Чтобы Национальный совещательный совет был в состоянии выполнить свою роль, он должен состоять главным образом из членов, ранее или в настоящее время публично облеченных доверием определенных категорий своих сограждан желательно при помощи выборов.
   Находящиеся в настоящий момент на свободе генеральные и муниципальные советники, представители организаций Сопротивления во Франции, члены парламента, не подчинившиеся власти врага и не дискредитировавшие себя сотрудничеством с ним, члены коммерческих палат и палат земледелия, свободных профсоюзов, финансовые делегации{137}, представители университетов и т.д. будут иметь право на условиях, которые следует уточнить, выбирать членов Национального совещательного совета. Центральная власть и Национальный совещательный совет прекратят свое существование, как только будут иметь избранных ими самими представителей и смогут создать правительство по своему выбору.
   3. Национальный комитет желает скорейшего создания в Алжире центральной власти, общей для всей империи и поддерживающей связь с внутренним национальным сопротивлением. Мы уверены, что такова воля огромного большинства наших сограждан в существующих условиях национального и международного характера. Мы нисколько не сомневаемся, что в конечном итоге таково и ваше желание. Вот почему я готов немедленно отправиться в Алжир совместно с несколькими национальными комиссарами для того, чтобы разрешить между французами эту важную французскую проблему.
   По убеждению Национального комитета, встреча может состояться только в Алжире.
   В нашем письме от 27 апреля вы предложили мне вести переговоры о единстве в Бискре или Марракеше. Я должен откровенно признаться, что, по-моему, конференция такого ограниченного по необходимости состава и проходящая в столь изолированном месте не отвечает нужным условиям. Я лично не считаю себя вправе принимать столь важные решения, не имея возможности оценить положение в Северной Африке и совещаться с теми, кто мне необходим. С другой стороны, предшествующий опыт заставляет меня учесть серьезные неудобства для Сражающейся Франции, состоящие в том, что ее глава будет лишен собственных средств передвижения и связи и тем самым будет отрезан от Национального комитета и его органов, в то время как иностранное радио и пресса смогут распространять без его ведома "информацию" о переговорах, за которые он несет перед страной и империей самую серьезную ответственность.
   Мне не безызвестно, что вы опасаетесь, как бы приезд генерала де Голля в Алжир не вызвал в столице империи большое волнение среди общественного мнения. Если такое волнение будет в интересах Сражающейся Франции, я не сомневаюсь, что вы порадуетесь ему, так же как и я бы порадовался всем выражениям доверия и уважения к генералу Жиро. Однако, разделяя ваше желание, чтобы великое дело объединения империи обсуждалось в обстановке порядка и достойным образом, я решил принять все меры к предотвращению неуместных демонстраций со стороны тех лиц в Алжире, которые морально зависят от Сражающейся Франции. Что касается других, то я убежден, что местные власти располагают необходимыми средствами, чтобы заставить их придерживаться такой же позиции.
   Примите, дорогой генерал, выражения моих наилучших чувств.
   Послание Эррио, заключенного в Эво
   (Послание передано генералу де Голлю в Лондон 12 мая 1943 Пьером Вьено)
   Эво, 23 апреля 1943
   Я готов в любой момент войти в состав правительства, возглавляемого генералом де Голлем, в котором я вижу единственного человека, способного объединить громадное большинство французов для восстановления Франции.
   На мой взгляд, генерал Жиро не обладает политическими качествами, он только военачальник.
   А впрочем, я горячо надеюсь, что между этими двумя людьми будет достигнуто согласие. Но, по-видимому, достижение соглашения затруднено из-за таких серьезных ошибок, как приглашение Пейрутона на официальный пост.
   Послание генерала де Голля Национальному совету сопротивления, по случаю его создания
   Лондон, 10 мая 1943
   В этой войне, когда решается судьба родины, создание Совета Сопротивления, основного органа борющейся Франции, является событием большой важности.
