— Но бумаги все равно стоят десять кусков, так ведь?
   — Есть еще кое-что.
   — И?
   Хантер повернулся в своем кресле, выдвинул ящик, вытащил из его недр желтую папочку и протянул ее мне.
   — Ничего особенного, просто часть моих обязательств. Как-то твой дед приобрел участок земли в Нью-Мексико, надеясь на то, что туда доберется государственная программа ирригации. Но конгресс не поддержал этот проект, а земля — вот она... прекрасная, скалистая и абсолютно бесплодная. Рай для змееловов, да и туристы любят отснять там пару-другую кадров. Старик оставил ее твоей матери. Так что теперь она — твоя. — Лейланд развернул листочки, положил их передо мной и протянул ручку. — Даже если тебе удастся найти какого-нибудь придурка, все, на что ты можешь рассчитывать, — четверть за акр. Так что получишь лишнюю тысячу, и то ладно. Все налоги уплачены.
   Я накарябал на листочках свое имя и вернул их старику.
   — Премного благодарен. Так как насчет моих десяти кусков?
   — Ты только что подписал нужные бумаги. Одновременная передача наследства тебе, Альфреду и Ден-нисону может состояться на формальной встрече в Гранд-Сита, твоей бывшей резиденции. Послезавтра подойдет?
   — А мне обязательно туда ехать? — скривился я.
   — Боюсь, что да, — кивнул Лейланд. — Кроме того, подумай только, ты снова воссоединишься с семьей!
   — Это все равно что встретиться с клубком кобр.
   Легкая улыбка тронула губы старика, но я не расслышал его ответа и переспросил:
   — Что ты сказал?
   Но он просто покачал головой и улыбнулся:
   — Значит, послезавтра. Отправляемся отсюда. В четыре пополудни.
   РАЗМЫШЛЕНИЯ. ЛЕЙЛАНД ХАНТЕР
   Дог сказал: «Это все равно что встретиться с клубком кобр» — и не расслышал, как я спросил его: «А кто змеелов?»
   Догерон Келли, малыш, которого они никогда не принимали в расчет. Он никогда не забивал себе голову всякой чепухой, таким и остался. Любой другой посчитал бы его просто большим ребенком, который немало помотался по свету, много повидал и делал только то, что было душе угодно, малый, который был никем и становиться кем-либо не хотел.
   Но меня не проведешь. За спиной слишком много судов. До сыта нагляделся на клиентов за решеткой и видел, как скрипят колесики в их прогнивших мозгах. Всех их можно разделить на миллионы разных пород, но если разобраться, то на самом деле есть только две — те, кто остаются по эту сторону решетки, и те, кто попадают за нее. Догерон Келли хорошо маскируется. Это волк в овечьей шкуре, подкрадывается незаметно, но где бы он ни был, этот малый в любой обстановке чувствует себя легко и непринужденно.
   Интересно, сколько трупов на его счету? Тех, за которые он не получал медали. Однажды Интерпол известил меня о том, что они ищут человека, похожего по описанию на Дога. Человека, сорвавшего погрузку украденного нацистского золота, которое должно было отправиться в Москву. Фотография оказалась несколько расплывчатой, Москва отрицала саму возможность подобного инцидента, и если верить дальнейшему расследованию, то человек этот то ли погиб, то ли пропал без вести. Я до сих пор храню это фото. Я сто тысяч раз вынимал снимок и вглядывался в него, но ясности так и не прибавилось. Вроде мужчина похож на Догерона Келли, а вроде и нет. А может, это вообще неизвестно кто.
   Так кто же ты на самом деле, Дог? Мне знаком этот взгляд. В нем светится сила и еще что-то, чего я никак не могу уловить. Что-то, что не принадлежит нашему миру.
   Я поглядел на календарь и подумал, сколько времени осталось до взрыва.
   Ты бомба, Дог, чертова ходячая бомба, но ты мне нравишься. Ты привнес волнение в жизнь старика.

