Страница:
– И где он, по-вашему, находится?
– Я вам уже сказал в гостинице – точно не знаю, зато Алиса знает. Да и вы говорили – Альбофера или что-то в этом роде.
– Албуфейра, – выдохнула она, поправляя.
– Вот-вот. Албуфейра.
– Но он не там.
– Как это?
– Он не в Албуфейре. Этот адрес недействителен. Стивен Тревис уехал оттуда четыре месяца назад. Он больше не живет в этом доме… Никто не знает, где он.
«Вот мерзавка!» – подумал Хьюго с такой страстью, что сам испугался, не произнес ли он это вслух.
Взглянул на Алису, молчавшую с приоткрытым ртом, ошеломленную. Он понял, что она знает не больше него, что понятия не имеет, где ее отец.
Да, это уже настоящий кошмар.
– Слушайте, – заговорила Анита. – Все, что вы делаете, теперь не имеет смысла. Хотя я совершенно не понимаю, что случилось в Эворе и почему полицейские так и не приехали, можете быть уверены – не пройдет и нескольких часов, как вся страна будет разыскивать вас… нас…
Хьюго лихорадочно соображал, голова работала как компьютер, обожравшийся амфетаминов. Ари, что сказал бы Ари, черт возьми?
«Думай сам! – заорал его внутренний голос – Ищи это сраное решение!»
– Хьюго… – Теперь голос девушки звучал примирительно. – Вы должны отвезти меня в полицию. Как можно скорее. Эти люди убили полицейского, там, в гостинице, в глубине коридора. Полицейского, который помогал мне искать Тревиса в Португалии. Вы должны оставить нас с Алисой в каком-нибудь комиссариате. Потом, если хотите, я дам вам двенадцать часов, чтобы вы успели добраться до Испании или Франции…
Хьюго взглянул на нее ироничнее, чем сам того хотел:
– Вы что, смеетесь? Думаете, можете диктовать условия?
Его голос звучал жестко, и он решил сбавить обороты.
– Слушайте, барышня. Вы ранены, а мне надо отвезти девочку к ее отцу.
– Я вам сказала – адрес изменился!
– Знаю. Слышал.
– Так что же вы собираетесь делать? На это у Хьюго ответа не было.
– Пока не знаю, я как раз обдумывал ситуацию, когда вы меня прервали…
Девушка вздохнула.
– Слушайте, – снова заговорил Хьюго, – я вам верю, но вы должны кое-что понять, это очень важно.
Анита подняла на него удивленный взгляд:
– Что именно?
– Алиса не хочет обращаться в полицию. Она говорит, что мать тогда непременно вернет ее. У отца нет никаких юридических прав. Она мне сказала все это – слово в слово, – пока вы спали. Если хотите, пусть подтвердит.
Он сделал знак Алисе – чтобы вмешалась. Девочка повернулась к инспекторше, помедлила пару секунд, собираясь с духом.
– Анита… это правда. Если меня отвести в полицию, мама и ее адвокаты меня вернут, вы же знаете…
Хьюго закурил и протянул пачку «Кэмела» через спинку на заднее сиденье, девушка взяла сигарету, он дал ей прикурить и стал ждать ответа.
– Ладно… Вы правы. Мне сейчас не до споров… Что вы решили?
– Прежде всего мы отдохнем. И я еще раз осмотрю крупнокалиберную дырку у вас в руке… если не возражаете.
Осмотрев рану и удостоверившись, что повязка и швы в порядке, он взглянул на Аниту и улыбнулся:
– День или два обойдемся. Но потом я бы отвез вас в больницу…
– Кто вы?
– Хьюго – прозвище. Меня зовут Бертольд Цукор.
Он даже не взглянул на Алису, чтобы проинструктировать ее. Анита вроде пока не собирается проверять у него документы.
– Бертольд Цукор, – прошептала она.
– Хотите посмотреть документы?..
– Нет, нет, все в порядке. Как вы встретились с Алисой?
Хьюго посмотрел на девочку:
– Спросите у нее, пусть изложит объективную версию…
Женщина не ответила.
Он встал у машины, выпрямился, глубоко вдохнул чистый бодрящий воздух.
Поняв, что Хьюго не намерен нарушать молчание, Анита сдалась:
– Расскажи мне, Алиса.
Та встрепенулась, задумалась, вздохнула и начала:
– Значит, так. Когда я сбежала из магазина, мамины люди гнались за мной, и я спряталась в машине Хьюго. Вот. Случайно. Потом Хьюго увез меня и…
Он понял, что она колеблется, не зная, рассказывать ли о Витали, и едва удержался, чтобы не подмигнуть ей, когда она продолжила, «забыв» о Дюссельдорфе.
Он обошел машину, чтобы размять ноги. За его спиной девочка продолжала:
– Потом… Мы доехали до Испании, и на границе маминым людям удалось меня схватить, но Хьюго меня освободил, и мы добрались… Досюда, до Эворы…
Тороп улыбнулся. Вернулся к машине, сел за руль.
Казалось, молодая женщина пытается осознать услышанное. Ей нужно было свести все концы и найти решение запутанного ребуса.
– К северу от Каштелу-Бранку, в немецкой машине, нашли двух людей. Нашпигованных пулями. Ваша работа?
Он тоже старался соображать быстрее. Надо играть по-честному. В конце концов, двумя трупами больше, в его-то ситуации…
– Да. Эти типы поймали Алису. Довольно запутанная история. Мне пришлось вмешаться…
Она с любопытством смотрела на него:
– А чем вы вообще занимаетесь, господин Цукор?
Он не сумел подавить короткий смешок. Помимо его воли глаза хитро прищурились.
– Если честно, боюсь, нам не хватит ночи, чтобы решить эту загадку. Я и сам постоянно задаюсь вопросом…
Он увидел, как дрогнула мышца в углу красиво очерченного крепко сжатого рта. Намек на улыбку. Крошечная искорка дружелюбия во взгляде. Мимолетная, но очевидная. Она, похоже, ослабляла оборону.
– Теперь моя очередь спрашивать, если не возражаете…
Девушка молча кивнула.
– Что вы знаете о Тревисе? У вас есть хоть какие-то предположения о том, где он может быть?
– Я кое-что знаю о Тревисе, но не имею права рассказывать вам об этом. И я совершенно не представляю, где он может прятаться.
Хьюго подобрался. Надо было держать удар.
– Эй, просто дайте мне след. Поделитесь хоть чем-нибудь из ваших сведений. Чем быстрее я найду ее отца, тем скорее все это кончится, вы понимаете?
Анита задумалась на несколько минут:
– Да… Можно начать с корабля, который называется «Манта». Ангар. Площадка на побережье. Компания с тем же названием.
– Это все, что вам известно?
