Тайна же такова: на темени у морского демона нет кости, просто дырка, и там плещется мозг, как студень в крынке.
   А если демон окажется невежей и не поклонится, надо бросить в него самый обычный зеленый огурец, которого вся морская нечисть почему-то смертельно боится…
   Пока предвкушали появление демонов, вода незаметно ушла с дюн, оставив на песке клочья водорослей. И тело мертвой девушки.
 
   Работники, напуганные собственными байками, подошли к ней не сразу. Вдруг русалка? Подпустит поближе, схватит и утянет в море. Но нет, самая обычная утопленница. Молоденькая девушка, из тех, что ныряют за ракушками-жемчужницами в море на двадцать локтей и проводят под водой столько времени, что сердце может сделать двести ударов. Губы бледные, кожа гладкая и сероватая, как у морской собаки, длинные спутанные волосы – словно огромный пучок водорослей. Из одежды на утопленнице был только передник-сумка с глубокими карманами для жемчужин и для кривого рабочего ножа, которым открывают раковины.
   – А девка-то ничего была, – заметил кто-то.
   – Надо бы в сумке пошарить…
   Ныряльщица вдруг пошевелилась. Приподняла голову, обвела всех мутных взглядом, закашлялась. Изо рта полилась вода. Плотники испуганно отпрянули в стороны – ведь только что не дышала, валялась дохлой рыбиной! – но тут утопленница без сил уронила голову на песок и жалобно-жалобно простонала:
   – Помогите…
 
   Вскоре девушка уже сидела у костра, по уши закутанная в одеяло. В руки ей сунули тыкву с крепким рисовым самогоном. Гостья растерянно поглядывала по сторонам, отхлебывала жгучую жидкость. Рабочие приступили было к ней с расспросами, но ныряльщица отмалчивалась, только крепче стягивала края одеяла и опускала голову.
   – Ты откуда взялась, красотка? – спросил ее Анук, заглядывая ей прямо в лицо.
   Девица поглядела на него мутными голубыми глазами.
   – Из моря.
   Парни покатились от хохота.
   – Гляньте, господин актер, какую русалку выловили, – сообщил старшина плотников Сахемоти. – Совсем полоумная девка. Ничего не соображает. Ни имени, ни рода…
   – Морские бесы у нее душу забрали, – предположил кто-то. – За жемчуг продала.
   – Ну и где он, этот жемчуг?
   Сахемоти поднял руку, прекращая перебранку, и наклонился, рассматривая спасенную ныряльщицу.
   – Как твое имя, дева?
   – Мое имя? – девица улыбнулась. – Какая разница, как тебя зовут, если звать некому?
   Никто не заметил, что прозрачные глаза Сахемоти вдруг сузились, как у кота. Взяв ныряльщицу за волосы на затылке, он приподнял ее лицо, стараясь поймать взгляд. Девушка не сопротивлялась. Ее полудетское личико хранило выражение полного равнодушия, только уголки губ приподнялись в вежливой улыбке. «Вылитая маска Безупречной Красавицы», – невольно подумалось Сахемоти. – Полуулыбка, которая отражает все, что угодно, и в то же время ничего – понимай, как хочешь».
   – Что же с тобой случилось, девушка без имени?
   – Мою лодку унесло от берега течением, которого прежде не было, – ныряльщица наморщила лоб, припоминая. – Отлив не дал вернуться. Потом большая волна перевернула лодку…
   – Неужели ты сама доплыла до берега? – с любопытством спросил старшина.
   – Меня принесла морская собака. Я испугалась, но она тащила меня и топила, пока не бросила у отмели. Дальше мне помог прилив, – ныряльщица обвела взглядом мужчин и добавила глухим голосом: – В море нынче неладно. Не завидую тем, кто выйдет вечером на лов.
   – Почему неладно? – спросил Анук.
   Девушка косо посмотрела на него.
   – Морская хозяйка гневается. Неужели не боитесь?
