Страница:
зловонным ореолом выхлопных газов. Самолет двигался почти беззвучно и прямо
на них. Вся улица - и вездеход - будет ему видна, как на ладони. Эллисон
несколько секунд наблюдала за зловещей птицей, а потом бросилась к Полу во
дворик.
Она даже не успела как следует, от души выругаться, как земля вокруг
них взорвалась на тысячи мелких осколков. Эллисон не потеряла сознания,
только довольно долго не могла понять, где находится. Девушка в цветастом
платье наклонилась над телом старика, а на выложенном плитками полу начало
расплываться алое пятно.
Эллисон дотронулась до своего покрытого пылью лица и быстро поняла, что
с ней все в порядке. Кровь не ее.
Старик собрал остатки сил.
- Мы победили.., скажи, пожалуйста.., мы победили? Неужели я достал
этого ублюдка Эвери.., после стольких лет... - Его слова начали стихать.
Эллисон встала на колени и заглянула через стену. Улица была разрушена,
повсюду валялись обломки когда-то прекрасных домов. Нос вездехода был
разворочен - очевидно, в него тоже попали. Вспыхнули баки с горючим, под
гусеницами пылало что-то зеленое. Небо на севере...
...оставалось пустым, как и раньше. В том месте, где был спрятан
генератор Мирной Власти, не было никакого пузыря. Сражение может
продолжаться еще несколько часов, но Эллисон знала, что они проиграли.
Она посмотрела на старика и попыталась улыбнуться.
- Он на месте. Пол. Ты победил.
- Мы поймали одного из них, сэр. Пехотинцы привели троих спасшихся...
- Из ближнего вездехода? А где второй? - Гамильтон Эвери наклонился над
панелью управления, его пальцы казались особенно бледными на фоне
клавиатуры.
- Мы не знаем, сэр. В том районе ведут поиски три тысячи человек. Мы
найдем его через несколько минут. Что касается тех троих...
Эвери сердито прервал связь, сел и начал задумчиво жевать губу.
- Он подбирается все ближе, я знаю. Наши действия могут казаться
победоносными, но на самом деле это самое настоящее поражение. - Он сжал
кулаки, и Делла представила себе, как внутри у Директора все воет от
отчаяния и страха. Что мы можем сделать? От не один раз видела, как
представители администрации оказывались слабаками - в Монголии, - как они
переставали соображать и действовать или вообще кончали самоубийством.
Разница заключалась в том, что в Монголии операцию возглавляла она. А
здесь...
Эвери с видимым трудом разжал кулаки.
- Хорошо. Каково положение в Пекине? Врагу удалось приблизиться к
генератору?
Генерал Мейтленд повернулся к своему терминалу, молча посмотрел на
полученный ответ, а потом проговорил:
- Директор, связь с ними потеряна. Разведывательные спутники сообщают,
что пекинский генератор накрыт пузырем... - Он замолчал, словно давая Звери
время отреагировать. Но тот уже снова держал себя в руках. Только в его
глазах застыл ужас.
- ..однако эти сведения вполне могут оказаться фальшивкой, - тихо
проговорил Эвери. - Попытайтесь связаться с Пекином по радио, напрямую..,
чтобы кто-нибудь, кого мы хорошо знаем, подтвердил... - Мейтленд кивнул и
уже начал отворачиваться от Директора, когда Эвери продолжил:
- Да, и еще, генерал. Приступайте к программе запуска генератора, по
которой наш командный пункт окажется накрытым пузырем. - Он задумчиво
поглаживал небольшую коробочку с надписью "Возрождение", стоящую на столе.
- Я сообщу вам координаты.
Мейтленд передал приказ начать коротковолновую связь с Пекином и
собственноручно внес цифры, названные Эвери.
Когда Мейтленд занялся дальнейшей разработкой программы, Делла села в
кресло рядом с Директором.
- Сэр, в этом нет никакой необходимости. Улыбка Гамильтона Эвери была
как в прежние времена мягкой и спокойной, но Делла поняла, что он ее не
слушает.
- Возможно, вы правы, милочка. Именно поэтому и требуется подтверждение
новостей из Пекина. - Он открыл коробочку, и Делла увидела клавиатуру,
подсвеченную мигающим красным огоньком. Эвери занялся второй крышкой,
которая защищала какую-то кнопку. - Странно. Когда я был ребенком, велись
бесконечные разговоры о том, что кто-нибудь может "нажать кнопку".., словно
где-то существовала такая волшебная кнопка - нажмешь ее, и начнется ядерная
война. Сомневаюсь, что когда-либо прежде могущество было в такой степени
сосредоточено в одном месте, как сейчас, Делла. Одна большая красная кнопка.
Мы много работали в последние несколько месяцев, чтобы сделать ее
эффективной. Знаете, раньше у нас не было такого количества ядерного оружия.
Нам казалось, что в нем нет никакой необходимости, что мы сможем сберечь Мир
и без него. Но если Пекин действительно пал... - Он посмотрел Делле в глаза.
- Все будет совсем не так плохо, как вы думаете, милочка. Мы очень тщательно
делали отбор. Нам известно, на каких территориях сосредоточен враг; они,
конечно, станут непригодными для жилья, но на человеческой расе в целом это
никак не скажется.
Сидевший слева от Деллы Мейтленд закончил подготовительные операции. На
дисплее светилось меню, даже по стандартам Мирной Власти выглядевшее
старомодным. Вполне вероятно, что контрольные программы не изменились с
первых лет правления Власти.
ВЫШЕПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ ЦЕЛИ ОТНОСЯТСЯ К ЧИСЛУ ДРУЖЕСТВЕННЫХ.
ПРОДОЛЖАТЬ?
Простой ответ "да" заключил бы в пузырь все промышленные предприятия
Власти до следующего века.
- Получен ответ по коротковолновому передатчику от наших людей в
Пекине, Директор. - Голос принадлежал первому заместителю Мейтленда. - Нам
ответили военные, прибывшие туда из Ванкувера. Кое-кого из них мы знаем. По
крайней мере точно известно, что это наши люди.
- Ну и?.. - тихо спросил Эвери.
- Центр пекинского Анклава накрыт пузырем, сэр. Они его видят. Сражение
практически завершено. Очевидно, враг ждет ответного удара. Требуются
указания.
- Подождите минутку. - Эвери улыбнулся. - Генерал, действуйте по плану.
Эта минута продлится больше, чем пятьдесят лет.
"Да", - напечатал генерал.
Привычное жужжание стало неровным, и на экране появился список мест,
накрытых пузырями: Анклав Лос-Анджелеса, Бразильский Анклав, Цитадель 001...
Вся остальная деятельность в комнате прекратилась - собравшиеся люди знали,
что их ждет. Для Власти обратного пути уже не было. По правде говоря,
благодаря этому акту Мирная Власть исчезла практически повсеместно.