– Да, – солгала Анита, умолчав про мафию и наркотики.
– «Манта», – прошептал Хьюго.
Он посмотрел на часы на щитке. Через час взойдет солнце.
– Хорошо, поспим часок-другой, ладно? А на рассвете отправимся в путь.
– С чего вы собираетесь начать?
Он опустил спинку, устроился поудобнее на сиденье, довольно замурлыкал. Жестом предложил Алисе сделать то же самое. Салон «БМВ» был достаточно просторным, чтобы они не мешали Аните.
Прикрыв глаза рукой, он ответил на вопрос молодой женщины:
– Еще не знаю… Потом посмотрим. Сейчас надо вздремнуть. Час или два…
«ПМ» лежал в запертом багажнике. Ключи – на цепочке в кармане куртки. Пистолет на месте. Девочка не знала о его существовании. Маленький пистолет тридцать второго калибра в кобуре, слева под мышкой, под наглухо застегнутой курткой.
Через мгновенье он провалился в бездонный колодец блаженства.
Услышав выстрелы и автоматные очереди, Вондт вышел из машины. Он приказал двум французам, наблюдавшим за входом, взять ружья и встать по углам улицы, открывать огонь по всему, что движется, и постоянно быть с ним на связи по рации. Включил свою и быстро подошел к двери.
Происходившее в гостинице напоминало сражение за форт Аламо. В вестибюле он увидел Рудольфа, сжимавшего свой револьвер тридцать восьмого калибра. Тот с отчаянием махнул в сторону лестницы, которую пытались штурмовать Кеслер, вооруженный помповым ружьем, и индонезиец с маленьким «узи». Отовсюду слышалась пальба, мощный заградительный огонь преграждал путь на площадку. Они осторожно поднимались по ступенькам, и вдруг под ноги им скатилось тяжелое тело, а интенсивность обстрела усилилась. Грохотало по всему этажу.
Он заорал Кеслеру и Джампуру, чтобы они шли туда, во имя всего святого, а сам зарядил свой сорок пятый. Потом рявкнул на Рудольфа – что он тут возится, когда на втором этаже столько работы. Толстый немец побежал вслед за Кеслером.
Но выстрелы учащались, к ногам Вондта, подбежавшего к ступенькам, скатилось еще одно тело. Выстрелы и автоматные очереди разрывали воздух, грохот стоял немыслимый. Помповое ружье соскользнуло со ступенек рядом с изрешеченным пулями трупом. Он услышал крики и шум поспешного отступления. На него налетел Кеслер, спускавшийся бегом и тянувший за собой Сорвана, раненного в ногу в нескольких местах; тот выкрикивал ругательства. Его рука, перекинутая через шею южноафриканца, безвольно свисала, пальцы вяло сжимали рукоятку огромного автоматического «Магнума-44».
Кеслер бросился к Вондту, поддерживая Сорвана под руку. Болгарин волочил ногу, лицо его было искажено болью.
– Что там творится? – спросил Вондт, заранее зная, что услышит в ответ.
– Дерррьмо!… Там двое стреляют! Один гад с пулеметом, что ли, в номере… Мы потеряли Штрауба и Карло… и Димитриеску… Лемме, Джампур, швейцарец… Шесть человек, не меньше… Одни трупы на лестнице…
Вондт холодно смотрел на него:
– Надо забрать девчонку. Время еще есть.
Он нервно взглянул на часы, понимая, что дело проиграно. Кровь из Сорвана хлестала фонтаном. При всей его мощи, с этой раной он мог принести пользы не больше, чем болгарский тяжелоатлет без анаболиков. Лицо совершенно белое. Его ранили не только в ногу. Одна пуля попала в бок, под ребрами, а на ляжке была целая россыпь дырок. Очередь.
Кеслер ответил ему не менее жестким взглядом. «Остается только считать потери, Вондт, – говорил этот взгляд. – Ты спланировал эту операцию, смотри, с чем мы остались».
И Вондт принялся считать. Оставались Рудольф и два француза да их трое. За пять минут силы уменьшились практически вдвое. Он понял, что человек Тревиса был профессионалом и выбрал номер за его стратегически удачное положение. Единственное, что им оставалось, забросать противника гранатами, но мадам Кристенсен вряд ли будет рада, если они доставят ей дочку по частям.
– Смываемся, – сдался он.
Пока они добирались до машин, он вызвал по рации французов.
Черт, этот тип, скорее всего, уничтожил и патруль в Гуарде…
Они взяли к северу, по 114-й, в направлении, противоположном ложному вызову, на который выехало полкомиссариата Эворы. По дороге легавым приготовили ловушку – на крутом повороте были рассыпаны кузнечные гвозди. Пока они не вернутся или не вызовут подкрепление, их коллега будут звать на помощь, запертые в багажниках своих машин в гараже. Телефон был отрезан и в полиции, и в казарме пожарников. Они выигрывали не менее часа у полицейской машины – пока те, кто попал в ловушку, свяжутся с соседней деревней, пока сменят шины и вернутся в комиссариат… Найдут своих… восстановят линию, получат первые сигналы и явятся в гостиницу…
Они разделились на три машины. Вондт с Рудольфом, двое французов, Кеслер с Сорваном. У съезда на 4-ю, ведущую на север, он помигал фарами Кеслеру, чтобы тот остановился у обочины. Приказал сменить голландские номера на португальские, которые Сорван откопал сегодня утром вместе с кучей фальшивых прав.
Он потребовал, чтобы Кеслер ехал первым, за ним – он сам и Рудольф, и, наконец, французы – с интервалом в пять или шесть минут. Не надо, чтобы их видели вместе до дома в Мончике. Целью этого бегства на северо-запад было заставить всех поверить, что они отступили в Лиссабон – на случай, если кто-то засек их машины перед гостиницей или на выезде из города. Но на пересечении 4-й с 10-й, ведущей к Сетубалу, нужно было резко свернуть на юг и потом перейти на 5-ю в направлении Грандоле. Немного недоезжая до Грандолы, на перекрестке, они возьмут на юго-запад, в сторону Миробриги, потом к Одмире, а там по 266-й доберутся до Серра-Мончике. В идеале, надо было бы приехать в Алгарве затемно. «Придется гнать, но не очень нарушать правила», – подчеркнул он. Предстояло проехать триста – триста пятьдесят километров. И на это есть часа три-четыре, не больше.
Потом он терпеливо ждал, пока Кеслер и Сорван не скроются в темноте, и снова включил передатчик.
Еве К. все это совсем не понравится.
Приехав в Мончике, надо будет сразу связаться с доктором Лаасом в Каса Асуль. Срочный вызов от имени госпожи Кристобаль. Сорван был любимым киллером Евы К, он не должен умереть.
