Страница:
— Знаю, — просто ответил Дэн.
— Я… я совсем недавно о нем узнала… — Сэм вовремя прикусила язык, сообразив, что не стоит выбалтывать семейные тайны едва знакомому человеку.
Дэн мягко опустил руку ей на плечо.
— Все хорошо.
— Нет, все ужасно! — простонала Саманта. — Я совсем расклеилась. Обычно я не…
— Вы отлично держитесь, — заверил ее Дэн. — Большинство женщин впадают в истерику, даже просто став свидетельницей убийства, — что же говорить о том, когда убить пытаются их самих! А вы держитесь молодцом.
— Где вы будете ночевать?
— В номере, смежном с вашим, — ответил он. — Два номера соединены дверью, так что в случае чего я смогу вас защитить.
«Значит, мой брат и об этом позаботился…» Мой брат.
Саманта поймала себя на том, что эти слова звучат для нее уже почти привычно.
— А если бы этот номер оказался занят?
— Мистер Меррит ничего не оставляет на волю случая.
— Вы и раньше на него работали?
— Да, — коротко ответил Дэн.
И какие же задания вы выполняли? — хотелось спросить Саманте, но она понимала, что вовсе не жаждет услышать ответ. По крайней мере, не сейчас, когда у нее подкашиваются ноги от переутомления и слезы щиплют глаза от усталости и одиночества. Позвонить матери? Но по ее голосу Пэтси сразу поймет, что с дочерью что-то неладно. Терри? Она наверняка спит: не стоит ее будить. А больше никого и нет.
Келли тщательно запер обе двери, выходящие в коридор, — и свою, и Саманты.
— Дверь между номерами я оставлю приоткрытой, — предупредил он. — Случится что-то необычное — кричите.
Саманта едва не рассмеялась. Необычное?! Да все, что с ней происходит в последние дни, «необычно» — и это еще очень мягко сказано.
И одному богу известно, вернется ли ее жизнь в обычную колею…
Сбросив блузку и брюки, забрызганные кровью, Саманта швырнула их на кресло, натянула ночную рубашку и нырнула под одеяло. Но она чувствовала, что заснет не скоро. В голове гудели все те же неотступные вопросы. Кто пытался ее убить? Зачем? Что, если он — или они — сделают новую попытку?
Саманта включила телевизор и бездумно уставилась на экран, щелкая пультом и переключаясь с канала на канал. Что происходит на экране, ее не интересовало; все, что ей было нужно, — шум и мелькание образов. Ей хотелось хоть немного приглушить гнетущее чувство одиночества и беспомощности. Хоть ненадолго прогнать тени, обступающие ее со всех сторон.
15
16
— Я… я совсем недавно о нем узнала… — Сэм вовремя прикусила язык, сообразив, что не стоит выбалтывать семейные тайны едва знакомому человеку.
Дэн мягко опустил руку ей на плечо.
— Все хорошо.
— Нет, все ужасно! — простонала Саманта. — Я совсем расклеилась. Обычно я не…
— Вы отлично держитесь, — заверил ее Дэн. — Большинство женщин впадают в истерику, даже просто став свидетельницей убийства, — что же говорить о том, когда убить пытаются их самих! А вы держитесь молодцом.
— Где вы будете ночевать?
— В номере, смежном с вашим, — ответил он. — Два номера соединены дверью, так что в случае чего я смогу вас защитить.
«Значит, мой брат и об этом позаботился…» Мой брат.
Саманта поймала себя на том, что эти слова звучат для нее уже почти привычно.
— А если бы этот номер оказался занят?
— Мистер Меррит ничего не оставляет на волю случая.
— Вы и раньше на него работали?
— Да, — коротко ответил Дэн.
И какие же задания вы выполняли? — хотелось спросить Саманте, но она понимала, что вовсе не жаждет услышать ответ. По крайней мере, не сейчас, когда у нее подкашиваются ноги от переутомления и слезы щиплют глаза от усталости и одиночества. Позвонить матери? Но по ее голосу Пэтси сразу поймет, что с дочерью что-то неладно. Терри? Она наверняка спит: не стоит ее будить. А больше никого и нет.
Келли тщательно запер обе двери, выходящие в коридор, — и свою, и Саманты.
— Дверь между номерами я оставлю приоткрытой, — предупредил он. — Случится что-то необычное — кричите.
Саманта едва не рассмеялась. Необычное?! Да все, что с ней происходит в последние дни, «необычно» — и это еще очень мягко сказано.
И одному богу известно, вернется ли ее жизнь в обычную колею…
Сбросив блузку и брюки, забрызганные кровью, Саманта швырнула их на кресло, натянула ночную рубашку и нырнула под одеяло. Но она чувствовала, что заснет не скоро. В голове гудели все те же неотступные вопросы. Кто пытался ее убить? Зачем? Что, если он — или они — сделают новую попытку?
Саманта включила телевизор и бездумно уставилась на экран, щелкая пультом и переключаясь с канала на канал. Что происходит на экране, ее не интересовало; все, что ей было нужно, — шум и мелькание образов. Ей хотелось хоть немного приглушить гнетущее чувство одиночества и беспомощности. Хоть ненадолго прогнать тени, обступающие ее со всех сторон.
15
Когда Саманта проснулась, спальню заливало утреннее солнце. Она взглянула на часы — девять утра.
Что ж, четыре часа сна — не так уж плохо. Она ведь боялась, что ни на секунду не сомкнет глаз.
Из номера Келли не доносилось ни звука. Может быть, еще спит?
Несколько минут Саманта лежала в постели, восстанавливая в памяти вчерашний день. Все тело ныло, словно избитое, зудели многочисленные порезы, и перед глазами, как живые, вставали ужасные картины вчерашнего покушения.
Наконец Саманта встала, накинула халат и подошла к окну. По залитым солнцем тротуарам спешили люди, каждый — по своим обыденным делам; и с новой силой навалилось на нее гнетущее одиночество.
Что же делать дальше? Пол Мерритта просил приехать к нему, обещал что-то ей рассказать… «Ну уж нет! — решительно сказала себе Саманта. — Хотел бы сказать что-то важное — сказал бы вчера». Один ее визит к отцу уже обернулся катастрофой, глупо давать убийце второй шанс.
Нет, самое разумное, что она может сделать, — немедленно вернуться домой. Быть может, тогда таинственный враг уверится, что она ему не опасна?
Да, вернуться домой. И добиться правды от матери. Саманта понимала, что Пэтси рассказала ей далеко не все — и едва ли станет делиться секретами по телефону.
Подойдя к двери, разделяющей два номера, она постучала и осторожно заглянула внутрь. Келли, одетый, сидел в кресле и читал газету.
— Вы не ложились? — удивилась она.
— Нет. Не беспокойтесь, я привык подолгу обходиться без сна.
