Страница:
— Но почему же никто из паладинов не почувствовал опасности, что от тебя исходит?
— Всё благодаря кольцу из Небесной Стали, которое выковал сам владыка Хаммон, — Хэрек извлёк из кармана серебристое колечко, изображающее скорпиона, и продемонстрировал его Ларратосу. — Оно полностью экранирует ауру паладина или шеддита — но резко подавляет и его сущность, то есть ограничивает способности. Поэтому никто и не ощущал, что я — шеддит. А что касается красных глаз, по которым можно вычислить шеддита, так я просто наложил на них заклятие иллюзии.
— А разморозка змеелюдов — это…
— Ага, — довольно кивнул Хэрек, — тоже моя работа. Приземлившись на склоне горы, я водяной магией аккуратно прорезал отверстие (а как звери-то ваши переполошились, когда увидели это заклятье!) и, забравшись в здешние пещеры, начал за вами наблюдать. Мне было интересно узнать, чего ты стоишь как паладин. Да и на способности твоих спутников полюбоваться. Конечно, если бы кого из вас прикончили — я бы не стал особо огорчаться, — рассмеялся шеддит.
— Хм, а как же тогда Трейк сумел-таки воспользоваться магией? Ведь ты, я так понял, гасил его чары ещё в зародыше?
— Ты у меня спрашиваешь? — прищурился Хэрек. — Спроси у этого самого Трейка… если выживешь после нашего поединка. Я славно позабавился, сбивая его с толку. А под конец даже высосал немного его жизненных сил.
— Много говоришь, владыка Хэрек, — задумчиво произнёс Ларри, — может, всё-таки расскажешь мне, что же знаешь о моём происхождении?
— Как и обещал — после того, как одержу над тобой победу, — произнёс Баал Хэрек и силой своей воли зажёг шеддитский меч.
— Давненько мне хотелось сразиться с опытным шеддитом, — произнёс Ларратос, зажигая силой воли оба своих меча.
Ларратос принял защитную стойку, ожидая нападения врага, и оно не заставило себя ждать. Баал Хэрек двигался не особенно быстро — по крайней мере, не быстрее, чем Зарина. Но, несмотря на кажущуюся медлительность, а также на то, что у него был всего один меч, шеддит с лёгкостью блокировал все удары Ларри и даже успевал наносить свои. Движения Хэрека были спокойными, размеренными и очень точными — словно он не дрался со смертельным противником, а участвовал в тренировочном поединке. Более того: шеддит по-прежнему продолжал ехидно улыбаться. Однако Ларратос заметил, что его враг не использует каких-то особых приёмов или движений, а применяет давно известные, почти хрестоматийные комбинации ударов и защитных позиций.
Ну ладно, — подумал Ларри, — сейчас тебе станет не до смеха.
Он применил один из своих излюбленных приёмов — и Альмарильон, пробив-таки защиту Хэрека, с мерзким скрежетом скользнул по чёрным доспехам шеддита.
Хэрек сильно удивился: он не ожидал такого от мальчишки. Улыбка моментально испарилась с его лица. Хэрек отпрыгнул назад, перехватил поудобнее пылающий клинок и, призвав силой Хаоса свой шлем, до тех пор мирно лежавший на полу, надел его на голову.
Ещё один призыв к Хаосу — и скорость шеддита вдруг резко возросла. К тому же он отошёл от затасканных приёмов, начав импровизировать.
Мечи противников сталкивались, подобно пылающим клубкам огненных росчерков. Хэрек уверенно теснил Ларратоса, который уже начинал уставать. Сам же адепт Хаоса казался неутомимым: бой для него был чуть ли не наслаждением.
Ларри понял, что в этой битве ему не победить — и мысленно начал молить Абсолют о помощи. Теперь, после второго кристалла, его связь с высшими энергиями стала весьма великой: паладин надеялся, что её хватит для получения ответа на молитву.
Однако помощь неожиданно пришла совсем с другой стороны — от Хаоса. Ларри вдруг ощутил пьянящую лёгкость во всём теле. У него вновь обнаружилась способность совмещать внутреннее зрение с обычным. А пару мгновений спустя паладин понял, что в его ауре образовалась ментальная дыра с рваными краями, которая поглощала силы противника: от шеддита к самому Ларратосу тянулась тоненькая струйка хаотических энергий, которые восполняли силы паладина.
Неужели я приобщился к одной из способностей шеддитов — энергетическому вампиризму? — удивился Ларри. — Только как? Похоже, как писали некоторые авторы из паладинов, в минуты опасности скрытые способности проявляются…
Баал Хэрек, не сразу ощутивший, что его выносливость развеивается, силой воли поставил вокруг себя какой-то щит, защищающий от атак энергиями Хаоса и Абсолюта. Но темпа владыка не сдавал.
Теперь соперники казались равными по силе. Они не стояли на месте, а крутились в безудержном вихре битвы. И уже не было понятно: кто на стороне Абсолюта, а кто на стороне Хаоса. Баал Хэрек решил принять оборонительную позу. Ларратос же, напротив, все время атаковал, используя преимущества стиля Крибат Парпар — крутился, атаковал с заходом назад, описывал клинками «мельницы». Перейдя в агрессивное наступление, Ларри решил воспользоваться своим коронным приёмом. Подойдя к Хэреку, он ударил Зариндуилом справа, целясь в его сердце. Хэрек парировал этот удар своим мечом слева, после чего Ларратос ослабил правую руку. Заметив, что Ларратос ослабил нажим, Хэрек еще раз ударил своим мечем по Зариндуилу: шеддит знал, что этот прием часто используют паладины, дабы выбить меч противника.
Нет! Медлить нельзя! — подумал Ларри. И решил снести голову своему врагу, пока тот открыт для удара слева. Ларратос занес Альмарильон, который, несясь со скоростью стрелы, выпущенной из автоматического арбалета, внезапно остановился в полуметре от врага: Хэрек остановил горящий меч голой рукой, которая в свою очередь тоже воспылала черно-красным огнем хаоса.
— Невероятно! — потрясённо воскликнул Ларри.
— Хм, — ехидно ухмыльнулся Хэрек.
Сильнейший удар ногой в живот откинул Ларри метра на три. Мельд сразу поднялся и снова зажег свой меч: второй клинок отлетел далеко в сторону.
— Что, не можешь победить? — с деланно-ласковой улыбкой произнёс шеддит. — Так утешься тем, что скоро узнаешь тайну!
Потеря одного из мечей не подкосила Ларри: опыт фехтования одним мечом у него имелся намного более богатый, чем двумя. Ларратос бросился на своего врага, как голодный лев на добычу. Прыгнув вперед на несколько метров (ведь он же рыцарь-тигр), паладин описал сальто в полете и ударил мечом прямо по темечку Хэреку.