   – Что еще за хозяйка? – Анук повернулся к Сахемоти, насмешливо подмигнул. – О царе-драконе мы все слышали, а про хозяйку ничего не знаем!
   – Верно, – раздались голоса плотников. – Царя-дракона знаем, морских бесов встречали, а про хозяйку не слыхали. Что-то ты снова бредишь, девка!
   – Услышите еще, – пообещала девица и снова по самые брови завернулась в одеяло. – Вот взойдет луна…
 
   Сахемоти беспечно дремал в шалаше, пока берег не расчертили бледные полосы лунного света. Тогда он проснулся, накинул плащ и выбрался наружу. В темноте сосновой рощи пахло дымом и свежими сосновыми стружками. У дотлевающего костра, ссутулившись, дремал Кагеру. Рядом чернели угловатые очертания незаконченных подмостков. Проходя мимо них, Сахемоти мельком заглянул под помост, где устроилась на ночь спасенная ныряльщица. Закуток под сценой пустовал. Сахемоти не очень удивился. Плотники, которые перед самым закатом ушли в деревню, настойчиво звали ее с собой, пугая морскими демонами, но девица отказалась. Без объяснений…
   Море слабо светилось, с шипением накатываясь на берег, небо было полно звезд. Бывший бог спустился на пляж и медленно пошел вдоль моря по песку.
   – Эй, безымянный, я здесь, – раздался вскоре голос у него за спиной.
   Девушка из моря устроилась на верхушке той самой дюны, где Сахемоти незадолго до того ловил воспоминания.
   – Иди сюда, не бойся.
   Голос у нее был хрипловатый, словно она простудилась в море или надорвала горло криками о помощи.
   – Разве ты меня не видишь в темноте? – насмешливо поинтересовалась она. – Почему шаришь, словно слепой? Где ты потерял глаза, безымянный?
   Сахемоти, не отвечая, взобрался на дюну и уселся рядом с ныряльщицей. В лунном свете ее лицо казалось белой рисовой маской, а глаза – двумя черными прорезями в ней. Она сидела, поджав ноги, и жевала травинку. От ныряльщицы пахло гниющими водорослями и веяло холодом, как от камня.
   – Не ожидал меня встретить? – игриво спросила она. – Ты не представляешь, как мне захотелось увидеть тебя снова.
   – Что ж, я польщен, – сказал Сахемоти, с трудом удержавшись, чтобы не спросить: «а разве мы раньше виделись?»
   – Будешь еще больше польщен, когда узнаешь, каких трудов мне стоило разыскать этот холм. Едва вспомнила, где было твое главное святилище. Не люблю север, хотя тут меня боятся еще больше чем на юге, – если это возможно, – хихикнув, уточнила она. – Боятся самого страха, я полагаю, ибо я здесь бываю нечасто. Выдумывают небылицы и сами себя запугивают. Ты ведь, конечно, узнал меня?
   – Конечно, – соврал Сахемоти.
   – Долгий путь в темном, чужом море, – голос девицы стал фальшиво-жалобным. – Так далеко от родных мест. Холодные волны, незнакомые течения. Еле-еле удалось добраться до берега в этом теле. Не помоги мне морские собаки, точно унесло бы обратно. До чего же неудобное обличье! Недолговечное, ненадежное, уязвимое, гораздо менее красивое, чем тело акулы или мурены…или вани
   «Да кто же она такая?» Никогда еще Сахемоти не было так досадно за свою утраченную память. Он вызвал в уме образ хищницы-спрута из видений. Ее посланница? Она сама? Он знал ее раньше, это определенно. Возможно, даже близко знал. Только она об этом помнит, а он нет.
   «Но она тоже ни разу не назвала меня по имени».
   – До меня доходили слухи, что тебя поймал какой-то чародей с севера. Ты сейчас в его теле?
   – Нет, – усмехнулся Сахемоти. – Это мое собственное тело. Когда-то мы все имели человеческий облик и считали его наилучшим для общения с людьми. Ты не забыла?