Саманта вошла и присела на диван. Только сейчас она сообразила, что предстала перед ним как есть, в халате и нечесаная, и поспешно пригладила волосы рукой.
— Сегодня я закажу билеты на самолет, — сообщила она.
Дэн молча кивнул.
— Вы давно работаете частным детективом?
— Восемь лет. А до того служил в полиции Бостона.
— Значит, фамилия Мерритта вам хорошо знакома?
— Верно, — ответил он, глядя ей в глаза.
— И вас не смущает, что я дочь Пола Мерритты?
— Нет. Я не верю в дурную кровь.
— А что вы знаете о Нике Меррите? — продолжала расспрашивать она.
— Только то, что он мне платит.
Саманта вздохнула, догадываясь, что иного ответа не дождется. Очевидно, у Дэна Келли есть свой профессиональный кодекс чести — пусть даже он и позволяет ему работать на человека, подозреваемого в связях с мафией.
— Как вы думаете, эти люди… они сделают еще одну попытку?
— Во всяком случае, не сразу, — подумав, ответил он.
— Почему?
— Вчера вечером они застали вас врасплох. Но теперь мистер Меррит будет наготове.
— Не сразу? — словно эхо, повторила Саманта. — А через неделю? Через месяц?
Дэн промолчал, но выражение его лица ясно говорило, что Саманта не ошиблась. Вполне возможно, эти люди будут пробовать снова и снова. И не успокоятся, пока до нее не доберутся… От этой мысли у нее болезненно сжалось сердце.
— Сколько времени вы будете со мной? — спросила она.
— Сколько потребуется. Пока вы не сядете на самолет, улетающий в Колорадо. Возможно, мистер Меррит наймет кого-нибудь, чтобы там вас встретили.
— Но не могу же я всю жизнь прожить под охраной!
Келли молча пожал плечами, и Сэм поняла, что больше ничего от него не добьется.
Вернувшись к себе, она отправилась в ванную и уныло воззрилась на свое отражение в зеркале. На нее смотрела бледная, осунувшаяся женщина с темными кругами под глазами. Что называется, краше в гроб кладут.
Затравленная — вот самое подходящее слово.
Однако на губах ее, казалось, еще остался вкус поцелуя, в душе — отзвук тех чувств, которые пробудил в ней этот поцелуй.
«Это от усталости, — сказала она себе. — Я была измучена и напугана — потому и среагировала так… неадекватно». И все же агент Маклин, как живой, стоял у нее перед глазами, а при воспоминании о той страсти, которую зажег в ней его поцелуй, по телу вновь пробежала горячая волна.
Быстро приняв душ (горячая вода щипала незажившие порезы), Саманта принялась расчесывать волосы и заметила, что рука у нее дрожит. А ведь вчера она думала, что победила страх! Но, оказывается, справиться с ним не так-то легко: он прячется в подсознании и высовывает оттуда свою уродливую морду тогда, когда меньше всего ожидаешь нападения.
«Кто-то хочет меня убить, — снова мелькнула в голове паническая мысль. — Возможно, опасность грозит и моей матери. Ник сказал, меня могут использовать, чтобы добраться до нее».
Но кому это нужно? И зачем?
Усилием воли Саманта остановила дрожь в руках. Мама, наверное, уже с ума сходит. Надо срочно с ней связаться. Но как? Сотовый сгорел вместе с машиной. Можно купить новый, но его придется долго заряжать. А из отеля звонить нельзя — очень вероятно, что местный телефон прослушивается.
У Келли наверняка есть сотовый, но Келли работает на ее брата, а значит, и ему нельзя полностью доверять.
Остается позвонить из автомата. Причем тогда, когда Келли рядом не будет. Чтобы он не смог заметить и записать номер, по которому она будет звонить.
Быстро одевшись, Сэм распихала по карманам деньги и кредитные карточки, снова включила душ — и, бросив осторожный взгляд в сторону соседних апартаментов, выскользнула за дверь.
Лифт она ждать не стала, а спустилась по задней лестнице к запасному выходу.
Ей пришлось пройти несколько кварталов, прежде чем она наконец обнаружила в кафе телефон-автомат. Войдя в кабинку, Сэм набрала номер сотового телефона матери.
Пэтси взяла трубку после первого же звонка.
— Саманта! Слава богу! Я так беспокоилась! Весь вчерашний вечер не могла до тебя дозвониться — а ведь ты обещала, что не будешь выключать телефон!
— Знаю, извини, — ответила Сэм, лихорадочно соображая, что и как объяснить матери, чтобы не напугать ее еще сильнее. — Вчера вечером я попала в небольшую аварию и лишилась телефона. Со мной все в порядке, — поспешно добавила она, а затем солгала: — Ни царапины.
«По крайней мере, серьезных царапин нет», — мысленно добавила она.
— Что случилось? — встревоженно воскликнула мать.
— Ник вез меня домой. Другой водитель врезался нам в бампер, и наша машина съехала с дороги. Правда, мам, ничего страшного. Я даже испугаться не успела.
— А Николас? — тревожно спросила мать.
— Ничего серьезного. Сегодня его отпустят домой.
— Так он в больнице? Что с ним?
— Да ничего страшного, честное слово. Руку повредил.
— Что у него с рукой?
Саманта терпеть не могла обмана и старалась всегда говорить правду, но сейчас была просто вынуждена лгать. Если бы она рассказала все как есть, мать примчалась бы сюда на первом же самолете.
— Мама, успокойся. Честное слово, с ним все в порядке. И со мной тоже.
Наступило короткое молчание.
— Он… он по-прежнему не хочет меня видеть?
— Пока нет. Пойми, ему надо привыкнуть к мысли, что мы с тобой существуем. Всю свою жизнь он верил, что мы погибли в автокатастрофе.
— Этого я не знала.
По удивленному тону матери Саманта поняла, что так оно и есть. Ей снова захотелось задать матери массу вопросов, однако это могло подождать.
— А ты думала, как ему объяснили наше исчезновение?
— Признаться, я не… — Голос матери дрогнул и сорвался.
— Не думала об этом?
Помолчав, мать сменила тему:
— Ты выяснила, что ему нужно?
Кто такой он, Саманте объяснять не требовалось.
— Пока нет. Он что-то говорил о «незаконченном деле», но ничего толком не объяснил. Но он и вправду очень болен. Похоже, жить ему осталось считаные дни. Сегодня я съезжу к нему, только сначала хочу навестить Ника.
— Николас не расспрашивал о… обо мне?
Саманта вспомнила, что этот же вопрос мать задавала и в прошлый раз.
— Нет, — ответила она мягко, как только могла.
— Я… так хотела… — дрожащим голосом пробормотала мать. — Так мечтала его увидеть… хотя бы издали! Но Пол сказал…
— Что сказал Пол?