Глава 3

   ЛИ ШЕЙ... РАЗМЫШЛЕНИЯ
   О господи, пришла беда — отворяй ворота. Если уж я попадаю в переделку, так обязательно в самую дрянную. Неприятности подают мне в рождественской коробке, завернутой в листовки «Разыскивается ФБР», и воняет от нее порохом и паленой резиной. Я прямо-таки слышу шепот зевак в зале суда, стук молотка судьи и клацанье замков на железных решетках. Интересно, как чувствуешь себя в наручниках с заломанными за спину руками? Я знал только одного парня, который побывал в обезьяннике, и он говорил, что еда там — дрянь, охранники — садисты, а публика — опасная.
   И вот я сижу перед этим рваным потрепанным портфелем и словно последний идиот пересчитываю купюры. И я не огорчался бы так, если бы все они были новыми или, наоборот, старыми, но они идут вперемежку, и к тому времени, как счет дошел до двух миллионов, я весь вспотел, руки тряслись, а живот свело. Зеленые бумажки валялись вокруг как трава, постриженная безумным газонокосильщиком, а в портфеле оставалась еще хренова туча.
   Откуда все это?
   Как он ухитрился протащить это через таможню?
   Чье это?
   Долбанутый Дог, даже глазом не моргнув, оставил все это здесь, а у меня один-единственный замок в дверях и даже пушки нету. Я озирался вокруг, с ужасом думая, куда же можно запихать все это дерьмо, но в новомодных апартаментах ничего не спрячешь: ни потайных панелей, ни пустого места в шкафу. Даже лишнюю коробку из-под обуви не сунешь.
   Черт побери, Дог, мы же приятели! Ты не раз спасал мою задницу, и я обязан тебе, но чем, дружище, и сколько? В войну мы были моча и уксус, но уксус из меня давно весь вышел, одна моча осталась, а если поглядеть на то, как я трясся над твоими бабосами, то и ее немного.
   Когда-то ты был неплохим парнем. Никаких проблем не создавал. Наоборот, всегда делал другим одолжение, не прочь был лишний раз слетать в Лондон, если какой-нибудь твой приятель просил об этом; бросался на помощь новичкам и ценой собственной жизни сбивал у них с хвоста «джерри»[2], заботился о дамочках, брошенных нерадивыми кавалерами. Старик, ты был бескорыстным малым, настоящим альтруистом. Не знаю уж, что там такое произошло и почему, но ты изменился. Ты не вернулся домой после того, как все закончилось... нет, ты выбрал другое, уволился и на долгие годы пропал из виду, скрылся на задворках мира, и никто ничего не знал о тебе, так пара открыток из занюханных городишек типа Будапешта. Эрни Киррелу показалось, что он видел тебя в Марселе, но Эрни не очень уверен.
   А потом в памяти неожиданно всплыла вчерашняя программа новостей, репортаж о том, что идет передел рынка в сфере производства и распространения наркотиков. В Турции отзываются лицензии на разведение маковых плантаций, Франция рьяно взялась за производителей дури, в Штатах активно борются с торговцами. Меня аж в пот бросило! Теперь стало понятным происхождение всех этих открыток. Да и денег тоже. Дог, несомненно, был замешан в этом деле и решил слинять до того, как ему оторвали задницу. Черт подери, Дог, ты что, совсем спятил? Ты удрал, прихватив с собой чьи-то бабки, а они ведь не агнцы небесные, и даже ребята из полиции покажутся по сравнению с ними пушистыми зайками. Они выследят тебя, отрежут яйца и заставят держать их в руках до тех пор, пока ты не истечешь кровью.
   А как же я? Ты обо мне подумал? Я ведь теперь тоже замешан в этом. Не могу же я сдать это барахло... И нет ни одного шанса избавиться от него не оставив за собой следа. Не стоит даже думать об этом. Все, что им надо, — это найти деньги или просто портфель, и они устроят мне то же самое: буду стоять и держать в руках свои яйца. И выхода никакого нет, вообще никакого.
