Страница:
* * *
Баал Шамдан не терял времени даром и, пока зелье дозревало, превратил в воздушного элементаля весь надземный слой воздуха от рощи до крепости. Элементаль вышел весьма слабый — маны шеддит вложил самый минимум, чтобы чародейство не выделялось на природном магическом фоне. В итоге этот элементаль не мог ничего — ему даже создание лёгкого ветерка было не по силам. Но зато Шамдан смотрел глазами своего создания на всё, что происходило в крепости. Итак, почти все пограничники спят. Опасность представляют лишь десять часовых — причём не простых часовых — шестеро из них — мизрахийские магические лучники, про которых ходят слухи, что они гораздо ловчее эльфов. Также форт охраняли двое боевых магов и, разумеется, священник. Этих нужно будет убрать быстро и бесшумно, а остальные даже сообразить ничего не успеют.— "Хаммонова вонь"… — произнёс Баал Шамдан. — Тьфу, пропасть! "Запах Хаммона" уже готов. Пора начинать штурм.
— Берегите себя, Владыка.
— Можешь не волноваться, у меня всё под контролем.
* * *
Отряд был построен и готов к атаке. Баал Шамдан встал рядом с бидоном "запаха Хаммона" и, вынув из кармана серебряную коробочку, точным движением вытряхнул себе на ладонь семь тонких игл. Эти иголки были скованы из Небесной Стали и смазаны сильнейшим снотворным. Один укол — и неделя беспробудного сна гарантирована.— Ваш жезл, Владыка, — маг Эреус поклонился своему повелителю и протянул ему короткий деревянный жезл. Баал Шамдан, широко размахнувшись, швырнул горсть игл в сторону невидимой отсюда крепости, выставил вперёд жезл и замер в полной неподвижности.
Когда-то этот жезл омыли кровью умирающего древнего демона, так что теперь он стал артефактом Хаоса. Жезл Шамдана позволял собирать хаотические энергии в узкий пучок, увеличивая радиус воздействия способностей шеддита. Например, вооружившись этим артефактом, Баал Шамдан мог силой своей мысли двигать предметы, расположенные на расстоянии до полутора вёрст.
Сонные иглы, направляемые шеддитом, стремительно пронеслись сквозь тьму — и каждая нашла свою цель. Шамдан увидел глазами элементаля, как часовые, маги и священник моментально погрузились в сон, не успев даже пикнуть. Собственно, маги и так уже спали, но перестраховка, конечно, не повредит.
Баал Шамдан вышел из транса, не спеша подошёл к бидону, снял заклятие закупоривания и, откинув скобу, резко взмахнул жезлом. Из-под крышки вырвался клуб тумана, но запаха не чувствовалось: весь поток зелья сейчас направлялся волей шеддита и двигался прямиком к крепости. Дождавшись, когда облако "запаха Хаммона" полностью окутает гиперборейскую крепость, Шамдан мощным магическим ударом выжег всё, что ещё оставалось в бидоне, и отдал жезл Эреусу.
— Приго-товиться! — и воинство замерло, готовое к атаке. Баал Шамдан мысленно досчитал до ста, а потом отдал команду к наступлению.
— Идальг вит Хаммон! — грянул боевой клич Масхона. Радостно взревев, чёрные пехотинцы ринулись в атаку. Сам Шамдан, как и положено полководцу, бежал во главе отряда. А поскольку шеддиты прекрасно видят в темноте, то ничего удивительного, что первым разглядел крепость именно он.
— Рассредоточиться! Крючья к бою!
В воздух взмыло одновременно с полсотни крюков, и пару мгновений спустя через крепостную стену перемахнула первая волна воинов. К этому времени "запах Хаммона" успел полностью выветриться, но своё дело он сделал: почти все пограничники вырубились, даже не успев проснуться. Те, что покрепче, всё-таки сохранили ясность сознания и теперь лежали с разинутыми ртами и бледно-зелёными физиономиями, покрытыми испариной. Разумеется, никакого сопротивления захватчикам они оказать не смогли, так что вскоре над захваченной крепостью уже развевался масхонский флаг. Вряд ли кто из других гарнизонов пойдёт смотреть на эту крепость.