— Предупредил, чтобы я этого не делала, — коротко ответила мать и снова сменила тему: — Когда ты приедешь?
— Скоро, — ответила Сэм. — Надеюсь, завтра.
— Может быть, мне стоит вернуться домой? Галерея…
— Мама, с галереей ничего не случится. Терри и Хелен за ней присмотрят. А ты, пожалуйста, оставайся там, где ты сейчас.
— Но почему, Сэм? Ты что-то скрываешь от меня? Случилось что-нибудь серьезное?
— Нет, мама. То есть… я пока ничего не знаю. Но, мне кажется, тебе лучше пока не появляться в городе. Так безопаснее. Ради бога, пообещай мне, что будешь оставаться на месте.
— Хорошо, обещаю, — помолчав, недовольно ответила мать. — Но только сегодня и завтра. Дальше ничего обещать не могу. И, пожалуйста, скажи Нику… Скажи, что я очень хочу его увидеть. Постарайся ему объяснить…
— Непременно, — ответила Саманта. На глазах ее выступили слезы — такая неизбывная боль слышалась в голосе матери.
— И будь осторожна.
— Я всегда осторожна, — ответила Сэм.
— Неправда. Я знаю, ты любишь рисковать.
— Но глупостей не делаю. — Впрочем, сама Сэм в этом сильно сомневалась. Само решение приехать сюда — разве не глупость? Но, с другой стороны, как она могла не приехать?..
Попрощавшись с матерью, Саманта купила в кафе несколько пирожных и направилась назад, в отель. По дороге она присматривалась к прохожим и часто оглядывалась, но ничего подозрительного не заметила.
В номере ее уже поджидал Келли.
— Черт побери, куда вас носило…
В ответ Саманта предъявила пакет с пирожными.
— Между прочим, здесь можно заказывать завтрак в номер, — проворчал он.
— Знаю. Просто надоело сидеть в четырех стенах.
Келли смерил ее выразительным взглядом.
— Вы, кажется, не вполне понимаете, что происходит. Вчера кто-то вас едва не прикончил. И, не исключено, сегодня или завтра попробует еще раз.
Его спокойный тон подчеркнул зловещее значение этих слов. У Саманты вдруг закружилась голова. Она выпустила из рук пакет и поспешно опустилась на диван, испугавшись, что ее предадут собственные ноги.
— Я хочу вас кое о чем спросить, — сказала она, немного придя в себя.
Келли молча кивнул.
— Перед самым моим приездом сюда ко мне в дом залез грабитель. По-видимому, я его спугнула: он ударил меня по голове и сбежал, пока я лежала без сознания. Но, кроме этого, никакого вреда не причинил. Да. Как вы думаете, если это были те же люди — почему в тот раз они меня не убили?
— Может быть, у них не было приказа убивать. Возможно, в тот раз ваши враги хотели только выяснить, многое ли вам известно. Или напугать вас.
— Но может быть, прошлой ночью они тоже хотели всего лишь меня напугать?
Взгляд Келли ясно показал, что он думает о таком предположении.
— У меня к вам большая просьба, — заговорил он, помолчав. — Пока я вас охраняю, будьте добры ничего от меня не скрывать и ничего не делать у меня за спиной.
Отвечать Сэм не стала, вместо этого она сняла трубку телефона и набрала номер аэропорта. Служащий кассы объяснил ей, что она может воспользоваться своим билетом в обе стороны сегодня в три часа дня, сегодня в полночь или завтра утром. Саманта решила выбрать завтрашний рейс: сначала ей надо увидеться с Ником и с отцом.
Позвонив в больницу, Сэм попросила соединить ее с палатой Ника.
— Привет, — бодро поздоровалась она. — Это Сэм.
— Я надеялся, ты уже летишь домой, — помолчав, мрачно заметил Ник.
— Неужели ты думал, я улечу, не попрощавшись?
Он помолчал, потом тяжело вздохнул.
— Я здесь ни минуты лишней не останусь. Как только появится врач, заставлю его меня выписать.
— Я сейчас приеду, — сказала Саманта.
— Вместе с Келли?
— Вместе с Келли, — согласилась она.
Снова молчание.
— Ты не звонила семье? Не рассказывала о том, что с нами случилось?
— Нет. Я подумала, что это лучше сделать тебе.
— А ты быстро учишься, — с неожиданной теплотой в голосе произнес он, и сердце Саманты вдруг сжалось от любви и нежности. Он же ее брат, черт побери, — брат, о котором она мечтала всю жизнь! И теперь, едва узнав его, она должна с ним расстаться…
— Скоро увидимся, — коротко сказала она и повесила трубку.
Ник ждал ее в палате — уже одетый, словно готовый в любую минуту сорваться с места, но небритый и с рукой на перевязи. При каждом движении он тяжело морщился, и Саманте подумалось, что, может быть, не стоит ему так рано покидать больницу. Однако на лице Ника отражалась непреклонная решимость. Рядом с ним Саманта увидела незнакомого человека — высокого, тощего, лысеющего, с приятным лицом.
— Это Кэл, мой партнер, — сухо представил его Ник. — Кэл, это… Саманта Кэрролл.
«Так и не сказал „моя сестра“, — поморщившись, словно от боли, отметила Саманта.
— Куда ты теперь? — спросила она.
— Домой.
Снова повисло напряженное молчание. От того тепла, что связывало их вчера вечером, не осталось и следа: Ник снова — и, по-видимому, намеренно — вел себя как вежливый незнакомец.
— Ты будешь поддерживать со мной связь? — спросила Саманта, отчаянно надеясь пробить его броню.
— Зачем?
— Затем, что ты — мой брат!
— Это ничего не значит, — пробормотал он, глядя в сторону.
Сердце Саманты сжалось от глухого отчаяния. Ну почему, почему он ее отталкивает?
— Доброе утро… хотя для вас обоих оно не слишком-то доброе, — послышался знакомый голос. В дверях стоял агент Маклин, а с ним — еще один крепкий парень в пиджаке и при галстуке.
Взгляд агента ФБР скользнул по Нику, затем по Кэ-лу и наконец остановился на Саманте.
— Рад, что застал вас здесь, мисс Кэрролл, — сухо произнес он.
Ни в голосе, ни в глазах — ни намека на то, что произошло между ними вчера ночью. Один ледяной холод. Ник шагнул вперед, загородив Саманту от Маклина.
— Что тебе нужно?
— Вы еще ничего не слышали?
— Чего не слышали? — нахмурился Ник.
— Ваш отец мертв.
Что ж, четыре часа сна — не так уж плохо. Она ведь боялась, что ни на секунду не сомкнет глаз.
Из номера Келли не доносилось ни звука. Может быть, еще спит?