Когда часы на щитке показали четыре, он приказал Рудольфу трогаться в путь.
19
– Я вам уже сказал в гостинице – точно не знаю, зато Алиса знает. Да и вы говорили – Альбофера или что-то в этом роде.
– Албуфейра, – выдохнула она, поправляя.
– Вот-вот. Албуфейра.
– Но он не там.
– Как это?
– Он не в Албуфейре. Этот адрес недействителен. Стивен Тревис уехал оттуда четыре месяца назад. Он больше не живет в этом доме… Никто не знает, где он.
«Вот мерзавка!» – подумал Хьюго с такой страстью, что сам испугался, не произнес ли он это вслух.
Взглянул на Алису, молчавшую с приоткрытым ртом, ошеломленную. Он понял, что она знает не больше него, что понятия не имеет, где ее отец.
Да, это уже настоящий кошмар.
– Слушайте, – заговорила Анита. – Все, что вы делаете, теперь не имеет смысла. Хотя я совершенно не понимаю, что случилось в Эворе и почему полицейские так и не приехали, можете быть уверены – не пройдет и нескольких часов, как вся страна будет разыскивать вас… нас…
Хьюго лихорадочно соображал, голова работала как компьютер, обожравшийся амфетаминов. Ари, что сказал бы Ари, черт возьми?
«Думай сам! – заорал его внутренний голос – Ищи это сраное решение!»
– Хьюго… – Теперь голос девушки звучал примирительно. – Вы должны отвезти меня в полицию. Как можно скорее. Эти люди убили полицейского, там, в гостинице, в глубине коридора. Полицейского, который помогал мне искать Тревиса в Португалии. Вы должны оставить нас с Алисой в каком-нибудь комиссариате. Потом, если хотите, я дам вам двенадцать часов, чтобы вы успели добраться до Испании или Франции…
Хьюго взглянул на нее ироничнее, чем сам того хотел:
– Вы что, смеетесь? Думаете, можете диктовать условия?
Его голос звучал жестко, и он решил сбавить обороты.
– Слушайте, барышня. Вы ранены, а мне надо отвезти девочку к ее отцу.
– Я вам сказала – адрес изменился!
– Знаю. Слышал.
– Так что же вы собираетесь делать? На это у Хьюго ответа не было.
– Пока не знаю, я как раз обдумывал ситуацию, когда вы меня прервали…
Девушка вздохнула.
– Слушайте, – снова заговорил Хьюго, – я вам верю, но вы должны кое-что понять, это очень важно.
Анита подняла на него удивленный взгляд:
– Что именно?
– Алиса не хочет обращаться в полицию. Она говорит, что мать тогда непременно вернет ее. У отца нет никаких юридических прав. Она мне сказала все это – слово в слово, – пока вы спали. Если хотите, пусть подтвердит.
Он сделал знак Алисе – чтобы вмешалась. Девочка повернулась к инспекторше, помедлила пару секунд, собираясь с духом.
– Анита… это правда. Если меня отвести в полицию, мама и ее адвокаты меня вернут, вы же знаете…
Хьюго закурил и протянул пачку «Кэмела» через спинку на заднее сиденье, девушка взяла сигарету, он дал ей прикурить и стал ждать ответа.
– Ладно… Вы правы. Мне сейчас не до споров… Что вы решили?
– Прежде всего мы отдохнем. И я еще раз осмотрю крупнокалиберную дырку у вас в руке… если не возражаете.
Осмотрев рану и удостоверившись, что повязка и швы в порядке, он взглянул на Аниту и улыбнулся:
– День или два обойдемся. Но потом я бы отвез вас в больницу…
– Кто вы?
– Хьюго – прозвище. Меня зовут Бертольд Цукор.
Он даже не взглянул на Алису, чтобы проинструктировать ее. Анита вроде пока не собирается проверять у него документы.
– Бертольд Цукор, – прошептала она.
– Хотите посмотреть документы?..
– Нет, нет, все в порядке. Как вы встретились с Алисой?
Хьюго посмотрел на девочку:
– Спросите у нее, пусть изложит объективную версию…
Женщина не ответила.
Он встал у машины, выпрямился, глубоко вдохнул чистый бодрящий воздух.
Поняв, что Хьюго не намерен нарушать молчание, Анита сдалась:
– Расскажи мне, Алиса.
Та встрепенулась, задумалась, вздохнула и начала:
– Значит, так. Когда я сбежала из магазина, мамины люди гнались за мной, и я спряталась в машине Хьюго. Вот. Случайно. Потом Хьюго увез меня и…
Он понял, что она колеблется, не зная, рассказывать ли о Витали, и едва удержался, чтобы не подмигнуть ей, когда она продолжила, «забыв» о Дюссельдорфе.
Он обошел машину, чтобы размять ноги. За его спиной девочка продолжала:
– Потом… Мы доехали до Испании, и на границе маминым людям удалось меня схватить, но Хьюго меня освободил, и мы добрались… Досюда, до Эворы…
Тороп улыбнулся. Вернулся к машине, сел за руль.
Казалось, молодая женщина пытается осознать услышанное. Ей нужно было свести все концы и найти решение запутанного ребуса.
– К северу от Каштелу-Бранку, в немецкой машине, нашли двух людей. Нашпигованных пулями. Ваша работа?
Он тоже старался соображать быстрее. Надо играть по-честному. В конце концов, двумя трупами больше, в его-то ситуации…
– Да. Эти типы поймали Алису. Довольно запутанная история. Мне пришлось вмешаться…
Она с любопытством смотрела на него:
– А чем вы вообще занимаетесь, господин Цукор?
Он не сумел подавить короткий смешок. Помимо его воли глаза хитро прищурились.
– Если честно, боюсь, нам не хватит ночи, чтобы решить эту загадку. Я и сам постоянно задаюсь вопросом…
Он увидел, как дрогнула мышца в углу красиво очерченного крепко сжатого рта. Намек на улыбку. Крошечная искорка дружелюбия во взгляде. Мимолетная, но очевидная. Она, похоже, ослабляла оборону.
– Теперь моя очередь спрашивать, если не возражаете…
Девушка молча кивнула.
– Что вы знаете о Тревисе? У вас есть хоть какие-то предположения о том, где он может быть?
– Я кое-что знаю о Тревисе, но не имею права рассказывать вам об этом. И я совершенно не представляю, где он может прятаться.
Хьюго подобрался. Надо было держать удар.
– Эй, просто дайте мне след. Поделитесь хоть чем-нибудь из ваших сведений. Чем быстрее я найду ее отца, тем скорее все это кончится, вы понимаете?
Анита задумалась на несколько минут:
– Да… Можно начать с корабля, который называется «Манта». Ангар. Площадка на побережье. Компания с тем же названием.