Оставался только этот генератор, этот командный пункт - и сотни ядерных
бомб, которые покончат с Мастеровыми, как только Эвери нажмет на маленькую
красную кнопку.
Мейтленд назвал последнюю цель, и вспыхнула надпись:
БУДЕТ ПРОИЗВЕДЕНО НАКРЫТИЕ ПУЗЫРЕМ.
ПРОДОЛЖАТЬ?
Гамильтон Эвери набирал на клавиатуре сложный код. Через несколько
секунд он отдаст приказ, который уничтожит все живое на огромных
территориях. После этого Мейтленд накроет командный пункт пузырем, и они
попадут в будущее, где "Миру" ничто не будет угрожать.
Вероятно, только теперь Эвери заметил потрясение на лице Деллы.
- Я не чудовище, мисс Лу. Я никогда не применял больше силы, чем это
было необходимо для сохранения Мира. После того как я запущу в действие
операцию "Возрождение", мм спрячемся в пузырь, а потом наступит будущее, в
котором Мир будет восстановлен. И хотя для нас пролетит всего лишь
мгновение, уверяю, меня будут постоянно мучить угрызения совести из-за цены,
которую пришлось заплатить. - Он показал на маленькую коробочку. - Я беру
ответственность на себя.
Очень великодушно с твоей стороны!.. В голове Деллы мелькнула мысль о
том, что типы вроде Деллы Лу и Гамильтона Эвери всегда заканчивали именно
так - находили причини, которые оправдывали уничтожение всего того, что они,
по их же собственным словам, защищали.
А может быть, и нет... Решение Деллы зрело вот уже несколько недель, с
тех самых пор, как ей довелось узнать про "Возрождение". После разговора с
Майком она не могла думать ни о чем другом. Делла оглядела комнату. Сейчас
очень пригодился бы пистолет...
Она дотронулась до микрофона у губ и спокойно произнесла:
- Увидимся позже, Майк.
Неожиданно Эвери все понял, но было уже поздно. Правой рукой Делла
отбросила от него красную коробочку и почти одновременно нанесла ребром
левой ладони удар по горлу Мейтленда. Затем, наклонившись над безжизненным
телом генерала, Делла Лу напечатала:
"Да".
Вили шагал через лужайку, глубоко засунув руки в карманы и опустив
голову. Там, где трава потемнела и пожухла сильнее всего, после каждого его
шага медленно поднималась вверх пыль. Новым обитателям домов было лень
заниматься поливкой, а может, засорились трубы.
Война совсем не коснулась этой части Ливермора; проигравшие
ретировались довольно мирно после того, как увидели, что вокруг их наиболее
важных объектов выросли пузыри. Если не обращать внимания на высохшую траву,
здесь было очень красиво, все здания оставались в прекрасном состоянии;
когда вновь подключат электроэнергию, по сравнению с ними дворцы джонков в
Лос-Анджелесе покажутся невзрачными лачугами. И почти все здесь - вертолеты,
автомобили, особняки - может принадлежать ему.
Мне как всегда везет. Я получил все, о чем только мог меч-, тать.., и
теряю людей, самых главных для меня людей... Пол решил выйти из игры. Это
было разумно, и Вили не сердился на него, хотя и испытывал боль. Их встреча
закончилась всего полчаса назад. Все стало ясно в тот момент, когда он
увидел лицо Пола. Вили попытался не обращать внимания и начал говорить о
том, что ему в тот момент казалось важным:
- Я только что встречался с докторами, которых мы привезли из Франции,
Пол. Они сделали кучу каких-то анализов и сказали, что со мной все в
порядке. - Вили пришлось согласиться на целую кучу неприятных тестов, куда
более унизительных, чем осмотр в Скрипсе. Французские доктора не занимались
бионаукой, просто они были лучшими врачами, которых терпел европейский
Директор. - И они сказали, что я усваиваю пищу, как положено, и быстро
расту. - Он ухмыльнулся. - Могу спорить, что со временем я перемахну метр
семьдесят!
Пол откинулся на спинку кресла и улыбнулся Вили. Старик и сам прекрасно
выглядел. Во время сражения он получил сотрясение мозга, и некоторое время
врачи даже сомневались, что он выживет.
- Я очень рассчитывал, что так оно и будет. Ты проживешь здесь еще
много лет, и благодаря этому мир станет лучше. И...
Несколько секунд они провели в смущенном молчании. Вили глядел по
сторонам, пытаясь сделать вид, что ничего важного сказано не было. В
распоряжение Нейсмита отдали кабинет какой-то большой шишки Мирной Власти.
Из окон открывался прекрасный вид на южные горы, однако здесь все было
скромнее, чем в других кабинетах, словно с самого начала предполагалось, что
его займет Пол Нейсмит. Вот только напротив письменного стола выделялся
более темный прямоугольник - на этом месте раньше висела какая-то картина.
Интересно какая, подумал Вили.
- Странно, - заговорил наконец Нейсмит. - Я думал, что искупил свою
вину - ведь именно я, сам того не подозревая, дал им в руки генератор
пузырей. Теперь мне удалось добиться исполнения всего, о чем я мечтал после
того, как Власть погубила наш мир... И все же. Вили, я собираюсь выйти из
игры - по меньшей мере на пятьдесят лет.
- Пол! Почему? - Вили стало невыносимо грустно, и в его голосе
прозвучала боль.
- На то есть много причин. Достаточно серьезных причин, Вили. - Нейсмит
наклонился над столом. - Я очень стар. Мне кажется, моему примеру последуют
многие пожилые люди. Мы знаем, что ученые из лаборатории в Скрипсе, которые
сейчас находятся в стасисе, смогут нам помочь.
- Но есть и другие! Не может быть, чтобы больше никто не раскрыл этот
секрет.
- Возможно. Ученые, занимавшиеся бионаукой, не слишком торопятся
выходить из подполья. Они не уверены, что человечество готово простить их -
даже теперь, когда прошло несколько десятилетий после окончания последней
эпидемии.
- Останьтесь, подождите немного! - Вили отчаянно пытался придумать
причину, которая могла бы убедить Пола. - Если вы уйдете, то никогда больше
не увидите Эллисон. Я думал...
- Ты думал, что я любил Эллисон и что моя ненависть к Власти связана с
этой потерей. - Голос Пола стал совсем тихим. - Ты прав. Вили, но никогда не
говори ей! То, что она до сих пор жива и выглядит именно так, как в моих
воспоминаниях, самое настоящее чудо, о котором я и мечтать не мог. Однако
именно из-за нее я хочу уйти, и как можно быстрее. Мне больно каждый день
видеть ее; она хорошо относится ко мне, но я для нее незнакомец. Человек,
которого она знала, умер, в ее глазах я вижу лишь жалость. Я должен бежать
от этого.