Удар оказался столь сильным, что шлем Хэрека треснул, развалившись на две части. А сам Мельд вдруг ощутил ещё один прилив новых сил — на этот раз за счёт Небесных энергий: похоже, Абсолют всё-таки ответил на молитву, хоть и с некоторым запозданием. Теперь уже сам Ларри увеличил скорость и, как чуть раньше его противник, перешёл на хрестоматийные комбинации, которые его тело выполняло практически рефлекторно.
Того, что с ним обращаются как с учеником, Хэрек не выдержал: от такого унижения шеддит с криком бросился на Ларри. Удар, еще удар, мерцания полыхающих клинков… Бой продолжался уже длительное время, и исход его был неясен. Ларратос вдруг осознал, что схватку сейчас ведут не бойцы, а высшие силы — Хаос и Абсолют, извлекая из подсознания своих носителей стандартные, многократно опробованные схемы и комбинации.
А поскольку, — подумал Ларратос, — у нас с Хэреком энергетические способности примерно равные, схватка будет продолжаться до нашего полного истощения… если, конечно, не придумать чего-то оригинального.
Хэрек, похоже, пришёл к аналогичному выводу: он, не прекращая рубки, вдруг вытянул левую руку вперед, готовясь к ментальному удару. Ларри тоже вскинул руку — для ответного удара. Заряды полетели почти одновременно, и оба воина разлетелись в разные стороны. По случайному стечению обстоятельств Ларри упал в двух метрах от Зариндуила, чем и воспользовался, призвав клинок силой Абсолюта.
Ларратос с лёгкостью вскочил на ноги, недоумевая, почему же он до сих пор не чувствует усталости — ни от боя, ни от использования силы: если в бой действительно вступили внутренние сущности его и Хэрека, то запасы этих энергий должны рано или поздно истощиться…
А вот Хэрек приподнялся с некоторым трудом: шеддит понял, что его силы начали иссякать.
— Нужно срочно что-то предпринимать, — лихорадочно подумал владыка шеддитов. Он понятия не имел, почему Ларратос не выдыхается, но прекрасно осознавал, к чему может привести подобный расклад.
Занеся меч над головой, Баал метнул его в Мельда: излюбленный трюк как паладинов, так и шеддитов.
Ещё один шаблонный приём, — подумал Ларратос, предоставив Абсолюту самому ответить на этот ход противника.
Ясность ума и невероятная ловкость Ларри работали сами собой, словно Мельд — механический голем. Он отправил Зариндуил по направлению Хэрека (попутно отметив похожесть высших сущностей и сходство их методов), а сам прыгнул навстречу мечу шеддита.
Сейчас или никогда, — решил Ларри… и резким усилием воли взял тело полностью под свой контроль, использовав все нерастраченные запасы энергии разом.
Внутренняя сущность, возникшая в ответ на молитву, послушно разрушилась, передав своему носителю всю содержащуюся в ней силу. Всё вокруг Ларри начало замедляться, звуки разрезающегося клинком воздуха казались протяжными, словно гудок полуденного поезда, а меч, летящий навстречу Ларратосу, двигался со скоростью черепахи. Наконец Мельд поравнялся с вражеским клинком, летевшим на уровне трёх метров от земли, и резко ударил его по эфесу, попутно отправив второй меч в Баала. Хэрек оказался не настолько быстр, как Мельд, да и силы уже покидали его. Он остановил силой мысли Зариндуил, а вот со своим мечом справиться уже не смог. Как огромное копье, меч пронзил горло своего хозяина.
Велика ирония судьбы — быть убитым своим же собственным мечом…
Приземлившись после затяжного прыжка прямо в лужу крови, Ларри выдернул меч из горла шеддита и вытер о его мантию. Обыскав тело убитого шеддита, он нашёл кольцо, на котором красовалось изображение скорпиона — то самое кольцо, что подавляло ауру Хэрека.
Надев его, Ларратос почувствовал усталость: его силы значительно притупились. Очень неприятное ощущение…
Поморщившись, Ларри сдёрнул кольцо, отметив мгновенное восстановление паладинских способностей. Повесив меч Хэрека на пояс и захватив чемоданчик Леона, паладин направился к выходу, но почти сразу же замер, услышав шорох чьих-то когтей.
— Хххозссяин! — по тёмному тоннелю навстречу Ларратосу мчалась встревоженная Мирида. — Ссс вами нчшшего не сслучшшилосссь?!
— Всё в порядке, Мирида, — улыбнулся Ларри, вдруг сообразив, что бой с шеддитом, оказывается, продлился не так уж долго. — Тот, кто напал на меня, уже мёртв.
— С-с-сшшш! — довольно прошипела гидра, возвращаясь вместе с Ларратосом.
Выйдя из пещеры, Ларри увидел, как неподалёку от входа приземлился Руханнур, на спине которого восседали Элиддин и Трейк.
— Ларри! — обрадованно закричал паладин. — Мы с Трейком обсудили произошедшее в пещере и пришли к выводу, что где-то поблизости затаился шеддит. Я боялся, как бы с тобой чего не случилось…
— Случилось, — кивнул Ларратос, показав трофейный меч. — На меня напал владыка шеддитов Баал Хэрек — тот самый, что обучил Кархана.
— Но я вижу, ты жив-здоров, — довольно произнёс Элиддин.
Драконы полетели обратно, к месту стоянки отряда.
— Да, — ответил Ларратос, — но мне не было особенно легко побеждать его. Зато шеддитский меч теперь стал моим.
— Как же он узнал, что ты здесь? — недоумевал Элиддин. — Он прибыл сюда из северного Масхона? Не далековато ли?
— Он следил за мной в Ариаде. Полагаю, именно Хэрек организовал в Ариаде некое подобие культа Тени, что был в Гиперборее. Клавдий Кальпурний, скромный водный маг — это и есть Баал Хэрек.
— Но я не почувствовал в Кальпурнии энергий Хаоса, — удивился Элиддин.
— Потому что он носил вот это кольцо — экранирующее ауру и гасящее все способности, связанные с абсолютом.
— Странно всё это, — произнёс Элиддин.
— Смотрите на меня, Элиддин, — Ларратос надел кольцо, — внутренним оком смотрите.
— О, Абсолют! У тебя серая аура! Нет ни намёка на паладинство!
— Но я и ощущаю себя слабее.
— Какой замечательный артефакт! — восхитился Трейк. — Не могли бы вы, Ларратос, дать мне его на время — для изучения?
— Ну разумеется, — улыбнулся Ларри.
Два дракона прибыли к стоянке отряда.
— Вот ваш чемоданчик, Леон, — сказал Ларратос изобретателю. — Эх, знали бы вы, какой ценой он мне достался!
— Какой же?
— Ценой сражения с владыкой шеддитов!
Изобретатель забрал чемоданчик, весь отряд уселся на драконов, и вскоре троица ящеров приземлилась в верхнем Шалеме. Отряд встречали Кафр эд-Даввар и другие представители ордена паладинов, а также Эрана и Беллердаш.
