Страница:
– Рассчитайте его и нашу скорости, – распорядился капитан, – и прикиньте, кто из нас придет первым.
Неожиданно двигатель сейнера сбавил обороты. Держа рулевого в поле зрения и направляя ствол «Детоника» в его сторону, Рокко Лобстер подобрался к переговорной трубке, снял заглушку и с силой дунул.
Ответил Пенсас.
– Что у вас там случилось? – спросил его Омар.
– Проклятый дед что-то сотворил с двигателем, – объяснил Пенсас. – Я держу его на мушке…
– Лучше разберись с машиной, старый идиот! – заорал Омар. – Давай полный ход!
– Мешает пистолет… Этот тип готов горло перегрызть! Может, его убрать?
– Ни в коем случае! Ты хочешь, чтоб нас выдали Советам как убийц? Выгоняй его на палубу! Я сам возьму на прицел…
Когда механик Сигулд Пунг выбрался из машины, Омар, угрожая ему револьвером, заставил его перебраться в кубрик. Теперь там собрался уже почти весь экипаж сейнера.
Едва механик скрылся внизу, металлические двери тамбура приоткрылись, и капитан, не показываясь оттуда, закричал:
– Ант! Бросай штурвал и ложись на палубу!
Рокко Лобстер не успел понять, для чего капитан отдал такую команду, как практикант уже лежал ничком у рулевой колонки, а из дверей кубрика грянул выстрел.
Пуля влетела в рубку, едва не задев Рокко Лобстера, и вонзилась в кренометр, висевший на задней переборке.
«Откуда у них оружие?!» – успел подумать он, пригнувшись под лобовым стеклом рубки.
Двигатель вновь работал на полных оборотах, и неуправляемый матросом сейнер пошел по широкой дуге, прокладывая курс уже в зюйд-вестовую четверть.
– Сдавайся! – крикнул Арнольд Виру из-за железной двери тамбурины. – У тебя никаких шансов, «корреспондент»! К нам идет пограничный корабль…
«Откуда он это знает?» – подумал Омар.
И словно отвечая на его мысленный вопрос, Арнольд Виру добавил:
– Мой старпом – капитан из госбезопасности… Вы давно на крючке, подонки! Сдавайтесь, пока не поздно!
Звук ревуна заставил Рокко Лобстера привстать и выглянуть из рубки.
Раскидывая форштевнем белые усы, к сейнеру приближался балтийский патруль.
– Я сдаюсь! – крикнул Омар. – А ты вставай, паренек, и засвидетельствуй, что дядя не делал тебе больно. – Потом он свистнул в машинное отделение: – Стопорите машину, Пенсас, и выходите на палубу с поднятыми руками. Мы проиграли…
Рокко Лобстер с сомнением посмотрел на сильного боя «Детоник» в собственной руке и подумал, что ни разу даже не выстрелил из него.
«Что ж, может быть, и к лучшему, – сказал он себе. – Когда разведчик начинает стрелять – он конченый человек. Мокрых дел за мной нет. А что касается Сибири… Говорят, и там живут люди».
– Слыхали последнюю байку? Сенатор Томас Мур, член комиссии по иностранным делам, предложил вывесить в посольствах Соединенных Штатов транспарант со словами Томаса Джефферсона: «Наше правительство никогда не имело у себя на службе ни одного шпиона». Как вам это нравится, джентльмены?
– Звучит неплохо, – отозвался Джон Бриггс на правах хозяина, а Стив Фергюссон не счел нужным отреагировать на двусмысленную шуточку дипломата.
Явившийся вскоре Вильям Сандерс был сдержан и деловит, как президент корпорации, только что назначенный из бывших клерков. Все трое с плохо скрываемым удивлением смотрели, как он бесцеремонно уселся за письменным столом Джона Бриггса и, небрежно кивнув всем сразу, приступил к делу.
– Я привез для вас радикальные новости, джентльмены, – начал он в непривычно жесткой для него манере. – Наверху стало известно, что русские пронюхали о существовании и деятельности «Осьминога». Поэтому мы обязаны с наименьшими для нас потерями вывести резидентуру из-под крыши морской посреднической фирмы «Эвалд Юхансон и компания». Не знаю, придется ли это вам по душе, но таков приказ высшего руководства.
– Эвалд пусть остается, а компанию следует разогнать, – позволил себе сострить Майкл Джимлин. Ему-то что? Эти новости его совершенно не касались. Он дипломат, да еще аккредитованный в другой стране! Но Джимлин поторопился.
– Значит, операция «Санта Клаус» отменяется? – изменившимся голосом спросил Стив Фергюссон.
– Отнюдь, – возразил Вильям Сандерс. – Но все лица, причастные к руководству резидентурой «Осьминог», должны покинуть пределы страны на время акции.
– Это означает, что.
– Это означает, что операцией поручено руководить мне, – оборвал Стива Фергюссона гость из Мюнхена. – Вы представляете, что здесь может начаться после… Руководство фирмы могут арестовать, поскольку уже известно, что за ним стоит. Поэтому вы заранее должны исчезнуть из Ухгуилласуна.
– Куда же нам деваться? – спросил, улыбаясь, Сократ. – Может быть, мистер Ларкин отправит нас на пляжи Майами или Гонолулу? – Он был спокоен. В конце концов, это затея Стива. Олег вышел из дела благодаря драке, а до остального… Джон Бриггс был в принципе против террора, ведь он изучал историю не только по источникам Лэнгли.
– Ситуация не для шуток, Бриггс, – отрезал Вильям Сандерс. – Времени до начала акции не так много, и вы должны срочно передать мне все материалы по ее проведению, явки, связи, переориентировать намеченных людей на новое руководство и свернуть, хотя бы частично, дела резидентуры.
– А «Вера крус»? – спросил Джон Бриггс.
– Школу мы переведем в другое место. Но не это главное. Главное, чтобы в день акции здесь не было ни вас, Бриггс, ни вас, Фергюссон. Джон отправляется на субмарине к русскому побережью, высаживает «Крота» и уходит в другую базу, а вы, Стив, отправляетесь в Россию.
– В Россию? – севшим голосом спросил Стив Фергюссон.
– Мистер Ларкин лично распорядился обеспечить вам статус представителя госдепартамента, ревизующего наше консульство в Ленинграде. Так что у вас надежное прикрытие. Всего лишь небольшая экскурсия с дипломатическим паспортом в кармане. Полная гарантия личной безопасности!
– Зачем меня посылают? – глухо, еще не овладев собой, спросил резидент. – Спрятать от здешних властей?