   Но попытаться все же стоит. Я уже почти сделал это в первый раз. Я собрал разбросанные по полу бумажки, все до одной, запихнул их снова в портфель, захлопнул крышку и застегнул ремни.
   Осталось без приключений добраться до мусоросжигателя.
   Когда я повернул ключ в двери апартаментов Ли, я был зол, угрюм, с меня текло в три ручья, и мечтал я только о прохладном душе. Он стоял посреди комнаты, трясущимися руками натягивая на себя брюки, белый как полотно, а глазки лихорадочно бегали по сторонам. Сунув ноги в сандалии, он подхватил мой портфель и, не замечая меня, бросился к выходу. Однако на самом пороге Ли столкнулся с моим тяжелым взглядом и чуть не потерял сознание.
   — Куда направляешься? — Наверное, не стоило мне так резко наезжать на него и показывать свой оскал. Чего спрашивать, когда только слепоглухонемой идиот не понял бы, куда он идет. Его лицо — словно открытая книга: читай — не хочу. Парень был напуган чуть не до полусмерти, но передо мной стоял все тот же старина Ли, а он всегда пытался разложить по полочкам все, что попадало в поле его зрения.
   — Не останавливай меня, Дог.
   Я пожал плечами, отступил в сторону и вытащил из пачки сигарету.
   — Кожа слишком прочная. Да к тому же представь себе, вдруг какие-нибудь купюры не успеют сгореть, вылетят с дымом в трубу и закружатся над мостовой?
   При мысли об этом Ли впал в настоящий ступор, и пальцы его разжались. Портфель выпал на пол, немного покачался и завалился на бок.
   — Ты всегда умел видеть на два шага вперед, чертов ублюдок! — В глазах Ли горело бешенство, но злился он большей частью на свою непроходимую тупость. Однако не прошло и секунды, как его гнев вновь обратился в мою сторону: — Ладно, черт с тобой, назови другой способ избавиться от них! — Ли снова был готов прорвать мою оборону и вырваться наружу.
   — Почему бы не попытаться отнести их в банк? Я видел тут один, прямо напротив, через улицу. — Я поглядел на часы и добавил: — У нас есть целый час до закрытия.
   — Не пудри мне мозги, Дог.
   — Хочешь проверить?
   — Хочу! — выкрикнул он, сверкая глазами.
   Я подошел к нему, взял портфель и вышел в коридор. Ли плелся следом, на ходу натягивая поверх футболки спортивную куртку.
   Кассир позвал менеджера, а менеджер — президента банка. Пока я разговаривал с президентом в его офисе, Ли ждал нас в приемной. Двое банковских охранников зорко следили за ним, а он сидел, то и дело облизывая сухие, потрескавшиеся губы. Когда я вышел, банк уже закрывался, но нас с почетом проводили до входной двери и долго трясли на прощание руки.
   На улице я протянул Ли конверт с двумя расчетными книжками внутри, чтобы он мог тщательно изучить их, но старина никак не мог поверить в происходящее, и во рту у него было сухо, как в пустыне. Все, что он сумел выдавить из себя, — это короткое:
   — Почему так долго?
   — Понадобилось время, чтобы пересчитать такую прорву деньжищ, — ответил я.
   — Ты псих, Дог, абсолютно чокнутый. Ни минуты не сомневаюсь, не сегодня завтра тебя возьмут за задницу. Они уже названивают кому надо, и не успеем мы дойти до дому, как нас прищучат.
   — И почему же ты так думаешь?
   Ли потряс головой, совершенно сбитый с толку моим равнодушным отношением.
   — Дружище, если только это не чистые деньги, и если только с них не уплачены все налоги, если только они не из законного, проверенного источника, тебя точно отымеют, приятель.
   — А что, если это именно чистые деньги? — хмыкнул я в ответ. — Теперь-то я могу принять душ?
