— Неужели вы полагаете, что мы поверим, будто у вас были какие-то иные причины заявиться в Фадари Ту, а не желание познакомиться с новой магией? — спросила другая женщина. — Вы — не говийские горцы, ещё меньше вы похожи на домдарских ученых или сборщиков налогов. Судя по цвету волос и кожи, вы, скорее всего, олнамцы или матуанцы. Что, кроме новой магии, может привести жителей востока в наши края?
   Она свободно, гораздо лучше, чем Ребири, говорила по-домдарски. Ребири это не удивило, поскольку каждый, кто имел дело с путешественниками или правительственными чиновниками, должен был знать домдарский. А дикнойцы, несмотря на свою изолированность, всегда интересовались внешним миром. Более того, они славились своей любознательностью, и поговорка “любопытен, как дикноец” получила весьма широкое распространение в Говии.
   — Разве я не могу быть матуанским ученым, изучающим ваш фольклор? — парировал Ребири.
   — А вы действительно ученый?
   Ребири улыбнулся: с такой прямотой мог спросить разве только ребенок.
   — Нет, — сказал он. — Я — олнамец. — Несмотря на потрепанный вид и усталость, он произнес это с гордостью.
   — А олнамцы за всю свою историю не изучали ничего просто ради знаний, — заявила женщина. — Вам, жителям пустыни, никогда не хватало времени на подобную чепуху. Выходит, вы здесь для того, чтобы собственными глазами увидеть, насколько правдивы рассказы о новой магии, а может быть, даже с целью поступить в школу.
   — Допустим, это правда, — промолвил Ребири. — В таком случае могу ли я найти здесь этого мага и учителя?
   — Нет, — ответил некий пожилой человек. — Врей Буррей, добравшийся до сути тайны, сейчас на пути в Зейдабар для аудиенции у Императрицы. Но школа, основанная им, существует.
   — И кто же учит в этой школе, если самого мага нет?
   — Я учу, — раздался незнакомый голос, и Ребири с Алдасси огляделись, дабы понять, откуда он исходит.
   Заметив, что местные жители смотрят вверх, олнамцы тоже подняли глаза к небу и увидели парящего над их головами молодого человека. Он держал перед собой обеими руками какой-то странный предмет, оба конца которого сияли на солнце так ярко, что больно было на него смотреть.
   Алдасси от изумления открыл рот, а Ребири слегка округлил глаза — не более того.
   Старший Назакри точно знал: этот человек — ключ к воплощению в жизнь его Предназначения.
   — Меня зовут Тебас Тудан, — представился парящий человек. — Я — первый среди учеников Врея Буррея.
   Оба Назакри и все местные жители затаив дыхание наблюдали, как Тебас Тудан стал медленно снижаться, а затем коснулся почвы в двух футах от визитеров. Оказавшись на земле, он отвесил поклон со словами:
   — Добро пожаловать в Фадари Ту! Что вы желаете узнать о новой магии?
   — Все, что следует знать, — ответил Ребири.
   — Можете ли вы заплатить за учебу?
   — Нет, — признался Ребири, — но клянусь: если полученные знания меня удовлетворят, я щедро оплачу ваш труд. — Кивнув в сторону женщины, с которой говорил прежде, он прибавил:
   — Ваша соплеменница знает кое-что об олнамцах, она может подтвердить — если я даю клятву, то свято её чту.
   — Хоть я знаю об олнамцах не так много, эта их черта мне известна.
   — Значит, вы согласны меня учить? И моего сына?
   У Ребири загорелись глаза от предвкушения необычного. Наступал миг, когда его Предназначение должно материализоваться, приближая исполнение смертного приговора, вынесенного Домдару.
   Тебас Тудан подумал немного, улыбнулся и, как принято у дикнойцев, протянул Ребири руку, чтобы скрепить договор.
   — Почему бы и нет? — сказал он.
   И Ребири почувствовал, как тотчас возликовали окружающие его мистические силы.
   Вся следующая триада (дикнойцы приняли домдарский календарь, который делил время на трехдневные периоды, в отличие от олнамцев, пользовавшихся терминами “сезоны” и “доли сезона”) была потрачена на обустройство. Ребири и Алдасси, найдя себе пристанище в пустой кладовой, познакомились с поселением. Потом начались их занятия.
   Первые уроки оказались самыми трудными. Тебас Тудан признался позже, что сделал это специально.
