— Его нашли в его квартире восемнадцатого июня. Минимум полтора месяца пролежал мертвый, а то и больше. Вероятно, два.
   Она поежилась.
   — Кошмар. Пожалуйста, не надо подробностей. Я слишком впечатлительна, чтобы всякие ужасы слушать. Потом еще приснится…
   Он хотел сказать, что она может быть спокойна на этот счет, но понял, что в этом нет надобности. Тем более, что она уже продолжала:
   — Одно могу сказать тебе точно.
   — Что именно?
   — В моем доме ничего подобного не случилось бы.
   — Это почему же?
   — Потому что я бы этого не допустила.
   Она подперла ладонью подбородок, так что нос оказался между средним и указательным пальцами. У нее был довольно крупный нос, руки крепкие, ногти острижены. Глаза строго смотрели на Мартина Бека.
   Вдруг она поднялась и подошла к полке. Покопалась, отыскала спички, сигареты и закурила, глубоко затягиваясь.
   Потом потушила сигарету, съела еще один бутерброд и, понурила голову, положив локти на колени. Наконец подняла взгляд на Мартина Бека.
   — Может быть, я не упасла бы его от смерти, но, во всяком случае, он не пролежал бы так два месяца. И двух дней не пролежал бы.
   «Да уж наверно», — сказал себе Мартин Бек.
   — Квартиросдатчики в этой стране, — продолжала Рея, — последняя сволочь. Что поделаешь, строй поощряет эксплуатацию.
   Мартин Бек прикусил нижнюю губу. Он ни с кем не делился своими политическими взглядами и вообще избегал разговоров с политической окраской.
   — Что, не надо о политике? — спросила она. — Ладно, не будем ее трогать. Но так уж вышло, что я сама оказалась в числе квартиросдатчиков. Чистая случайность — наследство… Кстати, дом совсем неплохой, но, когда я сюда переехала, жуть что было, крысиная нора. Мой дорогой родитель за последние десять лет, наверно, ни одной перегоревшей лампочки не сменил, ни одного стекла не вставил. Самто он жил в другом конце города и только об одном заботился: собирать квартирную плату да вышибать жильцов, которые не могли заплатить вовремя. Потом превратил квартиры в общежития для иностранных рабочих и вообще тех, кому некуда деться. И драл с них втридорога, благо у них не было выбора. Таких сквалыг в городе хватает.
   Ктото отворил наружную дверь и вошел, но Рея никак не реагировала.
   В дверях кухни появилась девушка в рабочем халате, с узелком в руке.
   — Привет, — поздоровалась она. — Можно, я попользуюсь стиральной машиной?
   — Конечно.
   Девушка не обращала внимания на Мартина Бека, но Рея сказала:
   — Вы ведь не знакомы? Напомни, как тебя зовут.
   Мартин Бек встал и подал девушке руку.
   — Мартин, — сказал он.
   — Ингела, — ответила она.
   — Ингела только что въехала, — объяснила Рея. — В ту самую квартиру, где Свярд жил.
   Она повернулась к девушке с узелком:
   — Как тебе квартира, нравится?
   — Здорово. Только уборная опять барахлит.
   — Чтоб ее! Завтра утром позвоню водопроводчику.
   — А так все в полном порядке. Да, знаешь…
   — Что?
   — У меня стирального порошка нет.
   — Возьми за ванной.
   — И денег ни гроша.
   — Ничего. Возьми на полкроны, потом отработаешь — скажем, запрешь подъезд на ночь.
   — Спасибо.
   Девушка вышла; Рея закурила новую сигарету.
   — Да, вот тебе один ребус… Квартира хорошая, я ее ремонтировала два года назад. Свярд платил всего восемьдесят крон в месяц. И всетаки переехал.
   — Почему?
   — Не знаю.
   — Поругались?
   — Что ты. Я с жильцами не ругаюсь. А зачем ругаться? Конечно, у каждого своя блажь. Но это только занятно.
   Мартин Бек промолчал. Он отдыхал душой. К тому же чувствовал, что наводящие вопросы просто не нужны.