– Это все, что вам известно?
– Да, – солгала Анита, умолчав про мафию и наркотики.
– «Манта», – прошептал Хьюго.
Он посмотрел на часы на щитке. Через час взойдет солнце.
– Хорошо, поспим часок-другой, ладно? А на рассвете отправимся в путь.
– С чего вы собираетесь начать?
Он опустил спинку, устроился поудобнее на сиденье, довольно замурлыкал. Жестом предложил Алисе сделать то же самое. Салон «БМВ» был достаточно просторным, чтобы они не мешали Аните.
Прикрыв глаза рукой, он ответил на вопрос молодой женщины:
– Еще не знаю… Потом посмотрим. Сейчас надо вздремнуть. Час или два…
«ПМ» лежал в запертом багажнике. Ключи – на цепочке в кармане куртки. Пистолет на месте. Девочка не знала о его существовании. Маленький пистолет тридцать второго калибра в кобуре, слева под мышкой, под наглухо застегнутой курткой.
Через мгновенье он провалился в бездонный колодец блаженства.
Услышав выстрелы и автоматные очереди, Вондт вышел из машины. Он приказал двум французам, наблюдавшим за входом, взять ружья и встать по углам улицы, открывать огонь по всему, что движется, и постоянно быть с ним на связи по рации. Включил свою и быстро подошел к двери.
Происходившее в гостинице напоминало сражение за форт Аламо. В вестибюле он увидел Рудольфа, сжимавшего свой револьвер тридцать восьмого калибра. Тот с отчаянием махнул в сторону лестницы, которую пытались штурмовать Кеслер, вооруженный помповым ружьем, и индонезиец с маленьким «узи». Отовсюду слышалась пальба, мощный заградительный огонь преграждал путь на площадку. Они осторожно поднимались по ступенькам, и вдруг под ноги им скатилось тяжелое тело, а интенсивность обстрела усилилась. Грохотало по всему этажу.
Он заорал Кеслеру и Джампуру, чтобы они шли туда, во имя всего святого, а сам зарядил свой сорок пятый. Потом рявкнул на Рудольфа – что он тут возится, когда на втором этаже столько работы. Толстый немец побежал вслед за Кеслером.
Но выстрелы учащались, к ногам Вондта, подбежавшего к ступенькам, скатилось еще одно тело. Выстрелы и автоматные очереди разрывали воздух, грохот стоял немыслимый. Помповое ружье соскользнуло со ступенек рядом с изрешеченным пулями трупом. Он услышал крики и шум поспешного отступления. На него налетел Кеслер, спускавшийся бегом и тянувший за собой Сорвана, раненного в ногу в нескольких местах; тот выкрикивал ругательства. Его рука, перекинутая через шею южноафриканца, безвольно свисала, пальцы вяло сжимали рукоятку огромного автоматического «Магнума-44».
Кеслер бросился к Вондту, поддерживая Сорвана под руку. Болгарин волочил ногу, лицо его было искажено болью.
– Что там творится? – спросил Вондт, заранее зная, что услышит в ответ.
– Дерррьмо!… Там двое стреляют! Один гад с пулеметом, что ли, в номере… Мы потеряли Штрауба и Карло… и Димитриеску… Лемме, Джампур, швейцарец… Шесть человек, не меньше… Одни трупы на лестнице…
Вондт холодно смотрел на него:
– Надо забрать девчонку. Время еще есть.
Он нервно взглянул на часы, понимая, что дело проиграно. Кровь из Сорвана хлестала фонтаном. При всей его мощи, с этой раной он мог принести пользы не больше, чем болгарский тяжелоатлет без анаболиков. Лицо совершенно белое. Его ранили не только в ногу. Одна пуля попала в бок, под ребрами, а на ляжке была целая россыпь дырок. Очередь.
Кеслер ответил ему не менее жестким взглядом. «Остается только считать потери, Вондт, – говорил этот взгляд. – Ты спланировал эту операцию, смотри, с чем мы остались».
И Вондт принялся считать. Оставались Рудольф и два француза да их трое. За пять минут силы уменьшились практически вдвое. Он понял, что человек Тревиса был профессионалом и выбрал номер за его стратегически удачное положение. Единственное, что им оставалось, забросать противника гранатами, но мадам Кристенсен вряд ли будет рада, если они доставят ей дочку по частям.
– Смываемся, – сдался он.
Пока они добирались до машин, он вызвал по рации французов.
Черт, этот тип, скорее всего, уничтожил и патруль в Гуарде…
Они взяли к северу, по 114-й, в направлении, противоположном ложному вызову, на который выехало полкомиссариата Эворы. По дороге легавым приготовили ловушку – на крутом повороте были рассыпаны кузнечные гвозди. Пока они не вернутся или не вызовут подкрепление, их коллега будут звать на помощь, запертые в багажниках своих машин в гараже. Телефон был отрезан и в полиции, и в казарме пожарников. Они выигрывали не менее часа у полицейской машины – пока те, кто попал в ловушку, свяжутся с соседней деревней, пока сменят шины и вернутся в комиссариат… Найдут своих… восстановят линию, получат первые сигналы и явятся в гостиницу…
Они разделились на три машины. Вондт с Рудольфом, двое французов, Кеслер с Сорваном. У съезда на 4-ю, ведущую на север, он помигал фарами Кеслеру, чтобы тот остановился у обочины. Приказал сменить голландские номера на португальские, которые Сорван откопал сегодня утром вместе с кучей фальшивых прав.
Он потребовал, чтобы Кеслер ехал первым, за ним – он сам и Рудольф, и, наконец, французы – с интервалом в пять или шесть минут. Не надо, чтобы их видели вместе до дома в Мончике. Целью этого бегства на северо-запад было заставить всех поверить, что они отступили в Лиссабон – на случай, если кто-то засек их машины перед гостиницей или на выезде из города. Но на пересечении 4-й с 10-й, ведущей к Сетубалу, нужно было резко свернуть на юг и потом перейти на 5-ю в направлении Грандоле. Немного недоезжая до Грандолы, на перекрестке, они возьмут на юго-запад, в сторону Миробриги, потом к Одмире, а там по 266-й доберутся до Серра-Мончике. В идеале, надо было бы приехать в Алгарве затемно. «Придется гнать, но не очень нарушать правила», – подчеркнул он. Предстояло проехать триста – триста пятьдесят километров. И на это есть часа три-четыре, не больше.
Потом он терпеливо ждал, пока Кеслер и Сорван не скроются в темноте, и снова включил передатчик.
Еве К. все это совсем не понравится.
Приехав в Мончике, надо будет сразу связаться с доктором Лаасом в Каса Асуль. Срочный вызов от имени госпожи Кристобаль. Сорван был любимым киллером Евы К, он не должен умереть.