Он замолчал.
- И еще одно... Вили, " думаю о Джилл. Потерял ли я ту, что и в самом
деле была моей? Когда, я приходил в себя после сотрясения мозга, меня
преследовали совершенно безумные сны. В них Джилл отчаянно пыталась вернуть
меня к жизни. Она казалось такой же реальной, как и все остальные.., и
гораздо более заботливой. Но программа не может быть разумной; мы еще очень
далеки от столь мощных систем. Никто не жертвовал ради нас жизнью...
Выражение глаз Пола превращали его последнюю фразу в вопрос.
Этот вопрос занимал и Вили - с того самого момента, как Джилл заставила
его выскочить из вездехода. Он хорошо знал Джилл, почти девять месяцев
пользовался ее программами. Ее проекция сидела рядом с ним, когда он болел;
она научила его симбиотическому программированию. Вили всегда считал Джилл
своим близким другом. Теперь он пытался представить себе, какие чувства
связывали с ней Пола. Он вспомнил истерическую реакцию Джилл, когда Пол был
ранен - она исчезла из сети на несколько долгих минут и вернулась в самую
последнюю секунду, чтобы спасти Вили. Джилл была сложной программой,
настолько сложной, что все попытки ее продублировать обречены на неудачу;
часть ее "личности" сформирована в результате долгого общения с Полом.
И все же Вили находился внутри программы, знал пределы ее возможностей
и ее ограничения. Он покачал головой.
- Да, Пол. Наверное, придет время, когда мы создадим достаточно мощные
системы, но... Джилл всего-навсего компьютерная м-модель...
Вили твердо верил в то, что говорил. Только вот почему у них на глазах
слезы?
Молчание тянулось бесконечно долго - двое людей думали о любви и
жертвенности. Наконец, Вили отогнал от себя странные мысли и посмотрел на
старика. Если Пол и раньше чувствовал себя одиноким, каково же ему сейчас?
- Я пойду вместе с вами! - Вили сам не знал, просит он или предлагает
что-то своему другу.
Нейсмит покачал головой и будто вернулся в настоящее.
- Я не вправе запретить тебе, но надеюсь, что ты передумаешь. - Пол
улыбнулся. - Обо мне не беспокойся. Я не смог бы прожить долго, если бы все
время оставался таким сентиментальным дураком. - Вили, ты нужен здесь, -
продолжал Нейсмит. - Предстоит сделать еще очень много.
- Да, наверное. Ведь Майк останется - ему надо будет... - Вили
замолчал, увидев выражение лица Пола. - Нет! Неужели и Майк?..
- Да, хотя и чуть позже. Сейчас Майк не очень-то в почете. Конечно, в
конце он нам помог, наверное, мы без него и не справились бы, но Мастеровые
узнали о том, что Майк сделал в Ла-Джолле. Да и он сам не забыл об этом, ему
трудно жить с такими воспоминаниями.
- Поэтому он решил от них убежать. - Ион тоже.
- Не просто убежать - ему предстоит кое-что сделать. Во-первых,
Джереми. Из документов, которые мне удалось найти здесь, в Ливерморе, я могу
с точностью до дней определить, когда он выйдет из стасиса. Это произойдет
почти через пятьдесят лет. Майк хочет выйти из стасиса за год до этого.
Помнишь, перед тем как их накрыло пузырем, Джереми стоял у выхода на берег.
Он может погибнуть под обвалом, когда пузырь лопнет. Майк проследит, чтобы
этого не произошло.
- А еще через два года разорвется пузырь, в котором находится
ливерморский генератор, - продолжал Пол. - Майк намерен находиться в этот
момент там. Среди прочего он надеется спасти Деллу Лу. Ты ведь знаешь, что
без нее мы бы проиграли. Мирная Власть практически одержала победу - и
все-таки решилась на свой безумный план уничтожения всего живого. Мы с
Майком пришли к выводу, что именно Делла их остановила и закатала в пузырь
ливерморский генератор. Ей будет грозить смерть в первые минуты после того,
как они выйдут из стасиса.
Не поднимая глаз, Вили кивнул. Он по-прежнему не понимал Деллу Лу. В
некоторых отношениях она была более сильным и жестоким человеком, чем все, с
кем ему приходилось иметь дело в Лос-Анджелесе; а с другой стороны... Да,
пожалуй, немудрено, что Майк к ней не равнодушен - даже после всего, что
Делла Лу совершила.
- Как раз в это время я собираюсь вернуться. Вили. Многие люди этого не
понимают, но война еще не окончена. Враг потерпел поражение в решительном
сражении, однако сумел ускользнуть вперед по времени. Нам удалось
зафиксировать большинство их пузырей, но Майк предполагает, что должны
существовать и другие, спрятанные под землей. Возможно, они лопнут
одновременно с ливерморским, а может быть, позже. Выходит, в будущем нас
подстерегает опасность. Кто-то должен оказаться там, чтобы бороться с ними -
на тот случай, если люди перестанут верить в угрозу со стороны давно
поверженного противника.
- И этим человеком будете вы?
- Да. Я не пропущу второй раунд.
Значит, так тому и быть. Пол прав, теперь Вили прекрасно это понимал.
Но все равно к нему вернулось ощущение прошлых потерь: дядя Сдай,
путешествие в Ла-Джоллу без Пола...
- Вили, ты справишься. Ты не нуждаешься во мне. Когда забудут меня,
тебя еще будут помнить - и за то, что ты уже сделал, и за то, что тебе еще
предстоит. - Нейсмит пристально посмотрел на мальчика.
Вили с трудом выдавил из себя улыбку и встал.
- Когда вы вернетесь, вам не придется за меня краснеть. - Он
отвернулся. С этими словами ему и нужно уйти. Но Пол остановил его.
- У нас есть еще немного времени, Вили. Я пробуду здесь по меньшей мере
две или три недели.
И тогда Вили снова повернулся к Полу, обежал вокруг письменного стола и
обнял старика так сильно, как только мог осмелиться.
Послышался скрежет тормозов, и раздался громкий крик:
- Эй! Ты что, хочешь, чтобы тебя задавили? Подняв глаза, Вили с
удивлением обнаружил, что здоровенный грузовик лишь в самый последний момент
объехал его и помчался дальше по улице. За последние десять дней он уже не
первый раз, замечтавшись, едва не попадал под машину. Эти автомобили ездили
так быстро - не успеваешь и глазом моргнуть, а они уже тут как тут.
Вили отошел к тротуару и огляделся. Знакомый район Анклава - здесь
располагались архивы Мирной Власти. Мастеровые занимались тщательной
разборкой накопившихся материалов. Каким-то чудом архивы не попали в пузыри,
и теперь Эллисон твердо решила раскрыть секреты Мирной Власти. Вили с тоской
сообразил, что ноги сами привели его сюда: ему хотелось навестить всех
друзей, чтобы выяснить, останется ли хоть кто-нибудь вместе с ним в этом
времени.