— Владыка, крепость наша, — радостно отрапортовал один из лейтенантов. — Какие последуют распоряжения?
— Занимайте оборону. Всех пленных — в подвал, чтобы не мешались. Надо сообщить Хаммону, что один из постов — наш, и можно использовать его в качестве базы для дислокации наших войск.
* * *
Крепость была взята. Нужно было отрапортовать Хаммону, что проход теперь принадлежит масхонцам. Но для начала Шамдан решил вздремнуть.— Владыка! Владыка, проснитесь!
Шамдан молниеносно вскочил.
— Ну что там ещё?
— Делегация, Владыка! Полтора десятка крестьян с вилами и топорами. Они хотят увидеть начальника гарнизона. Возьмём их в плен или просто перебьём?
— А может, ради разнообразия поговорим с ними?
Шеддит поднялся на стену крепости и теперь обозревал толпу насмерть перепуганных мужиков, вооружённых различным столярно-садовым инструментом — от лопат до молотков.
— Вы хотели видеть командира?! — рявкнул Шамдан. — Я командир! Так что признавайтесь: чего ради припёрлись посреди ночи?
— Беда у нас! Нежить бродит! Вот часа два назад полыхнуло что-то, осветилось всё красным — и мертвяки со всех щелей полезли. Мы еле сбежали. Разобрались бы вы, а?
— За кого они нас принимают? — нахмурился лейтенант. — За ходячую благотворительность?
— Я думаю, за пограничный пост, — так же негромко ответил Шамдан и вновь заорал, обращаясь уже к крестьянам:
— Не бойтесь, поможем! Ещё до утра разберёмся с нежитью. А вы пока можете побыть в нашей крепости — тут-то уж вам никакие мертвяки не страшны.
— Благодарим ваше превосходительство, — рассыпались в благодарностях крестьяне. — Воистину, милость Камриэля с нами!
Баал Шамдан лишь досадливо поморщился.
— Владыка, но зачем нам связываться со всем этим сбродом? — спросил лейтенант, — Да ещё и от нежити их защищать?
— Ну, с нежитью нам так и так пришлось бы разбираться: её наличие помешало бы продвижению наших войск. А что касается крестьян — я просто хочу немного поднять авторитет масхонской армии. Мы дадим им переночевать, накормим, избавим от нежити и отпустим восвояси. А когда они будут уходить, обратим внимание этих людей на наши доспехи и масхонский флаг. Как только они поймут, что обратились за помощью к шеддиту… Согласись, их мнение о Масхоне существенно улучшится.
* * *
Часть отряда владыки Шамдана после того, как разобрались с нежитью, осталась в форте. А сам Шамдан вместе с Хаммоном и его огромной армией шёл вглубь страны, на юг.Какое-то время всё было спокойно, а затем Шамдан, по-прежнему поддерживающий мыслесвязь со своим огромным воздушным элементалем, сообщил Хаммону:
— Глазами элементаля я вижу аванпост в версте к югу от нас. Присутствуют — сто двадцать металлических големов, сорок мизрахийских магических лучников, шестьдесят воинов регулярной армии Ариады и пятерых драконников. Имеется также парочка паладинов — молодой и старый. И высокий орк.
— Атакуем немедленно! — приказал Хаммон. — Застанем их врасплох.
* * *
В стане защитников Ариады в городке Сципия было спокойно. Солдаты-призывники тренировались в битве на мечах и стрельбе. Мизрахийские магические лучники — в стрельбе и зачаровании стрел. Големы, которым не нужны были тренировки, занимались работами по лагерю — рубили дрова, готовили пищу. Драконники патрулировали небо. Двое паладинов — архимагистр Бейл Харизи и его таламид Пелагий тренировались в битве на мечах. Лишь высокий бледно-зелёный орк лет двадцати шести сидел на холме и, похоже, связывался с могучими духами.— Ну как успехи, Дарагор? — спросил юный паладин Пелагий.