   — А самое странное с этим Свярдом — четыре замка поставил. И это в таком доме, где люди запираются только в тех случаях, когда не хотят, чтобы их беспокоили. А как собрался переезжать, отвинтил все замки, цепочки, задвижки и взял с собой. Надежно был защищен — не хуже нынешних девочек.
   — Это ты в переносном смысле?
   — Ясное дело. Столпы нашего общества негодуют по поводу того, что подростки, особенно девчонки, начинают половую жизнь с тринадцати лет. Дурачье. От возраста никуда не уйдешь, а со всеми нынешними пилюлями и спиралями девчонкам ничто не грозит. Стало быть, им нечего опасаться. А как я в свое время дрожала — вдруг попадусь! Постой, о чем мы говорили?
   Мартин Бек рассмеялся.
   И сам удивился, но факт оставался фактом: он смеялся.
   — Мы говорили о дверях Свярда.
   — Ну да. А ты, оказывается, умеешь смеяться. Вот уж не ожидала. Я думала, ты давно разучился.
   — Может, я сегодня просто не в духе.
   Неудачная реплика, он понял это по ее лицу.
   Она ведь не ошиблась. И знает это, и глупо темнить.
   Он поспешил загладить свой промах:
   — Извини.
   — Правда, я только в шестнадцать лет влюбилась понастоящему. Но в наше время все было иначе. Тогда ведь как говорили: дескать, ни к чему нищих плодить. Или это еще раньше говорили? Теперь людей другое пугает — неуверенность в завтрашнем дне… Гдето серьезная промашка допущена.
   Она смяла сигарету и деловито заметила:
   — Я слишком много говорю, кошмар. Вечная история. И это только один из моих недостатков. Хотя пороком это не назовешь… А как, потвоему, это серьезный порок, если человек любит поговорить?
   Он отрицательно покачал головой.
   Рея поскребла затылок и продолжала:
   — А что, Свярд так и не расстался со своими замками?
   — Нет.
   Она тряхнула головой и сбросила сабо. Уперлась пятками в пол и свела вместе большие пальцы.
   — Чего не понимаю, того не понимаю. Или это у него мания такая была? Иногда я даже беспокоиться начинала. У меня ведь ко всем дверям запасные ключи. В доме много стариков. Вдруг ктото из них заболеет, надо помочь. Как без ключа в квартиру попадешь? Но ведь никакой ключ не поможет, когда человек вот так забаррикадируется. А Свярд был уже в летах…
   В ванной чтото загудело, и Рея крикнула:
   — Тебе помочь, Ингела?
   — Да… если можно.
   Она вышла, через минуту вернулась и сообщила:
   — Теперь все в порядке. Кстати, о возрасте: ведь мы с тобой почти ровесники?
   Мартин Бек улыбнулся. Он привык к тому, что никто не давал ему пятидесяти лет, от силы — сорок пять.
   — Правда, стариком я Свярда не назвала бы, — продолжала Рея, — но со здоровьем у него не ладилось. Чтото серьезное было, он считал, что ему недолго жить осталось. Как раз перед тем, как переехать, ложился на обследование. Что ему там сказали, не знаю. В онкологической клинике лежал, а это, насколько я понимаю, ничего доброго не сулит.
   Мартин Бек навострил уши: важная новость! Но тут опять хлопнула наружная дверь, и ктото громко позвал:
   — Рея!
   — Здесь я. На кухне.
   Вошел мужчина. Увидев Мартина Бека, он остановился, но она живо пододвинула ему ногой стул:
   — Садись.
   Мужчина был молодой, лет двадцати пяти, рост средний, телосложение обычное. Овальное лицо, русые волосы, серые глаза, ровные зубы. Одет в клетчатую рубашку, вельветовые брюки и сандалии. В руке он держал бутылку красного вина.
   — Вот, захватил по дороге.
   — А ято думала сегодня одним чаем обойтись, — сказала Рея. — Ладно. Доставай бокалы. Ставь четыре — Ингела стирает в ванной.