- С вами все в порядке, мистер Вачендон? - Двое рабочих бросились
навстречу Вили, заметив, что он едва не попал под машину. За последние дни
Вили уже привык, что все узнают его (в конце концов у него была довольно
экзотическая внешность для здешних мест), но очевидное уважение, с которым
его встречали, - к этому он никак не мог привыкнуть. - Черт бы побрал
водителей Мирной Власти! - продолжал один из рабочих. - Похоже, эти болваны
до сих пор не знают, что проиграли Войну.
- Нет, нет, со мной все в порядке, - ответил Вили, сожалея о том, что
выставил себя таким дураком. - Скажите, а Эллисон Паркер здесь?
Его отвели к ближайшему зданию. Одетая в рубашку и брюки военного
покроя, Эллисон руководила упаковкой каких-то материалов. Ее люди складывали
в большие картонные ящики пластиковые дискеты. Девушка была совершенно
поглощена работой, и на мгновение Вили показалось, что он видит своего
старого друга.., друга, которого в действительности никогда не существовало.
Смертная женщина продолжает жить, а ее призрачная копия погибла...
Потом один из рабочих обратился к Эллисон:
- Капитан Паркер?
И чары развеялись.
Эллисон повернулась к ним и широко улыбнулась.
- Привет, Вили! - Она подошла к нему и обняла его за плечи. - Всю
последнюю неделю я была очень занята и совсем не видела старых друзей. Как у
тебя дела? - Девушка подвела Вили к дверям, остановилась и бросила через
плечо:
- Заканчивайте серию "Е". Я вернусь через несколько минут.
Вили не смог сдержать улыбки. Сразу после победы Эллис, ясно дала всем
понять, что не потерпит неуважительного к себе отношения. Учитывая, что она
была единственным экспертом по военной разведке двадцатого века. Мастеровым
не оставалось ничего иного, как принять ее лидерство.
Пока они шли по узкому коридору, оба молчали. Стол в кабинете Эллисон
был завален распечатками, а посередине стоял компьютер. Эллисон предложила
Вили сесть и похлопала по дисплею.
- Техника Мирной Власти безнадежно устарела по стандартам Мастеровых,
но она работает, а я прекрасно разбираюсь в таких компьютерах.
- Эллисон, ты тоже собираешься смыться? - выпалил Вили. Вопрос озадачил
девушку.
- Смыться? Ты хочешь сказать "забраться в пузырь"? Да ни за что на
свете! Не забывай, я только что оттуда выбралась! - Потом она сообразила,
как все это для него серьезно. - О, Вили, прости. Ты узнал про Майка и Пола,
да? - Она замолчала, и на ее лице появилось грустное выражение. - Я думаю,
они приняли правильное решение. Хотя для меня оно не подходит. - В ее голосе
снова появился энтузиазм. - Пол говорит, что эта война была лишь первым
раундом какой-то "войны сквозь время". Вили, он ошибается в одном - первый
раунд был пятьдесят лет назад. Я не знаю, виноваты ли ублюдки из Мирной
Власти в возникновении эпидемий, но мне хорошо известно, кто должен отвечать
за гибель нашего мира. Это они уничтожили Соединенные Штаты Америки. - Ее
губы сжались.
- Я изучаю их архивы. И я найду каждый пузырь, который они сделали,
когда боролись за власть. Могу спорить, что в стасисе находится менее ста
тысяч моих современников. В течение следующих нескольких лет все они
вернутся в нормальное время. Пол нашел программу, которой пользовались
чиновники Мирной Власти, так что теперь мы сможем точно установить, когда
именно лопнет каждый пузырь. Судя по всему, сроки составляют от пятидесяти
до шестидесяти лет, причем меньшие по размеру пузыри лопаются раньше.
Ванденберг, Лэнгли, десятки других... Конечно, там лишь малая часть
миллионов американцев, но я сделаю все, чтобы спасти каждого из них.
- Спасти?
Она пожала плечами.
- Первые несколько секунд после того как пузыри лопнут, могут
представлять для их обитателей опасность. Я сама чуть не погибла, когда
выбиралась наружу. Люди будут страдать от потери ориентировки. Кроме того,
они владеют ядерным оружием, и мне совсем не хочется, чтобы, поддавшись
панике, кто-нибудь нажал на кнопку. У нас нет уверенности, что мы полностью
избавились от возможности возникновения новых эпидемий. Может, мне просто
повезло? Я считаю, что нам необходимо найти тех, кто все эти годы занимался
биоисследованиями.
- Да, - ответил Вили и рассказал ей об обломках самолета, которые
Джереми показывал ему на ферме Каладзе. Где-то высоко в воздухе в районе
ванденбергского пузыря находился обломок истребителя. Пилот, может быть, еще
жив, но как он перенесет первые мгновения нормального времени?
Эллисон кивнула и сделала какие-то заметки.
- Именно это я и имела в виду. Спасти парня будет совсем не просто, но
мы постараемся.
Девушка откинулась на спинку стула.
- Есть и другие проблемы. Знаешь, Вили, Мастеровые просто гениальны в
некоторых вещах, но кое в чем они.., ну, иначе как наивными их не назовешь.
Конечно, они не виноваты. В течение нескольких поколений бедолаги совершенно
не интересовались тем, что происходило за границами их семей и ферм. Мирная
Власть не допускала возникновения правительств - по крайней мере таких, как
в двадцатом веке. Кое-где были созданы небольшие республики, а немногим
счастливчикам позволили жить в государствах феодального типа, наподобие
Азтлана.
Теперь, когда Мирной Власти нет, большая часть Америки - если не
считать юго-западного региона - вообще лишена правительства. Наступила
анархия. Власть сосредоточена в руках полицейских управлений, вроде того,
где работал Майк. Сейчас здесь мир, потому что люди еще не поняли, что
Власть оставила после себя пустоту. Когда до них дойдет, возникнет кровавый
хаос.
- Кажется, ты не совсем понимаешь, о чем я говорю, - улыбнулась
Эллисон. - Естественно, у тебя нет необходимого опыта. Общество Мастеровых
было мирным по своей сути. Как раз в этом и заключается главная проблема.
Они словно овцы - и их обязательно уничтожат, если они не изменятся.
Посмотри, что происходит здесь.
Наше слабое подобие армии распалось, и теперь овцы сбились в небольшие
стада - в соответствии со своими интересами; в эти стада вошли их семьи и
коллеги. Они поделили территорию, и могу поклясться, что некоторые уже
продают землю, оружие и машины любому, кто готов платить. Это же равносильно
самоубийству!
Похоже, она права, подумал Вили. В начале недели он столкнулся с
Роберто Ричардсоном, тем самым ублюдком джонком, который выиграл у него в
на них. Вся улица - и вездеход - будет ему видна, как на ладони. Эллисон
несколько секунд наблюдала за зловещей птицей, а потом бросилась к Полу во
дворик.
Она даже не успела как следует, от души выругаться, как земля вокруг
них взорвалась на тысячи мелких осколков. Эллисон не потеряла сознания,
только довольно долго не могла понять, где находится. Девушка в цветастом
платье наклонилась над телом старика, а на выложенном плитками полу начало
расплываться алое пятно.
Эллисон дотронулась до своего покрытого пылью лица и быстро поняла, что
с ней все в порядке. Кровь не ее.
Старик собрал остатки сил.
- Мы победили.., скажи, пожалуйста.., мы победили? Неужели я достал
этого ублюдка Эвери.., после стольких лет... - Его слова начали стихать.
Эллисон встала на колени и заглянула через стену. Улица была разрушена,
повсюду валялись обломки когда-то прекрасных домов. Нос вездехода был
разворочен - очевидно, в него тоже попали. Вспыхнули баки с горючим, под
гусеницами пылало что-то зеленое. Небо на севере...
...оставалось пустым, как и раньше. В том месте, где был спрятан
генератор Мирной Власти, не было никакого пузыря. Сражение может
продолжаться еще несколько часов, но Эллисон знала, что они проиграли.
Она посмотрела на старика и попыталась улыбнуться.
- Он на месте. Пол. Ты победил.
- Мы поймали одного из них, сэр. Пехотинцы привели троих спасшихся...
- Из ближнего вездехода? А где второй? - Гамильтон Эвери наклонился над
панелью управления, его пальцы казались особенно бледными на фоне
клавиатуры.
- Мы не знаем, сэр. В том районе ведут поиски три тысячи человек. Мы
найдем его через несколько минут. Что касается тех троих...
Эвери сердито прервал связь, сел и начал задумчиво жевать губу.
- Он подбирается все ближе, я знаю. Наши действия могут казаться
победоносными, но на самом деле это самое настоящее поражение. - Он сжал
кулаки, и Делла представила себе, как внутри у Директора все воет от
отчаяния и страха. Что мы можем сделать? От не один раз видела, как
представители администрации оказывались слабаками - в Монголии, - как они
переставали соображать и действовать или вообще кончали самоубийством.
Разница заключалась в том, что в Монголии операцию возглавляла она. А
здесь...
Эвери с видимым трудом разжал кулаки.
- Хорошо. Каково положение в Пекине? Врагу удалось приблизиться к
генератору?
Генерал Мейтленд повернулся к своему терминалу, молча посмотрел на
полученный ответ, а потом проговорил:
- Директор, связь с ними потеряна. Разведывательные спутники сообщают,
что пекинский генератор накрыт пузырем... - Он замолчал, словно давая Звери
время отреагировать. Но тот уже снова держал себя в руках. Только в его
глазах застыл ужас.
- ..однако эти сведения вполне могут оказаться фальшивкой, - тихо
проговорил Эвери. - Попытайтесь связаться с Пекином по радио, напрямую..,
чтобы кто-нибудь, кого мы хорошо знаем, подтвердил... - Мейтленд кивнул и
уже начал отворачиваться от Директора, когда Эвери продолжил:
- Да, и еще, генерал. Приступайте к программе запуска генератора, по
которой наш командный пункт окажется накрытым пузырем. - Он задумчиво
поглаживал небольшую коробочку с надписью "Возрождение", стоящую на столе.
- Я сообщу вам координаты.
Мейтленд передал приказ начать коротковолновую связь с Пекином и
собственноручно внес цифры, названные Эвери.
Когда Мейтленд занялся дальнейшей разработкой программы, Делла села в
кресло рядом с Директором.
- Сэр, в этом нет никакой необходимости. Улыбка Гамильтона Эвери была
как в прежние времена мягкой и спокойной, но Делла поняла, что он ее не
слушает.
- Возможно, вы правы, милочка. Именно поэтому и требуется подтверждение
новостей из Пекина. - Он открыл коробочку, и Делла увидела клавиатуру,
подсвеченную мигающим красным огоньком. Эвери занялся второй крышкой,
которая защищала какую-то кнопку. - Странно. Когда я был ребенком, велись
бесконечные разговоры о том, что кто-нибудь может "нажать кнопку".., словно
где-то существовала такая волшебная кнопка - нажмешь ее, и начнется ядерная
война. Сомневаюсь, что когда-либо прежде могущество было в такой степени
сосредоточено в одном месте, как сейчас, Делла. Одна большая красная кнопка.
Мы много работали в последние несколько месяцев, чтобы сделать ее
эффективной. Знаете, раньше у нас не было такого количества ядерного оружия.
Нам казалось, что в нем нет никакой необходимости, что мы сможем сберечь Мир
и без него. Но если Пекин действительно пал... - Он посмотрел Делле в глаза.
- Все будет совсем не так плохо, как вы думаете, милочка. Мы очень тщательно
делали отбор. Нам известно, на каких территориях сосредоточен враг; они,
конечно, станут непригодными для жилья, но на человеческой расе в целом это
никак не скажется.
Сидевший слева от Деллы Мейтленд закончил подготовительные операции. На
дисплее светилось меню, даже по стандартам Мирной Власти выглядевшее
старомодным. Вполне вероятно, что контрольные программы не изменились с
первых лет правления Власти.
ВЫШЕПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ ЦЕЛИ ОТНОСЯТСЯ К ЧИСЛУ ДРУЖЕСТВЕННЫХ.
ПРОДОЛЖАТЬ?
Простой ответ "да" заключил бы в пузырь все промышленные предприятия
Власти до следующего века.
- Получен ответ по коротковолновому передатчику от наших людей в
Пекине, Директор. - Голос принадлежал первому заместителю Мейтленда. - Нам
ответили военные, прибывшие туда из Ванкувера. Кое-кого из них мы знаем. По
крайней мере точно известно, что это наши люди.
- Ну и?.. - тихо спросил Эвери.
- Центр пекинского Анклава накрыт пузырем, сэр. Они его видят. Сражение
практически завершено. Очевидно, враг ждет ответного удара. Требуются
указания.
- Подождите минутку. - Эвери улыбнулся. - Генерал, действуйте по плану.
Эта минута продлится больше, чем пятьдесят лет.
"Да", - напечатал генерал.
Привычное жужжание стало неровным, и на экране появился список мест,
накрытых пузырями: Анклав Лос-Анджелеса, Бразильский Анклав, Цитадель 001...
Вся остальная деятельность в комнате прекратилась - собравшиеся люди знали,
что их ждет. Для Власти обратного пути уже не было. По правде говоря,
благодаря этому акту Мирная Власть исчезла практически повсеместно.
Оставался только этот генератор, этот командный пункт - и сотни ядерных
бомб, которые покончат с Мастеровыми, как только Эвери нажмет на маленькую
красную кнопку.
Мейтленд назвал последнюю цель, и вспыхнула надпись:
БУДЕТ ПРОИЗВЕДЕНО НАКРЫТИЕ ПУЗЫРЕМ.
ПРОДОЛЖАТЬ?
Гамильтон Эвери набирал на клавиатуре сложный код. Через несколько
секунд он отдаст приказ, который уничтожит все живое на огромных
территориях. После этого Мейтленд накроет командный пункт пузырем, и они
попадут в будущее, где "Миру" ничто не будет угрожать.
Вероятно, только теперь Эвери заметил потрясение на лице Деллы.
- Я не чудовище, мисс Лу. Я никогда не применял больше силы, чем это
было необходимо для сохранения Мира. После того как я запущу в действие
операцию "Возрождение", мм спрячемся в пузырь, а потом наступит будущее, в
котором Мир будет восстановлен. И хотя для нас пролетит всего лишь
мгновение, уверяю, меня будут постоянно мучить угрызения совести из-за цены,
которую пришлось заплатить. - Он показал на маленькую коробочку. - Я беру
ответственность на себя.
Очень великодушно с твоей стороны!.. В голове Деллы мелькнула мысль о
том, что типы вроде Деллы Лу и Гамильтона Эвери всегда заканчивали именно
так - находили причини, которые оправдывали уничтожение всего того, что они,
по их же собственным словам, защищали.
А может быть, и нет... Решение Деллы зрело вот уже несколько недель, с
тех самых пор, как ей довелось узнать про "Возрождение". После разговора с
Майком она не могла думать ни о чем другом. Делла оглядела комнату. Сейчас
очень пригодился бы пистолет...
Она дотронулась до микрофона у губ и спокойно произнесла:
- Увидимся позже, Майк.
Неожиданно Эвери все понял, но было уже поздно. Правой рукой Делла
отбросила от него красную коробочку и почти одновременно нанесла ребром
левой ладони удар по горлу Мейтленда. Затем, наклонившись над безжизненным
телом генерала, Делла Лу напечатала:
"Да".
Вили шагал через лужайку, глубоко засунув руки в карманы и опустив
голову. Там, где трава потемнела и пожухла сильнее всего, после каждого его
шага медленно поднималась вверх пыль. Новым обитателям домов было лень
заниматься поливкой, а может, засорились трубы.
Война совсем не коснулась этой части Ливермора; проигравшие
ретировались довольно мирно после того, как увидели, что вокруг их наиболее
важных объектов выросли пузыри. Если не обращать внимания на высохшую траву,
здесь было очень красиво, все здания оставались в прекрасном состоянии;
когда вновь подключат электроэнергию, по сравнению с ними дворцы джонков в
Лос-Анджелесе покажутся невзрачными лачугами. И почти все здесь - вертолеты,
автомобили, особняки - может принадлежать ему.
Мне как всегда везет. Я получил все, о чем только мог меч-, тать.., и
теряю людей, самых главных для меня людей... Пол решил выйти из игры. Это
было разумно, и Вили не сердился на него, хотя и испытывал боль. Их встреча
закончилась всего полчаса назад. Все стало ясно в тот момент, когда он
увидел лицо Пола. Вили попытался не обращать внимания и начал говорить о
том, что ему в тот момент казалось важным:
- Я только что встречался с докторами, которых мы привезли из Франции,
Пол. Они сделали кучу каких-то анализов и сказали, что со мной все в
порядке. - Вили пришлось согласиться на целую кучу неприятных тестов, куда
более унизительных, чем осмотр в Скрипсе. Французские доктора не занимались
бионаукой, просто они были лучшими врачами, которых терпел европейский
Директор. - И они сказали, что я усваиваю пищу, как положено, и быстро
расту. - Он ухмыльнулся. - Могу спорить, что со временем я перемахну метр
семьдесят!
Пол откинулся на спинку кресла и улыбнулся Вили. Старик и сам прекрасно
выглядел. Во время сражения он получил сотрясение мозга, и некоторое время
врачи даже сомневались, что он выживет.
- Я очень рассчитывал, что так оно и будет. Ты проживешь здесь еще
много лет, и благодаря этому мир станет лучше. И...
Несколько секунд они провели в смущенном молчании. Вили глядел по
сторонам, пытаясь сделать вид, что ничего важного сказано не было. В
распоряжение Нейсмита отдали кабинет какой-то большой шишки Мирной Власти.
Из окон открывался прекрасный вид на южные горы, однако здесь все было
скромнее, чем в других кабинетах, словно с самого начала предполагалось, что
его займет Пол Нейсмит. Вот только напротив письменного стола выделялся
более темный прямоугольник - на этом месте раньше висела какая-то картина.
Интересно какая, подумал Вили.
- Странно, - заговорил наконец Нейсмит. - Я думал, что искупил свою
вину - ведь именно я, сам того не подозревая, дал им в руки генератор
пузырей. Теперь мне удалось добиться исполнения всего, о чем я мечтал после
того, как Власть погубила наш мир... И все же. Вили, я собираюсь выйти из
игры - по меньшей мере на пятьдесят лет.
- Пол! Почему? - Вили стало невыносимо грустно, и в его голосе
прозвучала боль.
- На то есть много причин. Достаточно серьезных причин, Вили. - Нейсмит
наклонился над столом. - Я очень стар. Мне кажется, моему примеру последуют
многие пожилые люди. Мы знаем, что ученые из лаборатории в Скрипсе, которые
сейчас находятся в стасисе, смогут нам помочь.
- Но есть и другие! Не может быть, чтобы больше никто не раскрыл этот
секрет.
- Возможно. Ученые, занимавшиеся бионаукой, не слишком торопятся
выходить из подполья. Они не уверены, что человечество готово простить их -
даже теперь, когда прошло несколько десятилетий после окончания последней
эпидемии.
- Останьтесь, подождите немного! - Вили отчаянно пытался придумать
причину, которая могла бы убедить Пола. - Если вы уйдете, то никогда больше
не увидите Эллисон. Я думал...
- Ты думал, что я любил Эллисон и что моя ненависть к Власти связана с
этой потерей. - Голос Пола стал совсем тихим. - Ты прав. Вили, но никогда не
говори ей! То, что она до сих пор жива и выглядит именно так, как в моих
воспоминаниях, самое настоящее чудо, о котором я и мечтать не мог. Однако
именно из-за нее я хочу уйти, и как можно быстрее. Мне больно каждый день
видеть ее; она хорошо относится ко мне, но я для нее незнакомец. Человек,
которого она знала, умер, в ее глазах я вижу лишь жалость. Я должен бежать
от этого.
Он замолчал.
- И еще одно... Вили, " думаю о Джилл. Потерял ли я ту, что и в самом
деле была моей? Когда, я приходил в себя после сотрясения мозга, меня
преследовали совершенно безумные сны. В них Джилл отчаянно пыталась вернуть
меня к жизни. Она казалось такой же реальной, как и все остальные.., и
гораздо более заботливой. Но программа не может быть разумной; мы еще очень
далеки от столь мощных систем. Никто не жертвовал ради нас жизнью...
Выражение глаз Пола превращали его последнюю фразу в вопрос.
Этот вопрос занимал и Вили - с того самого момента, как Джилл заставила
его выскочить из вездехода. Он хорошо знал Джилл, почти девять месяцев
пользовался ее программами. Ее проекция сидела рядом с ним, когда он болел;
она научила его симбиотическому программированию. Вили всегда считал Джилл
своим близким другом. Теперь он пытался представить себе, какие чувства
связывали с ней Пола. Он вспомнил истерическую реакцию Джилл, когда Пол был
ранен - она исчезла из сети на несколько долгих минут и вернулась в самую
последнюю секунду, чтобы спасти Вили. Джилл была сложной программой,
настолько сложной, что все попытки ее продублировать обречены на неудачу;
часть ее "личности" сформирована в результате долгого общения с Полом.
И все же Вили находился внутри программы, знал пределы ее возможностей
и ее ограничения. Он покачал головой.
- Да, Пол. Наверное, придет время, когда мы создадим достаточно мощные
системы, но... Джилл всего-навсего компьютерная м-модель...
Вили твердо верил в то, что говорил. Только вот почему у них на глазах
слезы?
Молчание тянулось бесконечно долго - двое людей думали о любви и
жертвенности. Наконец, Вили отогнал от себя странные мысли и посмотрел на
старика. Если Пол и раньше чувствовал себя одиноким, каково же ему сейчас?
- Я пойду вместе с вами! - Вили сам не знал, просит он или предлагает
что-то своему другу.
Нейсмит покачал головой и будто вернулся в настоящее.
- Я не вправе запретить тебе, но надеюсь, что ты передумаешь. - Пол
улыбнулся. - Обо мне не беспокойся. Я не смог бы прожить долго, если бы все
время оставался таким сентиментальным дураком. - Вили, ты нужен здесь, -
продолжал Нейсмит. - Предстоит сделать еще очень много.
- Да, наверное. Ведь Майк останется - ему надо будет... - Вили
замолчал, увидев выражение лица Пола. - Нет! Неужели и Майк?..
- Да, хотя и чуть позже. Сейчас Майк не очень-то в почете. Конечно, в
конце он нам помог, наверное, мы без него и не справились бы, но Мастеровые
узнали о том, что Майк сделал в Ла-Джолле. Да и он сам не забыл об этом, ему
трудно жить с такими воспоминаниями.
- Поэтому он решил от них убежать. - Ион тоже.
- Не просто убежать - ему предстоит кое-что сделать. Во-первых,
Джереми. Из документов, которые мне удалось найти здесь, в Ливерморе, я могу
с точностью до дней определить, когда он выйдет из стасиса. Это произойдет
почти через пятьдесят лет. Майк хочет выйти из стасиса за год до этого.
Помнишь, перед тем как их накрыло пузырем, Джереми стоял у выхода на берег.
Он может погибнуть под обвалом, когда пузырь лопнет. Майк проследит, чтобы
этого не произошло.
- А еще через два года разорвется пузырь, в котором находится
ливерморский генератор, - продолжал Пол. - Майк намерен находиться в этот
момент там. Среди прочего он надеется спасти Деллу Лу. Ты ведь знаешь, что
без нее мы бы проиграли. Мирная Власть практически одержала победу - и
все-таки решилась на свой безумный план уничтожения всего живого. Мы с
Майком пришли к выводу, что именно Делла их остановила и закатала в пузырь
ливерморский генератор. Ей будет грозить смерть в первые минуты после того,
как они выйдут из стасиса.
Не поднимая глаз, Вили кивнул. Он по-прежнему не понимал Деллу Лу. В
некоторых отношениях она была более сильным и жестоким человеком, чем все, с
кем ему приходилось иметь дело в Лос-Анджелесе; а с другой стороны... Да,
пожалуй, немудрено, что Майк к ней не равнодушен - даже после всего, что
Делла Лу совершила.
- Как раз в это время я собираюсь вернуться. Вили. Многие люди этого не
понимают, но война еще не окончена. Враг потерпел поражение в решительном
сражении, однако сумел ускользнуть вперед по времени. Нам удалось
зафиксировать большинство их пузырей, но Майк предполагает, что должны
существовать и другие, спрятанные под землей. Возможно, они лопнут
одновременно с ливерморским, а может быть, позже. Выходит, в будущем нас
подстерегает опасность. Кто-то должен оказаться там, чтобы бороться с ними -
на тот случай, если люди перестанут верить в угрозу со стороны давно
поверженного противника.
- И этим человеком будете вы?
- Да. Я не пропущу второй раунд.
Значит, так тому и быть. Пол прав, теперь Вили прекрасно это понимал.
Но все равно к нему вернулось ощущение прошлых потерь: дядя Сдай,
путешествие в Ла-Джоллу без Пола...
- Вили, ты справишься. Ты не нуждаешься во мне. Когда забудут меня,
тебя еще будут помнить - и за то, что ты уже сделал, и за то, что тебе еще
предстоит. - Нейсмит пристально посмотрел на мальчика.
Вили с трудом выдавил из себя улыбку и встал.
- Когда вы вернетесь, вам не придется за меня краснеть. - Он
отвернулся. С этими словами ему и нужно уйти. Но Пол остановил его.
- У нас есть еще немного времени, Вили. Я пробуду здесь по меньшей мере
две или три недели.
И тогда Вили снова повернулся к Полу, обежал вокруг письменного стола и
обнял старика так сильно, как только мог осмелиться.
Послышался скрежет тормозов, и раздался громкий крик:
- Эй! Ты что, хочешь, чтобы тебя задавили? Подняв глаза, Вили с
удивлением обнаружил, что здоровенный грузовик лишь в самый последний момент
объехал его и помчался дальше по улице. За последние десять дней он уже не
первый раз, замечтавшись, едва не попадал под машину. Эти автомобили ездили
так быстро - не успеваешь и глазом моргнуть, а они уже тут как тут.
Вили отошел к тротуару и огляделся. Знакомый район Анклава - здесь
располагались архивы Мирной Власти. Мастеровые занимались тщательной
разборкой накопившихся материалов. Каким-то чудом архивы не попали в пузыри,
и теперь Эллисон твердо решила раскрыть секреты Мирной Власти. Вили с тоской
сообразил, что ноги сами привели его сюда: ему хотелось навестить всех
друзей, чтобы выяснить, останется ли хоть кто-нибудь вместе с ним в этом
времени.
- С вами все в порядке, мистер Вачендон? - Двое рабочих бросились
навстречу Вили, заметив, что он едва не попал под машину. За последние дни
Вили уже привык, что все узнают его (в конце концов у него была довольно
экзотическая внешность для здешних мест), но очевидное уважение, с которым
его встречали, - к этому он никак не мог привыкнуть. - Черт бы побрал
водителей Мирной Власти! - продолжал один из рабочих. - Похоже, эти болваны
до сих пор не знают, что проиграли Войну.
- Нет, нет, со мной все в порядке, - ответил Вили, сожалея о том, что
выставил себя таким дураком. - Скажите, а Эллисон Паркер здесь?
Его отвели к ближайшему зданию. Одетая в рубашку и брюки военного
покроя, Эллисон руководила упаковкой каких-то материалов. Ее люди складывали
в большие картонные ящики пластиковые дискеты. Девушка была совершенно
поглощена работой, и на мгновение Вили показалось, что он видит своего
старого друга.., друга, которого в действительности никогда не существовало.
Смертная женщина продолжает жить, а ее призрачная копия погибла...
Потом один из рабочих обратился к Эллисон:
- Капитан Паркер?
И чары развеялись.
Эллисон повернулась к ним и широко улыбнулась.
- Привет, Вили! - Она подошла к нему и обняла его за плечи. - Всю
последнюю неделю я была очень занята и совсем не видела старых друзей. Как у
тебя дела? - Девушка подвела Вили к дверям, остановилась и бросила через
плечо:
- Заканчивайте серию "Е". Я вернусь через несколько минут.
Вили не смог сдержать улыбки. Сразу после победы Эллис, ясно дала всем
понять, что не потерпит неуважительного к себе отношения. Учитывая, что она
была единственным экспертом по военной разведке двадцатого века. Мастеровым
не оставалось ничего иного, как принять ее лидерство.
Пока они шли по узкому коридору, оба молчали. Стол в кабинете Эллисон
был завален распечатками, а посередине стоял компьютер. Эллисон предложила
Вили сесть и похлопала по дисплею.
- Техника Мирной Власти безнадежно устарела по стандартам Мастеровых,
но она работает, а я прекрасно разбираюсь в таких компьютерах.
- Эллисон, ты тоже собираешься смыться? - выпалил Вили. Вопрос озадачил
девушку.
- Смыться? Ты хочешь сказать "забраться в пузырь"? Да ни за что на
свете! Не забывай, я только что оттуда выбралась! - Потом она сообразила,
как все это для него серьезно. - О, Вили, прости. Ты узнал про Майка и Пола,
да? - Она замолчала, и на ее лице появилось грустное выражение. - Я думаю,
они приняли правильное решение. Хотя для меня оно не подходит. - В ее голосе
снова появился энтузиазм. - Пол говорит, что эта война была лишь первым
раундом какой-то "войны сквозь время". Вили, он ошибается в одном - первый
раунд был пятьдесят лет назад. Я не знаю, виноваты ли ублюдки из Мирной
Власти в возникновении эпидемий, но мне хорошо известно, кто должен отвечать
за гибель нашего мира. Это они уничтожили Соединенные Штаты Америки. - Ее
губы сжались.
- Я изучаю их архивы. И я найду каждый пузырь, который они сделали,
когда боролись за власть. Могу спорить, что в стасисе находится менее ста
тысяч моих современников. В течение следующих нескольких лет все они
вернутся в нормальное время. Пол нашел программу, которой пользовались
чиновники Мирной Власти, так что теперь мы сможем точно установить, когда
именно лопнет каждый пузырь. Судя по всему, сроки составляют от пятидесяти
до шестидесяти лет, причем меньшие по размеру пузыри лопаются раньше.
Ванденберг, Лэнгли, десятки других... Конечно, там лишь малая часть
миллионов американцев, но я сделаю все, чтобы спасти каждого из них.
- Спасти?
Она пожала плечами.
- Первые несколько секунд после того как пузыри лопнут, могут
представлять для их обитателей опасность. Я сама чуть не погибла, когда
выбиралась наружу. Люди будут страдать от потери ориентировки. Кроме того,
они владеют ядерным оружием, и мне совсем не хочется, чтобы, поддавшись
панике, кто-нибудь нажал на кнопку. У нас нет уверенности, что мы полностью
избавились от возможности возникновения новых эпидемий. Может, мне просто
повезло? Я считаю, что нам необходимо найти тех, кто все эти годы занимался
биоисследованиями.
- Да, - ответил Вили и рассказал ей об обломках самолета, которые
Джереми показывал ему на ферме Каладзе. Где-то высоко в воздухе в районе
ванденбергского пузыря находился обломок истребителя. Пилот, может быть, еще
жив, но как он перенесет первые мгновения нормального времени?
Эллисон кивнула и сделала какие-то заметки.
- Именно это я и имела в виду. Спасти парня будет совсем не просто, но
мы постараемся.
Девушка откинулась на спинку стула.
- Есть и другие проблемы. Знаешь, Вили, Мастеровые просто гениальны в
некоторых вещах, но кое в чем они.., ну, иначе как наивными их не назовешь.
Конечно, они не виноваты. В течение нескольких поколений бедолаги совершенно
не интересовались тем, что происходило за границами их семей и ферм. Мирная
Власть не допускала возникновения правительств - по крайней мере таких, как
в двадцатом веке. Кое-где были созданы небольшие республики, а немногим
счастливчикам позволили жить в государствах феодального типа, наподобие
Азтлана.
Теперь, когда Мирной Власти нет, большая часть Америки - если не
считать юго-западного региона - вообще лишена правительства. Наступила
анархия. Власть сосредоточена в руках полицейских управлений, вроде того,
где работал Майк. Сейчас здесь мир, потому что люди еще не поняли, что
Власть оставила после себя пустоту. Когда до них дойдет, возникнет кровавый
хаос.
- Кажется, ты не совсем понимаешь, о чем я говорю, - улыбнулась
Эллисон. - Естественно, у тебя нет необходимого опыта. Общество Мастеровых
было мирным по своей сути. Как раз в этом и заключается главная проблема.
Они словно овцы - и их обязательно уничтожат, если они не изменятся.
Посмотри, что происходит здесь.
Наше слабое подобие армии распалось, и теперь овцы сбились в небольшие
стада - в соответствии со своими интересами; в эти стада вошли их семьи и
коллеги. Они поделили территорию, и могу поклясться, что некоторые уже
продают землю, оружие и машины любому, кто готов платить. Это же равносильно
самоубийству!
Похоже, она права, подумал Вили. В начале недели он столкнулся с
Роберто Ричардсоном, тем самым ублюдком джонком, который выиграл у него в