— Ну, как прошли исследования? — поинтересовался председатель ордена.
— Мы нашли новый кристалл. Но, хотя он и увеличил мою чувствительность, ничего нового нам узнать не удалось. Также мы сняли с одного из древних големов лингвофон — это универсальное устройство-переводчик.
— Вы нашли ещё что-нибудь, адепт Ларратос? — Кафр эд-Даввар оказался явно разочарован столь скромными успехами экспедиции.
— Я нашёл владыку шеддитов. Точнее, он нашёл меня. Это был Баал Хэрек. Я победил его и забрал меч.
— Отличная новость! — обрадовался паладин. — Поймите меня правильно: Перворождённые — это пока нечто мифическое, а истребление шеддитов — очень важное и нужное занятие. Кстати, куда вы теперь направитесь?
— Согласно обоим кристаллам, искать надо в Масхоне. В городе Баалгарде, в самой столице этой страны.
— Давненько не было паладинов в Масхоне, — задумчиво произнёс Кафр эд-Даввар. — Масхонцы пускают в свою страну людей, разочаровавшихся в своей родине — но они никогда не пустят в свою страну паладина — если он, конечно, не стал шеддитом. Вам не удастся скрыть, что вы паладин, адепт Ларратос. Поэтому единственный выход — отправить в Масхон с миссией поиска кристалла кого-то, кто не является паладином. Под видом перебежчика из Ариады, Шемшии, Гиперборея или любой другой страны Великого Альянса.
— Бесполезно, — покачал головой Трейк. — Насколько я понял, только Ларратос может настраиваться на кристаллы. Так что, хотим мы того или нет, но отправлять в Масхон нужно именно Ларратоса.
— Но это же невозможно! — возмущался паладин. — Думаю, вы не сможете, адепт Ларратос, скрыть от масхонцев свою принадлежность к нашему ордену. А если шеддиты нападут на вас, в одиночку отбиться ото всех вы не сможете, будьте вы хоть трижды Избранником!
— Вы правы, господин Даввар, — уныло произнёс Ларратос, — хотя нет, я могу скрыть своё паладинство! Кольцо! Кольцо владыки Хэрека, благодаря которому он скрыл, что является шеддитом. Смотрите, — Ларратос надел кольцо, — смотрите на мою ауру!
— Впечатляет, — произнёс Кафр эд-Даввар, глядя внутренним оком на ауру Ларратоса.
— Трейк, как ты думаешь, действительно ли это кольцо, — задумчиво проговорил Элиддин, — поможет скрыть ауру паладина? И насколько оно безопасно? Ведь, если верить Хэреку, его выковал сам Хаммон, и оно, безусловно, является артефактом Хаоса!
— А вот это мы сейчас и проверим, — кивнул маг, освобождая столик и доставая из кармана небольшой мелок. — Вообще-то, — продолжил он, ловко чертя мелом какую-то замысловатую фигуру, — человек с достаточно сильной волей вполне может пользоваться артефактами Хаоса без угрозы для личности.
Трейк завершил вычерчивание контура, напоминающего не то двойную петлю, не то перевёрнутую восьмёрку и, приняв у Ларри кольцо, аккуратно поместил его в точку пересечения линий.
— Какая странная фигура, — удивился Элиддин, внимательно наблюдавший за ритуалом. — Мне казалось, что устойчивые заклятья можно накладывать либо на круг, либо на комбинации из прямых линий — вроде многолучевых звёзд.
— Когда-то маги действительно так думали, — улыбнулась Эрана. — То, что начертил господин Трейк — это стандартный контур типа «лепесток», их уже на втором курсе проходят.
— Верно, — довольно кивнул маг.
— Мда, крепко же я отстал от магического прогресса, — вздохнул Элиддин.
Трейк некоторое время пристально разглядывал кольцо, а затем презрительно скривился:
— Ну Хаммон! Ну сапожник! Более бездарной работы мне ещё не приходилось видеть! Думаю, на вступительных экзаменах в магическую академию у него не было бы шансов.
— Но ведь кольцо работает! — удивился Ларри.
— Естественно, — хмыкнул Трейк, — учитывая, СКОЛЬКО хаотической энергии загнал туда Тёмный Лорд, оно просто обязано хоть как-то функционировать. Ладно, сейчас я немного доработаю его поделку…
Трейк что-то прошептал, а затем точным движением поднял колечко и надел его себе на правую руку.
— Ну, можете полюбоваться на мою ауру.
Включив внутреннее зрение, паладины убедились, что аура мага стала мутно-серой.
— Так, а теперь?… — маг одел кольцо уже на левую руку, и паладины, вскрикнув, отшатнулись: аура Трейка полыхнула тёмно-багровым — как у могучего шеддита!
— Что это?! — поражённо воскликнула Зарина.
— Тоже маскировка, — весело улыбнулся Трейк. — Надев кольцо на правую руку, Ларри сможет просто замаскировать свою ауру, а если оденет на левую — то сумеет сойти за шеддита и даже, возможно, воспользоваться силами Хаоса.
— То есть теперь кольцо позволит паладину мгновенно стать шеддитом? — испуганно произнёс Элиддин.
— Конечно нет, — досадливо поморщился маг, сдёргивая кольцо. — Это всего лишь иллюзия: Хаос лишь обволакивает истинную ауру, которая внутри по-прежнему остаётся синей.
— Но безопасно ли подпускать Хаос так близко к истинной сущности? — продолжал тревожиться Элиддин.
— Думаю, да: у Ларратоса достаточно сильная воля, чтобы противостоять Хаосу. Кроме того, эта возможность не для повседневного применения, а лишь на крайний случай. Боюсь, в Масхоне, под чёрным небом, связь с Абсолютом окажется сильно ослаблена — а вот Хаос, напротив, будет всегда под рукой.
С этими словами Трейк передал кольцо Ларратосу. Элиддин хотел ещё что-то сказать, но тут откуда-то снаружи послышался подозрительный шум, а затем чей-то приглушённый крик:
— Драконы! Драконы дерутся!
— Мирида! — подскочил Ларри. — Неужели она и здесь устроит погром?!
Ларри стремглав выскочил из комнаты, помчавшись к загону для драконов. Элиддин, секунду помедлив, бросился следом за своим подопечным.
Возле загона уже собралась толпа. Одновременно с Ларратосом к строению подоспело ещё несколько паладинов.
— Что происходит? — воскликнул один из них. Словно в ответ на его слова, из ворот загона вылетела яркая молния.
— Мирида! — Ларратос ворвался в проход, откуда сочился лёгкий зеленоватый дымок, и увидел, что его гидра действительно гоняет местных зверей — точнее, уже загнала: все драконы сбились в кучу в одном из углов. — Мирида, в чём опять дело?!
— Хххозссяин! — прошипела гидра. — На нассс напали!