   Она нагнулась, поскребла ногтями щиколотку, потом сказала:
   — Бутылка на четверых — маловато будет. Ничего, у меня коечто припасено. Возьми одну в шкафчике, с левой стороны. Штопор лежит в верхнем ящике, слева от раковины.
   Мужчина выполнил ее указания. Он явно привык подчиняться. Когда он снова сел, Рея представила:
   — Надо думать, вы раньше не встречались? Мартин… Кент.
   — Привет, — сказал Кент.
   — Привет, — отозвался Мартин Бек.
   Они обменялись рукопожатием.
   Рея наполнила бокалы и крикнула:
   — Ингела, как управишься, тебя тут вино ждет! — Потом озабоченно посмотрела на парня в клетчатой рубашке:
   — Какойто ты кислый сегодня. В чем дело? Опять неудача?
   Кент глотнул вина и спрятал лицо в ладонях.
   — Рея, куда мне податься?
   — Все еще без работы?
   — И никакого просвета. Для чего я диплом получал, если мест свободных нет? Нет и, похоже, не будет.
   Он потянулся к ней, хотел взять ее за руку, но она недовольно отодвинулась.
   — Сегодня мне пришла в голову отчаянная мысль, — продолжал он. — Хочу знать твое мнение.
   — Давай, выкладывай свою мысль.
   — Поступать в полицейское училище. Они всех берут, им не хватает людей. С моим образованием я вполне могу рассчитывать на продвижение, как только научусь бить по морде лиходеев.
   — Тебе что, не терпится людей избивать?
   — Будто ты не знаешь. Но ведь я могу сделать чтото полезное… Важно освоиться, а там можно попытаться изменить порядки.
   — Между прочим, полиция меньше всего с лиходеями воюет, — заметила Рея. — А как ты думаешь кормить Стину и детей, пока будешь учиться?
   — Можно взять ссуду. Я вчера узнавал, когда брал бланки для поступления. Вот, посмотри и скажи свое мнение. Ты во всем разбираешься.
   Он вынул из заднего кармана несколько сложенных бланков и проспект и положил на стол.
   — Или ты считаешь, что это безрассудная затея?
   — Да уж… К тому же вряд ли полиции нужны думающие люди, которые собираются перестраивать ее изнутри. А как у тебя анкета? С точки зрения политики?
   — Я состоял одно время в «Кларте», [11]больше ничего не было. А в училище теперь всех принимают, кроме явных коммунистов.
   Она задумалась, потом глотнула вина и пожала плечами.
   — Что ж, попробуй… Вроде бы несуразная идея, а на деле может оказаться интересно.
   — Меня ведь что беспокоит…
   Он чокнулся с Мартином Беком, который пока предпочитал соблюдать умеренность.
   — Ну, что тебя беспокоит? — Голос Реи выдавал ее недовольство.
   — Выдержу ли я, вот в чем вопрос. Службато какая…
   Рея лукаво посмотрела на Мартина Бека; хмурое выражение на ее лице сменилось улыбкой.
   — А ты спроси Мартина. Он у нас спец.
   Парень недоверчиво поглядел на Мартина Бека.
   — Ты правда смыслишь в этом деле?
   — Немного. И могу подтвердить, что полиции позарез нужны хорошие люди. И в проспекте правильно сказано, что служба многогранная, можно специализироваться в разных областях. Если человек, например, увлекается вертолетами, или механизмами, или организационными проблемами, или лошадьми…
   Рея хлопнула ладонью по столу так, что бокалы подпрыгнули.
   — Хватит чушь городить, — сердито сказала она. — Отвечай честно, черт дери.
   К своему собственному удивлению, Мартин Бек ответил:
   — Если вы согласны повседневно общаться с болванами и чтобы вами помыкали спесивцы, карьеристы или просто идиоты, можно выдержать несколько лет. Главное, не иметь собственного мнения ни по каким вопросам. А потом… потом, глядишь, и сам таким станешь.
   — Да я вижу, ты не любишь полицию, — разочарованно сказал Кент. — Не верится мне, что дело обстоит так плохо. О полиции многие предвзято судят. А ты что скажешь, Рея?