* * *
   — Роза? — спросил я.
   — Да-а, Дог, — сонно протянула она, узнав мой голос.
   — Ты мне нужна.
   — Ясное дело. Я знала, что так оно и будет. И ждала тебя.
   — Извини, что задержался.
   — Всего на день. Забудь об этом.
   Я услышал, как она сладко зевнула.
   — Нарываешься на грубость, сладенькая. Можешь, конечно, трахнуться за деньги, только найди для этого какого-нибудь слюнтяя, идет? — сказал я.
   — Кончай, Дог...
   — Если ты действительно хочешь, чтобы я разбудил тебя...
   — Попробуй пройти мимо швейцара, — оборвала она меня и резко повесила трубку.
   Я зашел внутрь и прошел-таки мимо ее чертова швейцара. Замок поддался с пятой попытки, я рывком скинул Розу с кровати и, улыбаясь, наблюдал за тем, как она секунд пять глядела на меня расширенными от ужаса глазами и не могла прийти в себя. В ее прекрасных глазках бегущей строкой было написано, что она не в силах выбрать между грабежом и изнасилованием, но вот наконец девица узнала меня и с облегчением выдохнула:
   — Что случилось со швейцаром?
   — Я дал ему сотню баксов, — пожал я плечами.
   — Но он у нас неподкупный!
   — У него не было выбора. Или он берет деньги, или прощается с жизнью.
   — Но он же бывший полицейский! Очень честный малый.
   — А я соврал. Поведал ему, что я твой любовник...
   — И он поверил?
   — А то! Сказал только, что так тебе и надо, — растянул я губы в улыбке. — Парень решил, что я тоже коп.
   — Но он должен был попросить тебя показать значок!
   — А я что сделал? Я показал ему его.
   — Дог... и все это ради моей задницы? Да ты мог бы получить ее даром, если бы захотел. Значит...
   — Заткнись и одевайся.
   — Скажи мне... — начала Роза.
   — Нет, — ответил я, — Ли не в курсе. Знаешь только ты. Любители остаются за бортом, в этом можешь быть абсолютно уверена.
   — Тогда плати. Ты что-то задумал, и, если мне придется ввязаться в это, я хочу свою долю.
   — Старые песни, сладкая моя.
   — Тогда плати, милый мой.
   — Чем предпочитаешь?
   — Трахни меня в задницу, — рассмеялась она.
   — А если будет больно?
   — Возьми детский крем. Вот и не будет больно. Я в состоянии контролировать свой сфинктер.
   — Грязная потаскушка!
   — Но разве я тебе не нравлюсь?
   — Очень!
   — И что? Только не говори, что тебе приходится делать это впервые.
   — Нет, конечно.
   — Я так и думала. Небось пришел во всеоружии, принес свою собственную смазку, — хихикнула она.
   — Только не в этот раз.
   — А я запаслась, — состроила она глазки.
   — Открывай свой детский крем, — подмигнул я ей и выбрался из штанов. — И хватит пялиться.
   — Просто хотела убедиться, что ты во всеоружии, — ответила она.
   — Черт подери, малышка, я просто хочу удовлетворить тебя, не поранив твое маленькое хрупкое тельце.
   Роза разразилась громким, звонким смехом, накинула покрывало на свои стройные ножки, и так душевно разыграла фальшивое смущение, закрыв лицо согнутой в локте рукой, что почти забыла, зачем я к ней пришел.
   — Уходите, мужчина! — воскликнула она игриво.
   Я прикурил сигарету и сказал:
   — Прошу прощения, детка.
   Роза удивленно поглядела вокруг в поисках придурка, который только и может, что чесать языком, но член мой уже набух, и я был не прочь позабавиться, только сначала хотел покурить.
   — Дог, да ты просто грязный урод!
   — Я и сам бы тебе это сказал.
   — Почему?
