— Прямо сейчас?
   — В самом деле, майор, если бы не эта девочка... дочурка одного из ваших сенаторов... как раз такая, какую я всегда хотел, прямо из-за океана, ну и все такое... понимаешь? Так вот, это новенький «Марк-13», и на нем ни одной царапины.
   — Вооружен?
   — До зубов, майор.
   — А что, если я наложу в штаны...
   — Да пошел ты, майор, я получаю их в полной боевой готовности. Выбора все равно нет. «Бинзи», «джерри» и «таг» заняты. Они тоже неплохи. На их счету не меньше двенадцати бомбардировщиков, можно сказать, почти новенькие, но не забывай, дорогой мой мальчик, ты же хотел погонять на «спите»... так что не крути носом.
   — И мое время нигде не регистрируется?
   — Зуб даю, майор. Мне и самому не хотелось бы лезть на рожон. Представь себе, что вы с летным хирургом просто отправляетесь в командировку за пределы части. Что скажешь, а?
   — Неплохо!
   — Плохо только, что вы, ребята, так часто сменяете друг друга. Эта война потрясает воображение, — сказал он. — Признайся, майор, почему тебе не хочется возвращаться домой?
   — Это длинная история, друг мой. И как ты сам только что выразился, война потрясает воображение. Но я и в самом деле всегда хотел полетать на «Спите». Как эта колымага в действии?
   — Сам знаешь, майор. Только не забудь найти мне пустой «мустанг» для следующего налета на Нюрнберг. Есть там один фермерский домик, в котором живет пренеприятнейший сукин сын, воткнувший мне вилы в задницу, когда я спланировал с парашютом на его разлюбезную собственность. Еле ноги унес. Если бы не та красотка из-за реки, та самая, которая всегда была неравнодушна к сынам Джона Булля[3], не сносить бы мне головы. Неплохая тогда вышла остановочка.
   — Вы, англичане, просто психи, — сказал Дог.
   — Но ты должен признать, что очень решительные при этом.
   — Несомненно, особенно если надо завалить дочь американского сенатора.
   — О, просто пытаемся наладить отношения со своей бывшей колонией, майор. Наслаждайся «Спитом», старина. Мой ординарец все подготовил. Буду премного благодарен, если доставишь его назад более-менее невредимым. У старого Снарли глаз наметан на такие детали, как дырки от пуль, и он знает, что моя новый вертолет еще не объезжен, ясно?
   — Ясно.
   — Ну, тогда адью.
* * *
   — Дог, — спросил я его, — зачем ты продлил свой срок? Тебе же давным-давно пора было сваливать. Неужели тебе и в самом деле по вкусу эта безумная драка?
   — Здесь есть чему поучиться, — сказал он мне. — Или ты, или тебя. Если сейчас получить все сполна и если удастся выжить, то все остальные трудности жизни покажутся детской игрой.
* * *
   И он выжил. Хотел бы я найти подтверждение тем слухам, которые просачивались из Европы последние двадцать лет. Но с другой стороны, это совершенно не важно, потому что вся эта чепуха не имеет никакого отношения к тому Догерону Келли, которого я когда-то знал. Хорошие парни не меняются. Да и слухи-то гроша ломаного не стоят. Кто-то рассказывал о неизвестном, ужасно опасном человеке, который сумел одним движением руки послать к черту весь послевоенный теневой бизнес и слинял, сняв сливки с отпетых жуликов. Воспользовался штатовскими деньгами, предназначавшимися для зачисток, для того, чтобы подорвать экономику. Никто не желал говорить о том, что произошло после этого. Потом был еще один, «El Lobo»... Волк... который втерся в доверие к международному финансовому жулью и обошелся с ними так, как они того заслуживали. Дог и Волк. Очень похоже. Разница только в том, что Дог не силен в математике, плюса от минуса не отличал. Не мог решить ни одну навигационную задачу, когда надо было воспользоваться бортовым компьютером или вычислить курс. Если бы у него не было врожденной, прямо-таки голубиной, способности определять время, расстояние и направление, он даже шляпой в пол не смог бы попасть, не то что долететь до места. Но чутья у него не отнять, и этот малый всегда попадал куда надо и возвращался обратно, иногда вел за собой пару-другую самолетов, а однажды — даже целую эскадрилью наложивших в штаны сосунков, но подсчитать, сколько их было, не смог. Смех, да и только! Да о чем это я, когда он в английских фунтах не смог разобраться, не говоря уж о франках. Вся валюта, кроме американских долларов, представлялась ему детской забавой, а чужие деньги — фантиками от конфет. В Европе он признавал только натуральный обмен и превыше всего ценил сигареты и шоколадные батончики.
