Страница:
Когда Ари получит Нобелевскую премию, у человечества почти не останется проблем.
Он глубоко вздохнул и забросил наживку:
– Например, поставки оружия боснийскому правительству.
Девушка приняла эту информацию молча, как и подобает профессионалу.
Потом спросила, рассеянно водя пальцем по песку:
– Наверное, больше вы мне ничего рассказать не можете?
– Нет, – мгновенно ответил он. – Это и так перебор. Больше ничего.
Она закончила рисунок, минуту молча смотрела на него, потом разрушила, проведя ладонью.
– Ладно. Договорились. – И протянула ему здоровую руку, скрепляя договор.
Перед отъездом он тоже выкрасил волосы остатками красящего шампуня Алисы. Пергидролевая шевелюра слишком уж бросалась в глаза. Хотя гостиничный портье, единственный человек, который мог бы засвидетельствовать, что у господина Бертольда Цукора были обесцвеченные бело-седые волосы, уже ничего не расскажет.
Он решил не выдавать сразу присутствия Алисы. Надо выиграть немного времени. Если хозяину дома понадобился час, чтобы приехать, значит, он живет далеко и вряд ли появится здесь в ближайшие дни. Поэтому Хьюго оставил девочку в машине, припаркованной за деревьями, а в дом зашел с Анитой, которую представил как свою жену. Супруги из Голландии, хотим провести у вас пару недель. Хозяин согласился сдать дом на две недели.
Он заплатил оставшимися у него испанскими деньгами. Днем будет время снять деньги со счета Цукора в Аямонте.
Большую часть времени Хьюго провел у окна, не сводя глаз с дороги и деревьев, за которыми поблескивал черным металлом «БМВ», Он постарался дать понять хозяину, что они спешат – без слов, одним только своим нетерпением, холодными, четкими и сдержанными манерами, как будто посылал ему невидимый и неслышный, но совершенно ясный сигнал.
Хозяин оставил им ключи, дал последние наставления касательно газа и уехал на стареньком мотоцикле.
Хьюго побежал к машине, завел ее за дом, вытащил чемоданы и велел Алисе как можно скорее зайти внутрь. Теперь надо было разработать подробный и последовательный план действий. Он попросил Аниту и Алису сесть вместе с ним в полутемной гостиной – жалюзи были полуопущены.
Первое: Алиса не должна выходить из дома ни при каких обстоятельствах. Второе: Анита останется с ней большую часть времени, за исключением поездок в Аямонте, откуда они с Хьюго будут звонить в полицию.
Третье: он доверяет Аните, вернет ей пистолет, а сам будет ежедневно уезжать в поисках информации в доки и порты Алгарве. Он может отсутствовать максимум сутки. И каждые пять-шесть часов будет ей звонить. Нужно придумать код для сигнала, что все в порядке. Это он сейчас сделает. Анита должна рассказать о выработанном сценарии полиции в Фару и попросить их выследить тех людей. Иностранцев. Среди них точно были голландцы, но могли быть и другие. Кроме того, ей придется попросить, чтобы человек из полиции проверил в администрациях портов, не зарегистрировано ли где-нибудь судно «Манта».
Анита задумалась, потом слабо улыбнулась:
– В целом – согласна, но хочу внести некоторые уточнения. Во-первых, не понимаю, зачем нам ездить звонить в Аямонте, если в доме есть телефон…
– Потому что полицейские могут захотеть засечь номер, и я не стану рисковать.
– А может, дело в том, что вы мне не доверяете и хотите контролировать мои разговоры?
Он колебался долю секунды. Собрался. Да, девочка не вчера родилась.
– Если бы я вам не доверял, как вы думаете, оставил бы я вас тут одну с пушкой?
Ответная реакция была боксерской.
– Это ни о чем не говорит… Почему я должна позволить вам вести собственное расследование, а сама сидеть, как Пенелопа, ожидая вашего возвращения?..
– Да что же это… А с Алисой вы что собираетесь делать?
Анита бросила быстрый взгляд на девочку, сидевшую на краю диванчика рядом со странным торговцем оружия:
– Я просто предлагаю делать это по очереди… И засечь нас будет труднее…
– Не смешите! С вашей рукой вы не уедете дальше первого поворота…
– Мне уже гораздо лучше. Вы говорили о четырех днях. Я предлагаю вам действовать самостоятельно сегодня и завтра, а два следующих дня, если рана позволит, играю я…
Ему совершенно не улыбалась перспектива такого риска. Однако девица, судя по всему, не отстанет.
– Согласен. Я работаю сегодня и завтра, а в среду решим.
– Отлично, – ответила она красивым низким голосом.
– Ну, тогда не будем терять время. Отправимся звонить и заодно кое-что купим. Потом я отвезу вас домой и отправлюсь в Вила-Реал.
Молодая женщина не сводила с него напряженного взгляда.
– Надо признать, вы действительно очень упрямы.
Тишину нарушил его искренний смех.
– Да, – кивнул он, – и, кроме того, за последнее время стал ужасно миролюбивым.
Перед его глазами по-прежнему стояла картина: вспышки выстрелов в темном коридоре и падающие с криком зеленые тени.
К половине восьмого Вондт добрался до Серра-ди-Мончике. С дороги он позвонил Дорсену и попросил его связаться с доктором Лаасом из Каса-Асуль и вызвать того специальным паролем. Кеслер и Сорван были уже недалеко. Около восьми утра он вошел в большой дом у подножия горы, чтобы справиться о состоянии болгарина.
Дорсен, человек, оставленный им в резерве, уже позвонил в Каса-Асуль, и врач должен был приехать с минуты на минуту. Софийский киллер лежал на диване в гостиной, его нога под самодельной намокшей от крови повязкой распухла; бежевый бархат обивки покрывали ярко-красные пятна.
– Тут вот еще какое дело… – заговорил Дорсен. Вондт повернулся к нему:
– Что? Звонила мадам К.?
– Нет, ребята из Марвау, португальцы… Они звонили минут десять назад… По поводу нашего патруля в Гуарде.
Вондт отвел его подальше, в коридор у входа. Хватит плохих новостей! Будем контролировать информацию.
– Валяй, слушаю.
– Ну, они сказали, что вчера искали везде, но парней и след простыл. Говорят, вечером была перестрелка к северу от Каштелу-Бранку. Двух типов в иностранной тачке изрешетили…
«Вот дерьмо, – подумал Вондт, – дело действительно дрянь». Человек Тревиса был опытным убийцей.
Дорсен продолжал:
– Они, когда позвонили, сказали, что больше нет смысла искать. В местных утренних газетах написано про это. Два типа с фальшивыми бельгийскими паспортами. Убиты. И машину с телами столкнули в канаву.