   Единство целей и чувств, уже давно установившееся между основной массой нации, сражающейся на своей территории, и теми из ее сыновей, которые сражаются вне ее, отныне нашло свое выражение в единстве действий.
   Именно об этом-то и идет речь. Французы могут завоевать свое освобождение и свою победу только при одном непременном условии - при условии объединения нации для достижения этих целей. Все зависит от этого и наше сегодня, и наше величественное завтра, и, может быть, даже наша независимость. Все, что порождает распыление сил, разобщение действий, все, что способствует созданию обособленных союзов, в любой области, где французы вкладывают все свои силы в общую борьбу, - все это подвергает опасности одновременно и крепость наших ударов, наносимых врагу, и сплоченность нации.
   Вот почему важно, чтобы сопротивление на национальной территории стало единым, сплоченным, организованным и концентрированным целым. Это достигнуто благодаря созданию Совета Сопротивления, который является составной частью Сражающейся Франции и тем самым воплощает совокупность всех сил, действующих внутри страны против врага и его сторонников.
   Но страшное потрясение, постигшее нашу страну, потрясение политическое, экономическое, социальное, моральное - результат катастрофы поражения, измены, узурпации власти. Оно придет к своему концу лишь тогда, когда немецкие и итальянские войска будут разгромлены союзными войсками. Это потрясение порождено глубокими причинами, и оно будет иметь далеко идущие последствия. Настоящая война подобна большой революции для всех наций и особенно для Франции.
   Прежде всего необходимо, чтобы процесс освобождения произошел в условиях порядка и завершился достижением независимости нации: это значит, что оно должно быть подготовлено заранее таким образом, чтобы сразу же было осуществлено управление нацией в соответствии с ее желанием в предвидении момента, когда она сможет нормальным путем выразить свою волю на всеобщих выборах.
   С этой точки зрения Совет Сопротивления уже теперь должен оказывать помощь Национальному комитету в подготовке мероприятий, которые могут быть осуществлены по мере освобождения страны. С другой стороны, в момент самого освобождения Совет должен стать как бы первоначальным выразителем желаний и чувств всех тех, кто участвовал в борьбе внутри страны. Таким образом он сможет оказать Национальному комитету нужную поддержку... помощь в выполнении им его долга перед страной и в защите прав и интересов Франции перед иностранными державами.
   В конечном счете, дело идет о том, выйдем ли мы из хаоса обновленными, чтобы помочь родине вернуть ее величие, ее выдающуюся роль, соответствующую ее гению, и в то же время обеспечить всем ее детям безопасность, свободу, достойный труд и достойную жизнь. Именно Совет Сопротивления, действующий в самом горниле, где в скорби и боях выковывается новая Франция, должен предпринять все необходимое для того, чтобы вооружить нацию пониманием происходящего и направлять ее руководителей в выборе пути, который приведет страну к достойному будущему.
   Такова большая и мужественная задача Совета Сопротивления. Ее значение исключительно. Совет справится с нею, преодолеет все трудности, поставив перед собой единственную цель - служить Франции. Он будет постоянно вдохновляться братским единством нации, которое сегодня одно дает ей возможность бороться со своими бедствиями, а завтра поможет ей построить свой дом заново и обновить основы своего существования.
   Послание генералу де Голлю от Жана Мулэна, председателя Национального совета сопротивления
   Париж, 15 мая 1943
   Все организации и партии Сопротивления северной и южной зоны накануне отъезда в Алжир генерала де Голля вновь заверяют его, так же как и Французский национальный комитет, в своей верности провозглашенным ими принципам, отступление от которых было бы осуждено французским общественным мнением.
   Они считают необходимым решительно заявить, что намеченная встреча должна состояться открыто в резиденции алжирского генерал-губернаторства в условиях полной гласности и среди французов.