   Она рассмеялась — громко, от души.
   — Попробуй, — сказала она наконец. — Сдается мне, будет из тебя хороший полицейский. Тем более, что кандидатов на это звание, судя по всему, немного. Так что тебе успех обеспечен.
   — Ты поможешь мне бланки заполнить?
   — Давай ручку.
   Мартин Бек достал ручку из внутреннего кармана пиджака.
   Рея подперла рукой голову и принялась писать с сосредоточенным лицом.
   — Это будет черновик, — объяснила она. — Потом перепишешь на машинке. Можешь моей воспользоваться.
   Девушка по имени Ингела управилась со стиркой и присоединилась к ним. Говорила она преимущественно о ценах на продукты, о том, как на упаковке вчерашнего молока ставят завтрашнее число. Мартин Бек заключил, что она работает в магазине самообслуживания.
   Звякнул колокольчик, скрипнула наружная дверь, и ктото зашаркал по коридору. На кухню вошла пожилая женщина.
   — У меня чтото телевизор плохо показывает, — пожаловалась она.
   — Если антенна виновата, я попрошу Эрикссона завтра проверить ее. Или же придется сдать в починку. Что поделаешь, вон уже сколько служит. А мы пока одолжим другой у моих друзей, у них есть лишний. Тоже не новый, правда. Завтра договорюсь.
   — Я сегодня хлеб пекла, вот и вам булку принесла.
   — Спасибо, огромное спасибо. Вы не волнуйтесь, все будет в порядке с телевизором.
   Рея кончила писать (быстро управилась!), вернула Кенту бланки и снова обратила пристальный взгляд на Мартина Бека.
   — Сам видишь, домовладелец обо всем должен заботиться. Именно должен, да мало кому это по душе. Большинство ловчат, только и думают, на чем выгадать. Помоему, это свинство, я стараюсь все сделать, чтобы жильцам было уютно и чтобы они ладили между собой. Квартиры привела в порядок, а вот для наружного ремонта денег нет. Повышать квартирную плату тоже не хочется. Но ведь осень на носу, так что никуда не денешься. Хочешь, чтобы дом был в порядке, не жалей труда. Ответственность надо чувствовать перед съемщиками.
   У Мартина Бека было удивительно хорошо на душе. Ему не хотелось уходить из этой кухни. К тому же его немного разморило от вина. Какникак больше года не брал в рот спиртного.
   — Постой, — спохватилась она. — Разговорто у нас о Свярде!
   — У него были дома какиенибудь ценности?
   — Какие там ценности… Два стула, стол, кровать, грязный коврик да самая необходимая утварь — вот и все его имущество. Одежда — только что на нем. Нет, замки эти явно от помешательства. Всех людей сторонился. Со мной, правда, разговаривал, но только когда очень подпирало.
   — Такое впечатление, что он был совсем нищий.
   Рея глубоко задумалась. Наполнила бокал вином, сделала глоток и наконец ответила:
   — А вот в этом я не уверена. Болезненно скупой — это да. Конечно, квартплату он вносил вовремя, но каждый раз ворчал. Изза восьмидесяти крон в месяц! И насколько мне известно, в магазине брал только собачий корм. Нет, вру — кошачий. Не пил. Расходов у него не было никаких, так что вполне мог бы иногда взять немного колбасы, пенсия позволяла. Конечно, многие старики собачьим кормом обходятся, но у них, как правило, много уходит на квартиру, да и запросов побольше, разрешают себе иногда побаловаться бутылочкой десертного вина. Свярд себе даже приемника не завел. Я читала в курсе психологии про людей, которые ели картофельную шелуху и носили старое тряпье, а в матраце у них были зашиты сотни тысяч крон. Известный случай. Изъян в психике, не помню только, как называется.
   — Но в матраце Свярда денег не было.
   — И он сменил квартиру. Не в его духе поступок. Ведь на новом месте, наверно, приходилось больше платить. Да и на переезд деньги пошли. Нет, тут чтото не так.