   В конце концов прекрасная проститутка перевернулась и показалась мне во всей своей красе, огромные груди вздымались, словно холмы, сладкие ножки раздвинулись, и на меня уставился такой соблазнительный пушистый глаз...
   Я поднялся и взял щетку для волос. Есть только один способ поговорить со шлюхой, если ты не хочешь при этом потерять голову. И я начал почесывать ее киску.
   И она заговорила.
   Легко и непринужденно, но мне действительно было чему поучиться. Заокеанские девочки были совсем другие. И желания у них были весьма специфические, каждый изгиб их тела, казалось, говорил об этом, но на этот раз передо мной была обыкновенная американская проститутка, и ее единственным пристрастием была неутолимая страсть к деньгам.
   — О, ты просто чудо! — сказал я как раз тогда, когда щетка доставила ей высшее наслаждение, и она застонала, захлебнувшись оргазмом.
   — Сукин сын! — выдохнула Роза.
   — Комплимент или критика?
   — Никто не имеет права знать столько о женщине. Что случится с девчонкой, на которой ты вздумаешь жениться?
   — По крайней мере, она может рассчитывать на то, что не умрет девственницей, — отбросил я расческу.
   — Лучше уж ей сразу поверить тебе на слово.
   — Так и будет.
   — Я дам тебе свои рекомендации.
   — Насчет щетки для волос?
   — Черт возьми, Дог, если ты способен сделать такое простой щеткой, что же ты можешь, если действительно возьмешься за дело?
   — Хочешь узнать? — подзадорил я ее. — Тогда повернись.
   — Грязный ублюдок! Ты ведь просто хочешь поговорить со мной, вот и все.
   — Я задабриваю тебя.
   — Можно подумать, в этом была нужда. Задабривать надо тебя, а не меня.
   — Как себя чувствуешь?
   — Может, дашь мне немного больше, чем игры со щеткой? — предложила Роза.
   Я сказал «угу» и дал ей немного больше.
   Когда красотка снова обрела дар речи, она ощерилась, поглядела на меня и проворковала:
   — Наверное, Ли убьет тебя.
   — Он уже пытался.
   — Правда?
   — Конечно. Поэтому мы и подружились.
   — Вы, парни, все просто чокнутые.
   — Поэтому мы и побеждаем, — сказал я. — Хочешь быть с нами?
   Роза внимательно поглядела на меня. Демонстративно облизав палец, девица провела рукой по своей киске.
   — Возбуждает?
   — Вот черт! Знаешь, как завести мужика.
   И тут я понял, что она очень похожа на меня.
   — Кого ты пытаешься надурить? — сказала Роза.
   — Не себя, это уж точно.
   — Дог... в тебя когда-нибудь стреляли?
   — Юная леди, я отправился на Вторую мировую, когда мне было всего двадцать. Я был летчиком, и моя личная жизнь до этого не заслуживает особого внимания. Скажу одно — за четыре года ада я не получил ни одной царапины, а за четыре года мирной жизни в меня стреляли четыре раза. И есть лишь один способ увидеть мои шрамы.
   — Я надеялась, что ты скажешь это. Теперь давай ляжем.
   — Если только скажешь мне то, что мне нужно знать.
   — Слишком многого просишь.
   — Не так уж и много.
   — Правда, Дог?
   — Ты же знаешь, что я мерзкий сукин сын.
   — Знаю.
   — И все же хочешь меня?
   — После того, что ты сделал в последний раз... до чертиков!
   — Ладно, поворачивайся.
   — Так точно, сэр.
   — Ты что, в армии была?
   — Нет.
   — Откуда тогда эти армейские словечки... или так говорят моряки?
   — Да заткнись ты, просто трахни меня.
   — Не без вашего согласия, мадам, — сказал я.
   — Так выбери же дырку, — велела Роза.
   — Так кто же из нас извращенец?
   — Ты, если сейчас же не начнешь трахать меня куда-нибудь.
   — Думаю, ты даже и представить себе не могла, что мы будем этим заниматься, когда я пришел сюда.