   Кроме того, они заявляют:
   1) что политические проблемы не должны быть исключены при переговорах;
   2) что французский народ никогда не допустит подчинения генерала де Голля генералу Жиро и требует быстрейшего учреждения в Алжире Временного правительства под председательством генерала де Голля, причем генерал Жиро должен быть военным руководителем;
   3) что генерал де Голль останется для всех единственным руководителем французского Сопротивления, каков бы ни был исход переговоров.
   Письмо генерала Жиро генералу де Голлю, в Лондон
   Алжир, 17 мая 1943
   Генерал!
   Благодарю вас за ваше письмо от 6 мая, полученное в ответ на мое письмо и мой меморандум от 27 апреля.
   Этот новый обмен мнениями убеждает меня в том, что наши предварительные дискуссии закончены и настал час действовать и принять на себя общую ответственность. Время не ждет, среди других вопросов неотложным является вопрос о скорейшем объединении всех французских вооруженных сил в единую победоносную армию.
   Я предлагаю, чтобы мы перешли к действиям, направленным к немедленному осуществлению объединения империи. Мы располагаем возможностями быстро достичь этой цели.
   Необходимо немедленно образовать центральный исполнительный комитет и в то же время подтвердить главные основы его деятельности. Ответственность за деятельность Комитета должна быть коллективной, а срок его полномочий ограниченным. Таким образом, мы будем действовать в соответствии с традицией и законами республики.
   Если мы придем к согласию в этом, исполнительный комитет тотчас же соберется в Алжире.
   Образование исполнительного комитета
   Комитет является центральной властью. Он осуществляет общее управление и примет на свою ответственность все дела, которые в настоящее время выполнялись Национальным комитетом и гражданским и военным главнокомандующим в Алжире. Он будет обсуждать все другие вопросы, относительно которых мы обменивались мнениями, и основываться на нотах, которыми мы обменялись. В частности, он организует Национальный совещательный совет и Совет Сопротивления, назначает комиссаров, определяет их функции и т.д...
   Ответственность исполнительного комитета должна быть коллективной. Все основные решения будут обсуждаться и приниматься сообща членами исполнительного комитета. Согласно предложению генерала Катру, вы и я поочередно будем осуществлять председательствование; наша ответственность будет сочетаться с коллективной ответственностью исполнительного комитета; мы будем подписывать совместно с соответствующим комиссаром или комиссарами постановления и ордонансы, которые будут обсуждаться и приниматься всем комитетом.
   Продолжительность деятельности исполнительного комитета должна быть ограничена. Мы убеждены, что в условиях настоящей ситуации наша деятельность отвечает желаниям французского народа. Тем не менее мы не можем игнорировать того факта, что наша власть появилась в результате конкретно сложившейся обстановки. Мы не представляем собою и не можем представлять правительство Франции.
   С того момента, когда исполнительный комитет начнет выполнять свои функции, он должен торжественно объявить французскому народу, что передаст свои полномочия Временному правительству, которое будет создано во Франции после освобождения страны на основании закона от 15 февраля 1872. Применение этого закона предусмотрено на тот случай, когда законодательные ассамблеи прекращают свое существование, - именно это и имеет место в настоящее время; этот закон может быть применен путем обращения - с согласия Национального совещательного совета и юридического совета к выборным лицам с учетом изменений, происшедших в результате действий врага или развития обстановки во Франции.
   Если я правильно изложил сущность взглядов на этот предмет, выраженных Национальным комитетом и мною лично, то прошу дать мне ваше согласие по этим пунктам, что весьма важно для дела нашего объединения. В то же время мы можем быстро договориться о составе комитета. Он первоначально будет состоять из двух предложенных вами членов и двух членов, предложенных мной, что составит в общем шесть первых членов исполнительного комитета. Предлагаю оставить три вакантных места, чтобы исполнительный комитет мог в дальнейшем их заместить.
   Примите уверения, генерал, в моих лучших чувствах.