— Хреново, — буркнул бывший друид. — Тут мне живётся чуток получше, чем в Гирдашане, но зато в Ариаде я не могу достать ни друидических артефактов, ни книг природных заклинаний… Не говоря уже о чёрномагических книгах. Но, уверен, накануне войны мои некромантские способности сильно пригодятся.
— Да ты — самый неумелый некромант, с кем я встречался, — рассмеявшись, произнёс таламид, — твоя нежить пока ни на что и не годится.
— Считаешь меня неучем, да? — вопросительно произнёс Дарагор, — надеюсь, ты в курсе, что не существует официальных школ некромантии? Я — самоучка!
— Да на что годится твоя нежить?! — ещё веселее произнёс Пелагий, — ты, послал её на разведку в пограничные посты Масхона, а она по пути свернула — и давай нападать на мирное население Ариады. Но не бойся — она не нанесла ему урона, поскольку и драться-то не умеет!
— Да знаешь что, Пелагий я тебя… — начал было Дарагор, но таламид внезапно осёкся:
— Я ощущаю опасность! Хаотические энергии идут с севера!
Одновременно тревогу подняли и патрули драконников:
— С севера идёт огромный отряд неприятеля! — крикнул один из драконьих всадников.
— Тревога! — рявкнул магистр Харизи, — вторжение! Приготовились к обороне! А я пока свяжусь по мадаббару с главным штабом!
* * *
Весть о вторжении масхонцев мгновенно пронеслась по Ариаде, а затем — и по всем странам великого Альянса. И началось наступление Альянса на Масхон. Гиперборейские пограничники пошли в атаку на аванпосты Тайверийской губернии. Флот королевства Альбион вышел в Западное море и теперь рыскал в поисках кораблей Масхона. Войска орков, эльфов и гномов перешли границу и теперь теснили пограничные отряды масхонцев.Баал Шамдан, когда ему сообщили об этом, довольно улыбнулся: всё шло в точности по плану.
* * *
А паладин Маркус Антоний продолжал обшаривать Ривергард в поисках культистов Хаоса. С каждым днём паладин ощущал всё более и более активные хаотические пульсации в городе — но так и не нашёл, где конкретно они могут быть.Власть Хаоса над Ривергардом всё росла и росла. На улицах то и дело появлялись демонстрации (пока мирные), выкрикивающие лозунги: "сдадимся на милость лорду Хаммону", "сместим антинародный режим Ариады" и другие. Маркус опрашивал участников демонстрации, в том числе и применяя ментальное воздействие — но безрезультатно. Одурманенные хаотическими энергиями горожане отказывались говорить, где же святилища. Даже под пытками. Они совершенно не боялись боли и смерти. Похоже, техники масхонцев по одурманиванию разума стали значительно действеннее.
В кармане у Маркуса загорелся мадаббар. Достав его, паладин увидел лицо коллеги, Бейла Харизи.
— Приветствую, Маркус. Мы заметили отряд масхонцев под руководством двух шеддитов. Война началась!
— Я так и думал! В городе начала пропадать нелюдь! Похоже, культисты приносят её в жертву. Главное, я не знаю, где искать культистов!
— А чего искать?! — услышал он грубый бас сзади, — нас и так половина города, паладин!
Обернувшись, Маркус выключил мадаббар и спешно положил его в карман. Перед ним стоял отряд людей в чёрных мантиях, держащих мечи и арбалеты. Отряд возглавлял по северному бледный высокий и широкоплечий мужчина с голубыми глазами. И в руках он сжимал полуторный мифрильный меч.
— Кто ты? — выдавил Маркус.
— Мелфис, патриарх культа Хаоса. Возможно, Элиддин рассказывал обо мне. Я был одним из предводителей гиперборейского культа Тени. А теперь перебрался сюда — продолжить своё дело.
— Как это — перебрался из Гиперборея в Ариаду? Существует Стальной Занавес.