   — Зачем тратить время на ученика, который не может или не хочет как следует потрудиться ради приобретения знаний? — заявил он, когда один учащийся спросил, стоит ли так перегружать каждый урок.
   Хорошо, что им не надо изучать дикнойский язык, думал Ребири. Он знал, слова в этом наречии отличаются чрезмерными длиннотами и многосложностью, предельно точно выражая конкретные понятия. Все уроки велись на домдарском.
   Занятия проходили в одном из залов большой пещеры, глубоко в чреве горы, где магический кристалл, излучая достаточно света, отгонял в то же время силы зла, которые могли гнездиться в камнях стен. В группе, кроме Ребири и Алдасси, было ещё шесть учеников: четверо местных жителей — дикнойцев, домдарский торговец, предки которого могли происходить из Мегани, и высокий темнокожий соталанец в мундире Имперской Армии, на котором отсутствовали знаки отличия. Спросить же его, ветеран он или дезертир, никто не осмелился. Еще один местный житель сбежал после первого же урока, подтвердив правильность решения Тебаса Тудана начать учебу с самой сложной части курса.
   Все восемь продержались до самого конца обучения, впитывая информацию об открытом Вреем Бурреем методе создания кристаллической структуры, способной улавливать солнечный свет и соединять этот могучий источник энергии с внутренним духом человека. Слияние света и духа позволяло творить всяческие чудеса.
   Впрочем, о том, как произошло открытие, учитель умалчивал. Сам же Врей Буррей утверждал, что в один прекрасный день идея спонтанно возникла у него в голове, но о природе этого озарения он понятия не имел.
   Ребири и Алдасси учились упорно, но им предстояло усвоить массу новых знаний. До того как открыть свою магию, Врей Буррей был стеклодувом, признанным мастером этого дела, а сам Тебас Тудан — огранщиком драгоценных камней. Что же касается обоих Назакри, то самой сложной работой, которой им приходилось заниматься ранее, являлось вдевание нитки в иголку. Аккуратные и точные движения рук давались им с большим трудом.
   Математические методы, применяемые дикнойцем для определения размера и формы конструкции, не были им знакомы, а медитация, призванная настроить кристалл на дух человека, чтобы дать возможность солнечной энергии творить чудеса, требовала абсолютного покоя и умения расслабляться. И то, и другое олнамцам было чуждо.
   Однако, медитируя, Ребири все же чувствовал, как вокруг него циркулирует темная, готовая вырваться на свободу сила.
   Наконец, спустя двадцать пять триад (чуть ли не целый сезон), когда у входа в пещеру начали завывать ледяные ветры — вестники зимы, — время от времени обдавая потоками холодного воздуха ноги учеников, Алдасси обеими руками поднял высоко хоть и топорно сработанную, но чрезвычайно сложную кристаллическую конструкцию размером примерно с его голову.
   — Думаю, все готово, — сказал он.
   — Сейчас узнаем, — ответил Тебас Тудан. — Кто еще?
   Соталанец по имени Вайзаней тоже поднял свое произведение. У него оно получилось меньшего размера и более изящное, чем у Алдасси, но столь же сложное.
   — Кто еще?
   Девица из дикнойцев, окинув критическим взором плод своего труда, молвила:
   — Почти готово.
   Пятеро остальных промолчали. Конструкция Ребири требовала ещё нескольких дней работы.
   — Хорошо, испытаем эти две, — объявил Тебас Тудан, направляясь к выходу из пещеры.
   Алдасси и Вайзаней резво последовали за ним, Ребири немного задержался, осмотрел ещё раз свой кристалл и поспешил за сыном. Вскоре к ним присоединились остальные, за исключением дикнойской девицы.
   День стоял холодный, сильный ветер источал запах близкого снега, но воздух был чистый и небо бесконечно голубое. Дюжина бледных лун была едва заметна, а на западе сияло шафрановое солнце.
   Ребири от холода начало трясти, воздух при вдохе обжигал нос и горло, каждый выдох сопровождался облаком пара. Однако это его не остановило, и, когда группа явилась на каменистую площадку, Ребири оказался рядом с учителем.
   Достигнув более ровного места, дикнойский чародей остановился и подождал, пока подтянутся остальные. Когда все собрались, он поманил к себе младшего олнамца. Следуя указаниям Тебаса Тудана, Алдасси поднял кристалл высоко над головой, чтобы поймать в него как можно больше солнца.