– В момент акции вы будете в России, Стив… Хорошее алиби никогда не вредило разведчику. Можно только позавидовать! Вы любуетесь фонтанами Петергофа, а мы с Майклом отдуваемся здесь за вас…
– С Майклом? – недоумевающе приподнялся в кресле дипломат. – Но, при чем тут я?..
– Есть и еще одно обстоятельство, Стив, – продолжал Вильям Сандерс, не обращая внимания на Майкла Джимлина. – Руководство намерено покончить с нашим главным объектом в Петербурге. Джон Бриггс передаст вам выход на агента по кличке Школьник. Вы лично отдадите ему последний приказ. И проследите за исполнением. Вот и все. Видите, друзья, наши боссы все расписали как нельзя лучше.
– Вы тут обмолвились по поводу моей скромной персоны, – подал голос Майкл Джимлин.
– Не забыли и про вас, Майкл, – отечески улыбнулся Вильям Сандерс. – Вам отведена роль моего заместителя по операции «Санта Клаус». Как только мы получим информацию о результатах акции, то немедля исчезаем. Каждый в отведенный ему угол.
– А как вы объясните мое исчезновение? – спросил Стив Фергюссон. – Ведь я коммерческий директор фирмы…
– Вы снимаете со счетов максимально возможную сумму и исчезаете навсегда, оставшись в памяти ухгуилласунцев как крупный мошенник, – объяснил Вильям Сандерс. – У вас будет иное имя, другая биография, а после визита в Россию приличная должность в Лэнгли. Что же касается Бриггса, то по нему официальных указаний нет, но по секрету могу сказать, что вас, Джон, прочат главой новой резидентуры где-то на юге Европы, на Средиземноморском побережье.
– С детства обожал теплый климат, – усмехнулся Сократ. – Меня это устраивает.
– Скажите, Сандерс, а самому мне не придется стрелять в этого Деда Мороза? – в обычной для него ернической манере спросил Майкл Джимлин.
– Насколько мне известно, наш друг Фергюссон эти роли уже распределил среди других, – ответил шеф из Мюнхена.
Стив Фергюссон угрюмо молчал.
VII
VIII
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
I
Неожиданно двигатель сейнера сбавил обороты. Держа рулевого в поле зрения и направляя ствол «Детоника» в его сторону, Рокко Лобстер подобрался к переговорной трубке, снял заглушку и с силой дунул.
Ответил Пенсас.
– Что у вас там случилось? – спросил его Омар.
– Проклятый дед что-то сотворил с двигателем, – объяснил Пенсас. – Я держу его на мушке…
– Лучше разберись с машиной, старый идиот! – заорал Омар. – Давай полный ход!
– Мешает пистолет… Этот тип готов горло перегрызть! Может, его убрать?
– Ни в коем случае! Ты хочешь, чтоб нас выдали Советам как убийц? Выгоняй его на палубу! Я сам возьму на прицел…
Когда механик Сигулд Пунг выбрался из машины, Омар, угрожая ему револьвером, заставил его перебраться в кубрик. Теперь там собрался уже почти весь экипаж сейнера.
Едва механик скрылся внизу, металлические двери тамбура приоткрылись, и капитан, не показываясь оттуда, закричал:
– Ант! Бросай штурвал и ложись на палубу!
Рокко Лобстер не успел понять, для чего капитан отдал такую команду, как практикант уже лежал ничком у рулевой колонки, а из дверей кубрика грянул выстрел.
Пуля влетела в рубку, едва не задев Рокко Лобстера, и вонзилась в кренометр, висевший на задней переборке.
«Откуда у них оружие?!» – успел подумать он, пригнувшись под лобовым стеклом рубки.
Двигатель вновь работал на полных оборотах, и неуправляемый матросом сейнер пошел по широкой дуге, прокладывая курс уже в зюйд-вестовую четверть.
– Сдавайся! – крикнул Арнольд Виру из-за железной двери тамбурины. – У тебя никаких шансов, «корреспондент»! К нам идет пограничный корабль…
«Откуда он это знает?» – подумал Омар.
И словно отвечая на его мысленный вопрос, Арнольд Виру добавил:
– Мой старпом – капитан из госбезопасности… Вы давно на крючке, подонки! Сдавайтесь, пока не поздно!
Звук ревуна заставил Рокко Лобстера привстать и выглянуть из рубки.
Раскидывая форштевнем белые усы, к сейнеру приближался балтийский патруль.
– Я сдаюсь! – крикнул Омар. – А ты вставай, паренек, и засвидетельствуй, что дядя не делал тебе больно. – Потом он свистнул в машинное отделение: – Стопорите машину, Пенсас, и выходите на палубу с поднятыми руками. Мы проиграли…
Рокко Лобстер с сомнением посмотрел на сильного боя «Детоник» в собственной руке и подумал, что ни разу даже не выстрелил из него.
«Что ж, может быть, и к лучшему, – сказал он себе. – Когда разведчик начинает стрелять – он конченый человек. Мокрых дел за мной нет. А что касается Сибири… Говорят, и там живут люди».
VI
Пока они ждали неожиданно объявившегося откуда-то Вильяма Сандерса, Майкл Джимлин, решив разрядить гнетущую тишину в кабинете, сказал:– Слыхали последнюю байку? Сенатор Томас Мур, член комиссии по иностранным делам, предложил вывесить в посольствах Соединенных Штатов транспарант со словами Томаса Джефферсона: «Наше правительство никогда не имело у себя на службе ни одного шпиона». Как вам это нравится, джентльмены?
– Звучит неплохо, – отозвался Джон Бриггс на правах хозяина, а Стив Фергюссон не счел нужным отреагировать на двусмысленную шуточку дипломата.
Явившийся вскоре Вильям Сандерс был сдержан и деловит, как президент корпорации, только что назначенный из бывших клерков. Все трое с плохо скрываемым удивлением смотрели, как он бесцеремонно уселся за письменным столом Джона Бриггса и, небрежно кивнув всем сразу, приступил к делу.
– Я привез для вас радикальные новости, джентльмены, – начал он в непривычно жесткой для него манере. – Наверху стало известно, что русские пронюхали о существовании и деятельности «Осьминога». Поэтому мы обязаны с наименьшими для нас потерями вывести резидентуру из-под крыши морской посреднической фирмы «Эвалд Юхансон и компания». Не знаю, придется ли это вам по душе, но таков приказ высшего руководства.
– Эвалд пусть остается, а компанию следует разогнать, – позволил себе сострить Майкл Джимлин. Ему-то что? Эти новости его совершенно не касались. Он дипломат, да еще аккредитованный в другой стране! Но Джимлин поторопился.