   Телеграмма морской службы
   Французская морская база в Гриноке, 19 мая 1943
   Командир судна "Меония" капитан 3-го ранга Литзельман, его штаб и экипаж просят вас передать генералу де Голлю следующее послание.
   "Командир, 53 офицера и члена экипажа французского судна "Меония", выразившие желание служить Сражающейся Франции, восхищены вашей стойкой защитой родины в борьбе с ее угнетателями. Они просят оказать им честь и позволить поднять флаг Лотарингского креста, символа Сражающейся Франции. Да здравствует Франция! Да здравствует генерал де Голль!"
   Секретная инструкция генерала де Голля генералу Делестрэну, командующему вооруженными силами внутреннего фронта
   Лондон, 21 мая 1943
   Настоящая инструкция имеет целью определить функции командующего вооруженными силами внутреннего фронта:
   I. В течение настоящего периода, предшествующего высадке союзных войск.
   II. В момент операций по освобождению.
   1. Настоящий период
   В настоящий период командующий вооруженными силами внутреннего фронта подготавливает их к выполнению задачи, которая возлагается на них при проведении операций по освобождению территории.
   1) Ближайшие действия.
   Принцип необходимости ближайших действий признается.
   Эти действия предпринимаются, как правило, по инициативе движений Сопротивления и их местных организаций; они ведутся при небольшом количестве бойцов, сгруппированных в партизанские отряды и мелкие военные подразделения.
   Командующий вооруженными силами внутреннего фронта вмешивается в их действия только с ведома комитета координации движения Сопротивления и для того, чтобы определить в соответствии с инструкциями, которые он может получить от генерала де Голля:
   крупные объекты нападения;
   зоны ближайших действий, в которых следует развернуть основные действия;
   технические условия, которые должны быть соблюдены в период подготовки операций по освобождению.
   2) Подготовка вооруженных сил внутреннего фронта к выполнению операций по освобождению.
   В настоящий период, когда структура вооруженных сил внутреннего фронта еще точно не определена, командующий выполняет в отношении всех ее составных частей функции генерального инспектора, с тем чтобы в момент высадки принять командование этими силами.
   В этом звании соответственно инструкциям, получаемым от генерала де Голля:
   он планирует использование вооруженных сил внутреннего фронта в зависимости от возможностей их пополнения на местах и от операций, которые можно осуществить;
   он согласует план использования вооруженных сил внутреннего фронта с планом вооружения и мобилизации;
   он проверяет введение в действие системы командования, которая осуществляется комитетом координации, и назначает командующих военными округами и районами округов...;
   он осуществляет путем инспекции контроль за подготовкой операций по освобождению;
   он информирует комитет координации о результатах инспекции; комитет оказывает командующему содействие в его сношениях с различными организациями;
   он осуществляет соответствующие меры для набора добровольцев в день "Д", всюду, где это позволит ослабление немецкого контроля.
   2. В момент высадки союзников и в дальнейшем
   В момент проведения операций по высадке командующий вооруженными силами внутреннего фронта получает все права и выполняет все функции командующего армией. Он осуществляет эффективное командование всеми войсковыми соединениями, входящими в состав вооруженных сил внутреннего фронта, и всеми партизанскими отрядами. Он обеспечивает координацию действий военных подразделений с действиями регулярных войск.
   Комитет координации прикомандировывает к нему одного из своих членов, которого генерал держит в курсе получаемых им инструкций и издаваемых им приказов.
   Письмо генерала де Голля генералу Жиро, в Алжир
   Лондон, 25 мая 1943
   Дорогой генерал!
   Я имел удовольствие получить ваше письмо от 17 мая и благодарю за него.
   Национальный комитет полагает вместе с вами, что предварительное обсуждение должно быть закончено и что необходимо безотлагательно создать в Алжире орган общей центральной власти. Мы с вами поочередно будем осуществлять председательствование.