Вондт с трудом сглотнул. Мрачную картину придется обрисовать мадам Еве.
Подведя итог, он попытался придумать план отступления. Семерых потеряли в гостинице. Двух в Каштелу-Бранку. Оставались португальцы. Команда, следившая за домом Тревиса в Албуфейре. Команда из Вила-Реал-ди-Санту-Антонью. Ребята из Бадахоса. Нескольких человек он оставил на границе, после звонка из Гуарды, просто из осторожности (в Мончике он взял с собой только Джам-пура и Рудольфа, которые следили за 433-й, к юго-востоку от Мора).
Девочка сейчас в Португалии, это точно. Значит, нечего оставлять людей на границе. Нужно продолжить слежку за домом в Албуфейре, а эти шестеро заменят выбывших.
Он велит Дорсену заняться перемещениями, а сам поспит немного, до звонка мадам К, как договаривались.
Потом отправится в портовый бар в Вила-Реал. Надо найти Тревиса. Во что бы то ни стало.
Он лег в одной из большой спален на первом этаже, но не проспал и трех часов.
Его разбудил Дорсен: мадам Кристенсен на проводе. Было чуть больше одиннадцати. Вондт с трудом собирался с мыслями, пока шел к телефону в вестибюле.
– Добрый день, мадам К., – сказал, стараясь, чтобы голос звучал как можно спокойнее.
На деле же из его глотки вырвалось хриплое рычание.
– Добрый день, Лукас. Как дела, что-то случилось?
Похоже, эта женщина наделена невидимыми радарами. Надо играть в открытую, нечего крутить и врать, она этого не любит.
– У нас проблемы. Серьезные. Где вы?
– Черт, а где мне, по-вашему, быть?.. На курорте, конечно.
– Вы в доме? Слушайте… Не следует покидать корабль или то место, где вы находитесь.
Он пытался играть профессионально. Надо было дать ей понять, что он контролирует ситуацию, несмотря на катастрофу.
В трубке прозвучал короткий вздох, прерываемый помехами.
– Что еще случилось? Мне сказали, что к вам срочно вызвали доктора Лааса…
– Да. В Эворе все прошло очень скверно. У нас убитые и раненые.
Снова вздох.
– Боже… Насколько я понимаю, Алиса в очередной раз растворилась в пространстве?
– Да. (Он не стремился преуменьшить проблемы, наоборот.) Ее охраняет человек Тревиса. Специалист. А теперь, после Эворы, все португальские легавые на уши встанут… Поэтому оставайтесь на борту… Это очень важно. Я заеду к вам вечером, чтобы обсудить новый план…
Он начинал понимать ход мыслей Евы К.
– Когда? – холодно спросила она. Удалось!
– После обеда. Сначала мне надо побывать в Вила-Реал-ди-Санту-Антонью, там мы нашли следы Тревиса… Сорван ранен, но это не страшно, выпутается. Вообще-то мы потеряли семерых… и еще двоих ребят вчера вечером к северу от Каштелу-Бранку, вы все прочтете в газетах или услышите в новостях.
– Черт возьми, Лукас, этот тип… Прикончите его поскорее, Вондт… Вы меня слышите?
Она почти заикалась, как будто ей под юбку заползла змея.
– Приезжайте, когда покончите с этим. Теперь главное – Тревис. Моя дочь, наверное, у него, о нет…
– Не факт… я объясню вам вечером. Мне пора.
– Хорошо, Лукас, до свидания.
И она повесила трубку.
Вондт принял душ, плотно позавтракал, взял у Кеслера несколько таблеток амфетамина.
Потом объяснил Дорсену, что от него требуется.
Правильно он сделал, что оставил в резерве именно этого парня. Он намного умнее остальных, И к тому же отличный стрелок. Молодой, но с хорошими задатками. Сумеет вести дело в его отсутствие.
Ровно в полдень Вондт выехал на дорогу, ведущую на юг.
20
Он глубоко вздохнул и забросил наживку:
– Например, поставки оружия боснийскому правительству.
Девушка приняла эту информацию молча, как и подобает профессионалу.
Потом спросила, рассеянно водя пальцем по песку:
– Наверное, больше вы мне ничего рассказать не можете?
– Нет, – мгновенно ответил он. – Это и так перебор. Больше ничего.
Она закончила рисунок, минуту молча смотрела на него, потом разрушила, проведя ладонью.
– Ладно. Договорились. – И протянула ему здоровую руку, скрепляя договор.
Перед отъездом он тоже выкрасил волосы остатками красящего шампуня Алисы. Пергидролевая шевелюра слишком уж бросалась в глаза. Хотя гостиничный портье, единственный человек, который мог бы засвидетельствовать, что у господина Бертольда Цукора были обесцвеченные бело-седые волосы, уже ничего не расскажет.
Он решил не выдавать сразу присутствия Алисы. Надо выиграть немного времени. Если хозяину дома понадобился час, чтобы приехать, значит, он живет далеко и вряд ли появится здесь в ближайшие дни. Поэтому Хьюго оставил девочку в машине, припаркованной за деревьями, а в дом зашел с Анитой, которую представил как свою жену. Супруги из Голландии, хотим провести у вас пару недель. Хозяин согласился сдать дом на две недели.
Он заплатил оставшимися у него испанскими деньгами. Днем будет время снять деньги со счета Цукора в Аямонте.
Большую часть времени Хьюго провел у окна, не сводя глаз с дороги и деревьев, за которыми поблескивал черным металлом «БМВ», Он постарался дать понять хозяину, что они спешат – без слов, одним только своим нетерпением, холодными, четкими и сдержанными манерами, как будто посылал ему невидимый и неслышный, но совершенно ясный сигнал.
Хозяин оставил им ключи, дал последние наставления касательно газа и уехал на стареньком мотоцикле.
Хьюго побежал к машине, завел ее за дом, вытащил чемоданы и велел Алисе как можно скорее зайти внутрь. Теперь надо было разработать подробный и последовательный план действий. Он попросил Аниту и Алису сесть вместе с ним в полутемной гостиной – жалюзи были полуопущены.
Первое: Алиса не должна выходить из дома ни при каких обстоятельствах. Второе: Анита останется с ней большую часть времени, за исключением поездок в Аямонте, откуда они с Хьюго будут звонить в полицию.