— Да, — послышался ещё один голос. — Тот давешний ящер всё никак не угомонится.
— Руханнур! — удивлённо выдохнул подбежавший Элиддин. — Ты что же, теперь заодно с гидрой?! Вы вдвоём разнесли весь загон?
— Я?! Заодно с этой ящерицей? — возмутился танин. — Я просто решил, что местные звери окончательно обленились, а что тут делала эта трёхголовая — мне неизвестно…
— Сссаодно ссс этим плоссскомордым?! — одновременно с ним прошипела Мирида. — Насс оскорбили, и я проучшшшу всссех этих наглецсссов, включшшшая его!
— О Абсолют! — простонал Ларри, хватаясь за голову. — В такие моменты я начинаю понимать самоубийц…
— Ларри, не говори так даже в шутку! — встревожился Элиддин. — А с тобой, Руханнур, я разберусь позже — когда мы наведём здесь порядок и как-нибудь объясним случившееся местным паладинам…
— Я считаю, что Ларратос слишком молод, чтобы выполнять эту тяжкую задачу без нашей помощи и нашего надзора, — произнёс Элиддин.
— А мне кажется, — ответил Трейк, — что парень блестяще сражается и сам.
— Трейк, дружище, я не сомневаюсь в силе Ларратоса. И в его паладинских навыках. Но мне кажется, его нельзя отпускать в этот поход без наставника, коим я являюсь. Да, я прошу его называть меня по имени, но я всё равно его наставник. Пускай его больше нечему учить в плане боевых приёмов и владения энергиями Абсолюта, но он ещё не так проникся духом кодекса, у него слишком, скажем так, мирское сознание. И я боюсь, что у него нет всех качеств личности, свойственных сформировавшемуся паладину. Иногда у него проявляются тёмные наклонности. И я считаю, что хотя бы год-полтора его надо проконтролировать, иначе он падёт во Тьму.
— Да, Элиддин, я тоже ощущаю, что в Ларратосе могут быть тёмные наклонности. Но он не ангел — он человек. Добрый человек, хочу заметить, и этих включений Тьмы в нём ЗНАЧИТЕЛЬНО меньше, чем добра, которое составляет основу его сущности.
— Но всё равно, я считаю, что Ларратоса опасно отправлять в Масхон без надзора.
— Элиддин, у нас нет другого выхода. У нас есть кольцо, маскирующее сущность, но оно одно. Что касается возраста Ларратоса, иногда он кажется мне значительно старше своих лет. Дело не в том, сколько лет прошло с твоего рождения, а в том, как ты живёшь. Твой таламид — вполне зрелый паладин, и я уверен, что он справится.
— Да, думаю, ты прав, Трейк.
— Кстати, — вдруг оживился маг, — я мог бы изготовить ещё один маскирующий артефакт — специально для тебя.
— Боюсь, это не поможет: если даже мне и удастся скрыть свою паладинскую ауру, меня всё равно узнают. Сам владыка Хаммон знает, как я выгляжу. Думаю, мой портрет, как портрет одного из величайших врагов Масхона, висит в кабинете почти у каждого шеддита. Что касается Ларратоса — он не был в Масхоне. И не успел ещё обрасти там популярностью.
— Насчёт популярности — за ним твоим таламидом уже охотились двое владык-шеддитов, но он с ними справился. Так что в Масхоне про него знают.
Правда я думаю, что ты слишком много возишься с Ларратосом. Пора бы нам тут в Шемшии заняться, наконец, своими делами. Ты же почти четыре века не был на родине и не видел своих родственников. Думаю, тебе надо погостить в столице хотя бы недельку-другую и поподробнее узнать, что к чему. Мне же хочется исследовать камень душ, в который уместились души аж двоих опасных врагов.
— Да, ты прав. В дальнейший путь Ларратос отправится сам.
— Ларри, у нас с Трейком намечаются дела в столице — минимум на две недели. Как ты отнесёшься к тому, чтобы продолжить свои странствия без нас?
— Думаю, я справлюсь, Элиддин.
— К тому же, Ларратос, только один из нас сможет скрыть свою ауру, а ты для этой миссии важнее, чем я. После того, как мы с Трейком удалимся, отряд возглавишь ты.
— Понял, Элиддин.
— И ещё, Ларри. Ты поедешь в Масхон инкогнито. Используй кольцо. Никому не говори, что ты — паладин. Шеддиты уже начали за тобой охотиться, поэтому ты правильно сделал, что загорел и отрастил бороду. Так тебя в Масхоне могут не узнать даже те немногочисленные люди, которые видели твой портрет.
— Но разве им неизвестно моё имя?
— Известно. Поэтому путешествуй инкогнито, скрывай своё настоящее имя. Придумай себе какое-нибудь. За деньги мы оформим тебе в левой конторе документы на любое имя — и на гражданство любой страны. Когда прибудешь в Баалгард, даже не пытайся выдать себя за масхонца: элементарное незнание обычаев данной страны может выдать в тебе иностранца. Мы можем оформить тебе документы на гражданина Гиперборея, Альбиона, Ариады или любой из стран Мизраха.
— Думаю, Элиддин, гиперборейцем мне лучше не быть: могут догадаться, кто я такой. Мизрахиец из меня — такой же, как и масхонец. К тому же, несмотря на то, что я загорел, моё лицо особо восточным назвать нельзя. Поэтому я решил, что лучше всего будет, если выдам себя за выходца из Ариады.
— Плачу пятьсот динаров, — сообщил Элиддин, — сделайте этому молодому человеку паспорт гражданина Ариады.
— Хорошо, — «клерк» достал из ящика письменного стола готовый бланк паспорта гражданина Ариады. Под каким именем вас оформить, молодой человек?
Поначалу Ларратос не знал, что ответить. И ему в голову пришла идея, почёрпнутая им в подростковом возрасте в одном из приключенческих романов. Юная графиня из Ариады, Белла Райра, героиня романа, которой наскучила придворная жизнь, решила путешествовать по стране инкогнито. Не сумев придумать себе имени, она назвалась именем и девичьей фамилией своей матери — Елены Тэйлас. Совершенно другие имя и фамилия. Идея очень хорошая, вот только Ларратос не может её применить по одной простой причине — он мужчина. Мужчина не может зваться именем Селина Эльдгард, как бы красиво оно не звучало. Тогда Ларратос решил взять имя деда по матери, Корнелия Эльдгарда.
— Всё благодаря кольцу из Небесной Стали, которое выковал сам владыка Хаммон, — Хэрек извлёк из кармана серебристое колечко, изображающее скорпиона, и продемонстрировал его Ларратосу. — Оно полностью экранирует ауру паладина или шеддита — но резко подавляет и его сущность, то есть ограничивает способности. Поэтому никто и не ощущал, что я — шеддит. А что касается красных глаз, по которым можно вычислить шеддита, так я просто наложил на них заклятие иллюзии.