– Значит, операция «Санта Клаус» отменяется? – изменившимся голосом спросил Стив Фергюссон.
– Отнюдь, – возразил Вильям Сандерс. – Но все лица, причастные к руководству резидентурой «Осьминог», должны покинуть пределы страны на время акции.
– Это означает, что.
– Это означает, что операцией поручено руководить мне, – оборвал Стива Фергюссона гость из Мюнхена. – Вы представляете, что здесь может начаться после… Руководство фирмы могут арестовать, поскольку уже известно, что за ним стоит. Поэтому вы заранее должны исчезнуть из Ухгуилласуна.
– Куда же нам деваться? – спросил, улыбаясь, Сократ. – Может быть, мистер Ларкин отправит нас на пляжи Майами или Гонолулу? – Он был спокоен. В конце концов, это затея Стива. Олег вышел из дела благодаря драке, а до остального… Джон Бриггс был в принципе против террора, ведь он изучал историю не только по источникам Лэнгли.
– Ситуация не для шуток, Бриггс, – отрезал Вильям Сандерс. – Времени до начала акции не так много, и вы должны срочно передать мне все материалы по ее проведению, явки, связи, переориентировать намеченных людей на новое руководство и свернуть, хотя бы частично, дела резидентуры.
– А «Вера крус»? – спросил Джон Бриггс.
– Школу мы переведем в другое место. Но не это главное. Главное, чтобы в день акции здесь не было ни вас, Бриггс, ни вас, Фергюссон. Джон отправляется на субмарине к русскому побережью, высаживает «Крота» и уходит в другую базу, а вы, Стив, отправляетесь в Россию.
– В Россию? – севшим голосом спросил Стив Фергюссон.
– Мистер Ларкин лично распорядился обеспечить вам статус представителя госдепартамента, ревизующего наше консульство в Ленинграде. Так что у вас надежное прикрытие. Всего лишь небольшая экскурсия с дипломатическим паспортом в кармане. Полная гарантия личной безопасности!
– Зачем меня посылают? – глухо, еще не овладев собой, спросил резидент. – Спрятать от здешних властей?
– В момент акции вы будете в России, Стив… Хорошее алиби никогда не вредило разведчику. Можно только позавидовать! Вы любуетесь фонтанами Петергофа, а мы с Майклом отдуваемся здесь за вас…
– С Майклом? – недоумевающе приподнялся в кресле дипломат. – Но, при чем тут я?..
– Есть и еще одно обстоятельство, Стив, – продолжал Вильям Сандерс, не обращая внимания на Майкла Джимлина. – Руководство намерено покончить с нашим главным объектом в Петербурге. Джон Бриггс передаст вам выход на агента по кличке Школьник. Вы лично отдадите ему последний приказ. И проследите за исполнением. Вот и все. Видите, друзья, наши боссы все расписали как нельзя лучше.
– Вы тут обмолвились по поводу моей скромной персоны, – подал голос Майкл Джимлин.
– Не забыли и про вас, Майкл, – отечески улыбнулся Вильям Сандерс. – Вам отведена роль моего заместителя по операции «Санта Клаус». Как только мы получим информацию о результатах акции, то немедля исчезаем. Каждый в отведенный ему угол.
– А как вы объясните мое исчезновение? – спросил Стив Фергюссон. – Ведь я коммерческий директор фирмы…
– Вы снимаете со счетов максимально возможную сумму и исчезаете навсегда, оставшись в памяти ухгуилласунцев как крупный мошенник, – объяснил Вильям Сандерс. – У вас будет иное имя, другая биография, а после визита в Россию приличная должность в Лэнгли. Что же касается Бриггса, то по нему официальных указаний нет, но по секрету могу сказать, что вас, Джон, прочат главой новой резидентуры где-то на юге Европы, на Средиземноморском побережье.
– С детства обожал теплый климат, – усмехнулся Сократ. – Меня это устраивает.
– Скажите, Сандерс, а самому мне не придется стрелять в этого Деда Мороза? – в обычной для него ернической манере спросил Майкл Джимлин.
– Насколько мне известно, наш друг Фергюссон эти роли уже распределил среди других, – ответил шеф из Мюнхена.
Стив Фергюссон угрюмо молчал.
VII
Легкий прохладный ветер, который с восходом солнца устойчиво тянул с берега, стал постепенно ослабевать, едва яхта «Елена», приписанная к Пиритскому клубу, вышла на траверз острова Найсаар, который лежал к западу от мыса Рохунеэме.
– Обогнем остров, оставляя его с левого борта, – предложил Артур Чиладзе, который был за капитана. – А там должен усилиться вестовый ветер, погоняем немного в сторону Прангли, а затем и к дому повернем.
Август Эккерман условился с Лотаром Рендуличем, что они начнут акцию, когда «Елена» отойдет как можно дальше от берега.
По разработанному ими плану они должны были занять такие позиции на борту, чтобы изолировать друг от друга Чиладзе и Михаэлиса, а после разговора, в случае их несогласия, взять курс на Швецию, запугать их оружием. У Рендулича будет спрятан в спортивной сумке обрез, изготовленный им на даче Цезаря из охотничьей двустволки, а Эккерман прихватит револьвер системы наган, который тщательно хранил у себя с незапамятных времен.
Рокко Лобстер предупредил доцента, что если все пойдет по плану, то им нечего гнать под парусами к шведским берегам. До Стокгольма далековато, да могут и перехватить. Поэтому ровно в двенадцать часов севернее острова Найсаар будет проходить западно-германский грузовой теплоход «Уве Карстенс». Едва он покажется на горизонте, необходимо зажечь красный фальшфейер или выстрелить красной ракетой. Теплоход подойдет к яхте и возьмет ее на борт как потерпевшую крушение. И тогда Август Эккерман, Лотар Рендулич и остальные – куда им деваться! – сделают заявление с просьбой о политическом убежище. После этого «Уве Карстенс» направится в Стокгольм, где четверку будут ждать корреспонденты газет и телерепортеры.
– А если те двое откажутся дать интервью? – спросил Омара доцент.
– Значит, вы плохо с ними работали, Цезарь, – отрубил Рокко Лобстер. – Впрочем, это не так уж важно. Главное – раздуть сенсацию. Три прославленных спортсмена и их пассажир, эстонский профессор-философ, организованно бегут из России. А если те двое будут упрямиться, сдадим их без лишнего шума в советское посольство. В этом случае газеты о них не напишут ни слова. Вопросы есть?
– Никак нет, – по-уставному ответил доцент, хотя никогда не служил в армии Он, как и всегда, испытывал патологический страх по отношению к этому человеку.