   – Люди создают себе кумиров по собственному подобию, – отмахнулась девушка. – А не наоборот. Построй ты хоть десяток храмов самому себе, почитать тебя от этого не станут.
   – Мы не храм здесь строим.
   – А что? Раньше был храм, каменный, пятиярусный, теперь – деревянный одноэтажный сарайчик – подстать твоему новому телу…
   Сахемоти не ответил. Он подумал, что эта манера разговора, когда за каждым словом прячется колючка, ему тоже знакома. Похоже, перед ним одна из бывших киримских богинь. Но кому из безымянных хватило бы наглости заявить права на его море?
   – Эй, не дуйся на меня, – ныряльщица подвинулась ближе, просунула под локоть Сахемоти ледяную руку. – Зачем нам ссориться? Сам подумай, разве нам есть что делить? Ты теперь носишь это замечательное сухопутное тело, которое в море через два дня превратится в несвежий рыбий корм. Если хочешь поселиться на своей любимое горе – давай, разве я против? Можешь даже восстановить свое бывшее святилище. Хотя мне кажется, что это не очень хорошая идея. Самому себе воздвигнуть святилище – это глупо и бесполезно, и даже как-то смешно. Тебя всё равно никто не помнит. И не вспомнит, как бы ты ни старался. Даже если будешь на каждом углу кричать: «Я морской владыка! Я царь-дракон!», тебя в лучшем случае отведут к ближайшему жрецу Семизвездного, чтобы он изгнал из тебя беса, – ныряльщица захихикала. – Хотелось бы мне посмотреть на это зрелище!
   Сахемоти поддержал ее смех.
   – Нет, я не строю себе новое святилище, – повторил он. – Это всего лишь театральные подмостки. Здешняя княгиня пожелала поставить в этой роще пьесу о рыбаке и морском царе…
   – С твоей подачи, не сомневаюсь, – добавила морская девица. – Царь-дракон играет самого себя! Какая прелесть!
   Внезапно она перестала хохотать и сурово спросила:
   – Зачем тебе это надо?
   – Многие задаются этим же вопросом.
   Безымянная нахмурилась.
   – Надо же, какой скрытный! Морскому ежу ясно – ты что-то затеваешь. Впрочем, я тоже не собираюсь отчитываться перед тобой, как я буду править в Тайхео. Нам ведь нечего делить? – вкрадчиво повторила она. – Мне – океан, а тебе – эта горка. Мы будем добрыми соседями…
   – Будем ходить друг к другу в гости по праздникам?
   – Вот-вот! И даже более того…
   Сахемоти почувствовал, как холодные пальчики пробираются к нему под плащ и нежно касаются его тела.
   – Недавно я увидела сон, – промурлыкала безымянная ему в ухо, – Мне снилось, что вернулись древние времена. У меня было имя, власть и красота, способная свести с ума любого из богов Небесной заводи. Но мне был нужен только один из них…И мне кажется, это был ты…
   – Нужен? А мне показалось, что ты посоветовала мне убираться…
   – Это была просто забота о тебе! Разве не лучше тебе будет в долине Высокого Неба, с твоими ближайшими родственниками…
   У Сахемоти даже голова заболела, так он был близок к тому, чтобы вспомнить.
   – Нам ли с тобой не знать, кому на самом деле принадлежит Тайхео… Океан всегда был моим… пока не появился ты.
   – Когда?! Когда я появился?
   – Перед самой войной.
   – И что я делал?
   – Ну…Ты приходил несколько раз. Любезничал со мной… Болтал что-то насчет обратной стороны… Сначала спрашивал позволения, чтобы добраться через мои владения до глубокого моря…Потом перестал… А после войны взял и нагло вселился в мою вотчину, приняв облик безмозглого кровожадного вани
   Пальцы ныряльщицы бродили по спине Сахемоти. Она запустила руку в его волосы и потянула за собой в сухую траву.