— А разморозка змеелюдов — это…
— Ага, — довольно кивнул Хэрек, — тоже моя работа. Приземлившись на склоне горы, я водяной магией аккуратно прорезал отверстие (а как звери-то ваши переполошились, когда увидели это заклятье!) и, забравшись в здешние пещеры, начал за вами наблюдать. Мне было интересно узнать, чего ты стоишь как паладин. Да и на способности твоих спутников полюбоваться. Конечно, если бы кого из вас прикончили — я бы не стал особо огорчаться, — рассмеялся шеддит.
— Хм, а как же тогда Трейк сумел-таки воспользоваться магией? Ведь ты, я так понял, гасил его чары ещё в зародыше?
— Ты у меня спрашиваешь? — прищурился Хэрек. — Спроси у этого самого Трейка… если выживешь после нашего поединка. Я славно позабавился, сбивая его с толку. А под конец даже высосал немного его жизненных сил.
— Много говоришь, владыка Хэрек, — задумчиво произнёс Ларри, — может, всё-таки расскажешь мне, что же знаешь о моём происхождении?
— Как и обещал — после того, как одержу над тобой победу, — произнёс Баал Хэрек и силой своей воли зажёг шеддитский меч.
— Давненько мне хотелось сразиться с опытным шеддитом, — произнёс Ларратос, зажигая силой воли оба своих меча.
Ларратос принял защитную стойку, ожидая нападения врага, и оно не заставило себя ждать. Баал Хэрек двигался не особенно быстро — по крайней мере, не быстрее, чем Зарина. Но, несмотря на кажущуюся медлительность, а также на то, что у него был всего один меч, шеддит с лёгкостью блокировал все удары Ларри и даже успевал наносить свои. Движения Хэрека были спокойными, размеренными и очень точными — словно он не дрался со смертельным противником, а участвовал в тренировочном поединке. Более того: шеддит по-прежнему продолжал ехидно улыбаться. Однако Ларратос заметил, что его враг не использует каких-то особых приёмов или движений, а применяет давно известные, почти хрестоматийные комбинации ударов и защитных позиций.
Ну ладно, — подумал Ларри, — сейчас тебе станет не до смеха.
Он применил один из своих излюбленных приёмов — и Альмарильон, пробив-таки защиту Хэрека, с мерзким скрежетом скользнул по чёрным доспехам шеддита.
Хэрек сильно удивился: он не ожидал такого от мальчишки. Улыбка моментально испарилась с его лица. Хэрек отпрыгнул назад, перехватил поудобнее пылающий клинок и, призвав силой Хаоса свой шлем, до тех пор мирно лежавший на полу, надел его на голову.
Ещё один призыв к Хаосу — и скорость шеддита вдруг резко возросла. К тому же он отошёл от затасканных приёмов, начав импровизировать.
Мечи противников сталкивались, подобно пылающим клубкам огненных росчерков. Хэрек уверенно теснил Ларратоса, который уже начинал уставать. Сам же адепт Хаоса казался неутомимым: бой для него был чуть ли не наслаждением.
Ларри понял, что в этой битве ему не победить — и мысленно начал молить Абсолют о помощи. Теперь, после второго кристалла, его связь с высшими энергиями стала весьма великой: паладин надеялся, что её хватит для получения ответа на молитву.
Однако помощь неожиданно пришла совсем с другой стороны — от Хаоса. Ларри вдруг ощутил пьянящую лёгкость во всём теле. У него вновь обнаружилась способность совмещать внутреннее зрение с обычным. А пару мгновений спустя паладин понял, что в его ауре образовалась ментальная дыра с рваными краями, которая поглощала силы противника: от шеддита к самому Ларратосу тянулась тоненькая струйка хаотических энергий, которые восполняли силы паладина.
Неужели я приобщился к одной из способностей шеддитов — энергетическому вампиризму? — удивился Ларри. — Только как? Похоже, как писали некоторые авторы из паладинов, в минуты опасности скрытые способности проявляются…
Баал Хэрек, не сразу ощутивший, что его выносливость развеивается, силой воли поставил вокруг себя какой-то щит, защищающий от атак энергиями Хаоса и Абсолюта. Но темпа владыка не сдавал.
Теперь соперники казались равными по силе. Они не стояли на месте, а крутились в безудержном вихре битвы. И уже не было понятно: кто на стороне Абсолюта, а кто на стороне Хаоса. Баал Хэрек решил принять оборонительную позу. Ларратос же, напротив, все время атаковал, используя преимущества стиля Крибат Парпар — крутился, атаковал с заходом назад, описывал клинками «мельницы». Перейдя в агрессивное наступление, Ларри решил воспользоваться своим коронным приёмом. Подойдя к Хэреку, он ударил Зариндуилом справа, целясь в его сердце. Хэрек парировал этот удар своим мечом слева, после чего Ларратос ослабил правую руку. Заметив, что Ларратос ослабил нажим, Хэрек еще раз ударил своим мечем по Зариндуилу: шеддит знал, что этот прием часто используют паладины, дабы выбить меч противника.
Нет! Медлить нельзя! — подумал Ларри. И решил снести голову своему врагу, пока тот открыт для удара слева. Ларратос занес Альмарильон, который, несясь со скоростью стрелы, выпущенной из автоматического арбалета, внезапно остановился в полуметре от врага: Хэрек остановил горящий меч голой рукой, которая в свою очередь тоже воспылала черно-красным огнем хаоса.
— Невероятно! — потрясённо воскликнул Ларри.
— Хм, — ехидно ухмыльнулся Хэрек.
Сильнейший удар ногой в живот откинул Ларри метра на три. Мельд сразу поднялся и снова зажег свой меч: второй клинок отлетел далеко в сторону.
— Что, не можешь победить? — с деланно-ласковой улыбкой произнёс шеддит. — Так утешься тем, что скоро узнаешь тайну!
Потеря одного из мечей не подкосила Ларри: опыт фехтования одним мечом у него имелся намного более богатый, чем двумя. Ларратос бросился на своего врага, как голодный лев на добычу. Прыгнув вперед на несколько метров (ведь он же рыцарь-тигр), паладин описал сальто в полете и ударил мечом прямо по темечку Хэреку.
Удар оказался столь сильным, что шлем Хэрека треснул, развалившись на две части. А сам Мельд вдруг ощутил ещё один прилив новых сил — на этот раз за счёт Небесных энергий: похоже, Абсолют всё-таки ответил на молитву, хоть и с некоторым запозданием. Теперь уже сам Ларри увеличил скорость и, как чуть раньше его противник, перешёл на хрестоматийные комбинации, которые его тело выполняло практически рефлекторно.