Несколько минут Саманта лежала в постели, восстанавливая в памяти вчерашний день. Все тело ныло, словно избитое, зудели многочисленные порезы, и перед глазами, как живые, вставали ужасные картины вчерашнего покушения.
Наконец Саманта встала, накинула халат и подошла к окну. По залитым солнцем тротуарам спешили люди, каждый — по своим обыденным делам; и с новой силой навалилось на нее гнетущее одиночество.
Что же делать дальше? Пол Мерритта просил приехать к нему, обещал что-то ей рассказать… «Ну уж нет! — решительно сказала себе Саманта. — Хотел бы сказать что-то важное — сказал бы вчера». Один ее визит к отцу уже обернулся катастрофой, глупо давать убийце второй шанс.
Нет, самое разумное, что она может сделать, — немедленно вернуться домой. Быть может, тогда таинственный враг уверится, что она ему не опасна?
Да, вернуться домой. И добиться правды от матери. Саманта понимала, что Пэтси рассказала ей далеко не все — и едва ли станет делиться секретами по телефону.
Подойдя к двери, разделяющей два номера, она постучала и осторожно заглянула внутрь. Келли, одетый, сидел в кресле и читал газету.
— Вы не ложились? — удивилась она.
— Нет. Не беспокойтесь, я привык подолгу обходиться без сна.
Саманта вошла и присела на диван. Только сейчас она сообразила, что предстала перед ним как есть, в халате и нечесаная, и поспешно пригладила волосы рукой.
— Сегодня я закажу билеты на самолет, — сообщила она.
Дэн молча кивнул.
— Вы давно работаете частным детективом?
— Восемь лет. А до того служил в полиции Бостона.
— Значит, фамилия Мерритта вам хорошо знакома?
— Верно, — ответил он, глядя ей в глаза.
— И вас не смущает, что я дочь Пола Мерритты?
— Нет. Я не верю в дурную кровь.
— А что вы знаете о Нике Меррите? — продолжала расспрашивать она.
— Только то, что он мне платит.
Саманта вздохнула, догадываясь, что иного ответа не дождется. Очевидно, у Дэна Келли есть свой профессиональный кодекс чести — пусть даже он и позволяет ему работать на человека, подозреваемого в связях с мафией.
— Как вы думаете, эти люди… они сделают еще одну попытку?
— Во всяком случае, не сразу, — подумав, ответил он.
— Почему?
— Вчера вечером они застали вас врасплох. Но теперь мистер Меррит будет наготове.
— Не сразу? — словно эхо, повторила Саманта. — А через неделю? Через месяц?
Дэн промолчал, но выражение его лица ясно говорило, что Саманта не ошиблась. Вполне возможно, эти люди будут пробовать снова и снова. И не успокоятся, пока до нее не доберутся… От этой мысли у нее болезненно сжалось сердце.
— Сколько времени вы будете со мной? — спросила она.
— Сколько потребуется. Пока вы не сядете на самолет, улетающий в Колорадо. Возможно, мистер Меррит наймет кого-нибудь, чтобы там вас встретили.
— Но не могу же я всю жизнь прожить под охраной!
Келли молча пожал плечами, и Сэм поняла, что больше ничего от него не добьется.
Вернувшись к себе, она отправилась в ванную и уныло воззрилась на свое отражение в зеркале. На нее смотрела бледная, осунувшаяся женщина с темными кругами под глазами. Что называется, краше в гроб кладут.
Затравленная — вот самое подходящее слово.
Однако на губах ее, казалось, еще остался вкус поцелуя, в душе — отзвук тех чувств, которые пробудил в ней этот поцелуй.
«Это от усталости, — сказала она себе. — Я была измучена и напугана — потому и среагировала так… неадекватно». И все же агент Маклин, как живой, стоял у нее перед глазами, а при воспоминании о той страсти, которую зажег в ней его поцелуй, по телу вновь пробежала горячая волна.
Быстро приняв душ (горячая вода щипала незажившие порезы), Саманта принялась расчесывать волосы и заметила, что рука у нее дрожит. А ведь вчера она думала, что победила страх! Но, оказывается, справиться с ним не так-то легко: он прячется в подсознании и высовывает оттуда свою уродливую морду тогда, когда меньше всего ожидаешь нападения.
«Кто-то хочет меня убить, — снова мелькнула в голове паническая мысль. — Возможно, опасность грозит и моей матери. Ник сказал, меня могут использовать, чтобы добраться до нее».
Но кому это нужно? И зачем?
Усилием воли Саманта остановила дрожь в руках. Мама, наверное, уже с ума сходит. Надо срочно с ней связаться. Но как? Сотовый сгорел вместе с машиной. Можно купить новый, но его придется долго заряжать. А из отеля звонить нельзя — очень вероятно, что местный телефон прослушивается.
У Келли наверняка есть сотовый, но Келли работает на ее брата, а значит, и ему нельзя полностью доверять.
Остается позвонить из автомата. Причем тогда, когда Келли рядом не будет. Чтобы он не смог заметить и записать номер, по которому она будет звонить.
Быстро одевшись, Сэм распихала по карманам деньги и кредитные карточки, снова включила душ — и, бросив осторожный взгляд в сторону соседних апартаментов, выскользнула за дверь.
Лифт она ждать не стала, а спустилась по задней лестнице к запасному выходу.
Ей пришлось пройти несколько кварталов, прежде чем она наконец обнаружила в кафе телефон-автомат. Войдя в кабинку, Сэм набрала номер сотового телефона матери.
Пэтси взяла трубку после первого же звонка.
— Саманта! Слава богу! Я так беспокоилась! Весь вчерашний вечер не могла до тебя дозвониться — а ведь ты обещала, что не будешь выключать телефон!
— Знаю, извини, — ответила Сэм, лихорадочно соображая, что и как объяснить матери, чтобы не напугать ее еще сильнее. — Вчера вечером я попала в небольшую аварию и лишилась телефона. Со мной все в порядке, — поспешно добавила она, а затем солгала: — Ни царапины.
«По крайней мере, серьезных царапин нет», — мысленно добавила она.
— Что случилось? — встревоженно воскликнула мать.
— Ник вез меня домой. Другой водитель врезался нам в бампер, и наша машина съехала с дороги. Правда, мам, ничего страшного. Я даже испугаться не успела.
— А Николас? — тревожно спросила мать.
— Ничего серьезного. Сегодня его отпустят домой.
— Так он в больнице? Что с ним?
— Да ничего страшного, честное слово. Руку повредил.
— Что у него с рукой?
Саманта терпеть не могла обмана и старалась всегда говорить правду, но сейчас была просто вынуждена лгать. Если бы она рассказала все как есть, мать примчалась бы сюда на первом же самолете.
— Мама, успокойся. Честное слово, с ним все в порядке. И со мной тоже.
Наступило короткое молчание.