   Мы полностью согласны с вами в том, что ответственность этого органа должна быть коллективной и что продолжительность его функций была бы ограничена таким сроком, когда, исходя из общего смысла закона от 15 февраля 1872, можно было бы обеспечить временное национальное представительство и создать правительство.
   Что касается состава самого органа, который должен отныне осуществлять общую центральную власть, и других вопросов, требующих выяснения, то, разумеется мы их обсудим в Алжире: мы с вами, а также два лица, предложенные вами, и два лица, предложенные Национальным комитетом.
   Рассчитываю прибыть в Алжир в конце этой недели; радуюсь тому, что скоро буду сотрудничать с вами в служении Франции.
   Примите, дорогой генерал, уверения в моих лучших чувствах и искренней преданности.
   Алжир
   Телеграмма миссии Сражающейся Франции в Алжире Национальному комитету, в Лондон
   Алжир, 30 мая 1943
   В 11 час. 30 мин. генерал де Голль прибыл на аэродром Буфарик на самолете "Локхид", который носит название Париж. Самолет вели полковник де Мармье и майор Морле. При выходе из самолета де Голля встретили генерал Жиро, генерал Катру, многочисленные чиновники и военные; в частности, генерал Девэнк, начальник штаба Жиро, генерал Севез, представитель генерала Жюэна, полковник Линарэ, Гонон, генеральный секретарь алжирского генерал-губернаторства и т.д. Среди встречавших были также Макмиллан и Мэрфи. Присутствовали начальники служб миссии Сражающейся Франции. Присутствовала большая группа английских и американских корреспондентов, диктор агентства "Франция - Африка" Брэ и его сотрудники, представители "Радио-Франс" и т.д.
   Улыбающийся де Голль не скрывает своей радости, оказавшись на французской земле. Пожав руку генералу Жиро, он произвел смотр роте, которая взяла на караул, после чего направился приветствовать встречавших. Его сопровождали Массигли и Филип, полковник Бийотт, капитаны Тейссо и Шарль Ру. Среди членов миссии находились прибывшие накануне Шуман и Клозон.
   На автомобилях генералы де Голль, Жиро, Катру и другие направились завтракать в Алжир. Хотя место прибытия держалось в секрете, автомобили привлекли внимание населения деревень по пути в Алжир и многочисленные жители приветствовали проезжавшего де Голля.
   В городе Алжире официально еще не объявлено о прибытии генерала де Голля.
   Коммюнике канцелярии генерала де Голля
   Алжир, 30 мая 1943
   Генерал авиации Вийемен, бывший главнокомандующий французскими военно-воздушными силами, направил генералу де Голлю письмо следующего содержания:
   Мыс Матифу, 26 мая 1943
   Генерал!
   Имею честь просить вас использовать меня в частях боевой авиации.
   Я хотел бы принять, в соответствующем чине, командование одной из воинских частей Сражающейся Франции.
   Примите, генерал, выражение моей полной преданности.
   30 мая генерал де Голль принял генерала авиации Вийемена.
   Во время этой волнующей встречи глава Сражающейся Франции поблагодарил бывшего главнокомандующего французскими военно-воздушными силами за проявленный им благородный пример и тут же назначил его в чине подполковника в авиационную группу "Бретань", находящуюся в настоящее время в Тунисе.
   Письмо генерала Вейса генералу де Голлю, в Алжир
   Алжир, 31 мая 1943
   Генерал!
   Наконец-то вы в Алжире, где мы ждем вас в течение двух с половиной лет. Я думаю, что нет необходимости говорить о том, что я полностью в вашем распоряжении и жду ваших приказаний.
   Примите, генерал, уверения в моей полной преданности.
   Телеграмма генерала де Голля членам Национального комитета, в Лондон
   Алжир, 31 мая 1943
   Первое совещание состоялось сегодня утром. С одной стороны присутствовали Жиро, Моннэ и генерал Жорж. С другой - я сам, Катру, Массигли, Филип.