   Какой-то миг всем чудилось, будто день погас, но тут же взорам зрителей предстали два источника ослепительного света — солнце и конструкция Алдасси. Все услышали гудение стекла, а Алдасси открыл рот, чувствуя, как сила сливается с его духом.
   — Возносись, как я тебя учил, — велел Тебас Тудан.
   Ребири испытывал неописуемую радость: его сын начал неуверенно подниматься в воздух, напоминая флаг, ползущий вверх по флагштоку.
   Боевое знамя, думал он про себя, боевой стяг клана Назакри, возносящийся в небо и бросающий вызов Империи Домдар! Невидимые темные силы пустились вокруг него в пляс. Ребири чувствовал это всем своим существом.
   Кристалл Вайзанея оказался с дефектом. Во-первых, он почему-то громко свистел и, во-вторых, плохо держался в воздухе. Его подъемная сила действовала не более трех-четырех секунд.
   Алдасси, понаблюдав с высоты пятидесяти футов за попытками Вайзанея взлететь, мягко опустился на землю.
   Всеобщее возбуждение скоро улеглось, но тем не менее никто из учеников так и не смог сконцентрироваться на сооружении кристалла. Однако Тебас Тудан не распустил их по домам и не позволил тратить время впустую. Вернувшись вместе со всеми в пещеру, он предложил задавать ему любые вопросы, касающиеся Новой Магии Врея Буррея.
   — Какой объем солнечных лучей может поглотить кристалл, и есть ли этому естественные пределы? — спросил Вердур, торговец из Домдара.
   — Пределом является прочность субстанции, из которой изготовлен кристалл. При избытке энергии он взрывается. Весьма неприятно! С Вреем Бурреем и со мной это случалось дважды, на мне ещё сохранился шрам от второго взрыва.
   Он поднял левую руку и продемонстрировал две розоватые линии. Ребири понял, это небольшой осколок прошил ткань навылет.
   — К счастью, свет — настолько благородная и чистая субстанция, что раны практически не инфицируются, — заметил Тебас Тудан. — Полученные от осколков кристалла, они заживают очень быстро, почти не оставляя следов.
   Олнамец задумался. Некая не подвластная ему сила требовала, чтобы он задал вопрос. Это вновь подавало голос Предназначение.
   — Можно ли помимо солнца использовать иные источники энергии?
   Тебас Тудан помотал головой.
   — Мы, во всяком случае, не смогли обнаружить ни одного достаточно мощного и достаточно чистого источника света.
   — А как насчет темноты?
   Ребири знал, что это именно тот вопрос, который является ещё одним ключом к реализации его Предназначения.
   — Я никогда не проводил подобных испытаний, — немного подумав, ответил Тебас Тудан. — Но я не представляю, какую пользу это может принести, — темнота всего лишь не что иное, как отсутствие света.
   Ребири не стал продолжать тему, но в глубине души смеялся над невежеством своего учителя.
   Обычная темнота, конечно, может быть всего-навсего отсутствием света, но ведь существует другая, более глубокая тьма. В ночи и в земных глубинах есть нечто, предпочитающее держаться как можно дальше от солнца, от Сотни Лун и от всех богов Домдара. Это нечто обладало своим, присущим только ему могуществом. Ребири и его предшественники в течение десятилетий искали способ обратить эти силы против Империи, но черное могущество постоянно ускользало из их рук. Темные силы земли общались на языке, не известном людям: с ними нельзя торговаться, и нет возможности их контролировать.
   Но, может быть, с помощью этих энергетических капканов их можно будет поймать?
   И использовать.
   У него вдруг возникло странное ощущение, будто кто-то, гораздо более великий, чем он, одобрил эту идею.

Глава шестая

   Ребири Назакри продвигался в глубь пещеры, и колеблющийся свет факела окрашивал каменные стены в постоянно меняющиеся тона: черный и золотой, светлый и темный. Это был не тот уютный грот на западном склоне горы, давно обжитой дикнойскими магами. Ребири спускался в дикую пещеру у подножия восточных скал, в которую когда-то давным-давно его приводил отец, дабы сын мог убедиться, что под землей существуют силы, не подчиняющиеся жрецам Домдара. Ребири явился сюда просто потому, что сердце подсказывало: сюда его призывает само Предназначение.