— Он… он по-прежнему не хочет меня видеть?
— Пока нет. Пойми, ему надо привыкнуть к мысли, что мы с тобой существуем. Всю свою жизнь он верил, что мы погибли в автокатастрофе.
— Этого я не знала.
По удивленному тону матери Саманта поняла, что так оно и есть. Ей снова захотелось задать матери массу вопросов, однако это могло подождать.
— А ты думала, как ему объяснили наше исчезновение?
— Признаться, я не… — Голос матери дрогнул и сорвался.
— Не думала об этом?
Помолчав, мать сменила тему:
— Ты выяснила, что ему нужно?
Кто такой он, Саманте объяснять не требовалось.
— Пока нет. Он что-то говорил о «незаконченном деле», но ничего толком не объяснил. Но он и вправду очень болен. Похоже, жить ему осталось считаные дни. Сегодня я съезжу к нему, только сначала хочу навестить Ника.
— Николас не расспрашивал о… обо мне?
Саманта вспомнила, что этот же вопрос мать задавала и в прошлый раз.
— Нет, — ответила она мягко, как только могла.
— Я… так хотела… — дрожащим голосом пробормотала мать. — Так мечтала его увидеть… хотя бы издали! Но Пол сказал…
— Что сказал Пол?
— Предупредил, чтобы я этого не делала, — коротко ответила мать и снова сменила тему: — Когда ты приедешь?
— Скоро, — ответила Сэм. — Надеюсь, завтра.
— Может быть, мне стоит вернуться домой? Галерея…
— Мама, с галереей ничего не случится. Терри и Хелен за ней присмотрят. А ты, пожалуйста, оставайся там, где ты сейчас.
— Но почему, Сэм? Ты что-то скрываешь от меня? Случилось что-нибудь серьезное?
— Нет, мама. То есть… я пока ничего не знаю. Но, мне кажется, тебе лучше пока не появляться в городе. Так безопаснее. Ради бога, пообещай мне, что будешь оставаться на месте.
— Хорошо, обещаю, — помолчав, недовольно ответила мать. — Но только сегодня и завтра. Дальше ничего обещать не могу. И, пожалуйста, скажи Нику… Скажи, что я очень хочу его увидеть. Постарайся ему объяснить…
— Непременно, — ответила Саманта. На глазах ее выступили слезы — такая неизбывная боль слышалась в голосе матери.
— И будь осторожна.
— Я всегда осторожна, — ответила Сэм.
— Неправда. Я знаю, ты любишь рисковать.
— Но глупостей не делаю. — Впрочем, сама Сэм в этом сильно сомневалась. Само решение приехать сюда — разве не глупость? Но, с другой стороны, как она могла не приехать?..
Попрощавшись с матерью, Саманта купила в кафе несколько пирожных и направилась назад, в отель. По дороге она присматривалась к прохожим и часто оглядывалась, но ничего подозрительного не заметила.
В номере ее уже поджидал Келли.
— Черт побери, куда вас носило…
В ответ Саманта предъявила пакет с пирожными.
— Между прочим, здесь можно заказывать завтрак в номер, — проворчал он.
— Знаю. Просто надоело сидеть в четырех стенах.
Келли смерил ее выразительным взглядом.
— Вы, кажется, не вполне понимаете, что происходит. Вчера кто-то вас едва не прикончил. И, не исключено, сегодня или завтра попробует еще раз.
Его спокойный тон подчеркнул зловещее значение этих слов. У Саманты вдруг закружилась голова. Она выпустила из рук пакет и поспешно опустилась на диван, испугавшись, что ее предадут собственные ноги.
— Я хочу вас кое о чем спросить, — сказала она, немного придя в себя.
Келли молча кивнул.
— Перед самым моим приездом сюда ко мне в дом залез грабитель. По-видимому, я его спугнула: он ударил меня по голове и сбежал, пока я лежала без сознания. Но, кроме этого, никакого вреда не причинил. Да. Как вы думаете, если это были те же люди — почему в тот раз они меня не убили?
— Может быть, у них не было приказа убивать. Возможно, в тот раз ваши враги хотели только выяснить, многое ли вам известно. Или напугать вас.
— Но может быть, прошлой ночью они тоже хотели всего лишь меня напугать?
Взгляд Келли ясно показал, что он думает о таком предположении.
— У меня к вам большая просьба, — заговорил он, помолчав. — Пока я вас охраняю, будьте добры ничего от меня не скрывать и ничего не делать у меня за спиной.
Отвечать Сэм не стала, вместо этого она сняла трубку телефона и набрала номер аэропорта. Служащий кассы объяснил ей, что она может воспользоваться своим билетом в обе стороны сегодня в три часа дня, сегодня в полночь или завтра утром. Саманта решила выбрать завтрашний рейс: сначала ей надо увидеться с Ником и с отцом.
Позвонив в больницу, Сэм попросила соединить ее с палатой Ника.
— Привет, — бодро поздоровалась она. — Это Сэм.
— Я надеялся, ты уже летишь домой, — помолчав, мрачно заметил Ник.
— Неужели ты думал, я улечу, не попрощавшись?
Он помолчал, потом тяжело вздохнул.
— Я здесь ни минуты лишней не останусь. Как только появится врач, заставлю его меня выписать.
— Я сейчас приеду, — сказала Саманта.
— Вместе с Келли?
— Вместе с Келли, — согласилась она.
Снова молчание.
— Ты не звонила семье? Не рассказывала о том, что с нами случилось?
— Нет. Я подумала, что это лучше сделать тебе.
— А ты быстро учишься, — с неожиданной теплотой в голосе произнес он, и сердце Саманты вдруг сжалось от любви и нежности. Он же ее брат, черт побери, — брат, о котором она мечтала всю жизнь! И теперь, едва узнав его, она должна с ним расстаться…
— Скоро увидимся, — коротко сказала она и повесила трубку.
Ник ждал ее в палате — уже одетый, словно готовый в любую минуту сорваться с места, но небритый и с рукой на перевязи. При каждом движении он тяжело морщился, и Саманте подумалось, что, может быть, не стоит ему так рано покидать больницу. Однако на лице Ника отражалась непреклонная решимость. Рядом с ним Саманта увидела незнакомого человека — высокого, тощего, лысеющего, с приятным лицом.
— Это Кэл, мой партнер, — сухо представил его Ник. — Кэл, это… Саманта Кэрролл.
«Так и не сказал „моя сестра“, — поморщившись, словно от боли, отметила Саманта.
— Куда ты теперь? — спросила она.
— Домой.
Снова повисло напряженное молчание. От того тепла, что связывало их вчера вечером, не осталось и следа: Ник снова — и, по-видимому, намеренно — вел себя как вежливый незнакомец.
— Ты будешь поддерживать со мной связь? — спросила Саманта, отчаянно надеясь пробить его броню.