Третье: он доверяет Аните, вернет ей пистолет, а сам будет ежедневно уезжать в поисках информации в доки и порты Алгарве. Он может отсутствовать максимум сутки. И каждые пять-шесть часов будет ей звонить. Нужно придумать код для сигнала, что все в порядке. Это он сейчас сделает. Анита должна рассказать о выработанном сценарии полиции в Фару и попросить их выследить тех людей. Иностранцев. Среди них точно были голландцы, но могли быть и другие. Кроме того, ей придется попросить, чтобы человек из полиции проверил в администрациях портов, не зарегистрировано ли где-нибудь судно «Манта».
Анита задумалась, потом слабо улыбнулась:
– В целом – согласна, но хочу внести некоторые уточнения. Во-первых, не понимаю, зачем нам ездить звонить в Аямонте, если в доме есть телефон…
– Потому что полицейские могут захотеть засечь номер, и я не стану рисковать.
– А может, дело в том, что вы мне не доверяете и хотите контролировать мои разговоры?
Он колебался долю секунды. Собрался. Да, девочка не вчера родилась.
– Если бы я вам не доверял, как вы думаете, оставил бы я вас тут одну с пушкой?
Ответная реакция была боксерской.
– Это ни о чем не говорит… Почему я должна позволить вам вести собственное расследование, а сама сидеть, как Пенелопа, ожидая вашего возвращения?..
– Да что же это… А с Алисой вы что собираетесь делать?
Анита бросила быстрый взгляд на девочку, сидевшую на краю диванчика рядом со странным торговцем оружия:
– Я просто предлагаю делать это по очереди… И засечь нас будет труднее…
– Не смешите! С вашей рукой вы не уедете дальше первого поворота…
– Мне уже гораздо лучше. Вы говорили о четырех днях. Я предлагаю вам действовать самостоятельно сегодня и завтра, а два следующих дня, если рана позволит, играю я…
Ему совершенно не улыбалась перспектива такого риска. Однако девица, судя по всему, не отстанет.
– Согласен. Я работаю сегодня и завтра, а в среду решим.
– Отлично, – ответила она красивым низким голосом.
– Ну, тогда не будем терять время. Отправимся звонить и заодно кое-что купим. Потом я отвезу вас домой и отправлюсь в Вила-Реал.
Молодая женщина не сводила с него напряженного взгляда.
– Надо признать, вы действительно очень упрямы.
Тишину нарушил его искренний смех.
– Да, – кивнул он, – и, кроме того, за последнее время стал ужасно миролюбивым.
Перед его глазами по-прежнему стояла картина: вспышки выстрелов в темном коридоре и падающие с криком зеленые тени.
К половине восьмого Вондт добрался до Серра-ди-Мончике. С дороги он позвонил Дорсену и попросил его связаться с доктором Лаасом из Каса-Асуль и вызвать того специальным паролем. Кеслер и Сорван были уже недалеко. Около восьми утра он вошел в большой дом у подножия горы, чтобы справиться о состоянии болгарина.
Дорсен, человек, оставленный им в резерве, уже позвонил в Каса-Асуль, и врач должен был приехать с минуты на минуту. Софийский киллер лежал на диване в гостиной, его нога под самодельной намокшей от крови повязкой распухла; бежевый бархат обивки покрывали ярко-красные пятна.
– Тут вот еще какое дело… – заговорил Дорсен. Вондт повернулся к нему:
– Что? Звонила мадам К.?
– Нет, ребята из Марвау, португальцы… Они звонили минут десять назад… По поводу нашего патруля в Гуарде.
Вондт отвел его подальше, в коридор у входа. Хватит плохих новостей! Будем контролировать информацию.
– Валяй, слушаю.
– Ну, они сказали, что вчера искали везде, но парней и след простыл. Говорят, вечером была перестрелка к северу от Каштелу-Бранку. Двух типов в иностранной тачке изрешетили…
«Вот дерьмо, – подумал Вондт, – дело действительно дрянь». Человек Тревиса был опытным убийцей.
Дорсен продолжал:
– Они, когда позвонили, сказали, что больше нет смысла искать. В местных утренних газетах написано про это. Два типа с фальшивыми бельгийскими паспортами. Убиты. И машину с телами столкнули в канаву.
Вондт с трудом сглотнул. Мрачную картину придется обрисовать мадам Еве.
Подведя итог, он попытался придумать план отступления. Семерых потеряли в гостинице. Двух в Каштелу-Бранку. Оставались португальцы. Команда, следившая за домом Тревиса в Албуфейре. Команда из Вила-Реал-ди-Санту-Антонью. Ребята из Бадахоса. Нескольких человек он оставил на границе, после звонка из Гуарды, просто из осторожности (в Мончике он взял с собой только Джам-пура и Рудольфа, которые следили за 433-й, к юго-востоку от Мора).
Девочка сейчас в Португалии, это точно. Значит, нечего оставлять людей на границе. Нужно продолжить слежку за домом в Албуфейре, а эти шестеро заменят выбывших.
Он велит Дорсену заняться перемещениями, а сам поспит немного, до звонка мадам К, как договаривались.
Потом отправится в портовый бар в Вила-Реал. Надо найти Тревиса. Во что бы то ни стало.
Он лег в одной из большой спален на первом этаже, но не проспал и трех часов.
Его разбудил Дорсен: мадам Кристенсен на проводе. Было чуть больше одиннадцати. Вондт с трудом собирался с мыслями, пока шел к телефону в вестибюле.
– Добрый день, мадам К., – сказал, стараясь, чтобы голос звучал как можно спокойнее.
На деле же из его глотки вырвалось хриплое рычание.
– Добрый день, Лукас. Как дела, что-то случилось?
Похоже, эта женщина наделена невидимыми радарами. Надо играть в открытую, нечего крутить и врать, она этого не любит.
– У нас проблемы. Серьезные. Где вы?
– Черт, а где мне, по-вашему, быть?.. На курорте, конечно.
– Вы в доме? Слушайте… Не следует покидать корабль или то место, где вы находитесь.
Он пытался играть профессионально. Надо было дать ей понять, что он контролирует ситуацию, несмотря на катастрофу.
В трубке прозвучал короткий вздох, прерываемый помехами.
– Что еще случилось? Мне сказали, что к вам срочно вызвали доктора Лааса…
– Да. В Эворе все прошло очень скверно. У нас убитые и раненые.
Снова вздох.
– Боже… Насколько я понимаю, Алиса в очередной раз растворилась в пространстве?
– Да. (Он не стремился преуменьшить проблемы, наоборот.) Ее охраняет человек Тревиса. Специалист. А теперь, после Эворы, все португальские легавые на уши встанут… Поэтому оставайтесь на борту… Это очень важно. Я заеду к вам вечером, чтобы обсудить новый план…
Он начинал понимать ход мыслей Евы К.