   Но как бы то ни было, Дог сильно изменился. Этот его чертов взгляд. Все видит, все замечает. И двигается как-то странно, всегда знает, кто у него сзади, кто сбоку, странным образом чувствует, кто где находится, и стоит кому-то двинуться с места, он уже в курсе и готов к атаке.
   Два Дога? Три? И такое возможно. Он приходил сюда, и снова придет. Я всегда любил покопаться в темных углах и теперь обязательно докопаюсь до истины. Просто должен. Мне любопытно. И надеюсь, что мне понравится то, что я вытащу на свет.
   Но боюсь, что все получится наоборот.

Глава 5

   Я никогда не мог понять, почему людям так не нравится дождь. Если день хмурый, немного сырой, то все тут же начинают ворчать. Женщины закрываются в четырех стенах и принимаются терзать телефоны; их мужья словно приклеиваются к стойкам бара и зависают в пивных с обеда и до позднего вечера; те немногие, кто отважится выйти на улицу, готовы перегрызть друг другу горло из-за такси, а водители последних находят какое-то садистское удовольствие, наблюдая за этой грызней. Но черт подери, дождь — это здорово! Он очищает. Хороший ливень для Нью-Йорка — единственная возможность прополоскать рот, и наш город хохочет от счастья и бормочет от удовольствия, когда весь мусор смывает в канализацию.
   На Парк-авеню я повернул к северу и прошел дюжину кварталов до старого Тритчетт-Билдинг, узнал у вахтера номер офиса Чета Линдена и поднялся на лифте на шестой этаж. Завидев посетителя, он обнажил в улыбке свои белые зубы, указал на кресло, закончил телефонный разговор и развернулся ко мне.
   — Утрясаешь проблемы, Дог?
   — Одни исчезают, другие появляются. Город и в самом деле сильно изменился.
   — Не в лучшую сторону.
   — Это точно, — согласился я с ним. — Когда приехал?
   — Сегодня как раз неделя. Но уже до чертиков соскучился по Лондону. Ну как, получил свои десять кусков?
   Я выудил из пачки последнюю сигарету и прикурил.
   — К ним прилагаются кое-какие условия. И они касаются моего морального облика.
   — И что, не удастся пройти тест? — Довольная улыбка озарила лицо моего собеседника.
   — Вряд ли.
   — Что за разговор для такого скорого на руку человека, как ты, — ухмыльнулся он. — Кроме того, я вообще не понимаю, на кой хрен они тебе сдались?
   — Скажем так, это дело принципа.
   — Ясно. Пускаешь псу под хвост наиважнейшую операцию в Европе, чтобы в игрушки поиграть. Не то чтобы мы были неблагодарными свиньями, дружище. Ты сослужил нам немалую службу, но я до сих пор не уверен, что нам понравится твое решение выйти из игры. Ты — железный кулак в нежной бархатной перчатке, способный контролировать всех и вся. И пока еще мы не нашли тебе достойную замену, хоть кого-то мало-мальски приближающегося к этому идеалу.
   — А как же Пурселл?
   — Слишком грубый, не умеет обходить углы. Может, через год и дозреет.
   — Монтгомери?