   – Я никогда не верила, что ты в самом деле утратил разум и память…Думаю, ты что-то искал… а может, сторожил…Многие годы я невидимкой следила за тобой, царь-дракон…
   – Где же ты пряталась? – спросил Сахемоти.
   – О, повсюду…Меня прятало море… Я много раз хотела напомнить о себе, но ты был слишком страшен… а всем известно, что в океане есть место только для одного царя…
   Губы ныряльщицы пахли сырой рыбой, язык был холодный и скользкий. «Как несвежая устрица», – подумал Сахемоти. И наконец понял, что не так с этой безымянной.
   – Скажи-ка мне, милая, – спросил он, отодвинув от себя девицу, – Где ты раздобыла это тело?
   – Утопила тут одну, – проворковала она, снова протягивая к нему руки. – Правда, очень миленькое?
   Сахемоти с трудом удержался, чтобы пинком не отшвырнуть бывшую богиню от себя подальше.
   – Ты хоть понимаешь, что натворила?! Или слово «скверна» для тебя больше ничего не значит? Иных богов заточали в мертвую плоть для наказания, но добровольно… Невообразимо! Разве мы демоны, чтобы вселяться в падаль?
   – Вот только не надо насчет падали! Тело наисвежайшее! Я утопила эту девку перед самым закатом. Да она еще теплая была, когда морские собаки притащили ее на мелководье. А как мне еще с тобой пообщаться?
   Сахемоти оттолкнул ее и встал.
   – Каждому из нас, безымянных, пришлось чем-то поступиться, чтобы выжить. Но есть предел, уйдя за который, ты никогда не станешь таким как прежде. Ты его перешла. Боюсь, что ты бесповоротно стала демоном, если даже не понимаешь: нет ничего омерзительнее, чем бог Небесной Заводи, одетый в воняющий труп!
   – Согласна. Когда тело начнет гнить, я поменяю его на другое. Не беспокойся, у меня богатый выбор…
   – Демоны Нижнего мира помутили твой разум, – сказал Сахемоти, не скрывая отвращения. – Ты осквернена и проклята. Убирайся и не оскверняй меня своими прикосновениями.
   – А сам-то?! – завопила бывшая богиня, вскочив на ноги. – В чье тело вырядился, а?
   – В свое собственное. Никогда трупоедом не был. Всегда предпочитал живую кровь.
   – Тоже мне, блюститель морали! Может, покажешь мне свой настоящий облик?
   – Лучше не проси. Тебе не понравится.
   – Ну надо же, «не вернуться в Небесную Заводь»! Ха, я и не собираюсь! Мне и в море неплохо! Ради тебя я отыскала это отличное тело… Снизошла к твоему нынешнему убожеству…
   – Лучше бы ты осталась спрутом.
   – Что значит «осталась»?! Я – богиня, я принимаю любое обличье. Ты притворяешься человеком, а я…
   – А ты не притворяешься. Ты и есть спрут. Или мурена, или камбала, или морская губка. Я-то говорил с тобой как с равной…
   Пренебрежение, которое Сахемоти не счел нужным скрывать, окончательно взбесило ныряльщицу.
   – Ах, тебе не нравится мое тело? – прошипела она. – Ты хочешь, чтобы все было без обмана? Ладно, ты сам напросился…
   Если бы в тот миг на побережье очутился случайный прохожий, он не заметил бы ничего особенного. Только что парочка ссорилась, бросаясь оскорблениями, и вдруг девица умолкла и прыгнула на мужчину, словно собираясь задушить его в объятиях. Однако взору чародея открылось нечто совершенно иное.