   Неровный пол пещеры был засыпан обломками камней, местами его укрывал слой грязи, умудрившейся каким-то непостижимым образом проникнуть в это странное царство. Мелкий гравий с хрустом расползался под ногами, а на пятнах засохшей грязи Ребири разглядел следы, оставленные им и отцом более тридцати лет назад. Казалось, ничто здесь не подвержено влиянию времени.
   В пещере пахло влажным камнем, и Ребири старался не обращать внимания на этот безжизненный и крайне неприятный запах. Мрачную тишину нарушал только шум его шагов, иных других звуков в пещере не было. Однако Ребири казалось, будто он ощущает под землей ещё чье-то присутствие — хоть и не материальное, но все же вполне реальное.
   Если не считать этого таинственного, сверхъестественного присутствия, то Ребири был в пещере совсем один — Алдасси остался на поверхности. У него сохранился магический кристалл, тот, первый, изготовленный им в Фадари Ту несколько сезонов назад. Он научился мастерски пользоваться своим творением, извлекая энергию из солнца или получая её от богов, которые поддерживали огонь в солнечном очаге. Ради успеха задуманного эксперимента Ребири не мог позволить сыну взять кристалл в пещеру. В то же время и оставить магический предмет без присмотра было нельзя.
   Эксперимент мог оказаться опасным, и Ребири не хотел без особой нужды рисковать жизнью сына. Довольно того, что он рискует сам. Алдасси — последний прямой потомок военачальников Олнами, и если он погибнет вместе с отцом, то старшинство в роде и наследственный титул перейдут к их дальнему родственнику — Селоти.
   Селоти был торговцем в одной из крепостей Домдара, возведенных на землях, которые теперь имели унизительное название — “Провинция Олнамия”.
   Селоти, обитая в самом сердце своего отечества, тем не менее изменил традициям предков и, почти забыв родной язык, жил по законам Империи. И вдобавок ко всему у него даже не было меча! Если Селоти станет вождем клана и военачальником, мечты о мести Домдару так и останутся мечтами. Поэтому жизнью Алдасси рисковать было нельзя.
   А кроме того, мальчишка был неплохим парнем и нравился Ребири, возможно, он даже по-своему его любил.
   Итак, Ребири отправился в пещеру в одиночку. Доверять посторонним он не имел права.
   Двигаться приходилось чрезвычайно осторожно, тщательно выбирая место, куда поставить ногу. В случае падения он не смог бы удержаться за стену, так как обе руки были заняты: в одной он нес факел, в другой держал сверток из плотной ткани.
   В свертке находилась короткая доска из черного дерева, подобная той, что была у Тебаса Тудана в Фадари Ту. На концах тяжелой доски были укреплены энергетические кристаллы магов Дикноя.
   Размерами они значительно превосходили кристаллы учителя, и на их создание старшему Назакри понадобился год. Однако магией они заряжены ещё не были. Назакри делал все, чтобы на них не упал луч солнца. Он не пожалел времени и соорудил два кристалла — на тот случай, если один из них нечаянно захватит энергию богов. На последнем этапе он работал при свете единственной свечи, почти на ощупь. Когда кристаллы были готовы, он тут же завернул их в плотную черную ткань и положил в коробку. В отличие от Алдасси Ребири уничтожил первый изготовленный им кристалл, дабы он случайно не заразил солнечной энергией два последующих. Ребири стремился к тому, чтобы магические кристаллы оставались девственно чистыми, пока не достигнут назначенного Роком места.
   И вот сейчас это место находится всего лишь в нескольких ярдах от него. Он остановился.
   Что привело его в пещеру — веление Рока или какая-то иная сила? Да, настало время хорошенько продумать следующий шаг.
   Чуть впереди горизонтальный проход превращался в провал, настолько темный, что свет факела, казалось, не в силах проникнуть за толщу тьмы. Ребири вспомнил, что, когда он увидел этот колодец в первый раз, никакой свет не мог рассеять заполнившую его черноту. Создавалось впечатление, будто тьма не только поглощает весь свет, но и норовит выплеснуться из глубины, чтобы захватить как можно больше пространства.
   Это была та самая тьма, которой он хотел зарядить кристаллы Новой Магии. Ребири надеялся поймать в ловушку темные силы земли — так же, как другие ловили яркий свет солнца.