– Когда? – холодно спросила она. Удалось!
– После обеда. Сначала мне надо побывать в Вила-Реал-ди-Санту-Антонью, там мы нашли следы Тревиса… Сорван ранен, но это не страшно, выпутается. Вообще-то мы потеряли семерых… и еще двоих ребят вчера вечером к северу от Каштелу-Бранку, вы все прочтете в газетах или услышите в новостях.
– Черт возьми, Лукас, этот тип… Прикончите его поскорее, Вондт… Вы меня слышите?
Она почти заикалась, как будто ей под юбку заползла змея.
– Приезжайте, когда покончите с этим. Теперь главное – Тревис. Моя дочь, наверное, у него, о нет…
– Не факт… я объясню вам вечером. Мне пора.
– Хорошо, Лукас, до свидания.
И она повесила трубку.
Вондт принял душ, плотно позавтракал, взял у Кеслера несколько таблеток амфетамина.
Потом объяснил Дорсену, что от него требуется.
Правильно он сделал, что оставил в резерве именно этого парня. Он намного умнее остальных, И к тому же отличный стрелок. Молодой, но с хорошими задатками. Сумеет вести дело в его отсутствие.
Ровно в полдень Вондт выехал на дорогу, ведущую на юг.
20
По дороге в Аямонте Хьюго попытался разговорить спутницу. Он тоже нуждался в информации.
– Что вы можете мне рассказать о матери Алисы?
Она искоса взглянула на него:
А может, начнем с того, что вы знаете? Он прекрасно понимал, чего добивается Анита. Уж ей-то прекрасно известна цена информации.
– Алиса рассказала мне довольно бессвязную историю. Я знаю, что ее мать очень богата. И, судя по всему, действует стремительно. С другой стороны, она сумела развестись с отцом Алисы, лишив его всех родительских прав… Кроме того, Алиса поведала мне про видеокассету, которую нашла дома, в Амстердаме, после чего и решила сбежать. Еще она болтала что-то о снах.
В глазах девушки мелькнула искра интереса, но она промолчала, напряженно размышляя, – Хьюго казалось, что он слышит, как скрипят извилины ее мозга.
– Что вы знаете о кассете?
Он подавил улыбку:
– Думаю, все. Полный мрак.
Она молча покачала головой, лицо было серьезным.
Значит, есть что-то еще. Он чувствует.
– Ладно, поговорим о Тревисе. Вы вроде считаете, что он связан с мафией…
– Знаете, у этой семьи вообще странная история… Будто раньше у него были какие-то отношения с сицилийскими гангстерами… Думаю, он мог нанять кого-то. Старого приятеля, что-то вроде того…
– Хорошо. А чем конкретно он занимается? «Коза ностра»?
– Не думаю. Он бывший моряк, служил в английском флоте. Потом в Испании познакомился с матерью Алисы. Они жили в Алгарве. Точно могу сказать, что он наркоман. И что строил свой корабль – «Манту» – вместе с одним типом, свидетелем происходившего…
Хьюго насторожился:
– Кто этот свидетель?
Анита колебалась, прикидывая, стоит ли отвечать, но потом решилась:
– Ладно, вы в любом случае могли прочесть это в газетах… Свидетель был дилером. Те ребята в Эворе достали его раньше нас, вчера вечером… Но в доме мне удалось найти кое-какую информацию…
Какая-то деталь начинала беспокоить Хьюго.
Скажите, – спросил он у въезда в город, – как, по-вашему, ребята из Эворы узнали, что мы с Алисой остановились в той гостинице?
– Понятия не имею, – ответила Анита. – Может, у них, как у мафии, повсюду осведомители? Или хозяин гостиницы стукнул, не знаю…
– Нет, своего они бы не прикончили… Мм сообщили не из гостиницы.
Наступило молчание.
Он затормозил перед телефонной будкой и еще раз изложил свой план Аните.
Спор разгорелся по поводу важного момента, который он считал давно улаженным.
– Нет, – настойчиво повторял он, – к телефону пойдем вдвоем. Я обязан принять все меры предосторожности.
Внутри у нее все кипело, глаза только что молнии не метали.
– Ну же, – уговаривал он, – потом я отвезу вас в дом, и если захотите изменить ту версию, которую сейчас изложите полиции, – ваше дело… Вам надо будет просто объяснить им первую ложь… Мы оба знаем, какому риску подвергается Алиса. Я должен подстраховаться – на всякий случай… Пошли, не упрямьтесь, скажите все, как мы договорились!
Она пристально взглянула на него, и Хьюго почувствовал, что опасность миновала.
– Ладно, – кивнула она с обреченным видом. Он открыл перед ней дверь кабины, встал рядом.
Первый звонок она сделала в Фару. По разговору он понял, что там царит паника. Никто не понимал, куда после ночной перестрелки пропала Анита, и она терпеливо изложила придуманную версию случившегося, упомянув, что находится к югу от Сетубала, как и просил Хьюго. Потом попросила, чтобы полиция начала искать судно «Манта», объяснив, почему все убийства последних двух дней были связаны с Тревисом и Алисой. Она обходила многие важные подробности, не сводя с него пристального взгляда синих глаз, и договорилась о следующем телефонном звонке около семи часов вечера с полицейским, который должен был возглавить поиски в портах Алгарве.
Когда Анита повесила трубку, в ее глазах он прочел вопрос: «Ну, как, господин Я-никому-не-доверяю?»
Хьюго, следя боковым зрением за окрестностями, бросил на нее быстрый взгляд и позволил себе улыбнуться:
– Отлично… Теперь звоните в Амстердам.
Ее глаза сверкнули в ответ синим, неожиданно злым огнем.
Они нашли заправку, залили бензин в бак и расплатились по карточке Цукора. Потом наведались в супермаркет, где Хьюго загрузил полную машину еды и одежды для Алисы. В книжном магазине купил огромную пачку португальских газет и разных книг на испанском (он знал, что Алиса прекрасно владеет этим языком). Еще взял две французские газеты двухдневной давности – заголовки сообщали о бойне в осажденной Сребренице, сравнивая ее с восстанием в Варшавском гетто ровно пятьдесят лет назад. Правильно. Хьюго с трудом сдерживал волну холодного бешенства, подступавшую к горлу при виде фотографии Караджича. Психиатр, переквалифицировавшийся в борца за расовую чистоту, гордо улыбался, стоя рядом с начальником своего генштаба генералом Младичем. Казалось, оба готовы сражаться со всем миром, бросая недвусмысленный вызов Западу. «Теперь, господа, – словно бы говорили они, – теперь слишком поздно». Хьюго спросил себя, есть ли возможность убрать их, и подумал, что идея «фетвы» против подобных мясников вдохновила бы мусульман всего мира куда больше, чем охота за писателями-"богохульниками».