— Зачем?
— Затем, что ты — мой брат!
— Это ничего не значит, — пробормотал он, глядя в сторону.
Сердце Саманты сжалось от глухого отчаяния. Ну почему, почему он ее отталкивает?
— Доброе утро… хотя для вас обоих оно не слишком-то доброе, — послышался знакомый голос. В дверях стоял агент Маклин, а с ним — еще один крепкий парень в пиджаке и при галстуке.
Взгляд агента ФБР скользнул по Нику, затем по Кэ-лу и наконец остановился на Саманте.
— Рад, что застал вас здесь, мисс Кэрролл, — сухо произнес он.
Ни в голосе, ни в глазах — ни намека на то, что произошло между ними вчера ночью. Один ледяной холод. Ник шагнул вперед, загородив Саманту от Маклина.
— Что тебе нужно?
— Вы еще ничего не слышали?
— Чего не слышали? — нахмурился Ник.
— Ваш отец мертв.
16
Ее отец мертв!
Саманте казалось, что сердце ее обратилось в кусок льда.
Ее отец… Отец, которого она так и не успела узнать… Неужели лишь для того она нашла отца, чтобы тут же его потерять?
Какое счастье, что она успела с ним встретиться, успела взглянуть в лицо человеку, который дал ей жизнь! Но «незаконченное дело», о котором он говорил, так и осталось незаконченным… Саманта тяжело сглотнула: в горле у нее стоял громадный ком, не дающий ни дышать, ни говорить.
Она покосилась на Ника, но тот ни взглядом, ни жестом не выдал своих чувств. Лицо его оставалось бесстрастным, словно маска.
— Ты приехал только для того, чтобы об этом сообщить? — холодно спросил он.
— И еще о том, что мы собираемся провести вскрытие. — Маклин перевел взгляд на Саманту. — Мисс Кэрролл, познакомьтесь с моим партнером Греем Эвансом. Грей, это Саманта Кэрролл. Вчера вечером она была в машине с мистером Мерритом.
Второй агент окинул ее с головы до ног внимательным взглядом, под которым Саманте стало очень неуютно, но в следующий миг он неожиданно тепло и обезоруживающе улыбнулся.
— Жаль, что нам пришлось встретиться по столь печальному поводу, — заметил он. — Соболезную вашей утрате.
Сколько раз Саманта слышала эти слова в полицейских сериалах!
«Наверное, я должна что-то чувствовать», — вяло думала Сэм. Но не ощущала ничего, кроме пустоты и бесконечной усталости. Брат ее отталкивает, а агент Маклин… Неужели он забыл, как целовал ее всего несколько часов назад? Что ж, очевидно, для него этот поцелуй — пустяк, не стоящий внимания. Или просто ловкий прием, призванный «расколоть» свидетельницу…
— Не понимаю, зачем вскрывать тело, — сказала она наконец. — Он ведь был очень болен.
— От рака внезапно не умирают, — объяснил Маклин.
— Следы насилия есть? — поинтересовался Келли. Маклин смерил его презрительным взглядом.
— Привет, Келли. Что, переметнулся?
— Работаю, на кого считаю нужным, — огрызнулся Келли. — Так что же, есть какие-нибудь доказательства, что смерть неестественная?
— Внешних признаков нет, — признал Маклин. — Но очень подозрительно, что он отправился на тот свет в ту самую ночь, когда кто-то попытался прикончить вас обоих. — Он бросил на Ника пронзительный взгляд. — Нам стало известно, что ты звонил ему вчера ночью. Не хочешь рассказать, о чем шел разговор?
— Не хочу, — коротко ответил Ник.
— Почему?
— Потому что это не твое дело! Если, конечно, ты не воображаешь, что я выстрелил в себя сам, а мисс Кэрролл меня покрывает.
— На какие только хитрости не идут мафиози, чтобы обеспечить себе алиби, — усмехнулся Маклин. — Простреленная рука и сгоревшая машина — не слишком высокая плата, например, зато, чтобы предотвратить изменение завещания…
Саманта в недоумении взглянула на Ника. Лицо его оставалось бесстрастным — лишь глаза потемнели, сделались почти черными.
Господи, неужели Маклин всерьез думает, что Ник подстроил покушение на себя и организовал убийство Пола Мерритты, чтобы лишить ее наследства?
— Но он не мог… Он же знает, что я не хочу… — Саманта прижала руку к пылающему лбу. Все вокруг расплывалось в каком-то тумане, и только один факт, одно слово стояло перед ее мысленным взором твердо и незыблемо, словно вросший в землю надгробный камень.
Мертв. Пол Мерритта, ее родной отец, мертв.
С некоторым удивлением Саманта осознала, что действительно скорбит. Или нет, пожалуй, это не столько скорбь по отцу — человеку, которого она так и не успела узнать, — сколько сожаление об утраченных возможностях. Скорее всего, теперь она никогда не раскроет тайну своего детства. Не узнает, почему отец бросил ее и почему мать бросила Ника…
По окаменевшему лицу Ника, по чуть заметной складке меж бровей Сэм догадалась, что он тоже скорбит — хоть и не хочет этого показывать. Неудивительно: его потеря куда тяжелее. У них с Полом были сложные отношения, но они прожили вместе целую жизнь. Кроме того, Саманта знала, что она намного счастливее Ника: у нее были и отец, и мать, и оба любили ее всем сердцем.
Ей хотелось взять Ника за руку, обнять, показать, что она разделяет его скорбь и понимает его одиночество — не только нынешнее, но и то, с которым он прожил больше тридцати лет… Но брат выглядел еще более неприступным, чем обычно. Если бы не едва заметные признаки волнения — плотно сжатые губы, дергающаяся жилка в уголке глаза, — можно было бы подумать, что он обратился в камень.
Наконец Ник отвернулся от Маклина.
— Спасибо, принято к сведению. Больше вам здесь делать нечего.
Ни один из агентов не двинулся с места. Напротив, Маклин невозмутимо прислонился к стене и скрестил руки на груди. Выглядел он свежим и отдохнувшим — возмутительно свежим, на взгляд Саманты, особенно если учесть, что спать ему сегодня почти не пришлось.
И возмутительно привлекательным.
Маклин перевел взгляд с Ника на Сэм, затем снова на Ника.
— Вам никто не сообщил о смерти отца?
— Ты сообщил, — коротко ответил Ник.
У Маклина дернулись губы, словно он выругался про себя; кроме этого, на лице не отразилось никаких эмоций.
Напряжение в палате росло, становилось почти физически ощутимым. Саманте представились два хищника, встретившиеся для боя: они ходят друг вокруг друга, высматривая слабые стороны противника, ища признаки страха. Таких хищников очень напоминали сейчас агент Маклин и ее брат.