Но сейчас, когда Август Эккерман находился на яхте, вышедшей в открытое море, он приободрился и даже почувствовал себя хозяином положения. В конце концов Лотар Рендулич целиком находится в его власти. Не может быть, чтобы и эти ребята не послушались голоса разума, не подчинились ему.
Когда на время заштилело, и паруса яхты безвольно отвисли, Артур Чиладзе предложил сделать шашлык. У него была жаровня со спиртовыми горелками, а все остальное он заранее приготовил по всем правилам. Это был настоящий шашлык, а не горелое мясо по фантастической цене халтурщиков-кооператоров.
Время приближалось к двенадцати, когда Август Эккерман подмигнул Лотару Рендуличу и стал подбираться поближе к капитану, чтобы занять место за его спиной. Его напарник тем временем прихватил сумку с обрезом и перебрался на бак, сделав вид, что осматривает, хорошо ли натянуты штаги.
Затем Цезарь, улучив время, нырнул в кокпит. Там он выхватил из специального крепления ракетницу, зарядил красным патроном и, спрятав ракетницу под куртку, вернулся на палубу, устроился на корме.
Теперь они с Лотаром занимали две крайние точки узкого корпуса яхты и могли держать в повиновении под угрозой оружия Юриса Михаэлиса и Артура Чиладзе.
– Ребята, – обратился к ним Август Эккерман, – оставьте пока ваши дела. Есть серьезный разговор.
– Вот помоем посуду, – сказал Артур, – сядем пить чай, тогда и поговорим серьезно.
– Брось ты свою посуду! – заорал с бака Лотар Рендулич. – Слушай, что тебе говорят старшие!
«Запсиховал, парень, – подумал Цезарь. – Это плохо. Как бы не сорвался раньше времени».
– Спокойно, Лотар, – сказал он сообщнику. – Сейчас мы во всем разберемся. Юрис! И ты, Артур… Вы достойные люди, настоящие мужчины, замечательные спортсмены! Это так… Вы достойны совершенно иной жизни, чем та, которой живете. Тебя, Артур, нагло обманули. Вызвали из родных краев и не дали обещанной квартиры. А ты, Юрис? До каких пор сидеть тебе в запасных? С твоими-то данными… А ведь счастье так близко. Вон оно, за горизонтом!
– Ты что такое говоришь, сукадла? – медленно проговорил Чиладзе и стал подвигаться к доценту. – Если я правильно понял, ты зовешь нас на тот берег?!
Эккерман вскочил на ноги и ухватился за кормовой леер. Дальше ему отступать было некуда.
– Только там вас ждет настоящая жизнь, Артур! – крикнул он. – И не квартиру – особняк получишь на берегу моря. И собственную яхту в придачу…
– Хороших физдюлей ты от меня получишь, – проговорил Чиладзе, подбираясь.
– Стой! – крикнул Доцент. – Стреляй, Лотар!
Рендулич выхватил из спортивной сумки обрез и разрядил в воздух один из стволов.
Чиладзе остановился, и в эту паузу Эккерман достал револьвер.
– Назад вам хода все равно нет, – стараясь сдержать колотившую его дрожь, проговорил он. – За Лотаром мокрое дело, да и мне возвращаться нельзя. Так что решайтесь: или с нами, или отправим кормить рыб на дно.
– Подонки, – сказал Михаэлис, искоса поглядывая на Рендулича и стараясь незаметно подобраться к нему поближе. – Неужели вы подумали, что по такой нулевой причине изменю родине? Да я готов всю жизнь просидеть в запасных, но в своей команде. Понимаешь ты, шкура, в своей!
– Плохо ты знаешь Чиладзе, – едва сдерживая желание наброситься на доцента, проговорил Артур. – Квартиру другую дали… Ха! Я обиделся: почему председатель спорткомитета слово не сдержал. Не надо обещать, если не можешь… Но этот тип вовсе не Советская власть. Не она меня обманула. И я ее тоже не подведу… Становись за штурвал и веди яхту. Я пальцем не шевельну. Можешь хоть тысячу раз стрелять!
Складывалось вовсе не так, как мыслилось доценту. Он глянул на часы. Было уже без десяти двенадцать. На востоке показался силуэт корабля.
«Пора! – решил Август Эккерман и выстрелил из ракетницы. – Скорее бы подошел теплоход», – с тоской подумал он.
Красная ракета отвлекла внимание Рендулича. Он поднял глаза вверх, следя за ее полетом, и этим мгновением воспользовался Михаэлис. Подобрав валявшийся спасательный нагрудник, он с силой метнул его в лицо Лотару. От неожиданности тот вздернул руки и непроизвольно нажал на спуск. Грянул второй выстрел. Поняв, что обрез теперь не опасен, Михаэлис бросился к Рендуличу. Он налетел так стремительно, что оба они сместились к борту, перевалились через ограждение и упали в воду. Там они вцепились друг в друга, выкрикивая ругательства и пытаясь утопить один другого, но сделать это было трудно, так как оба были хорошими пловцами.
Растерявшийся вконец Эккерман совсем забыл о Чиладзе, которого только что держал под прицелом. Доцент подскочил к борту и, желая помочь Рендуличу, стал стрелять, целясь в Михаэлиса.
Он успел выстрелить трижды. Две пули булькнули в воду, а третья прострелила Лотару Рендуличу голову. Выстрелить в четвертый раз доценту не позволил Артур Чиладзе. Он выбил оружие из его руки, и наган, в барабане которого оставалось еще четыре патрона, описав дугу, ушел на дно Балтийского моря.
Когда Лотар Рендулич перестал хватать Михаэлиса за руки, Юрис, не поняв еще, что тот мертв, с силой оттолкнул его от себя. И мнимый убийца и несостоявшийся перебежчик тут же скрылся под водой, оставив после себя лишь красное пятно.
Корабль, возникший на горизонте, меж тем полным ходом приближался к месту только что разыгравшейся трагедии.
Это был «Громобой» Афанасия Коршуна.
– Обогнем остров, оставляя его с левого борта, – предложил Артур Чиладзе, который был за капитана. – А там должен усилиться вестовый ветер, погоняем немного в сторону Прангли, а затем и к дому повернем.
Август Эккерман условился с Лотаром Рендуличем, что они начнут акцию, когда «Елена» отойдет как можно дальше от берега.
По разработанному ими плану они должны были занять такие позиции на борту, чтобы изолировать друг от друга Чиладзе и Михаэлиса, а после разговора, в случае их несогласия, взять курс на Швецию, запугать их оружием. У Рендулича будет спрятан в спортивной сумке обрез, изготовленный им на даче Цезаря из охотничьей двустволки, а Эккерман прихватит револьвер системы наган, который тщательно хранил у себя с незапамятных времен.