Из португальских и испанских газет он понял, что в Сребренице идет разоружение мусульманских сил, а сербская армия и четники стоят на окраинах. «Господи, твоя воля! – подумал он. – Вот вам великолепная иллюстрация к пресловутому „не надо усугублять войну войной“…
В этот ясный день 23 апреля 1993 года происходили и другие, еще более мрачные, непонятные и обескураживающие события. Поскольку план Вэнса-Оуэна предусматривал разделение боснийского населения по этническому принципу, хорваты и мусульмане дрались друг с другом за контроль над Центральной Боснией, территорией, которая в соответствии с планом должна была отойти к боснийским «хорватам». Дьявольщина!.. Может быть, сейчас на этой покинутой всеми земле столкнулись силы Марко Людовича и Бешира Ассиневича. Отчаяние, переполнявшее его сердце, не омрачало спокойствия европейской дипломатии. Он вспомнил, что именно заставило его присоединиться к Ари, Витали и первому отряду колонн «Колокола свободы» летом 1992 года. В тот день, выступая по радио, Государственный секретарь по европейским делам1 спокойно утверждала, что сторонники вмешательства – это «пособники сил смерти, распоясавшихся в бывшей Югославии». (1 В то время – Элизабет Гигу) Он сразу позвонил Ари и сказал, что согласен.
Запад в очередной раз ничего не понял. И простодушные граждане могли по-прежнему осуждать эту «средневековую войну», не понимая, что это предтеча будущих войн. Что Европа отступила перед расистским пониманием раздельного развития и силового передела границ и создала порочный прецедент на пороге двадцать первого века. Он кусал губы, мучаясь над вопросом, не слишком ли поздно они приступили к формированию колонн «Колокола свободы», находившихся в зачаточном состоянии…
Он попросил Аниту перевести ему самые интересные места из статей, чтобы составить общее представление о содержании статей.
На внутренних полосах, в рубрике «Происшествия», сразу после описания убийства в техасском городке Вако, они наткнулись на заметку о перестрелке в гостинице Эворы. Там сообщалось, что Убийства грека-дилера в Беже и двух мужчин в Каштелу-Бранку могли быть связаны с инцидентом в Эворе. Насколько смогла понять Анита, половина личного состава полиции попала в ловушку, отправившись по ложному вызову. Еще четверых полицейских заперли в багажниках их автомобилей. Телефонные провода в полицейском управлении и казарме пожарников были перерезаны. Помимо нападавших, были убиты ночной портье и один полицейский. В розыск была объявлена банда, состоящая из десяти человек. Кроме того, разыскивали молодого человека и девочку с темными (или светлыми) волосами, в черной машине с французскими или немецкими номерами.
Хьюго понял, что «БМВ» засекли и разъезжать на нем дальше опасно…
Домой они ехали на предельной скорости.
Он поставил машину в парке, у задней ограды, так, чтобы ее не было видно с улицы, и задумался. Отсутствие колес значительно осложняет дело. Нужно будет взять напрокат тачку в Аямонте.
Хьюго повернулся к Аните:
– В эту машину можно будет сесть не раньше, чем найдем Тревиса… Я доеду до границы на автобусе и там арендую машину. А вы займитесь своей рукой и внимательно следите за домом. Запритесь…
Он вышел из машины, открыл багажник. Анита шла следом.
Открыв спортивную сумку, он выпрямился, держа в руках сверкающее помповое ружье.
В памяти мгновенно всплыла картина – Алиса тащит охапку ружей, которые он приказал ей собрать возле трупов, а сам он несет к машине потерявшую сознание девушку.
Нет, так не пойдет! Нельзя терять ощущение реальности… Сейчас не время витать в облаках.
– Я подобрал две штуки в гостинице и полную коробку патронов. Одно оставлю себе.
Он передернул длинный стальной затвор, издавший характерный щелчок.
– Готово к употреблению.
Анита с сомнением смотрела на мощный «ремингтон»:
– Честно говоря, не уверена, что это… что я с ним управлюсь… – И она кивнула на лубок и гипсовую повязку на плече; голая рука беспомощно свисала из отрезанного рукава черного свитера.
Хьюго не сразу понял охватившее его странное чувство. Почему он не может отвести глаз от этого кусочка плоти, уложенного в угольно-черный лубок, обмотанного белыми бинтами, от наспех разорванного свитера? Почему она кажется ему такой сексуальной?
Он хмыкнул и снова запустил руку в спортивную сумку, достав огромный блестящий пистолет:
– «Магнум». Тридцать восьмой калибр. Автоматический. Этим вы быка остановите. И ружье оставьте… Придумаете что-нибудь…
Ветви эвкалиптов и кедров качались под теплым ветром, напоенным запахами моря и песка. Ветер пустыни. «Из Африки», – подумал он. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь кроны деревьев, образовали вокруг них шатер перламутрового света. И вдруг он заметил, как хороша собой девушка в золотистом свете, обвеваемая сирокко, принесшим неведомо откуда аромат женщин далеких племен… Ласковый ветер словно призывал их отдаться на волю чувств…
Он снова хмыкнул, чувствуя смятение и неловкость, закрыл багажник, положил оружие и ключи от машины на крышу. Проверил, все ли взял, коротко взглянул в ее сторону и решил, что пора уходить.
– Поздно, я пошел.
Он повернулся и пошел по узкой дорожке, ведшей вдоль стены дома в гору.
Сзади послышался голос Аниты:
– Постойте…
Он притормозил и обернулся.
– По-моему, у меня тоже есть след…
Он внимательно разглядывал ее, понимая, что черные очки скрывают выражение глаз. Он мог бы стоять так часами, глядя на нее…
– В Тавире, в морских складах Корлау… Там есть человек, который знал Тревиса, некий Пинту, Жоакин Пинту… Может быть, ему что-то скажет название «Манта»…
– Тавира?
– Да… Это в пятидесяти километрах от границы, но я вас не прошу туда ехать. Могу устроить все отсюда, по телефону. По крайней мере, сделаю хоть что-то полезное…
– Отлично, Анита, займитесь этим, – коротко бросил он.
И направился к дороге.
Ему казалось, что спину прожигают два синих луча ее глаз.
В автобусе по пути в Аямонте Хьюго постарался сосредоточиться на практических задачах.
