольствіемъ. Блаженъ ты изъ смертныхъ гворилъ ему господинъ мой, им?я толь благородное сердце, которое всякова заставитъ васъ любить нелицем?рно. Пожалуй дарагая Памела, продолжай свои письма, хотя нын? отецъ вашъ и зд?сь, то пишите къ матери вашей продолженіе вашей исторіи, что бы мы и д?ти наши оную читая всегда дивились, благоразумнымъ и осторожнымъ вашимъ поступкамъ .Пиши милое чадо, пиши говорилъ родитель мой и я прошу васъ. Вотъ причина тому любезная мать, что я пишу къ вамъ то, чево писать не хот?ла, зная, что родитель мой пришедъ домой, вамъ сіе разскажетъ. Ежели вамъ посл? завтрика д?лать н?чево, сказалъ господинъ мой, то мы по?демъ въ карет? прогулятся. Родитель мой не хот?лъ съ нами ?хать, стыдяся въ своемъ плать?, но онъ просилъ, что бы ево послушать.
Посл? завтрека вел?лъ онъ подать намъ шеколаду и говорилъ, я хочу любезная Памела, что бы вы во всемъ начинали сл?довать обычаю, вы можете нын? ваши два узла развязать, и выбрать, для себя платье которое вамъ будетъ пристойн?е носить, а на свадьбу, хотя оную я и нам?ренъ тайно окончить, однако пошлю въ Линкольнъ, что бы привезли что вамъ угодно. Я ему отв?чала, что щедрость матери ево и ево милость снабдили меня столько хорошимъ платьемъ, что я больше не желаю им?ть, а т?мъ наипаче дабы не умножить зависти въ домахъ знатныхъ. Не всегда такъ будетъ, онъ говорилъ мн?, ибо когда я вс?мъ объявлю, что я женился, при?дучи вдругой домъ мой, тогда непрем?нно должно вамъ будетъ наряжатся лутче и пристойн?е вашему званію; когдажъ вы довольны нын? съ онмъ платьемъ, то отдаю вамъ на волю. Над?юсь вы господинъ Андревсъ, пробудите зд?сь до тово время пока наша будетъ свадьба, и тогда сами увидите, что вамъ не останется чево боятся, къ томужъ сіе, принуждать будетъ и Памелу поскор?я назначить желаемой мн? день. Я государь мой отв?чалъ ему родитель мой, ни мало не сумн?ваюсь въ великодушныхъ вашихъ нам?реніяхъ, и над?юсь, что вы меня отпустите въ Понед?льникъ по утру къ жен? моей, что бы я лиша ее вс?хъ печалей, разд?лилъ съ нею всю радость.
Не можноль дарагая Памела быть тому во Вторникъ, чтобы былъ отецъ вашъ нашей радости свид?тель, я бы желалъ что бы и завтре оное окончить, только Кольбрантъ еще небывалъ и прежде быть не можетъ, какъ въ Понед?льникъ по утру, ибо я ево послалъ къ Епископу за в?нчальной грамотой, что бы ни какова сум?нія не осталось.
Мн? хотя пріятн?е тово ни что на св?т? быть и не можетъ, я ему отв?чала, но знаю, что родитель мой не терпеливо хочетъ домой возвратится, а при томъ над?юсь, что вы мн? позволите выбрать день на той нед?л?.
Изрядно онъ говорилъ, я принуждать васъ не буду, но кажется чемъ скор?я т?мъ лутче, однакожъ надобно согласится на желаніе ваше, ибо свойственно всякой доброд?тельной д?вице, оставляя свое д?вическое состояніе им?ть стыдъ, думаю, что для тово вы и откладываете день за день.
Посл? тово пришедъ я въ мою спальню, присвоила себ? мои два узла, которые я брать не хот?ла, и развязавъ ихъ выбрала себ? шельковое платье, на голову кружевной уборъ, и взявъ, со вс?мъ уже нарядясь апахало въ руки, смотр?лась съ простоты въ зеркало сама себ? любуюсь, то-то теперь самая дура. Однако не за буду Бога, что по ево милости, въ радости и непорочности могу наряжатся. Госпожа Жевкесъ помогай мн? од?ватся говорила я какъ будто уже была прямая госпожа, а она мн? сказывала, что уже и часовня приуготовлена; и завтре въ ней служить будутъ, и т?мъ показала желаніи свои къ скорому окончанію моево счастія. Вы не видали какъ убрана она? Н?тъ я ей отв?чала, однако вы сказывали, что завтре тамъ будутъ отправлять службу? Чему я весьма рада; ибо жила зд?сь къ моему прискорбію самой басурманкой. Кто служить будетъ? Не знаю она отв?чала, ково господинъ Петерсъ пришлетъ, а при томъ я скажу вамъ; что завтре будутъ въ часовню къ намъ об? д?вицы Дарнфортъ и Милади Іонесъ и останутся об?дать. Мн? о томъ не сказывалъ господинъ мой я говорила. Полна сударыня она сказала называть господинъ мой, теперь можно ему дать другое имя .Никогда не за буду я отв?чала сіе имя, онъ всегда будетъ господинъ мой покуда я жива буду, и часъ отъ часу признавать стану себя больше ево.
Любезный родитель мой не зналъ, что я ходила од?ваться, не узналъ меня вдругъ увидя, а подумалъ, что какая нибудь знатная д?вица на меня похожа, но разсмотря вскричалъ о моя дарагая Памела! Какъ къ теб? счастливое твое состоянье пристанетъ. Я обнявъ ево отв?чала, пов?рте мн?, что въ какомъ бы я ни была состояніи, всегда буду съ почтеніемъ ваша покорн?йшая дочь.
Господинъ мой прислалъ сказать, что онъ готовъ ?хать, а увидя меня сказалъ, во что ни нарядись возлюбленная Памела, всегда прекрасна, и посадя меня въ карету съ родителемъ моимъ рядомъ, самъ с?лъ на противу, и вел?лъ кучеру ?хать на тотъ лугъ, гд? онъ господина Вилліамса вид?лъ.
Дорогою говорила я съ родителемъ моимъ, о милостяхъ господина моего, которые не престанно продолжаются, ибо между т?мъ, какъ я од?валась, онъ подарилъ ему дватцать Гиней, и вел?лъ вс? ихъ употребить на платье, я о томъ теперь только св?дала а прежде ему н?когда было сказать.