   Каким образом лучше всего осуществить это? Погасить факел, чтобы выманить тьму наружу? Или, может, стоит окунуть кристалл в колодец?
   Если он погасит факел, то никогда не найдет выхода из пещеры. Кроме того, он хорошо помнил свое предыдущее посещение. Тогда фонари не могли удержать тьму на расстоянии.
   Рисковать сверх меры не было смысла, поэтому Ребири укрепил факел в расщелине между двумя камнями, встал на колени и принялся развертывать черную тряпицу.
   Потом взял доску обеими руками, и кристаллы, засверкав в свете факела, бросили золотые блики на свисающие с потолка пещеры сталактиты. Блики чем-то напоминали тысячу уставившихся на него глаз. И он на самом деле физически ощущал, будто за ним кто-то следит.
   Может быть, старые боги Олнами вовсе не умерли, подумал он. Шаманы утверждали, что боги кланов и семейные божки навсегда оставили Олнами, исчезнув из мира. Другие, более могущественные божества неба и пустынь, по словам шаманов, являются теми же богами, которым поклоняются и в Домдаре, только под другими именами. И эти боги тоже давным-давно предали Олнами, приняв сторону Империи. Однако не исключено, думал Ребири, часть божественных сил, решив в конце концов, что правда на стороне клана Назакри, намерена его поддержать и теперь наблюдает за ним.
   Оставив факел и ткань на камне, он осторожно шагнул по склону, ведущему к заполненному тьмой колодцу.
   Холодный, застойный воздух пещеры внезапно ожил. Ребири ощутил, как под одеждой, щекоча кожу, ползают насекомые, а к лицу и рукам прилипает паутина. Он закрыл глаза, а когда открыл их вновь, ему почудилось, будто тьма начинает выползать из колодца. Свет факела казался далеким и слабым, а каменные своды, за секунду до этого сверкавшие золотом, вдруг стали серыми и едва видимыми. Его собственная тень вначале растворилась во тьме провала, затем появлялась вновь и вновь на противоположной стене.
   Спокойствие, только что внушенное ему присутствием рядом доброжелательных сил, неожиданно покинуло Ребири, и он остался один на один с черной, злой мощью — теперь ему противостояло могущественное и ужасное Нечто…
   Ребири непроизвольно отступил назад, камень под подошвой сандалии сдвинулся, и он упал, высоко подняв руки, сжимавшие доску с кристаллами.
   Он упал спиной на камни. Удар был столь сильным, что он какое-то время не мог дышать. Магический накопитель остался в поднятой над грудью правой руке.
   Темнота продолжала выползать из колодца. Назакри видел, как она растекается по стенам, поглощая все, к чему прикасается. Свет факела становился все слабее.
   Ребири лежал неподвижно, пытаясь помутневшим рассудком решить, что делать дальше.
   Щупальце тьмы, вскарабкавшись по торчащему справа от него сталагмиту, прикоснулось к ближайшему кристаллу.
   Именно за этим он сюда и пришел. Но сейчас его охватила паника. В голове билась нелепая мысль о том, какую ценность представляют кристаллы и как долго он трудился над их изготовлением. Ребири попытался отвести доску подальше от сталагмита.
   Один кристалл угодил в пламя факела.
   Это не должно было причинить ему вреда. В Фадари Ту ученики и сам Тебас Тудан провели массу экспериментов, стремясь найти иные источники энергии помимо солнечной. Из этого ничего не вышло. Для всех остальных видов света или пламени магический кристалл оставался не более чем простым куском стекла.
   Но здесь, в пещере, где господствовала древняя черная сила, из камня что-то выпрыгнуло и слилось с пламенем факела. Факел на мгновение вспыхнул необычным светом, и кристалл тут же поглотил этот свет.
   Факел погас, превратившись в дымящуюся головешку, но свет полностью не исчез: кристалл начал светиться туманной краснотой — так светятся тлеющие угли в кузнечном горне.
   Назакри некоторое время лежа смотрел на светящийся кристалл, силясь понять, что произошло. Затем он медленно сел, крепко удерживая доску и не сводя глаз с багрового свечения.
   Мир вокруг него окрасился в красно-черные тона. Это был мир остроконечных малиновых граней и расползающейся тьмы. Ребири почувствовал, как от кристалла к нему перетекает невиданная мощь. Пока можно было только гадать, на что эта мощь способна, но он не сомневался — ей подвластно многое. Назакри чувствовал, как неистовствует, освобождаясь от оков, черная сила, голодная и злобная.