Того, что с ним обращаются как с учеником, Хэрек не выдержал: от такого унижения шеддит с криком бросился на Ларри. Удар, еще удар, мерцания полыхающих клинков… Бой продолжался уже длительное время, и исход его был неясен. Ларратос вдруг осознал, что схватку сейчас ведут не бойцы, а высшие силы — Хаос и Абсолют, извлекая из подсознания своих носителей стандартные, многократно опробованные схемы и комбинации.
А поскольку, — подумал Ларратос, — у нас с Хэреком энергетические способности примерно равные, схватка будет продолжаться до нашего полного истощения… если, конечно, не придумать чего-то оригинального.
Хэрек, похоже, пришёл к аналогичному выводу: он, не прекращая рубки, вдруг вытянул левую руку вперед, готовясь к ментальному удару. Ларри тоже вскинул руку — для ответного удара. Заряды полетели почти одновременно, и оба воина разлетелись в разные стороны. По случайному стечению обстоятельств Ларри упал в двух метрах от Зариндуила, чем и воспользовался, призвав клинок силой Абсолюта.
Ларратос с лёгкостью вскочил на ноги, недоумевая, почему же он до сих пор не чувствует усталости — ни от боя, ни от использования силы: если в бой действительно вступили внутренние сущности его и Хэрека, то запасы этих энергий должны рано или поздно истощиться…
А вот Хэрек приподнялся с некоторым трудом: шеддит понял, что его силы начали иссякать.
— Нужно срочно что-то предпринимать, — лихорадочно подумал владыка шеддитов. Он понятия не имел, почему Ларратос не выдыхается, но прекрасно осознавал, к чему может привести подобный расклад.
Занеся меч над головой, Баал метнул его в Мельда: излюбленный трюк как паладинов, так и шеддитов.
Ещё один шаблонный приём, — подумал Ларратос, предоставив Абсолюту самому ответить на этот ход противника.
Ясность ума и невероятная ловкость Ларри работали сами собой, словно Мельд — механический голем. Он отправил Зариндуил по направлению Хэрека (попутно отметив похожесть высших сущностей и сходство их методов), а сам прыгнул навстречу мечу шеддита.
Сейчас или никогда, — решил Ларри… и резким усилием воли взял тело полностью под свой контроль, использовав все нерастраченные запасы энергии разом.
Внутренняя сущность, возникшая в ответ на молитву, послушно разрушилась, передав своему носителю всю содержащуюся в ней силу. Всё вокруг Ларри начало замедляться, звуки разрезающегося клинком воздуха казались протяжными, словно гудок полуденного поезда, а меч, летящий навстречу Ларратосу, двигался со скоростью черепахи. Наконец Мельд поравнялся с вражеским клинком, летевшим на уровне трёх метров от земли, и резко ударил его по эфесу, попутно отправив второй меч в Баала. Хэрек оказался не настолько быстр, как Мельд, да и силы уже покидали его. Он остановил силой мысли Зариндуил, а вот со своим мечом справиться уже не смог. Как огромное копье, меч пронзил горло своего хозяина.
Велика ирония судьбы — быть убитым своим же собственным мечом…
Приземлившись после затяжного прыжка прямо в лужу крови, Ларри выдернул меч из горла шеддита и вытер о его мантию. Обыскав тело убитого шеддита, он нашёл кольцо, на котором красовалось изображение скорпиона — то самое кольцо, что подавляло ауру Хэрека.
Надев его, Ларратос почувствовал усталость: его силы значительно притупились. Очень неприятное ощущение…
Поморщившись, Ларри сдёрнул кольцо, отметив мгновенное восстановление паладинских способностей. Повесив меч Хэрека на пояс и захватив чемоданчик Леона, паладин направился к выходу, но почти сразу же замер, услышав шорох чьих-то когтей.
— Хххозссяин! — по тёмному тоннелю навстречу Ларратосу мчалась встревоженная Мирида. — Ссс вами нчшшего не сслучшшилосссь?!
— Всё в порядке, Мирида, — улыбнулся Ларри, вдруг сообразив, что бой с шеддитом, оказывается, продлился не так уж долго. — Тот, кто напал на меня, уже мёртв.
— С-с-сшшш! — довольно прошипела гидра, возвращаясь вместе с Ларратосом.
Выйдя из пещеры, Ларри увидел, как неподалёку от входа приземлился Руханнур, на спине которого восседали Элиддин и Трейк.
— Ларри! — обрадованно закричал паладин. — Мы с Трейком обсудили произошедшее в пещере и пришли к выводу, что где-то поблизости затаился шеддит. Я боялся, как бы с тобой чего не случилось…
— Случилось, — кивнул Ларратос, показав трофейный меч. — На меня напал владыка шеддитов Баал Хэрек — тот самый, что обучил Кархана.
— Но я вижу, ты жив-здоров, — довольно произнёс Элиддин.
Драконы полетели обратно, к месту стоянки отряда.
— Да, — ответил Ларратос, — но мне не было особенно легко побеждать его. Зато шеддитский меч теперь стал моим.
— Как же он узнал, что ты здесь? — недоумевал Элиддин. — Он прибыл сюда из северного Масхона? Не далековато ли?
— Он следил за мной в Ариаде. Полагаю, именно Хэрек организовал в Ариаде некое подобие культа Тени, что был в Гиперборее. Клавдий Кальпурний, скромный водный маг — это и есть Баал Хэрек.
— Но я не почувствовал в Кальпурнии энергий Хаоса, — удивился Элиддин.
— Потому что он носил вот это кольцо — экранирующее ауру и гасящее все способности, связанные с абсолютом.
— Странно всё это, — произнёс Элиддин.
— Смотрите на меня, Элиддин, — Ларратос надел кольцо, — внутренним оком смотрите.
— О, Абсолют! У тебя серая аура! Нет ни намёка на паладинство!
— Но я и ощущаю себя слабее.
— Какой замечательный артефакт! — восхитился Трейк. — Не могли бы вы, Ларратос, дать мне его на время — для изучения?
— Ну разумеется, — улыбнулся Ларри.
Два дракона прибыли к стоянке отряда.
— Вот ваш чемоданчик, Леон, — сказал Ларратос изобретателю. — Эх, знали бы вы, какой ценой он мне достался!
— Какой же?
— Ценой сражения с владыкой шеддитов!
Изобретатель забрал чемоданчик, весь отряд уселся на драконов, и вскоре троица ящеров приземлилась в верхнем Шалеме. Отряд встречали Кафр эд-Даввар и другие представители ордена паладинов, а также Эрана и Беллердаш.
— Ну, как прошли исследования? — поинтересовался председатель ордена.
— Мы нашли новый кристалл. Но, хотя он и увеличил мою чувствительность, ничего нового нам узнать не удалось. Также мы сняли с одного из древних големов лингвофон — это универсальное устройство-переводчик.
— Вы нашли ещё что-нибудь, адепт Ларратос? — Кафр эд-Даввар оказался явно разочарован столь скромными успехами экспедиции.