   — Ты прав.
   — Тогда какого черта ты продолжаешь сводить меня с ума?
   — Заткнись и трахай меня. Подумаешь об этом после.
   — Все вы, дамочки, одинаковые.
   — Вовсе нет, — промычала Роза.
   Она сделала так, как я хотел, перевернулась, позволила мне войти в нее и стиснула ноги.
   — Сгораешь от желания, паренек? — сказала она.
   — Ясное дело, — ответил я.
* * *
   Я доел яйцо с последним кусочком тоста и поглядел на нее поверх чашки кофе. Она надела ожерелье и широкий кожаный пояс, и эффект получился немного шокирующий.
   — Ты всегда так одеваешься?
   Роза повернула пояс на голом теле и улыбнулась.
   — Он ненамного короче моих мини-юбок. Кстати, ты всегда так лопаешь после того, как спал с женщиной?
   — Всегда, — кивнул я. — Лучший способ восстановить силы.
   — Ладно, твоя взяла. — В ее глазах плясали веселые огоньки. — Ты очень хорош. Мне понравилось. Это один из тех редких случаев, когда я сама заплатила бы.
   — Уже, Роза. Мы здорово поговорили. Время и расстояние многое меняют. Ты застала меня врасплох.
   Роза глубокомысленно кивнула, не сводя с меня глаз. Она отхлебнула кофе, подумала минуточку и произнесла:
   — Но ведь тебе еще кое-что надо, так ведь?
   — Умница!
   — Мне пришлось немало повидать в жизни. Может, не так много, как тебе, но я научилась читать по лицам.
   — И что ты прочитала?
   Она допила свой кофе, поставила чашку на блюдце и начала вертеть ее указательным пальцем.
   — Ты видел меня всего лишь раз, ворвался сюда и сделал так, что я не смогла устоять перед тобой. Но теперь я готова отразить атаку. Нью-Йорк — средоточие хорошеньких женщин, так почему именно я?
   — Зачем тратить время попусту, если напал на то, что надо, с первого раза? Я знаю Ли... не станет он связываться с болтушкой. Тебе можно доверять.
   Роза скорчила гримасу и пожала плечами:
   — Одно из моих немногих достоинств. Рада, что ты заметил. Это дает мне уверенность, что я еще не все профукала. Так что там у тебя на уме? Выкладывай.
   — Я собираюсь использовать тебя.
   — Это я уже поняла. Кого я должна сыграть, ангела или злодейку?
   — В любом случае вреда тебе никакого не будет, — заверил я. — Обещаю, что после всего этого ты станешь немного богаче, чем сейчас.
   Роза легонько прикусила розовую пухлую губку, потом подняла свои чудные глазки и поглядела на меня.
   — А ты, Дог? Каким ты станешь после всего этого?
   — Скажем так — удовлетворенным. Бывают вещи, от которых не отвертеться. Хватит уже откладывать дело в долгий ящик.
   — Но ведь кто-то все равно пострадает.
   — Так точно, красотка, — подтвердил я. — Можешь смело ставить на кон. Они получат то, что заслужили.
   — Ты хорошо знаешь, что делаешь? — спросила Роза.
   Я откинулся назад и мысленно вернулся в прежние времена.
   — Может, я и не похож на умника, детка, но я неплохо справился со своим домашним заданием.
   — Месть, Дог?
   — Не-а. Простая необходимость.
   — Что-то верится с трудом.
   — Может, я и сам себе не слишком верю. — Я помолчал немного и пристально поглядел на девушку. — Нет, это не месть. Это то, что просто надо сделать, вот и все.
   Роза целую минуту вертела пальцем чашку, прежде чем снова поглядела на меня и кивнула:
   — Ладно, Дог. Есть в тебе что-то забавное, и я хочу выяснить, что именно. Я сплю с мужиками за деньги, и почти каждый выспрашивает меня, как я докатилась до такой жизни. Я рассказываю им душещипательные истории и почти никогда не повторяюсь. Но мне каждый раз хочется узнать, зачем им девочка по вызову. Они влюбляются, женятся, а потом начинают шляться по проституткам.