   Кагеру прижался к корню, за которым прятался, и затаил дыхание, когда увидел Сахемоти в щупальцах огромного спрута. В одно мгновение бывший бог был спутан по рукам и ногам. Толстое щупальце обвилось вокруг его шеи, прямо перед его лицом возник крючковатый клюв морской твари, и голос безымянной прошипел:
   – Сначала тебя задушу… потом подниму прилив и съем твоих слуг… а обломки этого деревянного балагана волны унесут в глубокое море. Если сюда вернется мужичье, съем и их тоже… И побережье снова станет тихим и спокойным, как и положено кладбищу… навсегда…
   Сахемоти стоял спокойно, не стараясь вырваться. Он как будто и не замечал щупалец, опутавших его тело.
   – Демоница, одумайся, пока не поздно. Я не люблю насилие, но все же не забывай, что я был акульим царем.
   – Да какое мне дело, кем ты был? Я – царица Тайхео. Я считаю луны и управляю приливами. Я могу утопить кого угодно. Все рыбаки боятся меня. В облике тысяч морских бесов я подкарауливаю их в море и забираю их жизни…
   – Держать в страхе побережье не значит править океаном…
   Нежданная радость вдруг наполнила сердце Сахемоти. Его рискованные поиски памяти оказались не напрасными – кажется, он вырвал у прошлого еще одно имя.
   – Ты не царица Тайхео, самозванка, – сказал он. – Глубокие области океана тебе не подвластны, сколько бы ты ни хвалилась. Ты боишься их. Побережье, шельф, рифы – вот твои охотничьи угодья. Давно не виделись, Цукиеми.
   – Кто?
   В шипящем голосе послышалась растерянность, хватка щупальцев чуть ослабла…
   – Цукиеми, Считающая Луны. Когда-то это имя было твоим. Но рыбаки суеверны, они живут слишком близко к смерти. На месте забытого бога они создадут целый выводок страшных и нелепых демонов. Таких, как ты.
   Круглые глаза спрута наполнились ненавистью.
   – Что с того? Мы все стали демонами. Или умерли. Другого выбора нет. Спасибо за имя, ничтожество…
   Щупальце сдавило шею Сахемоти, словно железная петля. Казалось, еще миг, – и будет сломана шея. Но ничего подобного – Сахемоти всё так же стоял и улыбался. Морская демоница с удивлением и тревогой ощутила, что нежная человеческая плоть жертвы стала твердой как камень и начала расти, раздуваясь изнутри. В кожу спрута впились острые роговые выступы. Она хотела бросить жертву, но было уже поздно. Глаза Сахемоти загорелись в темноте ярко-желтым огнем, зрачки превратились в вертикальные щели.
   – Говоришь, «безмозглый» и «кровожадный»? – спросил он, завершая превращение. – С чего ты решила, что я отрекся от власти над Тайхео?
   И на это раз случайный свидетель не заметил бы ничего особенного – только то, что мужчина оторвал от себя навязчивую девушку и встряхнул, словно желая привести в чувство. Но Анук, затаившийся в траве на соседней дюне, зашелся беззвучным смехом. Он представил себе ощущения демоницы, когда вместо хлипкого человечьего тела она обнаружила в своих объятиях самого страшного обитателя Тайхео – вани, морского дракона.
   Что могут сделать гибкие щупальца против ороговевшей чешуи? Что клюв против пасти, полной острых зубов длиной с ладонь? Несколько стремительных движений – и откушенные щупальца одно за другим, извиваясь, упали на землю. Вани перехватил окровавленную голову спрута, встряхнул, подбросил и снова поймал, разрывая ее на куски. Незримое пространство накрыла волна кровавого тумана, пропитанного ужасом жертвы и наслаждением убийцы. Кагеру не успел закрыться – и волна настигла его, едва не лишив разума. Мокквисин зажал ладонями глаза и уши и начал повторять про себя первую попавшуюся молитву, изгоняя из сознания ужасные видения пиршества бога-дракона.
   Наконец он сумел вернуть себе обычное зрение. На побережье почти ничего не изменилось. Только мужчина теперь держал девицу за шкирку, а та вырывалась и вопила:
   – Не тряси меня! Не трогай! Убери руки, чудовище!