— Я нашёл владыку шеддитов. Точнее, он нашёл меня. Это был Баал Хэрек. Я победил его и забрал меч.
— Отличная новость! — обрадовался паладин. — Поймите меня правильно: Перворождённые — это пока нечто мифическое, а истребление шеддитов — очень важное и нужное занятие. Кстати, куда вы теперь направитесь?
— Согласно обоим кристаллам, искать надо в Масхоне. В городе Баалгарде, в самой столице этой страны.
— Давненько не было паладинов в Масхоне, — задумчиво произнёс Кафр эд-Даввар. — Масхонцы пускают в свою страну людей, разочаровавшихся в своей родине — но они никогда не пустят в свою страну паладина — если он, конечно, не стал шеддитом. Вам не удастся скрыть, что вы паладин, адепт Ларратос. Поэтому единственный выход — отправить в Масхон с миссией поиска кристалла кого-то, кто не является паладином. Под видом перебежчика из Ариады, Шемшии, Гиперборея или любой другой страны Великого Альянса.
— Бесполезно, — покачал головой Трейк. — Насколько я понял, только Ларратос может настраиваться на кристаллы. Так что, хотим мы того или нет, но отправлять в Масхон нужно именно Ларратоса.
— Но это же невозможно! — возмущался паладин. — Думаю, вы не сможете, адепт Ларратос, скрыть от масхонцев свою принадлежность к нашему ордену. А если шеддиты нападут на вас, в одиночку отбиться ото всех вы не сможете, будьте вы хоть трижды Избранником!
— Вы правы, господин Даввар, — уныло произнёс Ларратос, — хотя нет, я могу скрыть своё паладинство! Кольцо! Кольцо владыки Хэрека, благодаря которому он скрыл, что является шеддитом. Смотрите, — Ларратос надел кольцо, — смотрите на мою ауру!
— Впечатляет, — произнёс Кафр эд-Даввар, глядя внутренним оком на ауру Ларратоса.
* * *
Несколько позже Элиддин, Ларратос, Трейк и Эрана с Зариной собрались в комнате, дабы обсудить предполагаемую поездку в Масхон.— Трейк, как ты думаешь, действительно ли это кольцо, — задумчиво проговорил Элиддин, — поможет скрыть ауру паладина? И насколько оно безопасно? Ведь, если верить Хэреку, его выковал сам Хаммон, и оно, безусловно, является артефактом Хаоса!
— А вот это мы сейчас и проверим, — кивнул маг, освобождая столик и доставая из кармана небольшой мелок. — Вообще-то, — продолжил он, ловко чертя мелом какую-то замысловатую фигуру, — человек с достаточно сильной волей вполне может пользоваться артефактами Хаоса без угрозы для личности.
Трейк завершил вычерчивание контура, напоминающего не то двойную петлю, не то перевёрнутую восьмёрку и, приняв у Ларри кольцо, аккуратно поместил его в точку пересечения линий.
— Какая странная фигура, — удивился Элиддин, внимательно наблюдавший за ритуалом. — Мне казалось, что устойчивые заклятья можно накладывать либо на круг, либо на комбинации из прямых линий — вроде многолучевых звёзд.
— Когда-то маги действительно так думали, — улыбнулась Эрана. — То, что начертил господин Трейк — это стандартный контур типа «лепесток», их уже на втором курсе проходят.
— Верно, — довольно кивнул маг.
— Мда, крепко же я отстал от магического прогресса, — вздохнул Элиддин.
Трейк некоторое время пристально разглядывал кольцо, а затем презрительно скривился:
— Ну Хаммон! Ну сапожник! Более бездарной работы мне ещё не приходилось видеть! Думаю, на вступительных экзаменах в магическую академию у него не было бы шансов.
— Но ведь кольцо работает! — удивился Ларри.
— Естественно, — хмыкнул Трейк, — учитывая, СКОЛЬКО хаотической энергии загнал туда Тёмный Лорд, оно просто обязано хоть как-то функционировать. Ладно, сейчас я немного доработаю его поделку…
Трейк что-то прошептал, а затем точным движением поднял колечко и надел его себе на правую руку.
— Ну, можете полюбоваться на мою ауру.
Включив внутреннее зрение, паладины убедились, что аура мага стала мутно-серой.
— Так, а теперь?… — маг одел кольцо уже на левую руку, и паладины, вскрикнув, отшатнулись: аура Трейка полыхнула тёмно-багровым — как у могучего шеддита!
— Что это?! — поражённо воскликнула Зарина.
— Тоже маскировка, — весело улыбнулся Трейк. — Надев кольцо на правую руку, Ларри сможет просто замаскировать свою ауру, а если оденет на левую — то сумеет сойти за шеддита и даже, возможно, воспользоваться силами Хаоса.
— То есть теперь кольцо позволит паладину мгновенно стать шеддитом? — испуганно произнёс Элиддин.
— Конечно нет, — досадливо поморщился маг, сдёргивая кольцо. — Это всего лишь иллюзия: Хаос лишь обволакивает истинную ауру, которая внутри по-прежнему остаётся синей.
— Но безопасно ли подпускать Хаос так близко к истинной сущности? — продолжал тревожиться Элиддин.
— Думаю, да: у Ларратоса достаточно сильная воля, чтобы противостоять Хаосу. Кроме того, эта возможность не для повседневного применения, а лишь на крайний случай. Боюсь, в Масхоне, под чёрным небом, связь с Абсолютом окажется сильно ослаблена — а вот Хаос, напротив, будет всегда под рукой.
С этими словами Трейк передал кольцо Ларратосу. Элиддин хотел ещё что-то сказать, но тут откуда-то снаружи послышался подозрительный шум, а затем чей-то приглушённый крик:
— Драконы! Драконы дерутся!
— Мирида! — подскочил Ларри. — Неужели она и здесь устроит погром?!
Ларри стремглав выскочил из комнаты, помчавшись к загону для драконов. Элиддин, секунду помедлив, бросился следом за своим подопечным.
Возле загона уже собралась толпа. Одновременно с Ларратосом к строению подоспело ещё несколько паладинов.
— Что происходит? — воскликнул один из них. Словно в ответ на его слова, из ворот загона вылетела яркая молния.
— Мирида! — Ларратос ворвался в проход, откуда сочился лёгкий зеленоватый дымок, и увидел, что его гидра действительно гоняет местных зверей — точнее, уже загнала: все драконы сбились в кучу в одном из углов. — Мирида, в чём опять дело?!
— Хххозссяин! — прошипела гидра. — На нассс напали!
— Да, — послышался ещё один голос. — Тот давешний ящер всё никак не угомонится.
— Руханнур! — удивлённо выдохнул подбежавший Элиддин. — Ты что же, теперь заодно с гидрой?! Вы вдвоём разнесли весь загон?