— А я через него и пробрался. Из Гиперборея прибыл в Масхон, а из южного Масхона — уже в Ариаду.
— Тогда тебе следует убираться обратно, — произнёс Маркус, достав свой меч из Небесной Стали.
— Не советую драться со мной, паладин, — ответил Мелфис. — меня обучили сражаться шеддиты! А всем известно, что все навыки паладинов меркнут перед боевой яростью шеддитов.
— Я не опущу свой меч, — произнёс Маркус, зажигая своё оружие силой воли. Одновременно паладин воспользовался силовым ударом, рассчитывая сокрушить всех культистов сразу мощью Абсолюта. Отряд Мелфиса действительно расшвыряло: культисты с шумом повалились на мостовую, мгновенно лишившись сознания. Однако сам Мелфис даже не пошатнулся.
— Видишь ли, — издевательски произнёс он, чуть качнув лезвием мифрильного клинка, — на меня способности паладинов… НЕ ДЕЙСТВУЮТ!
Последние слова сопровождались сокрушительным ударом клинка, который чуть было не вышиб оружие из рук Маркуса. Поняв, что ему достался весьма серьёзный противник, Антоний положился на честную сталь. Небесную сталь. Паладин не сомневался в своей победе: культисты — это всё же не шеддиты, да и мифрильный клинок долго против Небесной стали не продержится — минут двадцать, не больше.
Маркус превосходил Мелфиса в скорости, но существенно проигрывал в силе. Культист с лёгкостью блокировал изящные выпады паладина, а каждый ответный удар заставлял Антония пятиться. Хуже того: патриарх культа сумел прижать паладина к стене дома, вынудив Маркуса принять стойку медведя. Теперь паладину пришлось по-настоящему туго. А если и другие культисты, которых в городе немало, подбегут на помощь…
Ещё один замах — и Мелфис со зверской улыбкой вышиб пылающий клинок из рук паладина. Маркуса осыпало снопом искр, в ушах стоял яростный звон стали.
Как же так, — подумал он, — меня, паладина, победил обычный человек, даже не шеддит?!
Маркус подготовился к смерти — но тут патриарх застыл всё с той же зверской улыбкой на лице — и упал. Сзади стоял Элиддин, а в его руках пылал Малькинур:
— Ну, привет, Мелфис, — произнёс Элиддин, — не ожидал меня тут увидеть, старый знакомый?
— Элиддин! — обрадовался Маркус, — как ты тут оказался? Ты же должен быть в Шемшии.
— Несколько дней назад мне приснился сон. Вещий сон, посланный Абсолютом. Из него я понял, что может начаться война. И что тебя убьют. Успел в последнюю минуту.
— А как насчёт Ларратоса?
— Я связался с ним по мадаббару. Он уже нашёл в Баалгарде кристалл — правда, очень высокой ценой, но с ним мы поговорим потом. Я вызвал его в Ариаду. Через день-другой Ларратос будет здесь.
* * *
Ночью пустынный берег неподалёку от Тель-Йаара выглядел жутковато. Над песчаными холмами, нагревшимися за день, клубилось лёгкое марево, создавая иллюзию песчаных призраков. А тёплый ветер, огибая прибрежные скалы, издавал зловещее шипение.Именно в этих местах и бросил якорь корабль контрабандистов.
— Пошевеливайтесь, креветки отмороженные! — в полголоса ругался капитан, наблюдая за разгрузкой: суетящаяся команда выкидывала водонепроницаемые ящики с ценным грузом за борт.
Утром специальное «рыболовецкое» судно выудит их, дабы потом продать товары в столице…
— Кто капитан этой посудины?! — раздался вдруг громкий гудящий голос. Капитан вздрогнул.
— Накрыли-таки, портовые змеюки! — зло процедил он. — Эй, на палубе! Приготовиться к бою!
Капитан вытащил автоматический арбалет, а матросы бросились к пушкам, выискивая таможенное судно.