   — Рассчитываем на него. Если справится с новым заданием, то вполне может сгодиться. Кстати, мы нашли еще немного акций «Баррин индастриз» у малыша Вудринга, и он с радостью продал их нам по сходной цене. Это наш тебе подарок, и, насколько мне известно, они последние. Больше нигде ничего не всплывет. Знаешь некоего Кросса Макмиллана?
   — Угу.
   — Он тоже охотился за ними, но наша цена оказалась выше, и малыш сплавил бумаги нам прежде, чем Макмиллан успел понять, в чем дело. — Чет помолчал немного, а потом хмуро поглядел на меня. — За чем ты охотишься, Дог?
   — Всего лишь за моими десятью кусками.
   — Отчего-то у меня складывается такое впечатление, что тут пахнет большим весельем.
   — Тогда не мешай мне веселиться, Чет.
   — Ладно, хрен с тобой. Только не слишком шуми. Жалобы нам абсолютно ни к чему. На континенте все тихо-мирно, Джон Булль вернулся в большую политику, а ты теперь — просто легенда. Мафия провела в своих рядах чистку, несколько массовых захоронений — и теперь даже Интерпол от души наслаждается этим зрелищем, и им совершенно безразлично, как такое вообще могло произойти. Если бы они только знали!
   — Но мы ведь не скажем, правда? — подмигнул ему я.
   — Ясное дело, нет, мой чокнутый друг. Другая сторона слишком хорошо вооружена. — Чет наклонился вперед и навалился на стол. — Как ты думаешь, тебе потребуются прежние связи?
   — Вряд ли, но на всякий случай не обрубай концы.
   — Боюсь, веселье затянется.
   — Не дрейфь, старина, просто я привык к ним и мне так легче. Кроме того, никогда не знаешь, что случится завтра.
   — Да уж, — саркастически протянул он. — Так что же у нас там по плану?
   Я бросил взгляд на часы и лениво развалился в кресле.
   — Сегодня небольшой сабантуйчик. Видать, будет весело.
   — Твой приятель Шей показывает тебе город?
   — Ли считает, что мне следует влиться в струю.
   — А тебе следует?
   — Это тебе не старушка Европа, Чет. У них тут все задом наперед. А девки...
   — Все девки одинаковы, Дог.
   — Те, которых ты находишь, — да.
   — Меня называют Счастливчик Линден. От моих малышек абсолютно никаких проблем. Все чистенькие, очень тихие и очень расчетливые. У тебя же всегда все кувырком. Никак не могу взять в толк, что эти шикарные телки в тебе находят? По-моему, они должны бежать без оглядки, как только завидят твою рожу.
   — У меня есть класс.
   — У тебя много чего есть, но, видно, это только дамочки способны унюхать.
   Я осклабился и затушил окурок.
   — Где бумага, которую надо было подписать?
   Чет выдвинул ящик стола, вытащил оттуда три листочка с печатным текстом и толкнул их в мою сторону.
   — Пустые линии, Дог. Три автографа — и ты свободен, словно птица в полете. Если и в самом деле решишь воспользоваться прежними связями, то делай это только в самом крайнем случае. С этого самого момента ты вне игры. Окончательно и бесповоротно. Мой офис закрывается сегодня, остальные уже сменили место дислокации. Все старые номера и явки аннулированы, и наши люди поставлены в известность, так что теперь ты не больше чем простой прохожий.
   — Картина ясна, Чет. Я знаю правила.
   — Может, ты все же упустил кое-что из виду, Дог?
   — Что именно?
   — Тебя хотели прихлопнуть. При голосовании перевесил всего один голос, и вот тебе просто дают пинка под зад.
   — Твой голос, Чет?
   — Мой, Дог.
   — Почему? Не знал, что ты такой сентиментальный.
   — Вовсе нет. Просто не хотелось видеть, как один за одним полягут наши лучшие кадры, прежде чем им удастся расправиться с тобой. Из двух зол выбирают меньшее.