В гостинице Эворы он дал имена Бертольда и Ульрике Цукор. Под тем же именем он делал все покупки в Аямонте, но при найме дома инстинктивно решил воспользоваться другими документами, взятыми у Витали. По идее, это имя должно было использоваться при возвращении во Францию. Йонас Остерлинк, подданный Нидерландов. Теперь он может заниматься поисками, заставив всех заинтересованных лиц поверить, будто Цукор поехал в западном направлении. Тем самым удастся отвести полицию и всех прочих подальше от места, где они задержатся еще на несколько дней, не предусмотренных в плане. Он будет пользоваться документами Остерлинка в Испании, для аренды дома, а потом для возвращения, вернее – для бегства на север. Как только удастся найти Тревиса, он оставит след Цукора подальше от их убежища, а потом передаст Алису отцу, оставит Аниту в телефонной будке, а сам доберется до дома, сменит машину и рванет без остановок к Пиренеям.
Вот это уже было похоже на одну из «вирусных стратегий», которыми пользовался Ари при отладке тонкого механизма своих операций. С таким планом у него появлялись серьезные шансы на удачу…
Автобус прибыл в Аямонте. Он вышел на пыльное шоссе и направился к зданию автовокзала, где виднелась вывеска агентства «Хертц».
Взяв на неделю большой зеленый «ниссан» на имя Цукора, поехал прямо к границе. Переехал через Гвардиану у самого устья, любуясь через левое открытое окно залитым солнцем океаном, напоминавшим сейчас раскаленную плазму. Поразительно теплый ветер напоминал о приближении лета, в нем уже ощущался тропический зной. В Вила-Реал-ди-Санту-Антонью Хьюго шестым чувством сообразил, где находится порт, и оставил машину на набережной. На рейде стояло много судов, прибрежные улочки были заполнены народом.
Пришедшее вдохновение помогло ему сочинить подходящую легенду.
Мысленно проигрывая свою роль, он медленно подгреб к первому заведению.
В третьем баре придуманный им персонаж приобрел вполне реальные черты – не без помощи алкоголя! Всякая неловкость испарилась, ему удалось окончательно вжиться в образ.
Теперь Хьюго без малейших стеснений изъяснялся на странном еврожаргоне – смеси английского, испанского, французского и португальского, чтобы увеличить шансы быть понятым. Важные слова приходилось повторять на разных языках по три-четыре раза. «Я журналист, пишу о кораблях, – представлялся он. – Ищу человека по имени Стивен Тревис, чтобы расспросить его о судне „Манта“, построенном по его чертежам, мне говорили, он иногда бывает в вашем баре…» Таким образом он сразу заявлял свои намерения.
Пока хозяин разносил стаканы, он осмотрелся; вокруг царил полный покой. Перед ним поставили большой бокал пива, увенчанный шапкой пены, который помог ему еще лучше вжиться в роль.
Хозяин окинул взглядом помещение, желая удостовериться, что все клиенты довольны, и вернулся к Хьюго.
– Господин Тревис редко заходил к нам, но вот в «Атлантико» он бывал каждый день…
– Obrigado, честное слово, very much, – ответил Хьюго, отпив большой глоток.
– Скажите, – снова заговорил бармен. – Вы… в какой газете вы работаете?
– О, в «Яхтинг интернешнл», это немецкое издание…
– Вы немец…
– Да… немец… по происхождению, но родился в Швейцарии…
– Скажите, сеньор, а почему столько людей интересуются кораблем сеньора Тревиса?
Несмотря на легкое опьянение, Хьюго вздрогнул.
– То есть?
– Ну… другие газеты. Час назад еще один журналист заходил, он сказал, что работает для голландского журнала. Пишет статью о «самодельных» кораблях, и ему рассказывали о каком-то Тревисе и о строящемся корабле под названием «Манта»…
Боже правый!
Его опередили коммандос Кристенсен. Грек-дилер раскололся.
– Вы им сказали про «Атлантико»?
– Да, я знаю, что Тревис там часто бывал, вместе с этим парнем – Греком, о котором сейчас пишут в газетах… Вот ведь история, а? Вас именно это интересует? В чем там дело? Мафия? Наркота?
– Что вы можете мне рассказать о матери Алисы?
Она искоса взглянула на него:
А может, начнем с того, что вы знаете? Он прекрасно понимал, чего добивается Анита. Уж ей-то прекрасно известна цена информации.
– Алиса рассказала мне довольно бессвязную историю. Я знаю, что ее мать очень богата. И, судя по всему, действует стремительно. С другой стороны, она сумела развестись с отцом Алисы, лишив его всех родительских прав… Кроме того, Алиса поведала мне про видеокассету, которую нашла дома, в Амстердаме, после чего и решила сбежать. Еще она болтала что-то о снах.
В глазах девушки мелькнула искра интереса, но она промолчала, напряженно размышляя, – Хьюго казалось, что он слышит, как скрипят извилины ее мозга.
– Что вы знаете о кассете?
Он подавил улыбку:
– Думаю, все. Полный мрак.
Она молча покачала головой, лицо было серьезным.
Значит, есть что-то еще. Он чувствует.
– Ладно, поговорим о Тревисе. Вы вроде считаете, что он связан с мафией…
– Знаете, у этой семьи вообще странная история… Будто раньше у него были какие-то отношения с сицилийскими гангстерами… Думаю, он мог нанять кого-то. Старого приятеля, что-то вроде того…
– Хорошо. А чем конкретно он занимается? «Коза ностра»?
– Не думаю. Он бывший моряк, служил в английском флоте. Потом в Испании познакомился с матерью Алисы. Они жили в Алгарве. Точно могу сказать, что он наркоман. И что строил свой корабль – «Манту» – вместе с одним типом, свидетелем происходившего…
Хьюго насторожился:
– Кто этот свидетель?
Анита колебалась, прикидывая, стоит ли отвечать, но потом решилась:
– Ладно, вы в любом случае могли прочесть это в газетах… Свидетель был дилером. Те ребята в Эворе достали его раньше нас, вчера вечером… Но в доме мне удалось найти кое-какую информацию…
Какая-то деталь начинала беспокоить Хьюго.
Скажите, – спросил он у въезда в город, – как, по-вашему, ребята из Эворы узнали, что мы с Алисой остановились в той гостинице?
– Понятия не имею, – ответила Анита. – Может, у них, как у мафии, повсюду осведомители? Или хозяин гостиницы стукнул, не знаю…
– Нет, своего они бы не прикончили… Мм сообщили не из гостиницы.
Наступило молчание.
Он затормозил перед телефонной будкой и еще раз изложил свой план Аните.
Спор разгорелся по поводу важного момента, который он считал давно улаженным.
– Нет, – настойчиво повторял он, – к телефону пойдем вдвоем. Я обязан принять все меры предосторожности.