   Удерживая магический предмет в правой руке, а левой ухватившись за вершину сталагмита, Ребири с трудом поднялся на ноги. Еще раз взглянув на светящийся кристалл, олнамец увидел: он как будто дымится, но эта струя дыма, вместо того чтобы тихо подниматься в воздух и рассеиваться, как положено, истекает вращаясь, чтобы унестись в стремительном круговороте.
   Да, это именно то, что ему нужно. Правда, пламя факела в своих целях он применять не собирался — но что получилось, то получилось, и из этого следовало извлечь пользу.
   Пора уходить. Ребири взглянул вниз, на пол пещеры, чтобы не оступиться.
   Тонкие пальцы тьмы царапали залитый багровым светом камень в нескольких дюймах от его ноги.
   — Нет! — завопил он, отступая назад.
   Тьма последовала за ним.
   Ребири в отчаянии взглянул на магический прибор. Он не мог использовать светящийся кристалл, так как тот был идентичен наступающей на него злой силе, и вообще, если он обратится к его помощи сейчас, то рискует остаться без света и не найти выход.
   Он развернул доску и погрузил остававшийся темным кристалл в одно из щупалец наползающей тьмы.
   Раздался беззвучный вопль. Ребири почувствовал его всем телом — как будто завибрировал воздух пещеры. Кристалл начал всасывать в себя черноту, и вскоре глазам олнамца открылся голый, ничем не затененный камень пола.
   — О… — только и сумел сказать он.
   Кристалла теперь нигде не было видно. Там, где он только что находился, остался сгусток тьмы, столь же непроницаемой для глаз, как чернота в провале.
   Ребири чувствовал, как в энергетической ловушке шевелится что-то холодное и враждебное. Черное дерево в его руке стало скользким, и от него повеяло арктическим холодом.
   Достаточно. Более чем… Пора убираться отсюда. Он получил даже сверх того, на что мог рассчитывать. Спотыкаясь в мрачно-багровом освещении, он заспешил к выходу — туда, где его ждал Алдасси.
   Чем дальше он отходил от колодца, тем все сильнее чувствовал, что его Предназначение вернулось к нему.

Глава седьмая

   Азари Азакари поднял с земли кружку для милостыни и, немного ею погремев, скорчил недовольную мину. Нищий не порывался завладеть вниманием доброхотов — вокруг никого не было — и гремел кружкой скорее по привычке. Звон монет не принес ему удовлетворения. Дневной сбор никуда не годился, поэтому ему пришлось оставаться на посту дольше, чем обычно. Однако задерживаться ещё не имело смысла: улицы опустели, и окна домов погрузились во тьму. Что ж, видимо, придется маленько попоститься.
   Выудив из кармана ветошку и смачно поплевав на нее, Азари принялся стирать с физиономии ужасные следы “кожной болезни”, обычно вызывающей столько жалости у городских богатеев.
   Может быть, он сегодня плохо наложил грим и выглядел чересчур здоровым? Если… Да нет, когда Бекра вернется, она поможет ему изменить внешность, а он сделает то же самое для нее.
   Когда нищий уже заканчивал “омовение”, неподалеку послышались шаги.
   — Боги как всегда шутят! — произнес он на родном олнамском языке, взглянув на грязную тряпицу в своих руках. Если б у него хватило терпения подождать ещё несколько минут, он мог бы собрать на еду. А впрочем, может быть, и нет. Кто знает, чьи шаги он услыхал!
   Вряд ли матуанцы, живущие в Хао Тане, отважились бы выйти на улицу в столь поздний час. Они вечно опасаются грабителей и убийц. Зато домдарцы отличаются бесстрашием, особенно подшофе. А ещё в состоянии подпития они частенько проявляют щедрость. Если шаги принадлежат домдарскому чиновнику, то Азари, не сотри он грим, мог бы пополнить свою кружку доброй пригоршней серебра.
   Но, с другой стороны, Азари вовсе не был уверен, что опасения матуанцев лишены основания. Если шаги принадлежат грабителю или убийце…
   Азари пытался пронзить взглядом темноту ночи. Облака затянули небо, не позволяя Сотне Лун пролить свет на землю, а огни в домах давным-давно потушены, так что видимость хуже некуда.