   Мартин Бек допил вино. Как ни хочется посидеть еще с этими людьми, надо уходить.
   И есть над чем поразмыслить…
   — Ну ладно, я пошел. Спасибо. Всего доброго.
   — А я собиралась приготовить макароны с мясным соусом. Отличная штука, когда сам делаешь соус. Оставайся?
   — Да нет, мне надо идти.
   Рея проводила его до дверей, не надевая сабо. Проходя мимо детской, он заглянул туда.
   — Ага, — сказала она, — детей нет дома, они за городом. Я разведена. Помолчала и спросила:
   — Ты ведь тоже?..
   — Тоже.
   Прощаясь, она сказала:
   — Ну пока, приходи еще. Днем я занята на летних курсах, а вечером, после шести, всегда дома.
   Выждала немного и добавила с лукавинкой во взгляде:
   — Потолкуем о Свярде.
   Сверху по лестнице спускался толстяк в шлепанцах и неглаженых серых брюках, с красножелтосиним значком FNL на рубашке. [12]
   — Рея, лампочка на чердаке перегорела, — сообщил он.
   — Возьми новую в чулане, — ответила она. — Семьдесят пять свечей достаточно.
   И снова обратилась к Мартину Беку:
   — Тебе ведь не хочется уходить, оставайся.
   — Нет, пойду. Спасибо за чай, за бутерброды, за вино.
   По ее лицу было видно, что она не прочь настоять на своем. Удержать его хотя бы при помощи макарон.
   Однако она передумала.
   — Ну ладно, привет.
   — Привет.
   Никто из них не сказал «до свиданья».
   Пока он шагал к своему дому, стемнело.
   Он думал о Свярде.
   Он думал о Рее.
   И хотя он этого понастоящему еще не осознал, на душе у него было хорошо. Так хорошо, как давно уже не было.

XXII

   За письменным столом Гюнвальда Ларссона друг против друга сидели двое — хозяин стола и Колльберг. У обоих был задумчивый вид.
   На календаре попрежнему четверг, шестое июля, они только что покинули кабинет Бульдозера Ульссона, предоставив начальнику спецгруппы в одиночестве мечтать о счастливом дне, когда он наконец посадит за решетку Вернера Руса.
   — Не пойму я этого Бульдозера, — сказал Гюнвальд Ларссон. — Неужели он и впрямь думает отпустить Мауритсона?
   Колльберг пожал плечами:
   — Похоже на то.
   — Хоть бы слежку организовал, честное слово, — продолжал Гюнвальд Ларссон. — Прямой смысл… Или, потвоему, у Бульдозера припасена какаянибудь другая гениальная идея?
   Колльберг в раздумье покачал головой:
   — Нет, помоему, тут вот что: Бульдозер решил пожертвовать тем, что ему может дать слежка за Мауритсоном, в расчете на чтото более важное.
   — Например? — Гюнвальд Ларссон нахмурил брови. — Разве Бульдозеру не важнее всего накрыть эту шайку?
   — Это верно. Но ты задумывался над тем, что никто из нас не располагает такими надежными источниками информации, как Бульдозер? Он знает кучу воров и бандитов, и они ему всецело доверяют, потому что он их никогда не подводит, всегда держит слово. Они ему верят, знают, что понапрасну он не станет ничего обещать. Осведомители — главная опора Бульдозера.
   — Потвоему, ему не будет ни доверия, ни надежной информации, как только они проведают, что он устроил слежку за стукачом?
   — Вот именно, — ответил Колльберг.
   — Все равно, я считаю, что упускать такой шанс — глупее глупого, — сказал Гюнвальд Ларссон. — Если незаметно проследить, куда направится Мауритсон, и выяснить, что у него на уме, Бульдозеру это не повредит.
   Он вопросительно посмотрел на Колльберга.
   — Ладно, — отозвался тот. — Я и сам не прочь разузнать, что собирается предпринять господин Трезор Мауритсон. Кстати, Трезор — это имя, или у него двойная фамилия?