Когда часы на щитке показали четыре, он приказал Рудольфу трогаться в путь.
19
Лучи солнца, бившие в ветровое стекло, окончательно разбудили его. Придя в себя, он почувствовал, что во рту все пересохло, а мочевой пузырь вот-вот лопнет, и взглянул на часы на щитке.
«Господи, – подумал он, пытаясь вернуться к реальности. – Сейчас почти половина девятого!»
Вокруг холмов клубились огромные облака тумана, пробивавшийся сквозь них солнечный свет казался призрачным.
Алиса спала, прислонившись головой к дверце, закутавшись в индейское одеяло, Анита, прикрытая армейским пуховиком, тоже. Хьюго потянулся и открыл дверцу.
Он пошел облегчиться за старую сторожевую башню. Вдохнул всей грудью сухой воздух, ощутил теплый ветерок. Вот дьявол, они опаздывают на час!
Воспользовавшись одиночеством и царящим вокруг покоем, попытался собраться с мыслями.
Если у Тревиса есть в Португалии корабль, носящий имя «Манта», рано или поздно они найдут какой-то ангар, склад, компанию – что-нибудь. Достаточно позвонить в администрацию нескольких портов в Алгарве и узнать, не зарегистрирован ли где-то корабль с таким названием. Этим вполне могла бы заняться лохматая девчонка из полиции. А сам он тем временем наводил бы справки в портовых барах на побережье.
Итак, прежде всего им нужно уехать из Алентежу, вообще из Португалии, и через Испанию спуститься к Вила-Реал-ди-Санту-Антонью. В голове постепенно складывался план. Потом они найдут безопасное место, где можно будет оставить Алису, и отправятся на поиски Тревиса. Если захотеть, все это можно сделать за несколько дней. Нужно только, чтобы эта инспкторша согласилась на сделку, которую он собирается ей предложить.
Он вернулся к машине, взял бутылку с минералкой, отпил немного. Потом сел за руль и тихонько включил магнитолу. Вставил кассету со старыми записями Дилана – «Небо Нэшвилла», она помогала ему очухаться по утрам.
Анита просыпалась медленно, она больше не стонала. Просто за его спиной началось какое-то движение. Дыхание. Движение. Волны.
Алиса проснулась совсем по-другому.
Она очнулась мгновенно, как будто внутри включился какой-то мощный мотор. Открыла глаза – и две секунды спустя сна как не бьшало. Она быстро протерла глаза, залюбовалась игрой солнечных лучей с остатками утреннего тумана над долиной.
Тороп взял из бардачка темные очки, надел, вставил ключ в зажигание.
– Ну, так, – сказал он почти весело, – полбутылки «Эвиан» в качестве завтрака… на мой взгляд, маловато… Особенно с учетом того, что нам сегодня предстоит.
Он почувствовал, что переигрывает. Его фальшивая беззаботность только раздражала дам, и установившееся молчание было лучшим тому подтверждением.
Не пытаясь исправить положение, он тронул машину с места и ласково попросил Алису снова развернуть карту. Дал задний ход, объехал старую сторожевую башню и развернулся с другой стороны. Потом взглянул на карту, ища самый скрытный путь в Испанию и на юг.
Машина на большой скорости ехала по каменистой дороге.
Через несколько километров, в маленькой деревушке, он пробежался по магазинам и купил еду. Отъехав немного дальше, они остановились на обочине и проглотили импровизированный завтрак, даже не выходя из машины.
Потом, так же молча, продолжили путь.
Он пересек границу по маленькой второстепенной дороге, потом выехал на 433-ю, а пятнадцатью километрами дальше свернул на 435-ю. Он старался не превышать скорость, и к Уэльве они добрались через полтора часа.
Тишину нарушали только записи на кассетах, которые он регулярно вставлял в магнитолу.
У въезда в город была аптека. Он притормозил У края широкого выщербленного тротуара. Надо было что-то придумывать. Он вышел из машины, вошел в магазин и через две минуты вернулся с бумажным пакетиком в руке. Уселся, закинул пакетик в бардачок.
Свернул направо, к западу, в направлении Ви-ла-Реал-ди-Санту-Антонью.
Проехав Гибралеон, он попросил «девочек» обращать внимание на объявления о сдаче жилья внаем, установленные по краям дороги. Было чуть больше одиннадцати, солнце жарило вовсю. Вдоль национального шоссе его пассажирки насчитали около десятка щитов с указаниями на сдающиеся помещения, но он остановился только за десять километров до Аямонте, приграничного испанского города. За Аямонте граница между двумя соперничающими иберийскими народами испокон веков проходит по Рио-Гвадиана. На другом берегу реки находится Вила-Реал-ди-Санту-Антонью, лузи-танский соперник андалузийского Аямонте.
Алиса заметила щит с объявлением на узкой дороге, отходившей от национальной автомагистрали на север.
Через пятьсот метров такой же щит стоял перед маленьким двухэтажным домиком.
Хьюго вопросительно посмотрел на Алису, которая, судя по всему, разбиралась в местном наречии.
– Это сдается, дом свободен.
Он ограничился сухим «хорошо».
На щите был указан номер телефона. Он доехал до Аямонте и нашел телефонную будку у въезда в город.
Остановил машину у самой будки – от двери до багажника было не больше метра.
Сконцентрировавшись по методу Берроуза-Москевича, он стал набирать номер по памяти, анализируя при этом свое внутреннее состояние.
На туристической англо-испанской тарабарщине ему удалось оговорить условия найма виллы; кроме того, он понял, что примерно через час в доме кто-то будет. Около часа дня. Сеньор Хуанитес.
Отлично.
Он поехал обратно, решив найти укромное местечко где-нибудь поблизости. В пяти-шести километрах от сдающегося дома был небольшой пляж. Он припарковался у дорожки, ведущей к морю, и обернулся назад.
Посмотрел на Аниту, потом на Алису.
– У нас есть час, – сказал он. – Можем немножко отдохнуть.
Голландка-инспекторша слегка улыбнулась.
Он открыл бардачок и протянул Алисе бумажный пакетик.
– Думаю, ты уже привыкла.
Алиса открыла мешочек и вынула бутылочку с красящим шампунем. Угольно-черный цвет. Она одарила его обреченной улыбкой, но в ее глазах, когда она открывала дверцу, мелькнул хитрый огонек.
Она беззаботно направилась к морю, плескавшемуся в ста метрах от нее, у подножия песчаных дюн.
Хьюго повернулся к Аните:
– Ну ладно, думаю, что нам с вами надо поговорить.
Он постарался придать лицу как можно более безразличное выражение, потом вышел из «БМВ» и как ни в чем не бывало открыл ей дверцу. Анита отказалась от предложенной помощи и вышла из машины самостоятельно.