— Я?! Заодно с этой ящерицей? — возмутился танин. — Я просто решил, что местные звери окончательно обленились, а что тут делала эта трёхголовая — мне неизвестно…
— Сссаодно ссс этим плоссскомордым?! — одновременно с ним прошипела Мирида. — Насс оскорбили, и я проучшшшу всссех этих наглецсссов, включшшшая его!
— О Абсолют! — простонал Ларри, хватаясь за голову. — В такие моменты я начинаю понимать самоубийц…
— Ларри, не говори так даже в шутку! — встревожился Элиддин. — А с тобой, Руханнур, я разберусь позже — когда мы наведём здесь порядок и как-нибудь объясним случившееся местным паладинам…
* * *
Отряд ехал на поезде из Шалема на север, в город Тель-Йаар. Уже стоял третий час ночи. Ларратосу не спалось, и он слышал, как Элиддин и Трейк разговаривают:— Я считаю, что Ларратос слишком молод, чтобы выполнять эту тяжкую задачу без нашей помощи и нашего надзора, — произнёс Элиддин.
— А мне кажется, — ответил Трейк, — что парень блестяще сражается и сам.
— Трейк, дружище, я не сомневаюсь в силе Ларратоса. И в его паладинских навыках. Но мне кажется, его нельзя отпускать в этот поход без наставника, коим я являюсь. Да, я прошу его называть меня по имени, но я всё равно его наставник. Пускай его больше нечему учить в плане боевых приёмов и владения энергиями Абсолюта, но он ещё не так проникся духом кодекса, у него слишком, скажем так, мирское сознание. И я боюсь, что у него нет всех качеств личности, свойственных сформировавшемуся паладину. Иногда у него проявляются тёмные наклонности. И я считаю, что хотя бы год-полтора его надо проконтролировать, иначе он падёт во Тьму.
— Да, Элиддин, я тоже ощущаю, что в Ларратосе могут быть тёмные наклонности. Но он не ангел — он человек. Добрый человек, хочу заметить, и этих включений Тьмы в нём ЗНАЧИТЕЛЬНО меньше, чем добра, которое составляет основу его сущности.
— Но всё равно, я считаю, что Ларратоса опасно отправлять в Масхон без надзора.
— Элиддин, у нас нет другого выхода. У нас есть кольцо, маскирующее сущность, но оно одно. Что касается возраста Ларратоса, иногда он кажется мне значительно старше своих лет. Дело не в том, сколько лет прошло с твоего рождения, а в том, как ты живёшь. Твой таламид — вполне зрелый паладин, и я уверен, что он справится.
— Да, думаю, ты прав, Трейк.
— Кстати, — вдруг оживился маг, — я мог бы изготовить ещё один маскирующий артефакт — специально для тебя.
— Боюсь, это не поможет: если даже мне и удастся скрыть свою паладинскую ауру, меня всё равно узнают. Сам владыка Хаммон знает, как я выгляжу. Думаю, мой портрет, как портрет одного из величайших врагов Масхона, висит в кабинете почти у каждого шеддита. Что касается Ларратоса — он не был в Масхоне. И не успел ещё обрасти там популярностью.
— Насчёт популярности — за ним твоим таламидом уже охотились двое владык-шеддитов, но он с ними справился. Так что в Масхоне про него знают.
Правда я думаю, что ты слишком много возишься с Ларратосом. Пора бы нам тут в Шемшии заняться, наконец, своими делами. Ты же почти четыре века не был на родине и не видел своих родственников. Думаю, тебе надо погостить в столице хотя бы недельку-другую и поподробнее узнать, что к чему. Мне же хочется исследовать камень душ, в который уместились души аж двоих опасных врагов.
— Да, ты прав. В дальнейший путь Ларратос отправится сам.
* * *
Утром третьего дня поезд приближался к городу Тель-Йаар. Элиддин подозвал Ларратоса:— Ларри, у нас с Трейком намечаются дела в столице — минимум на две недели. Как ты отнесёшься к тому, чтобы продолжить свои странствия без нас?
— Думаю, я справлюсь, Элиддин.
— К тому же, Ларратос, только один из нас сможет скрыть свою ауру, а ты для этой миссии важнее, чем я. После того, как мы с Трейком удалимся, отряд возглавишь ты.
— Понял, Элиддин.
— И ещё, Ларри. Ты поедешь в Масхон инкогнито. Используй кольцо. Никому не говори, что ты — паладин. Шеддиты уже начали за тобой охотиться, поэтому ты правильно сделал, что загорел и отрастил бороду. Так тебя в Масхоне могут не узнать даже те немногочисленные люди, которые видели твой портрет.
— Но разве им неизвестно моё имя?
— Известно. Поэтому путешествуй инкогнито, скрывай своё настоящее имя. Придумай себе какое-нибудь. За деньги мы оформим тебе в левой конторе документы на любое имя — и на гражданство любой страны. Когда прибудешь в Баалгард, даже не пытайся выдать себя за масхонца: элементарное незнание обычаев данной страны может выдать в тебе иностранца. Мы можем оформить тебе документы на гражданина Гиперборея, Альбиона, Ариады или любой из стран Мизраха.
— Думаю, Элиддин, гиперборейцем мне лучше не быть: могут догадаться, кто я такой. Мизрахиец из меня — такой же, как и масхонец. К тому же, несмотря на то, что я загорел, моё лицо особо восточным назвать нельзя. Поэтому я решил, что лучше всего будет, если выдам себя за выходца из Ариады.
* * *
Элиддин и Ларратос сидели в конторе, которая занималась выдачей справок о составе семьи и жилищных условиях. Но это было только прикрытие — на самом деле, контора занималась изготовлением поддельных документов. Полиция смотрела на организацию сквозь пальцы — потому что, во-первых, полицейские имели свою долю с прибыли владельцев, а во-вторых, владельцам были ведомы принципы чести — если к ним приходил разыскиваемый особо опасный преступник (вроде того, каким раньше был Апион), его сдавали полиции.— Плачу пятьсот динаров, — сообщил Элиддин, — сделайте этому молодому человеку паспорт гражданина Ариады.
— Хорошо, — «клерк» достал из ящика письменного стола готовый бланк паспорта гражданина Ариады. Под каким именем вас оформить, молодой человек?
Поначалу Ларратос не знал, что ответить. И ему в голову пришла идея, почёрпнутая им в подростковом возрасте в одном из приключенческих романов. Юная графиня из Ариады, Белла Райра, героиня романа, которой наскучила придворная жизнь, решила путешествовать по стране инкогнито. Не сумев придумать себе имени, она назвалась именем и девичьей фамилией своей матери — Елены Тэйлас. Совершенно другие имя и фамилия. Идея очень хорошая, вот только Ларратос не может её применить по одной простой причине — он мужчина. Мужчина не может зваться именем Селина Эльдгард, как бы красиво оно не звучало. Тогда Ларратос решил взять имя деда по матери, Корнелия Эльдгарда.