   — Собачья кличка, — объяснил Гюнвальд Ларссон. — Может, он иногда под видом собаки орудует? Но нам надо поторапливаться, его могут отпустить с минуты на минуту. Кто начинает?
   Колльберг посмотрел на свои новые часы, такие же, как те, которые побывали в стиральной машине. Он уже часа два не ел и успел проголодаться. В какойто книжке он прочел, что одно из правил диеты для тучных — есть понемногу, но часто, и усердно выполнял вторую половину этого правила.
   — Начни ты, — предложил он. — А я буду у телефона, как только тебе понадобится помощь или смена — звони. Да, возьми лучше мою машину, она не такая приметная, как твоя.
   Он отдал Гюнвальду Ларссону ключи.
   — Идет. — Гюнвальд Ларссон встал и застегнул пиджак.
   В дверях он обернулся:
   — Если Бульдозер будет меня искать, придумай чтонибудь. Привет, жди звонка.
   Колльберг выдержал еще две минуты, потом спустился в столовую, чтобы расправиться с очередным «диетическим» блюдом.
   Гюнвальду Ларссону не пришлось долго ждать. Через несколько минут на крыльце появился Мауритсон. Подумав немного, он взял курс на Агнегатан. Свернул направо, дошел до Хантверкаргатан и повернул налево. У автобусной остановки на площади Кунгсхольмсторг остановился. Гюнвальд Ларссон притаился в подъезде неподалеку.
   Он отлично понимал, что перед ним — нелегкая задача. При его росте и массе даже в толпе трудно оставаться незамеченным, а ведь Мауритсон узнает его с первого взгляда. Так что ехать с ним в одном автобусе нельзя, сразу увидит. На стоянке такси через улицу была одна свободная машина. Только бы ее увели у него изпод носа! Гюнвальд Ларссон решил обойтись без машины Колльберга.
   Подошел шестьдесят второй автобус, и Мауритсон сел в него.
   Гюнвальд Ларссон дал автобусу отойти подальше, чтобы Мауритсон не увидел его из окна, и поспешил к такси.
   За рулем сидела молодая женщина с копной светлых волос и живыми карими глазами. Гюнвальд Ларссон показал свое удостоверение и попросил ее следовать за автобусом.
   — Как интересно! — загорелась она — Наверно, за какимнибудь опасным гангстером гонитесь?
   Гюнвальд Ларссон промолчал.
   — Понимаю, секрет. Не беспокойтесь, я умею держать язык за зубами.
   Но этого она как раз и не умела.
   — Поедем потише, чтобы не обгонять автобус на остановках? — предложила она тут же.
   — Вот именно, — процедил Гюнвальд Ларссон. — Только не сокращайте интервал.
   — Ясно, чтобы он вас не заметил. Да вы опустите щиток от солнца, и сверху вас никто не разглядит.
   Гюнвальд Ларссон послушался. Она поглядела на него с видом заговорщика, увидела перевязанную руку и воскликнула:
   — Ой, что это у вас? Наверно, с бандитами схватились?
   Гюнвальд Ларссон только крякнул в ответ.
   — Да, полицейская служба опасная, — не унималась она. — Но зато и жутко увлекательная! Я сама до того, как за руль сесть, собиралась в полицейские пойти. Лучше всего — в детективы, но муж был против.
   Гюнвальд Ларссон молчал.
   — Да и на такси тоже бывает интересно. Вот как сейчас, например.
   Гюнвальд Ларссон криво усмехнулся в ответ на ее сияющую улыбку.
   Она старательно выдерживала нужную дистанцию до автобуса и вообще на редкость хорошо вела машину; за это можно было простить ей болтливость.
   Как ни отмалчивался Гюнвальд Ларссон, она успела наговориться всласть, прежде чем Мауритсон наконец сошел с автобуса на Эрик Дальбергсгатан. Кроме него, никто не вышел, и, пока Гюнвальд Ларссон искал деньги, кареглазая блондинка с любопытством рассматривала Мауритсона.