Было довольно жарко, с юга, со стороны Африки, дул теплый ветер, но она куталась в куртку, пытаясь справиться с легкой дрожью.
– Вы приняли таблетки, как я вам сказал в Аямонте? – спросил он тоном спокойного, доброжелательного врача.
Она пробормотала что-то утвердительное, потом, не мигая, уставилась на него.
– О чем вы хотите поговорить?
Он окончательно собрался с мыслями.
Потом оглядел пляж, нашел взглядом Алису и открыл багажник. Почти машинальным жестом вытащил спортивную сумку, в которой ощущалась тяжесть автомата.
Вернувшись к Аните, он сделал неопределенный жест, приглашая ее следовать за ним к пляжу.
– О нашем будущем сотрудничестве.
Его черные очки встретились с глазами молодой голландки.
– То, о чем вы меня просите, – просто дикость.
Они сидели, прислонившись спинами к песчаному холму. Алиса аккуратно красила волосы, морская пена лизала ее босые ноги.
Методично излагая основные пункты своего плана, Хьюго наблюдал за девочкой и одновременно за дорогой, ведущей к пляжу.
Он не смог сдержать улыбку:
– Нет. Я предлагаю вам нечто совершенно конкретное… В обмен на что, как уже сказал, позволю вам связаться с голландской полицией и португальскими легавыми.
– Это уже граничит с полным беззаконием.
– Да, но всего лишь граничит, и только. Поверьте, внешность бывает обманчивой, я и правда неплохо разбираюсь в этом вопросе.
Он снова улыбнулся.
Ему хотелось разрядить обстановку.
Но фокус не удался.
– Нет, вы просите, чтобы я солгала моим коллегам и начальству…
Она поудобнее пристроила свою забинтованную руку.
– Единственное, о чем я вас прошу, – промолчать о некоторых сторонах ситуации для пользы вашего же расследования. Ненадолго…
Анита не ответила. Казалось, она пытается принять решение, что к чему. Хороший признак.
– Послушайте, – снова заговорил он, спеша закрепить успех. – Я нуждаюсь в вас и в возможностях полицейского расследования, но и вы нуждаетесь во мне, если хотите, чтобы Алиса действительно была в безопасности…
Он хотел сказать, что самая большая опасность подстерегает Алису в том случае, если она попадет в руки местной полиции. В этом случае мать поднимет на ноги всех своих юристов и вернет дочь в тот же день. Никаких весомых доказательств связи Евы Кристенсен с налетом в Эворе не существовало. Значит, сейчас необходимо как можно скорее спрятать девочку, уйти вместе с ней в подполье, поддерживая при этом регулярные контакты с полицией – в Голландии и Фару. Достаточно сказать половину правды. Во время налета Оливейра был убит. Алиса скрылась с человеком, остановившим нападавших. Аниту ранили. Тот же человек оказал ей первую помощь, а потом оставил на автобусной остановке – эта мифическая остановка могла находиться где угодно на португальской территории, им просто нужно указать направление, идущее от испанской границы. Анита должна сообщить, что все в порядке и она продолжит свое расследование. Надо будет сказать, что полиция Фару должна сосредоточить усилия на розыске тех, кто совершил налет в Эворе. А им самим нужно как можно скорее найти Тревиса и передать ему девочку. Потом Анита сможет действовать по своему усмотрению.
Можно поступить по-другому: он не поедет снимать дом, оставит Аниту на дороге, а сам отправится вдвоем с Алисой на поиски ее отца.
Анита поморщилась.
Он закурил, протянул ей сигарету.
– Три дня. От силы четыре. Пока не найдем
Тревиса…
Зажав в губах «Кэмел», она потянулась к трепещущему огоньку зажигалки.
– Нет – Нет. – Она покачала головой с выражением безысходности на лице. – Не думаю, что могу принять ваши условия… Это сочтут грубой ошибкой.
– А вы не думаете, что будет ужасной ошибкой, если мы допустим, чтобы малышка попала в лапы к мамаше? До того, как вы успеете придумать стоящий план и увезете ее в Патагонию?
Он почувствовал, что девушка всерьез обдумывает последствия возможного решения.
– Хорошо, – выдохнула она наконец. – Согласна. До вечера среды. Потом я пересмотрю ситуацию. Но в обмен хочу кое-что получить.
Тороп вздохнул:
– Говорите.
– Скажите, чем вы занимаетесь в действительности… Я не спрашиваю, как ваше имя, ничего конкретного… Просто – кто вы? Чем занимаетесь?
– Но я же могу наплести все что угодно!
– Правильно…
Она хотела сказать, что рассчитывает на его честность.
– Сожалею, но я почти ничего не могу вам рассказать…
Его поразил ее настойчивый взгляд.
– Вы из мафии? Из организации?
– О черт! – вырвалось у него. – Что вас навело на такую мысль?
И тут же пожалел, что не сдержался. Такое великолепное прикрытие! Тип из мафии. Которого якобы нанял Тревис… Он догадывался, какие мысли бродят в голове у Аниты Ван Дайк. Впрочем, уже через секунду она сама уничтожила все его сомнения.
– Вас нанял Тревис, да? Но что-то в его плане не сработало, и вы теперь не знаете, где он скрывается, связи у вас нет…
«Ага, – лихорадочно думал он, – а вот это действительно неплохая идея, стоит уцепиться…»
– Ну, что-то в этом роде… Мгновенная пауза. Не дольше вздоха.
– Знаете, я предпочту, чтобы вы мне ничего не рассказывали, это лучше, чем плести плохо придуманную чушь.
Он играл недостаточно искренне, она почуяла обман. Да, девчонка – настоящий телепат, с ней будет непросто.
– Но хочу вам напомнить, что меня интересует надводная часть айсберга, – продолжила она ледяным тоном. – Я хочу знать, с кем связываюсь.
Надо быстро сообразить, найти грань между важной и второстепенной информацией. Применить стратегические правила Ари. Любая информация – это вирус. И от того, как ты его закодируешь, зависит, какую работу он будет выполнять. Конечно, упоминать о Сети нельзя…
– Хорошо. Попытаюсь дать вам сжатый отчет… Прежде всего, я не знаком с Тревисом. Как вам сказала малышка, нас свел чистый случай. Во-вторых, я работаю на себя. Наемник, частник, предлагающий свои услуги направо и налево-Синие глаза пытливо всматривались в него – она запоминала информацию.
– Какого рода услуги? И кому это – направо,
налево?
Да, тут легко не выкрутишься. Теперь придется идти до конца.