   Я нахлобучил шляпу, улыбнулся ему и направился к выходу.
   — Дог, — позвал он.
   — Что?
   — Я много думал об этом еще задолго до этого голосования, — сказал он мне напоследок.
   В конце концов я добрался до квартиры Ли. В ожидании моего возвращения он разогревал в духовке замороженный ужин. Пара коктейлей явно сгладила все углы, и Ли приветствовал меня идиотской улыбкой, которую я слишком хорошо помнил. Он критически осмотрел меня и покачал головой:
   — В этом городе есть метро и такси, старина. Или ты забыл, как ими пользоваться?
   — Я гулял.
   — Не смеши меня. Гулял в новом костюме?! Надеюсь, хоть плащ помог.
   — Отличная вещь. Брюки высушу и поглажу потом.
   — Где ты был?
   — Улаживал кое-какие дела.
   Улыбка сошла с его лица, и мой друг замахал руками:
   — Ничего не рассказывай мне о них, Дог. Даже слышать о них не желаю, что бы там ни было.
   — Черт, да ты все равно не поверишь.
   — Как пить дать, — схватил он меня за руку и потащил к бару, смешал коктейль и протянул его мне со словами: — Послушай, Дог, насчет сегодняшнего вечера...
   — Расслабься, я не собираюсь ставить тебя в неловкое положение. Кроме того, я же говорил тебе, что уже встречался с Уолтом Джентри.
   — Да я не о себе переживаю. Это разношерстная компания, Дог. Что касается меня, то я их всех хорошо знаю. Мы говорим на одном языке. Но стоит появиться кому-то, кого они никак не могут вычислить, они сразу показывают клыки. Эти людишки везде пытаются сунуть свой любопытный нос и знают, как раскопать кое-что интересное. Боюсь, что они примутся за тебя, дружище.
   — А что раскапывать-то? — Я попробовал коктейль, одобрительно кивнул и отправил в желудок полстакана.
   — Ну, например, насчет тех денег.
   — Пусть позвонят в банк, и дело с концом.
   — Дог, я не шучу. Там будет эта малышка Мерриман, которая ведет в газете колонку светских сплетен, и Дик Лаген, этот все время крутится в Вашингтоне...
   — Ради бога, Ли, не такая уж я и сенсация. Не гожусь для программы новостей.
   — Не новости, Дог... просто что-то новое. Да еще этот твой вид.
   — Какой вид?
   — Да такой, как будто ты и впрямь можешь оказаться сенсацией. Слушай, знаю я их...
   — Рад за тебя. Как обстоит дело с дамочками?
   — Ты можешь думать о чем-нибудь, кроме баб? Раньше у тебя на уме были только полеты... а теперь совершенно неожиданно ты превратился в дамского угодника.
   Я прикончил коктейль и удовлетворенно крякнул:
   — С ними приятно проводить время.
   — Извини за повторение, но ты просто чокнутый. Окончательно и бесповоротно!
   — Это не ответ на вопрос.
   Ли беспомощно пожал плечами и присосался к бутылке шотландского виски.
   — Каждая нью-йоркская светская львица прискачет сюда. Только не надо говорить мне этого.
   — Чего этого?
   — Что это хорошая компания для такого старого дога, как ты.
   Я от души расхохотался и позволил Ли налить мне добавки.

Глава 6

   Поначалу Шарон хотела было воздержаться от похода на вечеринку, которая планировалась в пентхаусе Уолта Джентри. Ведь там снова должна была собраться все та же компания: несколько знаменитостей, чем-то обязанных хозяину, полдюжины последних звезд, известных по древним фильмам, и кучка праздношатающихся, пасущихся вокруг шоу-бизнеса и не знающих, чем себя занять. Наверняка на сцене появится горстка новичков, недавно прибывших из Европы или с Западного побережья, взамен такого же количества завсегдатаев, которым то ли до смерти наскучила вся эта тусовка, то ли пришлось не по вкусу место сбора. Некоторые, правда, отбыли в какое-нибудь захолустье на гастроли.