Рокко Лобстер предупредил доцента, что если все пойдет по плану, то им нечего гнать под парусами к шведским берегам. До Стокгольма далековато, да могут и перехватить. Поэтому ровно в двенадцать часов севернее острова Найсаар будет проходить западно-германский грузовой теплоход «Уве Карстенс». Едва он покажется на горизонте, необходимо зажечь красный фальшфейер или выстрелить красной ракетой. Теплоход подойдет к яхте и возьмет ее на борт как потерпевшую крушение. И тогда Август Эккерман, Лотар Рендулич и остальные – куда им деваться! – сделают заявление с просьбой о политическом убежище. После этого «Уве Карстенс» направится в Стокгольм, где четверку будут ждать корреспонденты газет и телерепортеры.
– А если те двое откажутся дать интервью? – спросил Омара доцент.
– Значит, вы плохо с ними работали, Цезарь, – отрубил Рокко Лобстер. – Впрочем, это не так уж важно. Главное – раздуть сенсацию. Три прославленных спортсмена и их пассажир, эстонский профессор-философ, организованно бегут из России. А если те двое будут упрямиться, сдадим их без лишнего шума в советское посольство. В этом случае газеты о них не напишут ни слова. Вопросы есть?
– Никак нет, – по-уставному ответил доцент, хотя никогда не служил в армии Он, как и всегда, испытывал патологический страх по отношению к этому человеку.
Но сейчас, когда Август Эккерман находился на яхте, вышедшей в открытое море, он приободрился и даже почувствовал себя хозяином положения. В конце концов Лотар Рендулич целиком находится в его власти. Не может быть, чтобы и эти ребята не послушались голоса разума, не подчинились ему.
Когда на время заштилело, и паруса яхты безвольно отвисли, Артур Чиладзе предложил сделать шашлык. У него была жаровня со спиртовыми горелками, а все остальное он заранее приготовил по всем правилам. Это был настоящий шашлык, а не горелое мясо по фантастической цене халтурщиков-кооператоров.
Время приближалось к двенадцати, когда Август Эккерман подмигнул Лотару Рендуличу и стал подбираться поближе к капитану, чтобы занять место за его спиной. Его напарник тем временем прихватил сумку с обрезом и перебрался на бак, сделав вид, что осматривает, хорошо ли натянуты штаги.
Затем Цезарь, улучив время, нырнул в кокпит. Там он выхватил из специального крепления ракетницу, зарядил красным патроном и, спрятав ракетницу под куртку, вернулся на палубу, устроился на корме.
Теперь они с Лотаром занимали две крайние точки узкого корпуса яхты и могли держать в повиновении под угрозой оружия Юриса Михаэлиса и Артура Чиладзе.
– Ребята, – обратился к ним Август Эккерман, – оставьте пока ваши дела. Есть серьезный разговор.
– Вот помоем посуду, – сказал Артур, – сядем пить чай, тогда и поговорим серьезно.
– Брось ты свою посуду! – заорал с бака Лотар Рендулич. – Слушай, что тебе говорят старшие!
«Запсиховал, парень, – подумал Цезарь. – Это плохо. Как бы не сорвался раньше времени».
– Спокойно, Лотар, – сказал он сообщнику. – Сейчас мы во всем разберемся. Юрис! И ты, Артур… Вы достойные люди, настоящие мужчины, замечательные спортсмены! Это так… Вы достойны совершенно иной жизни, чем та, которой живете. Тебя, Артур, нагло обманули. Вызвали из родных краев и не дали обещанной квартиры. А ты, Юрис? До каких пор сидеть тебе в запасных? С твоими-то данными… А ведь счастье так близко. Вон оно, за горизонтом!
– Ты что такое говоришь, сукадла? – медленно проговорил Чиладзе и стал подвигаться к доценту. – Если я правильно понял, ты зовешь нас на тот берег?!
Эккерман вскочил на ноги и ухватился за кормовой леер. Дальше ему отступать было некуда.
– Только там вас ждет настоящая жизнь, Артур! – крикнул он. – И не квартиру – особняк получишь на берегу моря. И собственную яхту в придачу…
– Хороших физдюлей ты от меня получишь, – проговорил Чиладзе, подбираясь.
– Стой! – крикнул Доцент. – Стреляй, Лотар!
Рендулич выхватил из спортивной сумки обрез и разрядил в воздух один из стволов.
Чиладзе остановился, и в эту паузу Эккерман достал револьвер.
– Назад вам хода все равно нет, – стараясь сдержать колотившую его дрожь, проговорил он. – За Лотаром мокрое дело, да и мне возвращаться нельзя. Так что решайтесь: или с нами, или отправим кормить рыб на дно.
– Подонки, – сказал Михаэлис, искоса поглядывая на Рендулича и стараясь незаметно подобраться к нему поближе. – Неужели вы подумали, что по такой нулевой причине изменю родине? Да я готов всю жизнь просидеть в запасных, но в своей команде. Понимаешь ты, шкура, в своей!
– Плохо ты знаешь Чиладзе, – едва сдерживая желание наброситься на доцента, проговорил Артур. – Квартиру другую дали… Ха! Я обиделся: почему председатель спорткомитета слово не сдержал. Не надо обещать, если не можешь… Но этот тип вовсе не Советская власть. Не она меня обманула. И я ее тоже не подведу… Становись за штурвал и веди яхту. Я пальцем не шевельну. Можешь хоть тысячу раз стрелять!
Складывалось вовсе не так, как мыслилось доценту. Он глянул на часы. Было уже без десяти двенадцать. На востоке показался силуэт корабля.
«Пора! – решил Август Эккерман и выстрелил из ракетницы. – Скорее бы подошел теплоход», – с тоской подумал он.
Красная ракета отвлекла внимание Рендулича. Он поднял глаза вверх, следя за ее полетом, и этим мгновением воспользовался Михаэлис. Подобрав валявшийся спасательный нагрудник, он с силой метнул его в лицо Лотару. От неожиданности тот вздернул руки и непроизвольно нажал на спуск. Грянул второй выстрел. Поняв, что обрез теперь не опасен, Михаэлис бросился к Рендуличу. Он налетел так стремительно, что оба они сместились к борту, перевалились через ограждение и упали в воду. Там они вцепились друг в друга, выкрикивая ругательства и пытаясь утопить один другого, но сделать это было трудно, так как оба были хорошими пловцами.