«Когда выдаешь важную информацию, – говорил Ари, – помни, она должна быть достаточно драматичной: это вызовет интерес и повысит значимость сказанного. И тогда создастся впечатление, что ты действительно рассказал все самое главное, тогда как суть останется в тени, укрытая эмоциональной „громадой“ твоей информации-вируса».
«Господи, – подумал он, пытаясь вернуться к реальности. – Сейчас почти половина девятого!»
Вокруг холмов клубились огромные облака тумана, пробивавшийся сквозь них солнечный свет казался призрачным.
Алиса спала, прислонившись головой к дверце, закутавшись в индейское одеяло, Анита, прикрытая армейским пуховиком, тоже. Хьюго потянулся и открыл дверцу.
Он пошел облегчиться за старую сторожевую башню. Вдохнул всей грудью сухой воздух, ощутил теплый ветерок. Вот дьявол, они опаздывают на час!
Воспользовавшись одиночеством и царящим вокруг покоем, попытался собраться с мыслями.
Если у Тревиса есть в Португалии корабль, носящий имя «Манта», рано или поздно они найдут какой-то ангар, склад, компанию – что-нибудь. Достаточно позвонить в администрацию нескольких портов в Алгарве и узнать, не зарегистрирован ли где-то корабль с таким названием. Этим вполне могла бы заняться лохматая девчонка из полиции. А сам он тем временем наводил бы справки в портовых барах на побережье.
Итак, прежде всего им нужно уехать из Алентежу, вообще из Португалии, и через Испанию спуститься к Вила-Реал-ди-Санту-Антонью. В голове постепенно складывался план. Потом они найдут безопасное место, где можно будет оставить Алису, и отправятся на поиски Тревиса. Если захотеть, все это можно сделать за несколько дней. Нужно только, чтобы эта инспкторша согласилась на сделку, которую он собирается ей предложить.
Он вернулся к машине, взял бутылку с минералкой, отпил немного. Потом сел за руль и тихонько включил магнитолу. Вставил кассету со старыми записями Дилана – «Небо Нэшвилла», она помогала ему очухаться по утрам.
Анита просыпалась медленно, она больше не стонала. Просто за его спиной началось какое-то движение. Дыхание. Движение. Волны.
Алиса проснулась совсем по-другому.
Она очнулась мгновенно, как будто внутри включился какой-то мощный мотор. Открыла глаза – и две секунды спустя сна как не бьшало. Она быстро протерла глаза, залюбовалась игрой солнечных лучей с остатками утреннего тумана над долиной.
Тороп взял из бардачка темные очки, надел, вставил ключ в зажигание.
– Ну, так, – сказал он почти весело, – полбутылки «Эвиан» в качестве завтрака… на мой взгляд, маловато… Особенно с учетом того, что нам сегодня предстоит.
Он почувствовал, что переигрывает. Его фальшивая беззаботность только раздражала дам, и установившееся молчание было лучшим тому подтверждением.
Не пытаясь исправить положение, он тронул машину с места и ласково попросил Алису снова развернуть карту. Дал задний ход, объехал старую сторожевую башню и развернулся с другой стороны. Потом взглянул на карту, ища самый скрытный путь в Испанию и на юг.
Машина на большой скорости ехала по каменистой дороге.
Через несколько километров, в маленькой деревушке, он пробежался по магазинам и купил еду. Отъехав немного дальше, они остановились на обочине и проглотили импровизированный завтрак, даже не выходя из машины.
Потом, так же молча, продолжили путь.
Он пересек границу по маленькой второстепенной дороге, потом выехал на 433-ю, а пятнадцатью километрами дальше свернул на 435-ю. Он старался не превышать скорость, и к Уэльве они добрались через полтора часа.
Тишину нарушали только записи на кассетах, которые он регулярно вставлял в магнитолу.
У въезда в город была аптека. Он притормозил У края широкого выщербленного тротуара. Надо было что-то придумывать. Он вышел из машины, вошел в магазин и через две минуты вернулся с бумажным пакетиком в руке. Уселся, закинул пакетик в бардачок.
Свернул направо, к западу, в направлении Ви-ла-Реал-ди-Санту-Антонью.
Проехав Гибралеон, он попросил «девочек» обращать внимание на объявления о сдаче жилья внаем, установленные по краям дороги. Было чуть больше одиннадцати, солнце жарило вовсю. Вдоль национального шоссе его пассажирки насчитали около десятка щитов с указаниями на сдающиеся помещения, но он остановился только за десять километров до Аямонте, приграничного испанского города. За Аямонте граница между двумя соперничающими иберийскими народами испокон веков проходит по Рио-Гвадиана. На другом берегу реки находится Вила-Реал-ди-Санту-Антонью, лузи-танский соперник андалузийского Аямонте.
Алиса заметила щит с объявлением на узкой дороге, отходившей от национальной автомагистрали на север.
Через пятьсот метров такой же щит стоял перед маленьким двухэтажным домиком.
Хьюго вопросительно посмотрел на Алису, которая, судя по всему, разбиралась в местном наречии.
– Это сдается, дом свободен.
Он ограничился сухим «хорошо».
На щите был указан номер телефона. Он доехал до Аямонте и нашел телефонную будку у въезда в город.
Остановил машину у самой будки – от двери до багажника было не больше метра.
Сконцентрировавшись по методу Берроуза-Москевича, он стал набирать номер по памяти, анализируя при этом свое внутреннее состояние.
На туристической англо-испанской тарабарщине ему удалось оговорить условия найма виллы; кроме того, он понял, что примерно через час в доме кто-то будет. Около часа дня. Сеньор Хуанитес.
Отлично.
Он поехал обратно, решив найти укромное местечко где-нибудь поблизости. В пяти-шести километрах от сдающегося дома был небольшой пляж. Он припарковался у дорожки, ведущей к морю, и обернулся назад.
Посмотрел на Аниту, потом на Алису.
– У нас есть час, – сказал он. – Можем немножко отдохнуть.
Голландка-инспекторша слегка улыбнулась.
Он открыл бардачок и протянул Алисе бумажный пакетик.
– Думаю, ты уже привыкла.
Алиса открыла мешочек и вынула бутылочку с красящим шампунем. Угольно-черный цвет. Она одарила его обреченной улыбкой, но в ее глазах, когда она открывала дверцу, мелькнул хитрый огонек.
Она беззаботно направилась к морю, плескавшемуся в ста метрах от нее, у подножия песчаных дюн.
Хьюго повернулся к Аните:
– Ну ладно, думаю, что нам с вами надо поговорить.
Он постарался придать лицу как можно более безразличное выражение, потом вышел из «БМВ» и как ни в чем не бывало открыл ей дверцу. Анита отказалась от предложенной помощи и вышла из машины самостоятельно.
Было довольно жарко, с юга, со стороны Африки, дул теплый ветер, но она куталась в куртку, пытаясь справиться с легкой дрожью.