Внутри у нее все кипело, глаза только что молнии не метали.
– Ну же, – уговаривал он, – потом я отвезу вас в дом, и если захотите изменить ту версию, которую сейчас изложите полиции, – ваше дело… Вам надо будет просто объяснить им первую ложь… Мы оба знаем, какому риску подвергается Алиса. Я должен подстраховаться – на всякий случай… Пошли, не упрямьтесь, скажите все, как мы договорились!
Она пристально взглянула на него, и Хьюго почувствовал, что опасность миновала.
– Ладно, – кивнула она с обреченным видом. Он открыл перед ней дверь кабины, встал рядом.
Первый звонок она сделала в Фару. По разговору он понял, что там царит паника. Никто не понимал, куда после ночной перестрелки пропала Анита, и она терпеливо изложила придуманную версию случившегося, упомянув, что находится к югу от Сетубала, как и просил Хьюго. Потом попросила, чтобы полиция начала искать судно «Манта», объяснив, почему все убийства последних двух дней были связаны с Тревисом и Алисой. Она обходила многие важные подробности, не сводя с него пристального взгляда синих глаз, и договорилась о следующем телефонном звонке около семи часов вечера с полицейским, который должен был возглавить поиски в портах Алгарве.
Когда Анита повесила трубку, в ее глазах он прочел вопрос: «Ну, как, господин Я-никому-не-доверяю?»
Хьюго, следя боковым зрением за окрестностями, бросил на нее быстрый взгляд и позволил себе улыбнуться:
– Отлично… Теперь звоните в Амстердам.
Ее глаза сверкнули в ответ синим, неожиданно злым огнем.
Они нашли заправку, залили бензин в бак и расплатились по карточке Цукора. Потом наведались в супермаркет, где Хьюго загрузил полную машину еды и одежды для Алисы. В книжном магазине купил огромную пачку португальских газет и разных книг на испанском (он знал, что Алиса прекрасно владеет этим языком). Еще взял две французские газеты двухдневной давности – заголовки сообщали о бойне в осажденной Сребренице, сравнивая ее с восстанием в Варшавском гетто ровно пятьдесят лет назад. Правильно. Хьюго с трудом сдерживал волну холодного бешенства, подступавшую к горлу при виде фотографии Караджича. Психиатр, переквалифицировавшийся в борца за расовую чистоту, гордо улыбался, стоя рядом с начальником своего генштаба генералом Младичем. Казалось, оба готовы сражаться со всем миром, бросая недвусмысленный вызов Западу. «Теперь, господа, – словно бы говорили они, – теперь слишком поздно». Хьюго спросил себя, есть ли возможность убрать их, и подумал, что идея «фетвы» против подобных мясников вдохновила бы мусульман всего мира куда больше, чем охота за писателями-"богохульниками».
Из португальских и испанских газет он понял, что в Сребренице идет разоружение мусульманских сил, а сербская армия и четники стоят на окраинах. «Господи, твоя воля! – подумал он. – Вот вам великолепная иллюстрация к пресловутому „не надо усугублять войну войной“…
В этот ясный день 23 апреля 1993 года происходили и другие, еще более мрачные, непонятные и обескураживающие события. Поскольку план Вэнса-Оуэна предусматривал разделение боснийского населения по этническому принципу, хорваты и мусульмане дрались друг с другом за контроль над Центральной Боснией, территорией, которая в соответствии с планом должна была отойти к боснийским «хорватам». Дьявольщина!.. Может быть, сейчас на этой покинутой всеми земле столкнулись силы Марко Людовича и Бешира Ассиневича. Отчаяние, переполнявшее его сердце, не омрачало спокойствия европейской дипломатии. Он вспомнил, что именно заставило его присоединиться к Ари, Витали и первому отряду колонн «Колокола свободы» летом 1992 года. В тот день, выступая по радио, Государственный секретарь по европейским делам1 спокойно утверждала, что сторонники вмешательства – это «пособники сил смерти, распоясавшихся в бывшей Югославии». (1 В то время – Элизабет Гигу) Он сразу позвонил Ари и сказал, что согласен.
Запад в очередной раз ничего не понял. И простодушные граждане могли по-прежнему осуждать эту «средневековую войну», не понимая, что это предтеча будущих войн. Что Европа отступила перед расистским пониманием раздельного развития и силового передела границ и создала порочный прецедент на пороге двадцать первого века. Он кусал губы, мучаясь над вопросом, не слишком ли поздно они приступили к формированию колонн «Колокола свободы», находившихся в зачаточном состоянии…
Он попросил Аниту перевести ему самые интересные места из статей, чтобы составить общее представление о содержании статей.
На внутренних полосах, в рубрике «Происшествия», сразу после описания убийства в техасском городке Вако, они наткнулись на заметку о перестрелке в гостинице Эворы. Там сообщалось, что Убийства грека-дилера в Беже и двух мужчин в Каштелу-Бранку могли быть связаны с инцидентом в Эворе. Насколько смогла понять Анита, половина личного состава полиции попала в ловушку, отправившись по ложному вызову. Еще четверых полицейских заперли в багажниках их автомобилей. Телефонные провода в полицейском управлении и казарме пожарников были перерезаны. Помимо нападавших, были убиты ночной портье и один полицейский. В розыск была объявлена банда, состоящая из десяти человек. Кроме того, разыскивали молодого человека и девочку с темными (или светлыми) волосами, в черной машине с французскими или немецкими номерами.
Хьюго понял, что «БМВ» засекли и разъезжать на нем дальше опасно…
Домой они ехали на предельной скорости.
Он поставил машину в парке, у задней ограды, так, чтобы ее не было видно с улицы, и задумался. Отсутствие колес значительно осложняет дело. Нужно будет взять напрокат тачку в Аямонте.
Хьюго повернулся к Аните:
– В эту машину можно будет сесть не раньше, чем найдем Тревиса… Я доеду до границы на автобусе и там арендую машину. А вы займитесь своей рукой и внимательно следите за домом. Запритесь…
Он вышел из машины, открыл багажник. Анита шла следом.
Открыв спортивную сумку, он выпрямился, держа в руках сверкающее помповое ружье.
В памяти мгновенно всплыла картина – Алиса тащит охапку ружей, которые он приказал ей собрать возле трупов, а сам он несет к машине потерявшую сознание девушку.
Нет, так не пойдет! Нельзя терять ощущение реальности… Сейчас не время витать в облаках.
– Я подобрал две штуки в гостинице и полную коробку патронов. Одно оставлю себе.
Он передернул длинный стальной затвор, издавший характерный щелчок.