   – А не свернуть мне ли тебе шею? Как думаешь, понравится тебе ходить затылком вперед?
   – Не надо! Прости! Я буду тебе служить! Сделаю все, что прикажешь!
   Сахемоти отпихнул девицу.
   – Просят не так.
   Ныряльщица ударилась в слезы.
   – Прости, я не могу тебе поклониться! У меня в темени дырка! Если я тебе поклонюсь, мой мозг вытечет на песок!
   – Вот что делают с богами суеверия рыбаков! – расхохотался Сахемоти. – А как насчет зеленых огурцов?
   Девица всхлипнула.
   – Я их смертельно боюсь. Пожалуйста, позволь мне уйти! Я больше никогда не побеспокою тебя! Ты обо мне даже не услышишь!
   – Меня это не устраивает… Погоди, куда это ты собралась? Разве я тебя отпускал? Кстати, в начале нашей беседы ты мне что-то предлагала… Что-то насчет добрососедских отношений и более того…
   – Но я не думала… Ай! Отпусти, не надо! Мой мозг сейчас вытечет!
   – А мне-то что? Невелика потеря…
 
   Луна незаметно уплыла за сосновый холм, побережье окутала тьма. Сочтя, что видел достаточно, вернулся на свой пост у костра Кагеру. Почти до рассвета он мысленно перебирал источники по древнему Кириму, выуживая из них все упоминания о богине Считающей Луны, и раздумывал, как ее появление может быть связано с планами Сахемоти. Еще он размышлял об ипостаси Сахемоти, которая открылась ему этой ночью. «Все-таки хорошо, что он держит морское чудовище глубоко внутри себя и нечасто его выпускает. Я бы на его месте…»
   В отличие от мокквисина, Анук не торопился уходить с дюны. Божественную половину его существа переполняло восхищение Сахемоти («Старший брат – сила! Никогда в нем не сомневался! Эх, как он этого спрута!.. на части!…»), а человеческая половина подсматривала за мужчиной и женщиной, и получала низменное удовольствие от этого.
   А в кроне сосны, растущей на самом берегу моря, притаился еще один свидетель. Он держал в поле зрения всех – и колдуна у костра, и мальчишку в дюнах, – но только Сахемоти и Цукиеми интересовали его по-настоящему. В глазах свидетеля не было ни страха, ни удивления, ни праздного любопытства, а только пристальное, ничего не упускающее внимание.
 

Глава 19. Соглядатай

   Строительство театра близилось к концу. Среди сосен, как по волшебству, из беспорядочного вороха досок и реек вырастала изящная постройка из золотистого дерева. Вскоре после появления Цукиеми старшина плотников объявил, что осталось только настелить крышу над подмостками и убрать мусор.
   – Не надо крышу, – сказал Сахемоти, внимательно осматривая сооружение, – Привезите побольше тростниковых циновок и закрепите над задником сцены, чтобы солнце не било в глаза актерам – и достаточно.
   – Но если пойдет дождь…
   – Не пойдет. Готовы крепления для ширм в зеркальной каморке?
   Высокая прямоугольная сцена была открыта взглядам с трех сторон. Деревянный настил сцены был тщательно отполирован; снизу под досками на туго натянутых веревках рядами были подвешены десятки больших глиняных горшков-резонаторов. Боковые стороны сцены предполагалось прикрыть соломенными щитами или задрапировать узорчатой тканью. Древний театр обходился без декораций – Сахемоти только приказал расписать задник бушующими волнами, да перед самой премьерой обвить столбы навеса сосновыми ветками. Вдоль задника был устроен низкий помост для музыкантов и хористов. Всё в театре было простым и хрупким, без каких-то особых ухищрений. Единственным местом, о котором Сахемоти особо позаботился, была комнатушка позади сцены, соединенная с ней крытой подвесной галереей.