Однако никакого судна не было. Тот, кто задал вопрос о корабле, добрался до него вплавь и теперь вскарабкался на палубу. Увидев, как высокая фигура, окутанная странным серебристым свечением, перемахнула через борт, капитан нажал на курок.
Трудно сказать, куда попали зачарованные на самонаведение стрелы — но только не в пришельца. Тот выпрямился во весь рост — и бывалый капитан ужаснулся: высокий воин в странных серебристых доспехах, был явно мёртвым. В прорезях полумаски пылало зловещее оранжевое пламя. Точно такой же свет пробивался из-под массивных (явно орочьих) костяных челюстей, напоминающих челюсти скелета.
— Мать его! — потрясённо выругался капитан, выхватывая короткий массивный нож. Однако воспользоваться им так и не пришлось: неизвестная нежить вскинула руку — и капитан ощутил, как всё его тело охватила странная слабость. Сознание начало уплывать, перед глазами завертелись снопы красных искорок.
А рядом на палубу мешками опадали матросы.
— Я спрашиваю, кто капитан этой посудины?! — жуткий демонический голос проникал в уши, головная боль пульсировала в такт словам неизвестного.
Отвечать капитан не собирался — к тому же ему казалось, что он и не сможет сейчас ответить… и потому с удивлением услышал хриплое "Я…", которое выдавили губы помимо воли своего владельца.
— Прекрасно, — холодно усмехнулся мёртвый. — Значит, ты, — палец нежити указывал прямо в грудь капитану, и тот ощутил себя так, словно бы попал под прицел арбалета, — ты сейчас собираешь всё своё отребье и немедленно отплываешь к Сельвину!
— Что?! — потрясённо выдохнул капитан.
— Я сказал, отплываешь в Сельвин. Причём НЕМЕДЛЕННО! Ты! Меня! Понял?! — рявкнул ужасный воитель. Пламя в его глазах вспыхнуло ярче, а серебристое свечение доспехов испуганно пригасло.
— Д… да…
— Прекрасно.
Довольно хмыкнув, воин отвернулся, и таинственная сила, сковывающая команду судна, резко исчезла.
— Это, — не оборачиваясь, мертвяк швырнул на палубу увесистый мешочек, из которого просыпались сверкающие драгоценные камни, — покроет все ваши издержки. Думаю, мы с вами сработаемся…
* * *
То, что творилось подле городка Сципия, походило скорее на резню, чем на битву: небольшой местный гарнизон не мог противостоять многотысячной армии Масхона. Масхонские драконы методично разорвали на части драконов, что охраняли небо Ариады. А масхонские гомункулусы — големов, что были созданы по чертежу ариадского изобретателя Леона Турария. Хотя гомункулусы, в общем, и не были полноценными людьми, по изобретательности и военной хитрости они во многом превосходили големов. Наибольшую проблему для масхонцев представляли мизрахийские магические лучники. Но их зачарованные стрелы — ничто перед могуществом шеддитов. Баал Хаммон и Баал Шамдан останавливали силой воли летящие зачарованные стрелы. А за это время гомункулусы-мечники перебили лучников Мизраха.Простые солдаты армии Ариады вообще не составили никаких проблем для воителей Тьмы. Единственной сложностью могли бы стать паладины — магистр Бейл Харизи и его таламид Пелагий. Но последних Хаммон решил взять на себя.
— Я расправлюсь с магистром Харизи, — металлическим голосом произнёс Хаммон. — а тебе достанется его таламид.
Шамдан пожал плечами: ему было всё равно. Он, в отличие от Тёмного Лорда, не наслаждался мучениями беспомощных противников и не видел в предстоящем поединке особого смысла. Спокойно подойдя к испуганному таламиду, Баал Шамдан не торопясь взмахнул глефой из Небесной Стали, мгновенно осветившейся пламенем Хаоса.
Таламид встал в защитную стойку медведя, но шеддита это не интересовало. Подойдя на расстояние атаки, Шамдан провёл безукоризненную череду ударов — и несостоявшийся паладин упал, рассечённый надвое: в ходе этого «поединка» меч пересёкся с глефой всего трижды.