— Странно, — проговорил наконец Маклин, сверля Ника взглядом. — И еще более странно, что никто из твоих родных здесь не появился.
— Подозреваю, что им сейчас не до этого, — парировал Ник.
— В какое время он умер? — подала голос Саманта.
— Обнаружилось это сегодня утром, около семи, — ответил второй агент. — Мы приехали к нему, чтобы задать несколько вопросов о вчерашнем вечере. Горничная зашла в спальню и увидела. Он был мертв уже около часа. Мы были уверены, что кто-нибудь с вами свяжется, мистер Меррит.
— Вряд ли кто-то знал, где я, — сухо объяснил Ник. Маклин повернулся к Саманте. Глаза его были холодны, как лед.
— А вы? О чем вы вчера разговаривали с Полом Мериттой?
Саманта бросила быстрый взгляд на Ника, затем перевела глаза на фэбээровца.
— Он почти ничего не сказал. Только то, что я для него — «незаконченное дело» Я хотела расспросить поподробнее, но тут у него началось что-то вроде приступа. Все, больше я ничего не знаю.
Теперь она по-настоящему злилась — и за чудовищные обвинения, которые Маклин посмел швырнуть в лицо ее брату, и за ту ледяную холодность, с которой обращался с ней
Испытующий взгляд Маклина, казалось, просвечивал ее насквозь, но Саманта не опустила глаза.
— Он не говорил, чего хочет от вас? — уточнил агент. — Не расспрашивал о вашей матери?
Да, теперь она вспомнила. Клянусь, я не причиню вреда твоей матери, если она не попытается навредить мне.
Должно быть, что-то отразилось на ее лице, потому что Маклин вдруг подался вперед.
— Мисс Кэрролл!
— Нет, ничего. Просто спросил, все ли у нее в порядке.
Обманщица из Саманты была никудышная. Маклин, разумеется, сразу разгадал ее ложь — она видела это по его лицу.
— Вы не можете подозревать моего брата. У него есть алиби.
— А ему необязательно было делать это самому.
Ник молча следил за ними, и на его непроницаемом лице играла легкая усмешка, от которой Саманте стало не по себе.
— Мы с сестрой от всей души благодарим вас за принесенную весть, — сказал он наконец. — А теперь, если у вас нет ордера, выметайтесь отсюда к чертовой матери!
— Не слишком-то ты вынослив, — ухмыльнулся Маклин. — Я ведь как-никак тебе жизнь спас!
— И мы оба знаем зачем, — отрезал Ник.
— Зачем же? — спросила Саманта.
— Отличный способ завоевать твое доверие, — резко бросил Ник. — И потом, если бы он этого не сделал, пришлось бы отвечать на кое-какие неприятные вопросы. Ведь его сослуживцам хорошо известно, как он относится к семье Мерритта.
Сэм взглянула на часы. Со времени смерти Пола прошло несколько часов: родные давно могли бы найти Ника и сообщить ему. Она хотела об этом заговорить, но перехватила взгляд брата: глядя на нее, он едва заметно мотнул головой.
Саманта вздохнула и отвернулась к окну. Ее вновь охватило гнетущее чувство одиночества. Как не хватало ей сейчас чьего-то спокойного, взвешенного, объективного мнения! Мнения человека, на которого можно положиться… Ни одного надежного друга рядом: некому довериться — кроме самой себя и своих инстинктов. Но прошлой ночью Саманта убедилась, что и инстинктам доверять нельзя.
Ах если бы можно было довериться Маклину! Прошлой ночью был миг, когда ей показалось: ему можно поверить, он не предаст и не обманет. Какое-то волшебство окутало их, заставив умолкнуть недоверие и подозрительность. И сейчас, стоило закрыть глаза, она чувствовала вкус его губ и жар мускулистого тела.
Нет, нельзя об этом думать! Нельзя. Маклин — смертельный враг Ника.
— Мы приняли к сведению все, что вы сказали, — напомнил Ник.
Саманте казалось, что сердце ее обратилось в кусок льда.
Ее отец… Отец, которого она так и не успела узнать… Неужели лишь для того она нашла отца, чтобы тут же его потерять?
Какое счастье, что она успела с ним встретиться, успела взглянуть в лицо человеку, который дал ей жизнь! Но «незаконченное дело», о котором он говорил, так и осталось незаконченным… Саманта тяжело сглотнула: в горле у нее стоял громадный ком, не дающий ни дышать, ни говорить.
Она покосилась на Ника, но тот ни взглядом, ни жестом не выдал своих чувств. Лицо его оставалось бесстрастным, словно маска.
— Ты приехал только для того, чтобы об этом сообщить? — холодно спросил он.
— И еще о том, что мы собираемся провести вскрытие. — Маклин перевел взгляд на Саманту. — Мисс Кэрролл, познакомьтесь с моим партнером Греем Эвансом. Грей, это Саманта Кэрролл. Вчера вечером она была в машине с мистером Мерритом.
Второй агент окинул ее с головы до ног внимательным взглядом, под которым Саманте стало очень неуютно, но в следующий миг он неожиданно тепло и обезоруживающе улыбнулся.
— Жаль, что нам пришлось встретиться по столь печальному поводу, — заметил он. — Соболезную вашей утрате.
Сколько раз Саманта слышала эти слова в полицейских сериалах!
«Наверное, я должна что-то чувствовать», — вяло думала Сэм. Но не ощущала ничего, кроме пустоты и бесконечной усталости. Брат ее отталкивает, а агент Маклин… Неужели он забыл, как целовал ее всего несколько часов назад? Что ж, очевидно, для него этот поцелуй — пустяк, не стоящий внимания. Или просто ловкий прием, призванный «расколоть» свидетельницу…
— Не понимаю, зачем вскрывать тело, — сказала она наконец. — Он ведь был очень болен.
— От рака внезапно не умирают, — объяснил Маклин.
— Следы насилия есть? — поинтересовался Келли. Маклин смерил его презрительным взглядом.
— Привет, Келли. Что, переметнулся?
— Работаю, на кого считаю нужным, — огрызнулся Келли. — Так что же, есть какие-нибудь доказательства, что смерть неестественная?
— Внешних признаков нет, — признал Маклин. — Но очень подозрительно, что он отправился на тот свет в ту самую ночь, когда кто-то попытался прикончить вас обоих. — Он бросил на Ника пронзительный взгляд. — Нам стало известно, что ты звонил ему вчера ночью. Не хочешь рассказать, о чем шел разговор?
— Не хочу, — коротко ответил Ник.
— Почему?
— Потому что это не твое дело! Если, конечно, ты не воображаешь, что я выстрелил в себя сам, а мисс Кэрролл меня покрывает.