   – Это зеркальная каморка – сердце древнего театра, – рассказывал он княгине Касиме, нагрянувшей с очередной проверкой. – Здесь актеры облачаются в костюм и готовятся к выходу. А зеркальной она зовется потому, что в ней нет ничего, кроме большого круглого зеркала. Надев маску, актер садится в тишине перед этим зеркалом. Если он всё делает правильно, маска как бы оживает и, в идеале, становится более выразительной, чем лицо. Вживание в маску – очень тонкий ритуал, поэтому зеркальная каморка должна быть надежно спрятана от чужих глаз…
   Княгиня слушала невнимательно. Она была не в духе. Возможно, виной тому было нежелание Сахемоти говорить с ней о чем-то, кроме театра: как ни старалась Касима вернуться к теме предчувствий и снов, мастер Терновая Звезда упорно сводил разговор на особенности освещения и устройства зрительских мест. А может, всё дело было в голубоглазой рыбачке с длинными волосами цвета сухого тростника, которая вертелась возле сцены, отвлекая от работы плотников. Парни перебрасывались с ней шутками, явно заигрывая, но от Касимы не укрылось, что девица не сводит преданного взгляда с актера.
   Княгиня отбыла в летний замок гораздо раньше, чем собиралась, сердитая и задумчивая. Вместе с ней уехал Кагеру. Он собирался наведаться в Асадаль, чтобы привезти заказанный реквизит и нанять музыкантов и статистов. Сахемоти проводил их до вершины Омаэ и сбежал вниз с холма, с удовольствием избавляясь по пути от своей пышной «игольчатой» мантии. Внизу его перехватил Анук.
   – Наконец убралась эта княгиня! Что ей тут, медом намазано? – с раздражением спросил он. – Шастает почти каждый день, только работе мешает. Удивляюсь, как у тебя хватает терпения…
   – Как будто ты сам не понимаешь, брат, – серьезно ответил Сахемоти. – Ее сюда тянет. Если хочешь, это голос крови…
   – Крови? – осклабился Анук. – Или твой? Ох недаром она похожа на прекрасную Аори…
   – Отстань со своими бреднями, пожалуйста. Мне сейчас надо кое с кем поговорить.
   – Ах, да. Ты нынче нарасхват. Окружен поклонницами, как настоящий знаменитый актер. Тебя поджидает морская упыриха, – Анук кивнул в сторону кучи реек, на которой тихонько сидела Цукиеми, поглядывая в сторону братьев. – Почему ты не прогнал ее обратно в море? Зачем она здесь болтается?
   – Она завтра уйдет сама. Когда начнет портиться ее… одеяние.
   Анук скорчил гримасу отвращения.
   – Ходячая скверна! И как у тебя хватило духу к ней прикоснуться! Как вспомню мокквисина и его клетку…ух…
   – Цукиеми не виновата, – задумчиво ответил Сахемоти. – Она просто боролась за выживание. Когда-то она была одним из высших морских божеств, но с тех пор многое изменилось. После падения Кирима она ушла в море и расплатилась за жизнь утратой человеческого облика. Зато она может принять вид любого морского существа и оставаться в нем сколько захочет. Думаю, именно это помогло ей оставаться незамеченной столько столетий. Но чтобы общаться с людьми на их языке, ей приходится одеваться в труп. Пусть Цукиеми малость поглупела, общаясь с одними рыбами, пусть безвозвратно выродилась в морского демона – она все равно может нам очень пригодиться…
   – Была богиня, а стала упыриха с дырой в макушке. Теперь она льстит и заискивает, а еще вчера хотела сломать тебе шею. Лично я ей не доверяю, – подвел итог Анук. – Братец, посмотри – сцена завтра будет готова. Кагеру уехал за музыкантами. Когда же мы начнем репетиции?
   – Когда у меня будет второй актер.
   – А откуда он возьмется, если мы его не ищем?
   – Не беспокойся. Он появится сам.
   – А! – оживился Анук. – Так ты все-таки кого-то пригласил!