– Вы приняли таблетки, как я вам сказал в Аямонте? – спросил он тоном спокойного, доброжелательного врача.
Она пробормотала что-то утвердительное, потом, не мигая, уставилась на него.
– О чем вы хотите поговорить?
Он окончательно собрался с мыслями.
Потом оглядел пляж, нашел взглядом Алису и открыл багажник. Почти машинальным жестом вытащил спортивную сумку, в которой ощущалась тяжесть автомата.
Вернувшись к Аните, он сделал неопределенный жест, приглашая ее следовать за ним к пляжу.
– О нашем будущем сотрудничестве.
Его черные очки встретились с глазами молодой голландки.
– То, о чем вы меня просите, – просто дикость.
Они сидели, прислонившись спинами к песчаному холму. Алиса аккуратно красила волосы, морская пена лизала ее босые ноги.
Методично излагая основные пункты своего плана, Хьюго наблюдал за девочкой и одновременно за дорогой, ведущей к пляжу.
Он не смог сдержать улыбку:
– Нет. Я предлагаю вам нечто совершенно конкретное… В обмен на что, как уже сказал, позволю вам связаться с голландской полицией и португальскими легавыми.
– Это уже граничит с полным беззаконием.
– Да, но всего лишь граничит, и только. Поверьте, внешность бывает обманчивой, я и правда неплохо разбираюсь в этом вопросе.
Он снова улыбнулся.
Ему хотелось разрядить обстановку.
Но фокус не удался.
– Нет, вы просите, чтобы я солгала моим коллегам и начальству…
Она поудобнее пристроила свою забинтованную руку.
– Единственное, о чем я вас прошу, – промолчать о некоторых сторонах ситуации для пользы вашего же расследования. Ненадолго…
Анита не ответила. Казалось, она пытается принять решение, что к чему. Хороший признак.
– Послушайте, – снова заговорил он, спеша закрепить успех. – Я нуждаюсь в вас и в возможностях полицейского расследования, но и вы нуждаетесь во мне, если хотите, чтобы Алиса действительно была в безопасности…
Он хотел сказать, что самая большая опасность подстерегает Алису в том случае, если она попадет в руки местной полиции. В этом случае мать поднимет на ноги всех своих юристов и вернет дочь в тот же день. Никаких весомых доказательств связи Евы Кристенсен с налетом в Эворе не существовало. Значит, сейчас необходимо как можно скорее спрятать девочку, уйти вместе с ней в подполье, поддерживая при этом регулярные контакты с полицией – в Голландии и Фару. Достаточно сказать половину правды. Во время налета Оливейра был убит. Алиса скрылась с человеком, остановившим нападавших. Аниту ранили. Тот же человек оказал ей первую помощь, а потом оставил на автобусной остановке – эта мифическая остановка могла находиться где угодно на португальской территории, им просто нужно указать направление, идущее от испанской границы. Анита должна сообщить, что все в порядке и она продолжит свое расследование. Надо будет сказать, что полиция Фару должна сосредоточить усилия на розыске тех, кто совершил налет в Эворе. А им самим нужно как можно скорее найти Тревиса и передать ему девочку. Потом Анита сможет действовать по своему усмотрению.
Можно поступить по-другому: он не поедет снимать дом, оставит Аниту на дороге, а сам отправится вдвоем с Алисой на поиски ее отца.
Анита поморщилась.
Он закурил, протянул ей сигарету.
– Три дня. От силы четыре. Пока не найдем
Тревиса…
Зажав в губах «Кэмел», она потянулась к трепещущему огоньку зажигалки.
– Нет – Нет. – Она покачала головой с выражением безысходности на лице. – Не думаю, что могу принять ваши условия… Это сочтут грубой ошибкой.
– А вы не думаете, что будет ужасной ошибкой, если мы допустим, чтобы малышка попала в лапы к мамаше? До того, как вы успеете придумать стоящий план и увезете ее в Патагонию?
Он почувствовал, что девушка всерьез обдумывает последствия возможного решения.
– Хорошо, – выдохнула она наконец. – Согласна. До вечера среды. Потом я пересмотрю ситуацию. Но в обмен хочу кое-что получить.
Тороп вздохнул:
– Говорите.
– Скажите, чем вы занимаетесь в действительности… Я не спрашиваю, как ваше имя, ничего конкретного… Просто – кто вы? Чем занимаетесь?
– Но я же могу наплести все что угодно!
– Правильно…
Она хотела сказать, что рассчитывает на его честность.
– Сожалею, но я почти ничего не могу вам рассказать…
Его поразил ее настойчивый взгляд.
– Вы из мафии? Из организации?
– О черт! – вырвалось у него. – Что вас навело на такую мысль?
И тут же пожалел, что не сдержался. Такое великолепное прикрытие! Тип из мафии. Которого якобы нанял Тревис… Он догадывался, какие мысли бродят в голове у Аниты Ван Дайк. Впрочем, уже через секунду она сама уничтожила все его сомнения.
– Вас нанял Тревис, да? Но что-то в его плане не сработало, и вы теперь не знаете, где он скрывается, связи у вас нет…
«Ага, – лихорадочно думал он, – а вот это действительно неплохая идея, стоит уцепиться…»
– Ну, что-то в этом роде… Мгновенная пауза. Не дольше вздоха.
– Знаете, я предпочту, чтобы вы мне ничего не рассказывали, это лучше, чем плести плохо придуманную чушь.
Он играл недостаточно искренне, она почуяла обман. Да, девчонка – настоящий телепат, с ней будет непросто.
– Но хочу вам напомнить, что меня интересует надводная часть айсберга, – продолжила она ледяным тоном. – Я хочу знать, с кем связываюсь.
Надо быстро сообразить, найти грань между важной и второстепенной информацией. Применить стратегические правила Ари. Любая информация – это вирус. И от того, как ты его закодируешь, зависит, какую работу он будет выполнять. Конечно, упоминать о Сети нельзя…
– Хорошо. Попытаюсь дать вам сжатый отчет… Прежде всего, я не знаком с Тревисом. Как вам сказала малышка, нас свел чистый случай. Во-вторых, я работаю на себя. Наемник, частник, предлагающий свои услуги направо и налево-Синие глаза пытливо всматривались в него – она запоминала информацию.
– Какого рода услуги? И кому это – направо,
налево?
Да, тут легко не выкрутишься. Теперь придется идти до конца.
«Когда выдаешь важную информацию, – говорил Ари, – помни, она должна быть достаточно драматичной: это вызовет интерес и повысит значимость сказанного. И тогда создастся впечатление, что ты действительно рассказал все самое главное, тогда как суть останется в тени, укрытая эмоциональной „громадой“ твоей информации-вируса».