А Хаммон в это время остановился перед Бейлом Харизи, учителем паладинов, с которым у него были давние счёты. Тёмный Лорд, наслаждаясь своей властью, достал и зажёг силой воли свой меч.
— Так-так, Канис, — произнёс Бейл, зажигая меч. — Или же, как ты себя называешь, Баал Хаммон? Тогда, четыре сотни лет назад я не хотел, чтобы ты вошёл в орден! Равно как и Арастиор, который стал твоим наставником! Что же такое?! Ты, ранее призванный спасти мир, сам продался тьме! Шеддиты — полное извращение природы Абсолюта и Бытия! Орден паладинов был создан архангелом Нуриэлем для борьбы со злом, а не для того, чтобы его часть сама примкнула к этому злу.
— Наоборот, Бейл! — произнёс Хаммон, — это — закон природы, закон Абсолюта, закон человечества. Существование Абсолюта само порождает Хаос. Любое общество всегда делится на светлых и тёмных. Часть богов стала тёмными, превратившись в демонов. То же стало и с паладинами! Часть паладинов должна быть тёмными!
— Никогда! — фанатично выкрикнул Бейл и, взмахнув своим небесно-голубым — почти белым — клинком, встал в атакующую стойку льва.
Хаммон усмехнулся. Что этому паладинишке тягаться с ним, тёмным лордом всех шеддитов, обладателем могучего артефакта Хаоса — шлема Тарадаша. Конечно, Бейл оказался значительно сильнее и ловчее своего таламида. Он отразил восемь ударов, девятый же снёс его голову.
Так и погиб самый фанатичный из рыцарей ордена Стали и Пламени Бейл Харизи.
Глава 13. Побег
Сидеть в трюме слайдера становилось невыносимо. Беллердаш и Леон безвылазно находились здесь уже несколько дней и от нечего делать старались убить время любыми способами. Гидра продолжала спать — её на всякий случай не стали будить. Орк сначала пытался медитировать, но в наглухо закрытом трюме это оказалось невозможно — потоки природных сил совершенно не ощущались из-за отделанных альмагтином стен. Поэтому боевой друид проводил время за перечитыванием книг своего ордена, которые захватил с собой в путешествие.
А вот Леону, похоже, было не до скуки. Мастер сделал второй игольник, попутно снабдив его своим новым изобретением — небольшой насадкой, которая заставляла стрелы в полёте крутиться вокруг собственной оси. Такая стрела, по объяснению Леона гораздо меньше отклонялась от цели и реже отскакивала от доспехов. После этого мастер целые сутки занимался изучением оружия Перворожденных, которое стреляло магическими зарядами. Перебрав трофейное оружие по винтику, Леон уже два дня что-то мастерил на его основе, лишь ненадолго прерываясь на сон и еду.
— Готово! — радостный возглас мастера оторвал Беллердаша от чтения.
— Что готово? Вы, похоже, создали какое-то новое оружие Леон? — спросил орк.
— Не совсем, но это без сомнения самое замечательное моё изобретение! — в восторге отозвался мастер.
— Так что же это? — спросил Беллердаш, гладя на странное устройство в руках Леона. Приклад и спусковой механизм явно были взяты от обычного автоматического арбалета, но все остальные детали выглядели явно скопированными с оружия Перворожденных, за исключением метательной трубки, вместо которой имелись две параллельно закреплённые металлические пластины, а между ними — небольшое вогнутое зеркало, сделанное из детектиума.
— Это левитатор — пояснил Леон, заправляя устройство зельем маны. — Оно создаёт поток заряженного воздуха, которым можно захватывать и перемещать небольшие предметы. Сказав это, мастер навел левитатор на одну из бочек, стоявших в трюме и нажал на спуск. Левитатор мгновенно выпустил поток немного светящегося воздуха, которые обволок бочку и подхватил её. Леон переместил левитатором бочку в другое место и отпустил спуск. Светящийся воздух рассеялся и бочка опустилась на пол.