   Шарон хотела посмотреть специальную постановку «Кейбл-Ховард продакшнз», но С.С. Кейбл, который давным-давно решил для себя, что его сотрудники должны пахать на него двадцать четыре часа в сутки, настоял на том, чтобы она приняла участие в этой великосветской попойке, так как просочились слухи, будто Уолт Джентри подумывал вложить свои миллионы в какой-то там совместный авантюрный проект... если только найдутся подходящие партнеры. И если «Кейбл-Ховард продакшнз» удастся стать таким партнером, то Шарон Касс получит неплохой бонус или даже небольшой текущий процент от этого предприятия.
   «Неплохо было бы, — подумала она. — Я превратилась в экономическую проститутку. И от меня ждут, что я всю себя отдам „Кейбл-Ховард“. А они еще обзывают уличных женщин шлюхами и сажают их под арест! Чудеса современной морали!»
   Она поглядела на себя в зеркало туалетного столика, обрамленное шестью светильниками, и сосредоточилась на том, чтобы получше приклеить ресницы. Несколько штрихов черным карандашом придали взгляду наивность и выразительность, и Шарон откинулась назад, с удовлетворением разглядывая получившийся результат.
   «Милашка», — хмыкнула она. Женщина с ног до головы, красивая, привлекательная мишень для атак сильного пола. Наживка. Дрянной червяк на крючке. Пятнадцать тысяч в год плюс расходы на то, чтобы заманивать сосунков в расставленные сети. Дополнительный бонус, если С.С. считает, что дело того стоит. Что с тобой случилось, Шарон? Ты же была простой маленькой деревенской девчонкой с огромными наивными глазами и прелестной головкой, забитой всякой романтической чепухой. Ты любила запах свежескошенной травы и вкус соленого океанского ветра. Собирала ракушки и жуков, а потом выросла, и в один прекрасный день этот старый развратник редактор из журнала «Футур» вызвал тебя, чтобы сделать пару-другую снимков девочки-подростка, и поместил фото на развороте. Как только это произведение искусства увидело свет, «Кейбл-Ховард продакшнз» ухватилась за тебя обеими руками и пригласила сняться у себя. О да, ты стала мастером своего дела, маленькой прелестной обольстительницей, только вот тебе не нравилось, что приходится стелиться перед ассистентами директора и толстогубыми агентами, которые всего год назад представляли собой дырку от бублика, а теперь поднялись на «небывалые высоты». У С.С. прямо слюна начинала капать при виде твоей бутылочки кока-колы, и он посчитал, что ты достаточно мила для того, чтобы получить постоянное место в штате... но оказалось, что ты делаешь свою работу как-то уж слишком хорошо, и вот вам результат.
   Шарон встала и подошла к большому зеркалу, отразившему в полный рост ее обнаженную фигурку эльфа-переростка.
   — Это все еще я, — прошептала она. — По крайней мере, кое-что до сих пор осталось нетронутым.
   Девушка прошлась взглядом по стройным изгибам молодого, слегка тронутого загаром тела, а потом встретилась взглядом с самой собой.
   — У меня какое-то странное предчувствие, — сказала она вслух.
   Но отражение лишь молча поглядело в ответ, а потом медленно-медленно улыбнулось.
* * *
   Начало было назначено на шесть тридцать, и Шарон опоздала как раз настолько, насколько могут себе позволить лишь самые дорогие гости. Ей уже не досталось шампанского, зато на ее долю выпала масса приветствий и разговор с Раулем Фучиа. У нее выпало из памяти начало беседы с этим человеком, и когда она вернулась в реальность из воспоминаний о днях минувших, то услышала, как вальяжно развалившийся рядом мужчина говорит ей:
   — Но, милая моя, женщины и есть самые настоящие хищницы. Именно они... как бы это поточнее выразиться?.. выходят на тропу войны и начинают охотиться. А мужчины просто позволяют им поймать себя, если, конечно, захотят.