– Готово к употреблению.
Анита с сомнением смотрела на мощный «ремингтон»:
– Честно говоря, не уверена, что это… что я с ним управлюсь… – И она кивнула на лубок и гипсовую повязку на плече; голая рука беспомощно свисала из отрезанного рукава черного свитера.
Хьюго не сразу понял охватившее его странное чувство. Почему он не может отвести глаз от этого кусочка плоти, уложенного в угольно-черный лубок, обмотанного белыми бинтами, от наспех разорванного свитера? Почему она кажется ему такой сексуальной?
Он хмыкнул и снова запустил руку в спортивную сумку, достав огромный блестящий пистолет:
– «Магнум». Тридцать восьмой калибр. Автоматический. Этим вы быка остановите. И ружье оставьте… Придумаете что-нибудь…
Ветви эвкалиптов и кедров качались под теплым ветром, напоенным запахами моря и песка. Ветер пустыни. «Из Африки», – подумал он. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь кроны деревьев, образовали вокруг них шатер перламутрового света. И вдруг он заметил, как хороша собой девушка в золотистом свете, обвеваемая сирокко, принесшим неведомо откуда аромат женщин далеких племен… Ласковый ветер словно призывал их отдаться на волю чувств…
Он снова хмыкнул, чувствуя смятение и неловкость, закрыл багажник, положил оружие и ключи от машины на крышу. Проверил, все ли взял, коротко взглянул в ее сторону и решил, что пора уходить.
– Поздно, я пошел.
Он повернулся и пошел по узкой дорожке, ведшей вдоль стены дома в гору.
Сзади послышался голос Аниты:
– Постойте…
Он притормозил и обернулся.
– По-моему, у меня тоже есть след…
Он внимательно разглядывал ее, понимая, что черные очки скрывают выражение глаз. Он мог бы стоять так часами, глядя на нее…
– В Тавире, в морских складах Корлау… Там есть человек, который знал Тревиса, некий Пинту, Жоакин Пинту… Может быть, ему что-то скажет название «Манта»…
– Тавира?
– Да… Это в пятидесяти километрах от границы, но я вас не прошу туда ехать. Могу устроить все отсюда, по телефону. По крайней мере, сделаю хоть что-то полезное…
– Отлично, Анита, займитесь этим, – коротко бросил он.
И направился к дороге.
Ему казалось, что спину прожигают два синих луча ее глаз.
В автобусе по пути в Аямонте Хьюго постарался сосредоточиться на практических задачах.
В гостинице Эворы он дал имена Бертольда и Ульрике Цукор. Под тем же именем он делал все покупки в Аямонте, но при найме дома инстинктивно решил воспользоваться другими документами, взятыми у Витали. По идее, это имя должно было использоваться при возвращении во Францию. Йонас Остерлинк, подданный Нидерландов. Теперь он может заниматься поисками, заставив всех заинтересованных лиц поверить, будто Цукор поехал в западном направлении. Тем самым удастся отвести полицию и всех прочих подальше от места, где они задержатся еще на несколько дней, не предусмотренных в плане. Он будет пользоваться документами Остерлинка в Испании, для аренды дома, а потом для возвращения, вернее – для бегства на север. Как только удастся найти Тревиса, он оставит след Цукора подальше от их убежища, а потом передаст Алису отцу, оставит Аниту в телефонной будке, а сам доберется до дома, сменит машину и рванет без остановок к Пиренеям.
Вот это уже было похоже на одну из «вирусных стратегий», которыми пользовался Ари при отладке тонкого механизма своих операций. С таким планом у него появлялись серьезные шансы на удачу…
Автобус прибыл в Аямонте. Он вышел на пыльное шоссе и направился к зданию автовокзала, где виднелась вывеска агентства «Хертц».
Взяв на неделю большой зеленый «ниссан» на имя Цукора, поехал прямо к границе. Переехал через Гвардиану у самого устья, любуясь через левое открытое окно залитым солнцем океаном, напоминавшим сейчас раскаленную плазму. Поразительно теплый ветер напоминал о приближении лета, в нем уже ощущался тропический зной. В Вила-Реал-ди-Санту-Антонью Хьюго шестым чувством сообразил, где находится порт, и оставил машину на набережной. На рейде стояло много судов, прибрежные улочки были заполнены народом.
Пришедшее вдохновение помогло ему сочинить подходящую легенду.
Мысленно проигрывая свою роль, он медленно подгреб к первому заведению.
В третьем баре придуманный им персонаж приобрел вполне реальные черты – не без помощи алкоголя! Всякая неловкость испарилась, ему удалось окончательно вжиться в образ.
Теперь Хьюго без малейших стеснений изъяснялся на странном еврожаргоне – смеси английского, испанского, французского и португальского, чтобы увеличить шансы быть понятым. Важные слова приходилось повторять на разных языках по три-четыре раза. «Я журналист, пишу о кораблях, – представлялся он. – Ищу человека по имени Стивен Тревис, чтобы расспросить его о судне „Манта“, построенном по его чертежам, мне говорили, он иногда бывает в вашем баре…» Таким образом он сразу заявлял свои намерения.
Пока хозяин разносил стаканы, он осмотрелся; вокруг царил полный покой. Перед ним поставили большой бокал пива, увенчанный шапкой пены, который помог ему еще лучше вжиться в роль.
Хозяин окинул взглядом помещение, желая удостовериться, что все клиенты довольны, и вернулся к Хьюго.
– Господин Тревис редко заходил к нам, но вот в «Атлантико» он бывал каждый день…
– Obrigado, честное слово, very much, – ответил Хьюго, отпив большой глоток.
– Скажите, – снова заговорил бармен. – Вы… в какой газете вы работаете?
– О, в «Яхтинг интернешнл», это немецкое издание…
– Вы немец…
– Да… немец… по происхождению, но родился в Швейцарии…
– Скажите, сеньор, а почему столько людей интересуются кораблем сеньора Тревиса?
Несмотря на легкое опьянение, Хьюго вздрогнул.
– То есть?
– Ну… другие газеты. Час назад еще один журналист заходил, он сказал, что работает для голландского журнала. Пишет статью о «самодельных» кораблях, и ему рассказывали о каком-то Тревисе и о строящемся корабле под названием «Манта»…
Боже правый!
Его опередили коммандос Кристенсен. Грек-дилер раскололся.
– Вы им сказали про «Атлантико»?
– Да, я знаю, что Тревис там часто бывал, вместе с этим парнем – Греком, о котором сейчас пишут в газетах… Вот ведь история, а? Вас именно это интересует? В чем там дело? Мафия? Наркота?