   — Животный инстинкт, — сказал я.
   — Психи какие-то, — хмыкнула Роза. — Если им нравятся всякие штучки, почему бы не научить им своих жен? Черт, да они сами удивятся, когда узнают насколько женщине приятно поучаствовать в их играх! Жены и сами способны такое придумать, что вам и во сне не приснится. И когда двое совершенствуют свое искусство вместе, превращают постель в ложе любви, если все время ищут что-то новое, то невозможно даже представить, что кто-то из них посмотрит на сторону. Черт побери, я знаю одну парочку, оба уже старые и толстые, но они занимаются этим дважды в день и за все сорок лет не пропустили ни одного раза. У них одиннадцать детей.
   — И кто это?
   — Мои старики. Знаешь, сколько раз они вгоняли меня в краску? Если бы они узнали, чем я занимаюсь, им стало бы жаль свою дочурку. Для них семейная жизнь — сплошной праздник. Что касается меня, то я что-то потеряла в этой жизни.
   — А как же Ли?
   — Мы просто хорошие друзья, Дог. Что-то типа двух приятелей, время от времени доставляющих друг другу удовольствие. Он большой добрый щенок, который до сих пор не вырос. И я думаю, вряд ли когда-нибудь вырастет.
   — А если все же это случится?
   — Тогда зачем я ему стану нужна? Он сможет найти себе другую.
   — Сомневаюсь. Только не теперь, после того, как он узнал тебя.
   — Спасибо, друг мой. Всегда приятно помечтать, только вот мечты не очень-то реальные.
   — Ты оставила себе лазейку.
   — То есть?
   — Ты не сказала — несбыточные.
   — Женские штучки, большой Дог. Мне, конечно, любопытно, какой он, мой дружок Ли, но еще любопытнее разнюхать, какой ты. Хотела бы я знать, чего ты на самом деле хочешь.
   — Я бы тоже от этого не отказался.
   — Что будет, когда ты это узнаешь?
   — Возьму это.
   — И не важно, кто владелец?
   — Так точно, киска. Совершенно не важно.
   — Ладно, Дог. Кое-кого ты уже заполучил, так что можешь на меня рассчитывать. Теперь я не отступлюсь. Хочу поглядеть, чем все это закончится. Поцелуешь меня на прощание?
   — В своей неподражаемой манере, крошка.

Глава 4

   Среди недели северо-восточный ветер нагнал тяжелые тучи, и теперь Нью-Йорк с удовольствием принимал холодный душ. По улицам бежали пенные потоки, дождь изо всех сил хлестал по тротуарам, разгоняя случайных прохожих. Пустые такси кружили по городу, праздные завсегдатаи магазинов сидели по домам, а клеркам было еще рано покидать свои помпезные железобетонные гробницы, которые ни за какие коврижки не желали раньше времени выпускать из своих недр тех, кто проводил в них добрую половину жизни.
   Ли стоял на тротуаре и в полной прострации бормотал себе что-то под нос. Из-под его черного плаща выглядывали мокрые штанины брюк от «Веллер-Фабрей» и влажные туфли. Я заплатил таксисту, вылез из машины, и дождь сразу же принялся за меня. Пройдя мимо Ли, я прямиком направился в здание.
   Ли бубнил не переставая:
   — Целый год я бился, чтобы это высококлассное заведение продало мне костюм, а ты хочешь взять их наскоком!
   — Да ладно тебе, старина! Будь проще!
   Британский джентльмен с висячими усами вежливо кивнул Ли, оглядел меня с ног до головы и едва заметно поклонился. На плечах его красовалась королевская мантия, а внимательный взгляд, словно рентген, пронизывал человека насквозь. Пару секунд мы молча смотрели друг на друга, и вдруг он спросил меня на безупречном французском: