Некоторое время алаи молчали. Анар пытался понять, как он, прежде считавший себя практически неуязвимым для всех, кроме богини и матери, будет жить теперь, зная о существовании силы, превосходящей Аласаис. Но вот возникшее в первый момент неприятное чувство незащищённости ушло без следа, и алай поразился уже собственному спокойствию, одновременно с наслаждением представляя себе, какой шок испытал бы его дядя от такой новости.
   – Вот такая у нас весёленькая жизнь, – промолвила Аниаллу, вздохнув и вытянув ноги. – Раньше, оказавшись в опасной ситуации, я говорила, что нас вот-вот накроет пёсьим брюхом, а теперь – теперь это брюхо превратилось в драконье. Чести, конечно, больше, но удовольствие то ещё, – девушка состроила тоскливую гримаску, но тут же глаза её задорно блеснули. – Впрочем, насколько я понимаю, в скорости это будут и твои проблемы! Если после моего рассказа ты, конечно, не передумаешь и не предпочтёшь остаться всесильным владыкой в безопасном и неизменном Руале!
   – О чём это ты? – выдохнул Анар.
   – О том, что я, как хорошая киска, выполнила свою часть нашей сделки, – пропела Аниаллу, любуясь всей гаммой чувств, отразившейся на выразительной Анаровой физиономии. – Ты можешь отправиться в Бриаэллар, когда пожелаешь.
   – Когда ты… когда ты успела это сделать?! – воскликнул алай, едва не задохнувшись от радости. В сочетании с суровыми чертами его лица, это выглядело презабавно, и Аниаллу еле сдержала смех.
   – Пока ты смотрел свои сны, – улыбнулась она. – И могу сказать, что это было не так сложно, как я ожидала.
   – Почему? – проявил всегдашнее любопытство её собеседник.
   – Потому что Кеан – мой приёмный отец, равно как Селорн с Малауром. Их соправительницы тоже не будут возражать, а несколько других членов Совета просто получат удовольствие подёргать твою мать за усы.
   Переговоры были недолгими, я никого не убеждала и не уговаривала: кто согласился, тот согласился сразу. Но я побоялась обратиться к патриарху дома ан Руал, хотя решение его, скорее всего, было бы положительным. Неизвестно, вдруг это дойдёт до твоей матери, и тогда проблем будет множество.
   – Анар, в Энхиарге неспокойно, – уже куда более серьёзным тоном продолжила своё объяснение Аниаллу. – Ситуация давно уже не стабильна, и каждый из домов хочет упрочить своё положение. Им нужны сильные маги. Со мной было точно так же: когда я только появилась в мире, несколько Великих домов сразу же предложили мне стать их дочерью. Я долго мучилась, но между семьями трёх своих учителей выбрать так и не смогла. Вот и сейчас мне стоило только намекнуть, что по приезде в Бриаэллар ты не намерен войти в дом ан Руал, как желающих поучаствовать в твоём освобождении нашлось великое множество. Кто откажется иметь своим родственником наследника руалского престола?
   Ты можешь покинуть Руал, когда пожелаешь, я открою портал в Бриаэллар, – она снова произнесла эту магическую фразу, от которой сердце Анара едва не выпрыгнуло наружу. – Разумеется, после того как выполнишь свою часть договора, – выразительно дёрнув ухом, добавила она.
   – Я даже не знаю, как тебя благодарить! – взволнованно сказал Анар, невольно крепко сжав ее руки, и тут же отпустил их, виновато вздохнув. – Только я не узнал ровным счётом ничего. Моя мать уничтожила все тексты, где упоминался Барьер как заклятие, и сделала это якобы по завещанию моего деда. Это всё. Ах да, была ещё сплетня – раз уж ты в прошлый раз интересовалась слухами, так, может быть, она покажется тебе любопытной, – библиотекарь обмолвился, что якобы в жилах царя Кора течёт половина эльфьей крови. Это бред, конечно, – на всех рабынь, прислуживающих во дворце, накладывают заклятье, не позволяющее им зачинать от алаев. Да даже если бы это было и так – такого богохульства, как посадить на священный трон Руала отпрыска раба, жрецы никогда бы не допустили. А судя по нраву Агира, он сам бы задушил ребёнка в колыбели, чтобы избежать позора.
   – Интересно… но, значит, про Барьер опять ничего? Не нравится мне всё это, – пробормотала Аниаллу, каждой шерстинкой излучая, насколько ей вся эта головоломка на самом деле нравится, – ну что ж, тогда Гробницы – последняя моя надежда.
   – Гробницы? – поморщившись, переспросил Анар. – Вряд ли это хорошая идея.
   – Почему? Ведь если мне не изменяет память, твой дед провёл в собственной гробнице больше недели, прежде чем призвал Амиалис. И ещё: эти подземелья стали запретными сразу же после его смерти, и в это же самое время Амиалис уничтожила все сведения о Барьере. Мне кажется, эти две вещи были сделаны с одной и той же целью.
   – Думаешь, он написал что-то на своей Стене Жизни? Что-то, что не должны были видеть ничьи глаза?
   – Думаю, да. Или Амиалис дала народу иное объяснение?
   – Нет, – после некоторого раздумья ответил Анар. – Она ничего об этом не говорила – заявила, что такова последняя воля Агира Освободителя, – он посмотрел на Аниаллу с восхищением. – Что ж, быть может, ты и права.
   – Даже если это и не так, – пожала плечами девушка, – то что я теряю? Не съедят же меня в этом подземелье?
   Пожалуй, в её тоне, когда она задавала этот вопрос, было куда больше заинтересованности, чем ей бы хотелось.
   – Съесть не должны, но вряд ли это будет приятной прогулкой – дорога туда неблизкая, на всём пути расставлены ловушки, да и кара богини обрушится на всякого, кто осмелится вторгнуться в Гробницы, – тут Аниаллу состроила такую кислую гримаску, что Анар разом вспомнил, с кем говорит. И удивился, как быстро он забыл о том, что его собеседница не обычная алайка, а тал сианай. – Так что я с удовольствием прогуляюсь туда с тобой, – быстренько исправился он, – проведаю родственников. Если ты, конечно, захочешь взять меня с собой (Алу утвердительно кивнула). Только… Всё решилось так быстро, а у меня есть одно незаконченное дело на поверхности.
   – Надеюсь, ты не собираешься убить кого-нибудь… особенно праведного?
   – Нет. Это куда более… гуманное дело, – улыбнулся алай, донельзя довольный тем, что Аниаллу согласилась взять его в свою экспедицию. – Я буду здесь меньше чем через час. Если меня не поймают, – пообещал Анар и, кивнув девушке, направился к выходу.
   – Тогда – удачи, – пожелала Алу. – Не кажется мне, что идти туда – хорошая мысль… – проговорила она, но алай уже не слышал, в его голове было восхитительно пусто: ветер свободы вымел из нее все мысли.
 
   Дорогу охраняли лежащие по обеим сторонам каменные пантеры. Лунный свет разливался по их спинам, делая из чёрных серебряными. Позади статуй возвышались группы колонн, какие-то строения, алтари…
   Анар шёл, вдыхая прохладный чистый воздух. Было тихо, только изредка покой нарушали крики ночных птиц, свивших свои гнёзда под сводами заброшенных храмов… Вдруг он замер, отчетливо ощутив чьё-то присутствие. Ничего не заметив, он снова крадучись двинулся вперёд, прячась в тени статуй, чтобы лунный свет не мог выдать его вездесущим алаям Кора.
   Она сидела на постаменте, словно на троне, гордо выпрямившись и не сводя с него ярких зелёных глаз. Она ни от кого не пряталась, да и кто бы посмел приблизиться к владычице Руала царице Аларе? Анар вышел из укрывавшей его тени, понимая, что эта величественная женщина уже обнаружила его.
   Даже в простом тёмном платье, без украшений и короны, она оставалась собой – богоподобной женщиной, перед которой хотелось пасть ниц и отдать себя всего на её волю.
   – Ты растерял всё своё величие, племянничек, – тихим, глубоким, исполненным силы голосом обратилась она к алаю, когда тот приблизился к ней, – забыл о том, кто ты есть. Гордость стала наглостью и безрассудством. Сила – оправданием для недостойной принца глупости. И это тот, кто сменит на троне моего мужа и лишит моего сына права занять место отца.
   – Ты вправе гневаться, царица, – признал свою вину Анар, опускаясь перед ней на одно колено и склоняя голову. Всем своим видом выражая раскаянье, он в то же время готовился ответить на любой выпад Алары, женщины, меньше которой он доверял разве что своей матери.
   – Теперь не вправе, – странно спокойно ответила царица. Анара так потрясли эти слова, что он не смог скрыть удивления. Он вскинул голову и взглянул в глаза Алары, ожидая увидеть в них насмешку, но её не было. Зато была скорбь и усталость. Чувства невиданные, невероятные для царицы, да и для любой другой знатной алайки.
   – В отличие от тебя, дерзкий глупец, – проговорила супруга Кора, – я всегда знала и знаю своё место – в этом моя мудрость. Тебе покровительствует тал сианай, – наконец разъяснила она причину своего необычного поведения. Анар вздрогнул, – и я не смею противиться её воле. Я не убью тебя и даже не расскажу о твоём святотатстве своему супругу.
   – Откуда…
   – Как быстро ты забыл всё, чему тебя учили столько лет! – неожиданно рассмеялась Алара, и Анар подумал, что впервые видит эту невозмутимую, словно статуя, женщину смеющейся. – Ты смеешь задавать мне вопросы, даже не испросив на это разрешения?
   – Тыне из Руала! – вырвалось вдруг у Анара – он невольно высказал вслух догадку, почему-то вспыхнувшую в его мозгу. Лишь на краткое мгновение на лице его тётки промелькнуло нечто такое, что выдало её тайну – тайну происхождения, которую не смог разгадать ни один алай на протяжении многих веков её правления.
   – И бесконечно скорблю об этом, – грустно подтвердила его слова Алара. – И ты, мой наивный племянник, скоро поймёшь, почему, – она сказала это искренне и почти ласково, что было ещё удивительней, чем её смех. – Мне жаль тебя, – бросила царица уже свойственным ей пренебрежительным тоном. – За стенами нашей страны царит хаос. Войны, сомнения и вечная тревога – вот что ждёт тебя там. Ценой свободы будет неуверенность в завтрашнем дне, непочтительное отношение глупцов, которые не следят за своими языками и не знают своего места. Те, кто слабее тебя и ниже по происхождению, не будут отдавать тебе почести и беспрекословно выполнять твои приказы – они будут вести себя с тобой как равные, и ты не сможешь их покарать. Тебе, сын мой, придётся считаться с мнением этих ничтожных тварей. Ты будешь терпеть их, и узнаешь… – Алара посмотрела в глаза Анара долгим взглядом, – что даже богиня Аласаис вынуждена это делать.
   А ведь помимо этих презренных существ там есть ещё и иные, те, кто бесконечно сильнее тебя. А ты уже не будешь могущественным наследником трона, которого уважают и побаиваются все… даже правитель, – к изумлению Анара добавила царица.
   Он не знал, что ей ответить, да и стоило ли отвечать?
   – Я позабочусь о твоём рабе, Анар Сай, – неожиданно сказала она, и Анар снова вздрогнул. – А теперь уходи, и не приведи тебе богиня попасться мне на глаза до твоего отбытия! – в грозном голосе царицы Анару послышались какие-то странные, надрывно-страдальческие нотки, но не найдя этому никаких объяснений, он склонился перед Аларой и поспешил уйти.
   А царица ещё долго смотрела ему вслед, радуясь тому, какой неожиданный подарок сделала ей судьба, – она наконец-то избавится от ненавистного племянника. Но улыбка победительницы была лишь в её мыслях, на лице же этой женщины лежала печать глубокой печали и тяжких раздумий: уж как жаль было ей своего неразумного родственника, но пойти вопреки желанию тал сианай было не в её власти.
   И из этой же «жалости», чтобы хоть как-то обойти запрет Когтя Наказующего, Алара позволила одному из шпионов Амиалис проследить за собой, когда отправлялась в эти запретные земли, чтобы встретиться с наследником – с бывшим наследником! – и разрешила подслушать их разговор.
   Именно этим ушам предназначались все её увещевания. Амиалис должна была поверить, что царица приложила все силы к тому, чтобы наставить её неразумного отпрыска на путь истинный. Поэтому Алара пошла на риск и позволила Анару «догадаться» о страшной тайне своего настоящего происхождения, что, разумеется, было неопровержимым доказательством её добрых намерений. Бывшая царица не сможет ни в чём обвинить супругу брата, а значит, ни о каком вызове на Поединок речи идти не может, и кинжал в спину ей тоже не грозил.
   Да, Амиалис должна была всё узнать. Ибо, как бы ни поступила она, узнав это, сестрица Кора потерпела бы поражение перед его супругой. Само появление тал сианай в Руале было началом конца Амиалис: дойди до Аласаис, что бывшая царица Руала сделала с памятью сына, – кары ей не избежать. Это должно было заставить её занервничать, начать делать ошибки, и какая-то из них вполне могла стать роковой.
   – Я мудрая царица, – похвалила себя Алара, еще и еще раз мысленным взором окидывая игровое поле и расставленные на нем фигуры. – Если бы Амиалис ничего не узнала, и Анару удалось скрыться, он, скорее всего, заручился бы покровительством какого-нибудь влиятельного дома Бриаэллара, вернул себе память и ту часть силы, которой вместе с ней лишился. Амиалис уже не посмела бы ему ничем угрожать – то, что он сможет уличить её в одном из тягчайших преступлений, было бы веским поводом для перемирия.
   Позиция Анара сильна, и если бы мальчишка был истинным руалцем, то он немедленно воспользовался бы случаем и отплатил матери за все её дела. Но он безнадёжно добр и попросту вычеркнет ее из своей памяти. И уговорит сделать то же самое тал сианай.
   Тогда, – рассуждала Алара, как опытный полководец, – на передний план выдвигается фигура, до этого момента бывшая в тени: Накар – сестра Анара. Мать немедленно отзовёт ее от служения богине в Бриаэлларе и заменит ею брата. Вместо наследника престола, оттесняющего от этого самого престола детей Алары, она получит наследницу. А та куда больше брата умеет ценить власть и положение в обществе и куда лучше умеет их добиваться.
   Поэтому Аларе следовало избавиться не столько от самого Анара, сколько от его матери. Без неё ни сам Анар, ни его сестра, метящая на совсем другой пост в Бриаэлларе, не будут помехой честолюбивым планам царицы. Амиалис должна все узнать. Узнав о готовящемся побеге сына, Амиалис примчится сюда, словно ей хвост подпалили, и приложит все силы, чтобы его остановить. Любым способом. И тал сианай не будет ей помехой – алайское чутьё, которое было присуще царице, в отличие от большинства её подданных, подсказывало ей, что это на первый взгляд нелепое предположение не так уж нелепо. Что послужит причиной такого безумия её предшественницы, Алара не знала, но чутью своему доверяла.
   В любом случае Алара будет совершенно ни при чём – она сделала всё возможное, чтобы сын Амиалис остался в Руале. Она чиста и перед богиней, и перед Амиалис, и перед собственной совестью. Ей даже практически не пришлось лгать – единственной неправдой было заявление о том, что она говорила с тал сианай. Нет, этого не случилось.
   Просто Алара давно взяла за правило: если у неё нет возможности заглянуть в сознание хозяина, так стоит попытать счастья заглянуть в мысли его слуг. Так она узнала про тал сианай. Нет, конечно, царица не смогла проломить ментальную защиту, которой та оградила разум полуэльфа, но вот природу самого заклятья, а значит, и руку того, кто его наложил, она смогла узнать без труда.
   Царица Руала, её святейшество Алара, праздновала самую грандиозную в своей жизни победу. Мир вокруг неё стал идеальным, и она была счастлива. Откуда было знать наивной царице, что Амиалис было уже не впервой расправляться с членами царской семьи, и она нашла способ скрывать свои преступления даже от самой богини.
 
* * *
 
   А тем временем ничего не подозревающий об истинных мотивах Алары Анар возвращался домой. Вокруг мелькало и уносилось во мрак множество теней – его сородичи обделывали свои делишки, которым не было места при обличающем свете дня. Следя за ними какой-то частью своего сознания, Анар при этом был сосредоточен на одной единственной мысли, одном пьянящем слове – свобода.
   «Свободен! Свободен!» – кричало всё у него внутри. Все предупреждения своей царственной тётки он пропустил мимо ушей, ничто в её словах не изменило его решимости как можно скорее покинуть Руал… Ветер ласково шевелил его волосы… Впервые он шел так – открыто, широким шагом, хотя прекрасно знал, что множество глаз, непрестанно наблюдающих за ним, не могут не заметить ни его изменившейся походки, ни того, с какой стороны он приближается к дому.
   Он не был более частью Руала. Анар всё ещё дышал воздухом родных лесов, но вместе с тем его не покидало странное чувство, что он находится в совершенно чужом, незнакомом месте. И место это ему нетерпелось покинуть в кратчайший срок.
   Лица стражников не выразили ни тени изумления – они были слишком хорошо вышколены, чтобы позволить себе не то что демонстрировать, а даже иметь собственное мнение.
   Чувство эйфории сменилось необъяснимой тревогой. Анар чувствовал, что стоит ему промедлить или совершить неверный шаг – и все его надежды рухнут, он не покинет Руала, и все происшедшее с ним за последние три дня превратится лишь в дивный, но несбыточный сон.
   Он быстро прошел в свои покои.
   Рюкзак был таким же, как и у Аниаллу. Только более потёртым. Анар не представлял, откуда он взялся в Руале, где за ненадобностью никогда не изготовляли подобных вещевых мешков – он мог пригодиться в дальнем путешествии, а в Руале никакие дальние путешествия были невозможны, город был не таким большим…
   Сколько Анар себя помнил, рюкзак просто лежал в одном из шкафов. Он был сшит из тёмно-коричневой кожи неизвестного Анару животного, которая не пропускала магию. С внутренней стороны в некоторых местах стенки его были аккуратно разрезаны, видимо, там некогда располагались потайные кармашки, откуда его родня уже извлекла содержимое. Анар часто открывал этот шкаф, чтобы вдохнуть запах старой кожи. Нет, это был совсем иной запах – манящий, запретный. Запах надежды, аромат свободы и перемен. Каждый раз, стоило алаю вдохнуть его, и сердце его начинала грызть странная тоска. Но, видимо, сердце оказалось слишком большим, и по сей день от него ещё много чего осталось.
   Еще была книга – тонкая книжица в жёстком коричневом переплёте. На кожаной обложке был выдавлен рисунок дракона. Прежде он, наверное, был покрыт золотой краской, но она успела истереться, и лишь местами время от времени поблёскивали редкие искорки. Её страницы были исписаны от руки, причём некоторые строчки были кривыми, словно их писали в спешке или в неудобном положении. Книга вообще казалась какой-то слишком потёртой, словно ею постоянно пользовались и делали это очень небрежно.
   Однажды он застал за ней своего раба.
   Анар подошёл к нему сзади так, что тот не слышал его шагов. Полуэльф лихорадочно перебирал страницы книги, проверяя, не измялись ли они. К счастью, ни один не был поврежден, и ругать раба Анару было не за что. Вот только, к изумлению алая, все они оказались пусты: ни буковки, ни единой строчки, и бумага выглядела глянцево новой. Перегнувшись через плечо раба, Анар быстро пролистал книгу – по-прежнему лишь чистые страницы. Он выхватил книгу, захлопнул её, впился взглядом в обложку – она ничуть не изменилась, даже давнишний след от его когтя и вмятина от каблука Амиалис присутствовали, – открыл… и текст снова на месте, и страницы вновь слегка измятые и потемневшие. Анар вдруг понял, почему эту книгу не забрали у него – видимо для всех, кроме него, ее страницы были девственно чисты. Он так и не узнал, почему это происходит, хотя потратил много часов, пытаясь разгадать тайну волшебной книги.
   Алай ласково погладил потрепанный переплёт, словно пожал руку старому верному другу, и аккуратно положил книгу в одно из отделений рюкзака.
   Как много вещей и как мало времени! И это проклятое чувство тревоги никак не даёт сосредоточиться! Но наконец со сборами было покончено, последний предмет – моток прочнейшей верёвки – занял в нём своё место.
 
   Разумеется, рюкзак отправится в пространственный карман – не таскать же такую тяжесть за спиной! А любая вещь будет сама появляться в руке по первому требованию… Наложив соответствующее заклятие, Анар проверил его на надёжность: по мысленному приказу в руку ему послушно прыгнул один из свитков. Алай облегчённо улыбнулся и вздохнул, оглядывая комнату – не забыл ли он чего важного в спешке?
   Вдруг он услышал звук торопливых шагов. Кто-то приближался к его комнате, сбиваясь на бег и тяжело дыша. В покои Анара без стука ворвался раб. Лицо его было бледным, а глаза – почти безумными от отчаянья и ужаса. Алай резко обернулся к нему, опасаясь, что его беспокойство оправдало себя и произошло нечто, что помешает ему покинуть Руал или вообще поставит точку в книге его жизни. Быть может, Алара связалась с его матерью, и теперь… Анар сжал челюсти – он твёрдо решил, что или сможет прорваться ко входу в подземелья, не думая о цене, которую придётся за это заплатить, или погибнет…
   – Господин, не прогоняйте меня! – взмолился раб, пав перед ним на колени и крепко охватив его лодыжки.
   Анар, едва сумев сдержать вздох облегчения, быстро пришёл в себя, решительно высвободился из цепких пальцев полуэльфа и, подойдя к одному из книжных шкафов, некоторое время водил пальцем по корешкам книг. Наконец, выбрав нужную, раскрыл её и извлёк вложенный в неё листок плотной бумаги.
   – Ты больше не раб, – объявил Анар, протягивая застывшему от изумления полуэльфу документ, текст которого делал его верного слугу свободным.
   – Это же моя смерть! – не в силах сдержаться, воскликнул раб и резко отшатнулся от бумаги, ярко лучащейся магической защитой, как и все значительные документы в Руале.
   – Нет, – усмехнулся Анар, – в тайнике за моей кроватью есть одежда, оружие и магические амулеты, которые защитят тебя от тварей наших лесов. Ты волен решать: уйти или остаться здесь, – он дружески похлопал слугу по плечу, чем привёл его в ещё больший ужас. – Быть может, мы ещё встретимся по ту сторону Барьера, – попытался он успокоить полуэльфа, но на того эта реплика не произвела ожидаемого эффекта. Не успокоился он и тогда, когда по воле Анара в его голове появились сведения о том, как открыть тайник с оружием и воспользоваться его волшебными свойствами.
   Всё содержимое этого потайного ящика, искусно скрытого от глаз как магией, так и тяжёлым камнем спальной платформы, Анар готовил для своего собственного побега из Руа-ла, надежда на возможность которого поддерживала его на протяжении сотен лет. Но теперь всё это было ему без надобности, а вот остающемуся в Руале без его покровительства полуэльфу могло оказаться очень кстати. Но вместо того чтобы обрадоваться такому подарку судьбы, раб вновь с воплем упал на колени.
   – О, господин, не карайте меня так строго! – завопил он таким визгливым голосом, что Анар невольно поморщился. – Я не могу покинуть Руал.
   – Это твоё решение, что ж, оставайся, – пожал плечами Анар, который с удивлением осознал, что ему уже мало дела до того, какую судьбу изберёт себе бывший раб, он сделал всё, чтобы жизнь его была благополучной, и теперь мог с чистой совестью покинуть полуэльфа. – С тобой ничего не случится – сама царица Алара взяла тебя под своё покровительство, а её слово священно и нерушимо. А теперь оставь меня, – строго сказал алай, не в силах подобрать слова прощания, подходящие для подобного случая.
   Раб молча поднялся с пола, низко поклонился и, не поднимая глаз, вышел, оставив хозяина собираться в дальнюю дорогу.
   Анар взял со стола маленький пузырёк из небьющегося зелёного стекла с чёрной жидкостью внутри. Посмотрев склянку на свет, он увидел, что в ней осталось меньше половины содержимого. Кинув пузырёк в рюкзак, Анар подошёл к шкафу и среди множества всевозможных флаконов, бутылок и банок нашёл ещё один такой же.
   В пузырьке находилась хатти – угольно-черная субстанция, которой алаи смазывали внутреннюю поверхность век. Подведенные даже у алаев-мужчин глаза часто вызывали улыбку у несведущих в кошачьей природе существ. У чудесных глаз кошек Аласаис, способных видеть в трёх спектрах одновременно, есть одна крайне неприятная особенность – они светятся. И светятся вовсе не так, как у их четвероногих собратьев – алайские глаза не отражают свет, их радужка обладает собственным сиянием, которое, пробиваясь даже сквозь сомкнутые веки, может выдать их в самый неподходящий момент. Долгие годы бились кошки Аласаис над тем, чтобы победить этот свой недостаток, и чего только ни придумывали: и линзы – тоненькие плёночки, прилипающие к глазному яблоку, и хитрые приспособления из зачарованного стекла, прикрывающие оба глаза, и… в общем, мало приятного было в этих способах, но, главное, что цели они не достигали: от одних зрение теряло свою остроту и особые свойства, другие оказались слишком громоздкими, мешающими… работать. В итоге самым верным, хотя и очень необычным, и, что уж говорить, не очень удобным решением оказалась особая смесь. Она наносилась на обратную сторону век, и если алай закрывал глаза, то их свет не проникал наружу, остановленный чёрной плёнкой хатти. Процесс нанесения её на веки был весьма неприятен, но это не шло ни в какое сравнение с альтернативными методами решения проблемы, даже с учётом того, что алаям иногда приходилось двигаться с закрытыми глазами, ориентируясь по слуху и подключая свое «кошачье чувство», впрочем, с лихвой заменяющее зрение.
 
   Анар окинул прощальным взглядом свою комнату и направился к выходу. Он ни о чём не жалел и искренне верил в то, что не пожалеет никогда. Но предчувствие беды всё нарастало.