   — Нисколько не похож на бандита, — разочарованно произнесла она. Получила деньги и быстро выписала квитанцию. — Все равно, желаю удачи!
   Машина медленно отъехала от тротуара, тем временем Мауритсон пересек улицу и свернул на Армфельтсгатан. Как только он исчез за углом, Гюнвальд Ларссон поспешил вдогонку и увидел, как Мауритсон входит в подъезд неподалеку.
   Подождав немного, Гюнвальд Ларссон вошел следом. Гдето щелкнул замок. Он остановился перед доской с перечнем жильцов.
   Фамилия «Мауритсон» сразу бросилась ему в глаза, и он удивленно поднял брови. Так, значит, Филип Трезор Мауритсон живет здесь под своей настоящей фамилией. А на допросах указывал адрес на Викергатан, где он известен как Леннарт Хольм. Удобно устроился… В эту минуту заработал лифт, и Гюнвальд Ларссон поспешил выйти из подъезда.
   Переходить через улицу было рискованно — еще увидит из окна, — и Гюнвальд Ларссон, прижимаясь к стене, вернулся на угол Эрик Дальбергсгатан, чтобы оттуда продолжать наблюдение.
   Вскоре начал саднить порез под коленом. Но звонить Колльбергу было рано, к тому же он не решался покинуть свой пост, чтобы не прозевать Мауритсона.
   Он протомился на углу не меньше сорока пяти минут, когда из подъезда вдруг вышел Мауритсон и направился в его сторону. В последнюю секунду Гюнвальд Ларссон отпрянул за угол и добежал, прихрамывая, до ближайшего подъезда. Кажется, не заметил?..
   Мауритсон прошел мимо него быстрыми шагами, глядя прямо перед собой. Он был в другом костюме и нес в руке черный чемоданчик.
   Гюнвальд Ларссон подождал и, когда он пересек Валхаллавеген, осторожно двинулся следом, стараясь не отпускать его слишком далеко.
   Мауритсон шел к площади Карлаплан. Дважды он нервно озирался; в первый раз Гюнвальд Ларссон успел спрятаться за стоящим у тротуара фургоном, во второй — нырнул в подворотню.
   Нетрудно было сообразить, что Мауритсон направляется к метро. На перроне было мало людей, не такто просто укрыться, но вроде бы все обошлось благополучно. Мауритсон сел на поезд, идущий к центру, и Гюнвальд Ларссон вскочил в следующий вагон.
   У Хёторгет они вышли, и Мауритсон исчез в толпе.
   Гюнвальд Ларссон весь перрон обрыскал — Мауритсон как сквозь землю провалился! И на лестницах не видно. Он поднялся на эскалаторе, обошел все пять выходов — пустой номер. В конце концов остановился перед витриной подземного магазина, кляня себя за невнимательность. Неужели Мауритсон всетаки заметил его? В таком случае ничто не мешало ему перебежать через перрон и сесть на поезд, идущий в противоположную сторону.
   Гюнвальд Ларссон мрачно посмотрел на итальянские замшевые туфли, которые охотно приобрел бы, будь в магазине его размер; он уже справлялся здесь несколько дней назад.
   Только он повернулся, чтобы выйти из метро и сесть на автобус, идущий на Кунгсхольмен, как в другом конце подземного зала показался Мауритсон. Он направился к выходу на Свеавеген; к черному чемоданчику прибавился сверток с нарядной розеткой. Гюнвальд Ларссон дал ему подняться по лестнице и двинулся следом.
   Дойдя по Свеавеген до авиационного агентства, Мауритсон вошел в кассовый зал. Гюнвальд Ларссон продолжал наблюдение, укрывшись за товарным фургоном на Лестмакаргатан.
   Через большие окна было видно, как Мауритсон подошел к стойке и обратился к высокой блондинке в синей форме.
   Интересно, куда это он собрался? На юг, надо думать, к Средиземному морю. А то и подальше, теперь многие в Африке отдыхают. Стокгольм его, понятно, сейчас не устраивает — как только Мальмстрём и Мурен смекнут, что он их продал, ему несдобровать.