Но это ещё не всё! — заявил мастер поражённому Беллердашу. Леон отложил своё изобретение и принялся копаться на полках. Спустя несколько минут он нашёл, что искал — средних размеров кристалл, поглощающий огонь. Его использовала Эрана, когда учила Ларратоса магии Огня.
— Почтенный Беллердаш, вы ведь стихийный друид? — спросил Леон, вновь беря левитатор.
— Да, а что?
— Тогда не могли бы вы наколдовать в меня огненный шар?
— Что!?
— Не бойтесь, я не пострадаю!
— Ну хорошо… Кадур ан-нур! — орк запустил небольшой (с кулак размером) огненный шар в Леона. Однако в цель он не попал: мастер ловко вскинул левитатор и нажал на спуск. Поток заряженного воздуха обхватил огненный шар и остановил его. Леон повернулся и, прицелившись в кристалл, нажал на спуск ещё сильнее. Огненный заряд полетел в кристалл, который поглотил его без остатка.
— Потрясающе, Леон! Вас явно не даром называют самым талантливым изобретателем нашего времени!
— Ну что вы… Просто мне повезло — без технологии Перворожденных левитатор я бы никогда не сделал. Когда вернёмся в Ариаду, надо будет поставить их в серийное производство. В первую очередь надо будет снабдить левитаторами армию — с ними солдатам будет проще противостоять магам Масхона. Ну и нашим магам и алхимикам они тоже понадобятся — что бы легче было обращаться с опасными веществами и зельями.
— Вы правы, Леон. Остаётся только ждать, когда Ларри и остальные вернутся из Баалгарда.
— Ну здравствуй, друг мой, — ответил Леон. — Зарина с Эраной и Апион уже добрались до корабля. Они сообщили, что твоя миссия выполнена, но ты при этом попал в одну интересную историю…
— Расскажу подробно, когда прибуду. Хорошо, что "Могучий Альбатрос" снабжён телепортатором — благодаря ему мне не нужно будет светиться в порту и объясняться с портовой стражей. Ждите меня через несколько часов, — Ларратос отключил мадаббар и пошёл по направлению к вокзалу.
— Ты когда-нибудь видел ТАКОЕ?! — возмущённо спросил он у своего заместителя, полковника Ульверда. Тот отрицательно покачал головой.
— Подозревается, что этот Корнелий Эльдгард — самый настоящий паладин, — продолжал Эльдар. — Он с самого начала показался мне подозрительным. И мы установили за ним наблюдение — как и над всеми подозрительными мигрантами. Поначалу в его поведении не было ничего особо странного. Мы даже подумали, что он станет патриотом Масхона — ибо он пошёл в шеддиты. Но потом он связался с неким дядюшкой Эли, и их разговор не имел никакого отношения к действительности. Отследив магический поток, я вычислил, что этот дядюшка Эли находится в Эденском море. А это означает…
А вот Леону, похоже, было не до скуки. Мастер сделал второй игольник, попутно снабдив его своим новым изобретением — небольшой насадкой, которая заставляла стрелы в полёте крутиться вокруг собственной оси. Такая стрела, по объяснению Леона гораздо меньше отклонялась от цели и реже отскакивала от доспехов. После этого мастер целые сутки занимался изучением оружия Перворожденных, которое стреляло магическими зарядами. Перебрав трофейное оружие по винтику, Леон уже два дня что-то мастерил на его основе, лишь ненадолго прерываясь на сон и еду.
— Готово! — радостный возглас мастера оторвал Беллердаша от чтения.
— Что готово? Вы, похоже, создали какое-то новое оружие Леон? — спросил орк.
— Не совсем, но это без сомнения самое замечательное моё изобретение! — в восторге отозвался мастер.
— Так что же это? — спросил Беллердаш, гладя на странное устройство в руках Леона. Приклад и спусковой механизм явно были взяты от обычного автоматического арбалета, но все остальные детали выглядели явно скопированными с оружия Перворожденных, за исключением метательной трубки, вместо которой имелись две параллельно закреплённые металлические пластины, а между ними — небольшое вогнутое зеркало, сделанное из детектиума.