   Я занял следующую позицию: мы хотим единства и немедленного создания общего Национального комитета, если только будет решено, что Ногес, Буассон, Пейрутон, Бержере... немедленно уйдут в отставку.
   Жиро и Жорж категорически возражают. Моннэ виляет.
   Со стороны общественности - отношение хорошее; со стороны Жиро и его окружения - посредственное. Жиро сообщил мне, что Эйзенхауэр пригласил его в Соединенные Штаты. Эйзенхауэр требует, чтобы Французские свободные войска покинули Тунис.
   С дружеским приветом.
   Телеграмма Сражающейся Франции в соединенных штатах делегации Сражающейся Франции, в Алжир
   Вашингтон, 31 мая 1943
   Вся американская пресса помещает на первых полосах информацию о прибытии де Голля в Алжир и под крупными заголовками сообщает о предстоящих переговорах об объединении французов. В большинстве газет появился переданный по радио снимок де Голля, пожимающего руку Жиро в момент встречи на аэродроме. Корреспонденты единодушны в описании энтузиазма, вызванного в Алжире присутствием главы Сражающейся Франции, и обращают внимание на народные манифестации и на тот факт, что в петлицах многих манифестантов появились лотарингские кресты. Как сообщает корреспондент Ассошиэйтед Пресс, среди участников манифестаций он видел даже жандармов и солдат. Корреспондент "Нью-Йорк таймс", как и представители других газет, подчеркивает, что де Голль будет оказывать значительное влияние на дела Французской Северной Африки, и отмечает, что в честь Жиро никогда не бывало таких народных демонстраций, какие были в честь де Голля.
   По радио также передаются пространные отчеты о прибытии де Голля в Алжир, в которых особо отмечается, что на первом заседании Комитета имел место оживленный обмен мнениями по поводу того, что среди лидеров Франции, борющихся за ее освобождение, не должно быть коллаборационистов и пораженцев.
   Все газеты воспроизводят заявления де Голля на пресс-конференции в Алжире.
   Телеграмма национального комиссара информации делегации Сражающейся Франции, в Алжир
   Лондон, 31 мая 1943
   1. Сегодня столбцы английских газет посвящены сообщениям о прибытии генерала де Голля в Алжир и описанию восторженной встречи. Сообщения публикуются под крупными "шапками".
   2. На пресс-конференции в английском министерстве информации представитель министерства заявил сегодня утром, что прибытие генерала Жоржа было встречено английским правительством с удовлетворением. Говорят, что он придает "элемент стабильности" новой французской власти.
   3. Три большие статьи в "Таймс", "Манчестер гардиан" и "Ивнинг стандард" посвящены французскому Сопротивлению... Газеты признают, что генерал де Голль и французский национальный комитет представляют наилучшим образом внутреннее Сопротивление и являются единственной связью между ним и создаваемой центральной властью.
   4. Газеты воздерживаются, по-видимому преднамеренно, от описания манифестаций в Алжире, происходивших в воскресенье во второй половине дня. Тем не менее манифестации произвели здесь глубокое впечатление. Мы предоставили журналистам возможность прослушать радиорепортаж из Алжира, который дает прекрасное представление о теплоте встречи и энтузиазме населения.
   5. Заявления генерала де Голля публикуются без комментариев. Однако не присоединившиеся к нам круги едко комментируют его фразу: "Французы должны служить только Франции" - и стараются представить эту фразу как выражение антисоюзнических настроений...
   Телеграмма генерала де Голля членам национального комитета, в Лондон
   Алжир, 1 июня 1943
   Сообщаю некоторые данные об установке переговоров относительно объединения.
   ...Создалось общее впечатление организованного давления на общественное мнение. Газеты и радио полностью удушены. Собрания запрещены. Передвижение по стране практически невозможно. Повсюду конспирация. Проконсулы, генералы, адмиралы каждый окружен своими людьми и не имеет связей с внешним миром. Никакой реальной власти нигде. Показанная видимость, которой никто не верит...