Растерявшийся вконец Эккерман совсем забыл о Чиладзе, которого только что держал под прицелом. Доцент подскочил к борту и, желая помочь Рендуличу, стал стрелять, целясь в Михаэлиса.
Он успел выстрелить трижды. Две пули булькнули в воду, а третья прострелила Лотару Рендуличу голову. Выстрелить в четвертый раз доценту не позволил Артур Чиладзе. Он выбил оружие из его руки, и наган, в барабане которого оставалось еще четыре патрона, описав дугу, ушел на дно Балтийского моря.
Когда Лотар Рендулич перестал хватать Михаэлиса за руки, Юрис, не поняв еще, что тот мертв, с силой оттолкнул его от себя. И мнимый убийца и несостоявшийся перебежчик тут же скрылся под водой, оставив после себя лишь красное пятно.
Корабль, возникший на горизонте, меж тем полным ходом приближался к месту только что разыгравшейся трагедии.
Это был «Громобой» Афанасия Коршуна.
VIII
Давыдов еле выпросил у Джона Бриггса этот единственный час, чтобы заехать проститься с Хельгой. Сократ дал Олегу понять, хотя не имел права этого делать, что в Ухгуилласун они больше не вернутся.
– Наш последний выход в море, – сказал он, – и переберемся куда-нибудь в более теплые края. В Одессу, например.
– Неудачная шутка, – сказал Олег.
– Ты прав, мой старый корабельный товарищ, шутка неудачная… В Одессе нам нечего с тобой делать. А вот где-нибудь на острове Ив…
– Туда мне еще рано, – улыбнулся Давыдов. – А что мне сказать Хельге?
– Как обычно: командировка. Но если у тебя серьезное намерение, то почему бы вам не пожениться?
– А это возможно?
– Мистер Ларкин – правый консерватор. Он поощряет традиционные нравственные ценности. Семья, дети, счет в банке, недвижимость. Разведчик-конформист… Что может быть идеальнее? Думаю, что ты получишь официальное благословение шефа. Я, по крайней мере, поддержу эту идею перед дядюшкой Сэмом… Ты ведь теперь по всем параметрам мой кадр и больше не служишь у мистера Фергюссона.
– Мне показалось, что он куда-то собирается… Новое назначение?
– Ты слишком наблюдателен, дружище Аргонавт. Даже для разведчика. Но попрощаться с Хельгой можешь. Возьми мой «вольво». В твоем распоряжении ровно час. И можешь назвать ее невестой. Мол, вернусь, и отправимся в церковь… А я буду твоим шафером.
– Нет возражений, – улыбнулся Давыдов, принимая из рук Джона Бриггса ключи от машины.
К домику Бенгта Ландстрёма он ехал быстро, но стараясь не попасться дорожной полиции за превышение скорости. Нервы были напряжены до предела. Его пребывание в «Осьминоге» достигло решающей фазы. Теперь увидеть Хельгу… Потом снова воровской подскок к родным берегам. Он уже знал по отдельным репликам Джона Бриггса, что они испробуют в дюнах Прибалтики «Крот» новой модификации.
А вот и знакомая улочка. Один поворот – к старому кладбищу святой Катарины, второй – прямо к дому Хельги.
– Что-нибудь случилось? – спросила она, открыв дверь и увидев за нею Олега.
– А почему ты об этом спросила? – осведомился он, входя в небольшую прихожую.
– Ты никогда не приходил поздно…
– Она хочет сказать, что по нашему обычаю поздно вечером к девушке приходит только ее жених, – подал голос из гостиной Бенгт Ландстрём.
– Папа! – укоризненно проговорила девушка. – А у нас гость, Олег. Редактор Пальм…
Гуннар уже появился в дверях, протягивая Давыдову руку.
– Очень хорошо, – сказал Олег, – мне и вам надо сказать пару слов.
– А что, – не унимался Бенгт, – лучшего жениха, чем ты, парень, я для собственной дочери не хотел бы. Прав я, Гуннар?
– Прав, дядя Бенгт. Но давай отпустим молодых… Мне кажется, что наш русский друг пришел проститься.
– Тебя долго не будет? – спросила Хельга, когда уединились в ее комнате.
– Не знаю, – ответил Олег. – Это не совсем обычная командировка… Она… как бы тебе сказать… не имеет срока. Во всяком случае, я дам тебе знать о себе при первой возможности. Понимаешь?
– Не понимаю, – прошептала Хельга. – Но все равно! Я все-все понимаю… Только бы ты помнил обо мне. Ладно? Тогда Вселенский Змей соединит нас вместе.
– На Змея надейся, а сам не плошай, – гладя Хельгу по светлым волосам, сказал Давыдов. – Я вот что еще хотел… Если вдруг позову тебя… Понимаешь, насовсем… Ты приедешь?
– В Россию? – спросила Хельга.
– Ну, – замялся Олег, – не обязательно… Вообще ко мне.
Глаза Хельги вдруг наполнились слезами.
– Ты плачешь? – испугался Давыдов.
– Это слезы радости… Значит, ты хочешь, чтобы я…
– Стала моей женой, – быстро закончил за нее Олег.
– Да, – просто ответила Хельга. – Только позови меня, где бы ты ни был.
Она бережно поцеловала Олега в глаза:
– А теперь я пойду вниз и приглашу сюда редактора Пальма.
– Наш последний выход в море, – сказал он, – и переберемся куда-нибудь в более теплые края. В Одессу, например.
– Неудачная шутка, – сказал Олег.
– Ты прав, мой старый корабельный товарищ, шутка неудачная… В Одессе нам нечего с тобой делать. А вот где-нибудь на острове Ив…
– Туда мне еще рано, – улыбнулся Давыдов. – А что мне сказать Хельге?
– Как обычно: командировка. Но если у тебя серьезное намерение, то почему бы вам не пожениться?
– А это возможно?
– Мистер Ларкин – правый консерватор. Он поощряет традиционные нравственные ценности. Семья, дети, счет в банке, недвижимость. Разведчик-конформист… Что может быть идеальнее? Думаю, что ты получишь официальное благословение шефа. Я, по крайней мере, поддержу эту идею перед дядюшкой Сэмом… Ты ведь теперь по всем параметрам мой кадр и больше не служишь у мистера Фергюссона.
– Мне показалось, что он куда-то собирается… Новое назначение?
– Ты слишком наблюдателен, дружище Аргонавт. Даже для разведчика. Но попрощаться с Хельгой можешь. Возьми мой «вольво». В твоем распоряжении ровно час. И можешь назвать ее невестой. Мол, вернусь, и отправимся в церковь… А я буду твоим шафером.