— Это левитатор — пояснил Леон, заправляя устройство зельем маны. — Оно создаёт поток заряженного воздуха, которым можно захватывать и перемещать небольшие предметы. Сказав это, мастер навел левитатор на одну из бочек, стоявших в трюме и нажал на спуск. Левитатор мгновенно выпустил поток немного светящегося воздуха, которые обволок бочку и подхватил её. Леон переместил левитатором бочку в другое место и отпустил спуск. Светящийся воздух рассеялся и бочка опустилась на пол.
Но это ещё не всё! — заявил мастер поражённому Беллердашу. Леон отложил своё изобретение и принялся копаться на полках. Спустя несколько минут он нашёл, что искал — средних размеров кристалл, поглощающий огонь. Его использовала Эрана, когда учила Ларратоса магии Огня.
— Почтенный Беллердаш, вы ведь стихийный друид? — спросил Леон, вновь беря левитатор.
— Да, а что?
— Тогда не могли бы вы наколдовать в меня огненный шар?
— Что!?
— Не бойтесь, я не пострадаю!
— Ну хорошо… Кадур ан-нур! — орк запустил небольшой (с кулак размером) огненный шар в Леона. Однако в цель он не попал: мастер ловко вскинул левитатор и нажал на спуск. Поток заряженного воздуха обхватил огненный шар и остановил его. Леон повернулся и, прицелившись в кристалл, нажал на спуск ещё сильнее. Огненный заряд полетел в кристалл, который поглотил его без остатка.
— Потрясающе, Леон! Вас явно не даром называют самым талантливым изобретателем нашего времени!
— Ну что вы… Просто мне повезло — без технологии Перворожденных левитатор я бы никогда не сделал. Когда вернёмся в Ариаду, надо будет поставить их в серийное производство. В первую очередь надо будет снабдить левитаторами армию — с ними солдатам будет проще противостоять магам Масхона. Ну и нашим магам и алхимикам они тоже понадобятся — что бы легче было обращаться с опасными веществами и зельями.
— Вы правы, Леон. Остаётся только ждать, когда Ларри и остальные вернутся из Баалгарда.
* * *
Тем временем довольный Ларратос не спеша шёл по улицам нижнего уровня Баалгарда, масхонской столицы. Выбравшись из шеддитской академии, он первым делом связался со своим кораблём. В шаре мадаббара показалось лицо Леона.— Ну здравствуй, друг мой, — ответил Леон. — Зарина с Эраной и Апион уже добрались до корабля. Они сообщили, что твоя миссия выполнена, но ты при этом попал в одну интересную историю…
— Расскажу подробно, когда прибуду. Хорошо, что "Могучий Альбатрос" снабжён телепортатором — благодаря ему мне не нужно будет светиться в порту и объясняться с портовой стражей. Ждите меня через несколько часов, — Ларратос отключил мадаббар и пошёл по направлению к вокзалу.
* * *
Тем временем в главном штабе полиции Масхона министр внутренних дел Эльдар, по совместительству шеддит, со злостью швырнул на стол личное дело иммигранта Корнелия:— Ты когда-нибудь видел ТАКОЕ?! — возмущённо спросил он у своего заместителя, полковника Ульверда. Тот отрицательно покачал головой.
— Подозревается, что этот Корнелий Эльдгард — самый настоящий паладин, — продолжал Эльдар. — Он с самого начала показался мне подозрительным. И мы установили за ним наблюдение — как и над всеми подозрительными мигрантами. Поначалу в его поведении не было ничего особо странного. Мы даже подумали, что он станет патриотом Масхона — ибо он пошёл в шеддиты. Но потом он связался с неким дядюшкой Эли, и их разговор не имел никакого отношения к действительности. Отследив магический поток, я вычислил, что этот дядюшка Эли находится в Эденском море. А это означает…