   — У вас европейское отношение к этому вопросу, мистер Фучиа.
   — Прошу тебя, зови меня Рауль... а отношение мое вовсе не европейское. Это всеобщая точка зрения. Я бы сказал, так думают все мужчины, и для Нью-Йорка это высказывание подходит как нельзя лучше.
   — Мы, жители Нью-Йорка, тешим себя тем, что хорошо разбираемся в жизни. И я не думаю, что вы правы.
   — Нет? Тогда оглянись вокруг. Погляди на мужчин. Видишь? Они прислушиваются, приглядываются, оценивают достоинства и недостатки тел и выбирают то, что, по их мнению, полностью соответствует их пристрастиям. Несколько парочек уже нашли друг друга и удалились.
   — Обычное дело для подобного рода собраний, Рауль. Рутина. Меняется время и место, но люди-то все те же.
   — Нет, дорогая моя, это вовсе не рутина. Женщины соперничают друг с другом. Они умоляют, они требуют, они бьются насмерть. Полная противоположность миру животных, в мире людей женщины определяют стиль и моду, именно они украшают себя, выставляют свое тело напоказ, чтобы противоположный пол смог по достоинству оценить все прелести. Да посмотри хотя бы на себя!
   Шарон повернулась и хитро прищурилась:
   — Мне кажется, я придерживаюсь консервативной точки зрения, разве нет?
   Рауль одарил девушку многозначительной улыбкой и пробежал глазами по ее фигуре.
   — Не совсем так, — усмехнулся он. — Предположим, что профессионалки надлежащим образом причесаны и накрашены, одеваются у лучших портных и владеют хорошими манерами. Тогда как ты объяснишь то, что не носишь лифчика? Почему под этим шелковым мини-чудом, в которое ты одета, нет и намека на нижнее белье или хотя бы полоски от него? Да ведь ты же абсолютно голая, если не считать платья и туфель, и когда ты стоишь, то никакие верхние покровы не в состоянии скрыть от посторонних глаз ни сосков, ни волосков внизу живота.
   — Я и не подозревала, что все так видно, — сказала Шарон. Она почувствовала, как краснеет кожа на плечах, но в ее спокойном голосе не чувствовалось и намека на стыдливость.
   — Может, у меня просто глаз более наметанный, чем у остальных. А может, ты просто врешь. А на самом деле тебе очень хорошо известно, как твое тело выглядит со стороны.
   — Тогда вам не стоит смотреть в мою сторону, вот и все.
   — Почему это? Ведь именно для этого ты и... явилась сюда нагишом. Пощеголять своими женскими прелестями, разве не так? Великолепное зрелище. Я восхищен. А почему бы и нет? Кожа у тебя безупречна, фигурка без изъянов. Если взять всех женщин в этой комнате, то окажется, что твоя грудь самая лучшая. Достаточно большая, чтобы привлекать внимание, прекрасно держится без всяких вспомогательных устройств, но не слишком велика, чтобы нарваться на неприятности.
   — Секс — это все, о чем вы способны думать? — спросила она Рауля.
   Его полузакрытые глаза тут же широко распахнулись, и Шарон от души порадовалась, что в ее голосе не прозвучало ни нотки возбуждения, которое ее собеседник намеренно пытался вызвать в ней своими разговорами.
   — Попала в яблочко, крошка, — ответил он. — Можешь предложить более захватывающую тему для беседы? — Рауль отхлебнул из стакана в ожидании ответа.
   — Как насчет бизнеса?
   — Абсолютно неинтересно. — Он пожал плечами и широко улыбнулся ей. — Я и так довольно богат. Вкалывать, чтобы заработать еще, — это просто блажь. Я предпочел бы поработать над тобой, потратить всю свою силу и энергию на тебя, крошка. Ты меня очень заинтересовала.
   — В каком смысле?