– Нет возражений, – улыбнулся Давыдов, принимая из рук Джона Бриггса ключи от машины.
К домику Бенгта Ландстрёма он ехал быстро, но стараясь не попасться дорожной полиции за превышение скорости. Нервы были напряжены до предела. Его пребывание в «Осьминоге» достигло решающей фазы. Теперь увидеть Хельгу… Потом снова воровской подскок к родным берегам. Он уже знал по отдельным репликам Джона Бриггса, что они испробуют в дюнах Прибалтики «Крот» новой модификации.
А вот и знакомая улочка. Один поворот – к старому кладбищу святой Катарины, второй – прямо к дому Хельги.
– Что-нибудь случилось? – спросила она, открыв дверь и увидев за нею Олега.
– А почему ты об этом спросила? – осведомился он, входя в небольшую прихожую.
– Ты никогда не приходил поздно…
– Она хочет сказать, что по нашему обычаю поздно вечером к девушке приходит только ее жених, – подал голос из гостиной Бенгт Ландстрём.
– Папа! – укоризненно проговорила девушка. – А у нас гость, Олег. Редактор Пальм…
Гуннар уже появился в дверях, протягивая Давыдову руку.
– Очень хорошо, – сказал Олег, – мне и вам надо сказать пару слов.
– А что, – не унимался Бенгт, – лучшего жениха, чем ты, парень, я для собственной дочери не хотел бы. Прав я, Гуннар?
– Прав, дядя Бенгт. Но давай отпустим молодых… Мне кажется, что наш русский друг пришел проститься.
– Тебя долго не будет? – спросила Хельга, когда уединились в ее комнате.
– Не знаю, – ответил Олег. – Это не совсем обычная командировка… Она… как бы тебе сказать… не имеет срока. Во всяком случае, я дам тебе знать о себе при первой возможности. Понимаешь?
– Не понимаю, – прошептала Хельга. – Но все равно! Я все-все понимаю… Только бы ты помнил обо мне. Ладно? Тогда Вселенский Змей соединит нас вместе.
– На Змея надейся, а сам не плошай, – гладя Хельгу по светлым волосам, сказал Давыдов. – Я вот что еще хотел… Если вдруг позову тебя… Понимаешь, насовсем… Ты приедешь?
– В Россию? – спросила Хельга.
– Ну, – замялся Олег, – не обязательно… Вообще ко мне.
Глаза Хельги вдруг наполнились слезами.
– Ты плачешь? – испугался Давыдов.
– Это слезы радости… Значит, ты хочешь, чтобы я…
– Стала моей женой, – быстро закончил за нее Олег.
– Да, – просто ответила Хельга. – Только позови меня, где бы ты ни был.
Она бережно поцеловала Олега в глаза:
– А теперь я пойду вниз и приглашу сюда редактора Пальма.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
I
У комиссара полиции Матса Ханссона был собственный счет к Центральному разведывательному управлению. Нет, лично ему не приходилось сталкиваться с ребятами из Лэнгли ни по работе, ни в житейском смысле, хотя он, поддерживая оперативные контакты с секретной службой министерства юстиции, знал кое-кого из цэрэушников в лицо, когда они под тем или иным прикрытием орудовали в Ухгуилласуне.
Но в марте 1985 года Матсу Ханссону довелось побывать в одной из ближневосточных стран, где он принимал участие в раскрытии одного из конвейеров, по которому шли наркотики в Европу. Операцию проводил Интерпол, попросивший ряд стран помочь опытными профессионалами. Тогда и увидел комиссар полиции результат того, что журналисты назвали потом «политикой государственного терроризма».
…Осенью 1984 года государственный секретарь Соединенных Штатов Шульц выступил с докладом на тему «Терроризм и современный мир». В нем он призвал разработать активную стратегию, которая вышла бы из рамок пассивной обороны. Шульц предложил применять в международной политике широкий арсенал превентивных средств, которые решительно упреждали бы любые попытки терроризма, были направлены против государств, причисленных вашингтонской администрацией к лику нечистых.
После этого ЦРУ получило указание подготовить в странах Ближнего Востока специальные «национальные антитеррористические группы». Им вменялось в обязанность проведение ряда деликатных операций секретного характера.
И вот одно из таких подразделений решило провести на собственный страх и риск подобную акцию. Стремясь угодить боссам из ЦРУ, эти «антитеррористы» попытались уничтожить «одно из опасных для США» лиц, подложив в его автомобиль сильное взрывное устройство. Случилось это 8 марта 1985 года… Матс Ханссон, занимаясь собственной миссией, оказался неподалеку от того места, когда грянул взрыв, и одним из первых прибыл туда, где погибло восемьдесят человек и еще две сотни было раненых А «опасное» для ЦРУ лицо осталось невредимым…
Потом, боясь скандала, ЦРУ распустило отряды собственных террористов, но методы у этой организации остались прежними. А Матсу Ханссону долго снились те разорванные на куски люди. Вот почему он ощутил чувство удовлетворения, когда его вызвал к себе Стен Викбаум и сказал, что, хотя официально операцию по срыву покушения на Лассе Огрена будет проводить секретная служба, комиссар Ханссон назначается ответственным за действия полиции – он должен осуществлять руководство силами порядка.
– За этим покушением стоит ЦРУ, – прямо сказал министр юстиции тому узкому кругу лиц, которым было поручено возглавить разгром заговорщиков. – Хотя облечено все будет в форму расправы международной мафии с одним из главарей.
– Лассе Огрен знает об этом? – спросил начальник секретной службы Хассе Сведенберг.
– В самых общих чертах, – ответил Стен Викбаум. – Должны же мы были объяснить ему, почему изменили график его поездок и отобрали на время автомобиль, в котором он должен появиться там, где его собрались уничтожить.
– Значит, мы даем им возможность дойти до конца, – уточнил Мате Ханссон – Это опасно… Могут быть жертвы.
– Надо постараться, чтоб их не было, комиссар, – наставительным тоном заметил Викбаум. – Потому вам и поручено обеспечить безопасность населения.
– Но если мы его эвакуируем из зоны обстрела, это вызовет подозрение у бандитов, – возразил Хассе Сведенборг.
– В том-то и дело, – согласился министр юстиции. – Все должно остаться, как есть. Но полиция, ее переодетые в штатское агенты должны не допустить скопления народа, когда это начнется… Вам понятно, комиссар?
– Вполне, – наклонил голову Матс Ханссон.