— На какие только хитрости не идут мафиози, чтобы обеспечить себе алиби, — усмехнулся Маклин. — Простреленная рука и сгоревшая машина — не слишком высокая плата, например, зато, чтобы предотвратить изменение завещания…
Саманта в недоумении взглянула на Ника. Лицо его оставалось бесстрастным — лишь глаза потемнели, сделались почти черными.
Господи, неужели Маклин всерьез думает, что Ник подстроил покушение на себя и организовал убийство Пола Мерритты, чтобы лишить ее наследства?
— Но он не мог… Он же знает, что я не хочу… — Саманта прижала руку к пылающему лбу. Все вокруг расплывалось в каком-то тумане, и только один факт, одно слово стояло перед ее мысленным взором твердо и незыблемо, словно вросший в землю надгробный камень.
Мертв. Пол Мерритта, ее родной отец, мертв.
С некоторым удивлением Саманта осознала, что действительно скорбит. Или нет, пожалуй, это не столько скорбь по отцу — человеку, которого она так и не успела узнать, — сколько сожаление об утраченных возможностях. Скорее всего, теперь она никогда не раскроет тайну своего детства. Не узнает, почему отец бросил ее и почему мать бросила Ника…
По окаменевшему лицу Ника, по чуть заметной складке меж бровей Сэм догадалась, что он тоже скорбит — хоть и не хочет этого показывать. Неудивительно: его потеря куда тяжелее. У них с Полом были сложные отношения, но они прожили вместе целую жизнь. Кроме того, Саманта знала, что она намного счастливее Ника: у нее были и отец, и мать, и оба любили ее всем сердцем.
Ей хотелось взять Ника за руку, обнять, показать, что она разделяет его скорбь и понимает его одиночество — не только нынешнее, но и то, с которым он прожил больше тридцати лет… Но брат выглядел еще более неприступным, чем обычно. Если бы не едва заметные признаки волнения — плотно сжатые губы, дергающаяся жилка в уголке глаза, — можно было бы подумать, что он обратился в камень.
Наконец Ник отвернулся от Маклина.
— Спасибо, принято к сведению. Больше вам здесь делать нечего.
Ни один из агентов не двинулся с места. Напротив, Маклин невозмутимо прислонился к стене и скрестил руки на груди. Выглядел он свежим и отдохнувшим — возмутительно свежим, на взгляд Саманты, особенно если учесть, что спать ему сегодня почти не пришлось.
И возмутительно привлекательным.
Маклин перевел взгляд с Ника на Сэм, затем снова на Ника.
— Вам никто не сообщил о смерти отца?
— Ты сообщил, — коротко ответил Ник.
У Маклина дернулись губы, словно он выругался про себя; кроме этого, на лице не отразилось никаких эмоций.
Напряжение в палате росло, становилось почти физически ощутимым. Саманте представились два хищника, встретившиеся для боя: они ходят друг вокруг друга, высматривая слабые стороны противника, ища признаки страха. Таких хищников очень напоминали сейчас агент Маклин и ее брат.
— Странно, — проговорил наконец Маклин, сверля Ника взглядом. — И еще более странно, что никто из твоих родных здесь не появился.
— Подозреваю, что им сейчас не до этого, — парировал Ник.
— В какое время он умер? — подала голос Саманта.
— Обнаружилось это сегодня утром, около семи, — ответил второй агент. — Мы приехали к нему, чтобы задать несколько вопросов о вчерашнем вечере. Горничная зашла в спальню и увидела. Он был мертв уже около часа. Мы были уверены, что кто-нибудь с вами свяжется, мистер Меррит.
— Вряд ли кто-то знал, где я, — сухо объяснил Ник. Маклин повернулся к Саманте. Глаза его были холодны, как лед.
— А вы? О чем вы вчера разговаривали с Полом Мериттой?
Саманта бросила быстрый взгляд на Ника, затем перевела глаза на фэбээровца.
— Он почти ничего не сказал. Только то, что я для него — «незаконченное дело» Я хотела расспросить поподробнее, но тут у него началось что-то вроде приступа. Все, больше я ничего не знаю.
Теперь она по-настоящему злилась — и за чудовищные обвинения, которые Маклин посмел швырнуть в лицо ее брату, и за ту ледяную холодность, с которой обращался с ней
Испытующий взгляд Маклина, казалось, просвечивал ее насквозь, но Саманта не опустила глаза.
— Он не говорил, чего хочет от вас? — уточнил агент. — Не расспрашивал о вашей матери?
Да, теперь она вспомнила. Клянусь, я не причиню вреда твоей матери, если она не попытается навредить мне.
Должно быть, что-то отразилось на ее лице, потому что Маклин вдруг подался вперед.
— Мисс Кэрролл!
— Нет, ничего. Просто спросил, все ли у нее в порядке.
Обманщица из Саманты была никудышная. Маклин, разумеется, сразу разгадал ее ложь — она видела это по его лицу.
— Вы не можете подозревать моего брата. У него есть алиби.
— А ему необязательно было делать это самому.
Ник молча следил за ними, и на его непроницаемом лице играла легкая усмешка, от которой Саманте стало не по себе.
— Мы с сестрой от всей души благодарим вас за принесенную весть, — сказал он наконец. — А теперь, если у вас нет ордера, выметайтесь отсюда к чертовой матери!
— Не слишком-то ты вынослив, — ухмыльнулся Маклин. — Я ведь как-никак тебе жизнь спас!
— И мы оба знаем зачем, — отрезал Ник.
— Зачем же? — спросила Саманта.
— Отличный способ завоевать твое доверие, — резко бросил Ник. — И потом, если бы он этого не сделал, пришлось бы отвечать на кое-какие неприятные вопросы. Ведь его сослуживцам хорошо известно, как он относится к семье Мерритта.
Сэм взглянула на часы. Со времени смерти Пола прошло несколько часов: родные давно могли бы найти Ника и сообщить ему. Она хотела об этом заговорить, но перехватила взгляд брата: глядя на нее, он едва заметно мотнул головой.
Саманта вздохнула и отвернулась к окну. Ее вновь охватило гнетущее чувство одиночества. Как не хватало ей сейчас чьего-то спокойного, взвешенного, объективного мнения! Мнения человека, на которого можно положиться… Ни одного надежного друга рядом: некому довериться — кроме самой себя и своих инстинктов. Но прошлой ночью Саманта убедилась, что и инстинктам доверять нельзя.
Ах если бы можно было довериться Маклину! Прошлой ночью был миг, когда ей показалось: ему можно поверить, он не предаст и не обманет. Какое-то волшебство окутало их, заставив умолкнуть недоверие и подозрительность. И сейчас, стоило закрыть глаза, она чувствовала вкус его губ и жар мускулистого тела.
Нет, нельзя об этом думать! Нельзя. Маклин — смертельный враг Ника.
— Мы приняли к сведению все, что вы сказали, — напомнил Ник.