   — В сексуальном, — сказал он. — Затащить тебя в постель абсолютно голую и показать безграничные возможности Рауля Фучиа. И насладиться твоей радостью от моих усилий.
   Шарон стрельнула взглядом в его сторону и обнажила белые зубки.
   — Боюсь разочаровать вас, Рауль. Видите ли, я — невинное создание.
   — Чудесно! — воскликнул он. — Если женщина невинна в душе, ее еще приятнее держать в руках.
   — Не в душе, друг мой, в физическом плане. Я самая что ни на есть настоящая девственница. Что вы на это скажете?
   На этот раз в ее голосе не было и намека на вызов. Она без усилий проделала этот трюк и теперь наслаждалась, глядя, как на его лице недоумение сменялось потрясением.
   — Невероятно!
   — Нет ничего невероятного. Просто еще никому не удалось завалить меня, вот и все. Мне до сих пор не встретился тот единственный мужчина, с которым бы мне захотелось сойтись настолько близко. Все элементарно, если задуматься.
   Рауль отставил стакан, придвинул оттоманку поближе к ней, шлепнулся рядом с Шарон и схватил ее за руку. Она и не подумала сопротивляться.
   — Тогда ты и подавно должна пойти со мной. Я просто настаиваю на этом!
   — Это еще почему?
   — Потому что первый опыт должен стать праздником. И только опытный мужчина может...
   — Рауль... это просто чушь собачья. Я пойду, когда захочу, не раньше. Даже можете не надеяться. И не с вами.
   — Но ты ведь не видела меня в деле!
   — Вы уже достаточно проявили себя, Рауль. Мысль о том, что можно добавить в список своих побед абсолютную девственницу, вскружила вам голову. Именно поэтому вы и подсели ко мне?
   — Милая моя Шарон...
   — У меня уже было кое-что, мой дорогой зарубежный друг. Я обнималась, целовалась и ласкалась, и знаю, что такое оргазм. Сексуальные игры тоже не исключались, и я не раз наслаждалась физическими радостями и готова еще не раз поиграть подобным образом, правда, когда мне этого захочется. Я знаю все трюки, позиции, в курсе, где находятся эрогенные зоны, и, когда придет время, я буду настоящим ураганом страстей. Но пока что у меня осталась одна маленькая добродетель, которая не дает мне сбиться с пути. Ничто не касалось моей девственной плевры, и я собираюсь и дальше хранить ее.
   Шарон почувствовала, как рука Рауля медленно выскользнула из ее ладони, а в глазах отразилось недоумение.
   — Так ты... ты...
   — Лесбиянка?
   Он кивнул, не в силах произнести это слово.
   — Нет, хотя позволила себе пару раз поэкспериментировать в этом направлении и получила немалое удовольствие. Это вас шокирует?
   По всему было видно, что дело обстояло именно так. Рауль пришел в полное замешательство и, чтобы скрыть свое смущение, снова потянулся к стакану.
   — Но... ведь ты могла бы иметь мужчину...
   — А я и имела, — отрезала она, — но не в том смысле, в каком вы думаете. Я попробовала нескольких мужчин. И надо отметить, что каждый раз мы получали огромное взаимное удовольствие. Ну что, достаточно? Было даже проникновение другого рода, и я нашла его вполне приятным. Так что я не лесбиянка, не фригидная, и у меня нет никаких сексуальных расстройств. Просто берегу то, что мужчина сможет однажды посчитать довольно ценной вещью.
   Рауль допил коктейль, нашел пустое место в дальнем конце стоящего рядом с ним столика и поставил туда стакан.
   — Американки! — вздохнул он. — Странные вы все!
   — Могу себе позволить в моем возрасте, — сказала ему Шарон. Она нарочно наклонилась вперед, наблюдая, как Рауль пожирает глазами ее колышущуюся под платьем грудь. Гладкая ткань скользнула по соскам, и они призывно затопорщились. — Может, пойдете испытывать свою эрекцию на более благодарной публике?