Черная, поблескивающая в скупых лучах осеннего солнца машина лидера народно-демократической партии, приняв у резиденции Лассе Огрена, его секретаря и двух охранников, которые стали сопровождать государственных и партийных деятелей такого ранга после трагической смерти Улофа Пальме, покатилась с умеренной скоростью ко дворцу Грендальс, где начинался съезд партии. Но дело было в том, что в лимузин сел не Лассе Огрен, а загримированный под него полицейский агент. Да и остальные, включая водителя, были оперативными сотрудниками секретной службы. А сам лидер НДП, в комбинезоне садовника, с накладной бородой, был выведен через заднюю калитку резиденции и увезен в Грендальс на скромном «фольксвагене».
Обреченный автомобиль приближался к площади Кируна. Там были установлены две противотанковые мины – одна на окне цветочного магазина, а другая в газетном киоске, закрытом сегодня по случаю того, что владелец его срочно выехал по телеграмме в Мальм к заболевшей дочери.
За квартал до площади перед самым носом черного лимузина вдруг вывернул армейский бронетранспортер. Он развернулся и помчался прямо туда, где ему предстояло разорвать оба проводка, связанные с противотанковыми минами. Автомобилю пришлось уступить дорогу и двигаться следом на расстоянии пятидесяти метров.
Едва управляемый по радио бронетранспортер пересек линию смерти, сработали мины направленного действия. Тяжелая бронированная машина получила сильный двусторонний удар кумулятивных зарядов, которые пробили ее и взорвались внутри
Сильный грохот потряс площадь Кируна.
Те, кто приготовились стрелять в оставшихся в живых после взрыва машины, были ошеломлены, увидев, что взорвался не предусмотренный планом бронетранспортер. Опыт подсказал им: произошла накладка.
Но в марте 1985 года Матсу Ханссону довелось побывать в одной из ближневосточных стран, где он принимал участие в раскрытии одного из конвейеров, по которому шли наркотики в Европу. Операцию проводил Интерпол, попросивший ряд стран помочь опытными профессионалами. Тогда и увидел комиссар полиции результат того, что журналисты назвали потом «политикой государственного терроризма».
…Осенью 1984 года государственный секретарь Соединенных Штатов Шульц выступил с докладом на тему «Терроризм и современный мир». В нем он призвал разработать активную стратегию, которая вышла бы из рамок пассивной обороны. Шульц предложил применять в международной политике широкий арсенал превентивных средств, которые решительно упреждали бы любые попытки терроризма, были направлены против государств, причисленных вашингтонской администрацией к лику нечистых.
После этого ЦРУ получило указание подготовить в странах Ближнего Востока специальные «национальные антитеррористические группы». Им вменялось в обязанность проведение ряда деликатных операций секретного характера.
И вот одно из таких подразделений решило провести на собственный страх и риск подобную акцию. Стремясь угодить боссам из ЦРУ, эти «антитеррористы» попытались уничтожить «одно из опасных для США» лиц, подложив в его автомобиль сильное взрывное устройство. Случилось это 8 марта 1985 года… Матс Ханссон, занимаясь собственной миссией, оказался неподалеку от того места, когда грянул взрыв, и одним из первых прибыл туда, где погибло восемьдесят человек и еще две сотни было раненых А «опасное» для ЦРУ лицо осталось невредимым…
Потом, боясь скандала, ЦРУ распустило отряды собственных террористов, но методы у этой организации остались прежними. А Матсу Ханссону долго снились те разорванные на куски люди. Вот почему он ощутил чувство удовлетворения, когда его вызвал к себе Стен Викбаум и сказал, что, хотя официально операцию по срыву покушения на Лассе Огрена будет проводить секретная служба, комиссар Ханссон назначается ответственным за действия полиции – он должен осуществлять руководство силами порядка.
– За этим покушением стоит ЦРУ, – прямо сказал министр юстиции тому узкому кругу лиц, которым было поручено возглавить разгром заговорщиков. – Хотя облечено все будет в форму расправы международной мафии с одним из главарей.
– Лассе Огрен знает об этом? – спросил начальник секретной службы Хассе Сведенберг.
– В самых общих чертах, – ответил Стен Викбаум. – Должны же мы были объяснить ему, почему изменили график его поездок и отобрали на время автомобиль, в котором он должен появиться там, где его собрались уничтожить.
– Значит, мы даем им возможность дойти до конца, – уточнил Мате Ханссон – Это опасно… Могут быть жертвы.
– Надо постараться, чтоб их не было, комиссар, – наставительным тоном заметил Викбаум. – Потому вам и поручено обеспечить безопасность населения.
– Но если мы его эвакуируем из зоны обстрела, это вызовет подозрение у бандитов, – возразил Хассе Сведенборг.
– В том-то и дело, – согласился министр юстиции. – Все должно остаться, как есть. Но полиция, ее переодетые в штатское агенты должны не допустить скопления народа, когда это начнется… Вам понятно, комиссар?
– Вполне, – наклонил голову Матс Ханссон.
Черная, поблескивающая в скупых лучах осеннего солнца машина лидера народно-демократической партии, приняв у резиденции Лассе Огрена, его секретаря и двух охранников, которые стали сопровождать государственных и партийных деятелей такого ранга после трагической смерти Улофа Пальме, покатилась с умеренной скоростью ко дворцу Грендальс, где начинался съезд партии. Но дело было в том, что в лимузин сел не Лассе Огрен, а загримированный под него полицейский агент. Да и остальные, включая водителя, были оперативными сотрудниками секретной службы. А сам лидер НДП, в комбинезоне садовника, с накладной бородой, был выведен через заднюю калитку резиденции и увезен в Грендальс на скромном «фольксвагене».
Обреченный автомобиль приближался к площади Кируна. Там были установлены две противотанковые мины – одна на окне цветочного магазина, а другая в газетном киоске, закрытом сегодня по случаю того, что владелец его срочно выехал по телеграмме в Мальм к заболевшей дочери.
За квартал до площади перед самым носом черного лимузина вдруг вывернул армейский бронетранспортер. Он развернулся и помчался прямо туда, где ему предстояло разорвать оба проводка, связанные с противотанковыми минами. Автомобилю пришлось уступить дорогу и двигаться следом на расстоянии пятидесяти метров.
Едва управляемый по радио бронетранспортер пересек линию смерти, сработали мины направленного действия. Тяжелая бронированная машина получила сильный двусторонний удар кумулятивных зарядов, которые пробили ее и взорвались внутри
Сильный грохот потряс площадь Кируна.
Те, кто приготовились стрелять в оставшихся в живых после взрыва машины, были ошеломлены, увидев, что взорвался не предусмотренный планом бронетранспортер. Опыт подсказал им: произошла накладка.