Он уже чувствовал себя неважно при мысли, скольких отрицательных эмоций он стоил мальчику. И сколько ребёнка ещё ждёт впереди, когда он послужит материалом для спасения человечества.
   Мальчишка скрючился и заплакал. Драго наклонился к нему, поколебался и всё-таки приложил свою ладонь к спине ребёнка.
   -- Ты ведь лечишь людей? Не бойся, мне только нужна твоя помощь.
   Мальчишка глянул на него и напрягся ещё больше. Драго нахмурился. Что-то шевельнулось внутри. Некоторое время он изучал ребёнка, прислушиваясь к своей интуиции, и тени, нехорошо шевелящиеся в подсознании, стали ещё гуще.
   Драго встряхнул мальчика.
   -- Послушай...
   Он осёкся. На дороге показались люди. Здесь было неподходящее место для выяснения истины. Драго подхватил ребёнка на руки и поспешно сошёл с дороги. Углубился в лес. Мальчик перестал всхлипывать. Он замер в объятиях монаха тугим горячим комком. Казалось, он готовился к смерти.
   Драго опустил его на землю. На всякий случай взял его за лодыжку во избежание новых попыток бегства. Ребёнок посмотрел на мужчину расширенными молящими глазами. Что-то в этом взгляде не соответствовало представлениям Драго о чудесном мальчике.
   -- Скажи, это ты лечил людей в городе?
   Мальчик вздрогнул и снова заплакал.
   Драго коснулся его плеча и постарался придать голосу едва ли не кротость:
   -- Послушай, у меня больна жена. Помоги мне, вылечи её. Ты ведь это можешь.
   Ребёнок захлёбывался плачем. Монаху стало ясно, что истерика продолжится непозволительно долгое время. Ласковое обращение не действовало, и, если применить грубость, ребёнок тем более ничего не объяснит. Если же всё-таки Драго заставит его говорить, мальчик для собственного спасения подтвердит что угодно.
   Это не тот, кого я искал, высказалась холодная волна логики, сдерживаемая до последнего момента. И всё же имелся шанс, что, отпустив мальчишку, Драго ошибётся. Крохотный шанс. Однако его необходимо избежать.
   Драго нащупал под плащом маленькую фляжку. Вздохнул, глядя на мальчика. Всё-таки он не зря получил зелье от связного в Лизии. Оно сэкономит ему время. И, возможно, избавит от иных неприятностей.
 
   4
   Мальчик перестал плакать. До него дошло, что мужчина нечто задумал. Он достал какую-то вещицу и смотрел как-то странно. Мальчику захотелось завизжать, и лишь осознание того, что в этом случае незнакомец тут же убьёт его, заставило удержать вопли.
   Драго отвинтил крышечку, поднёс фляжку к носу, понюхал. Пахло приторно сладким. Скорее неприятный запах, чем наоборот. Он сдержал гримасу и протянул фляжку ребёнку.
   -- Выпей, это тебе поможет. Это успокоительное. Вкусно.
   Мальчик отклонился, насколько это было возможно. Стало ясно, что сам он не глотнёт неизвестного напитка. К тому же был риск, что он расплещет большую его часть, если вообще не полностью. Драго подался к ребёнку вплотную.
   -- Выпей! - потребовал он.
   Мальчик вяло покачал головой, глядя на фляжку, как на шипящую гадюку.
   -- Выпей!
   Мальчик захныкал. В эти минуты Драго окончательно склонился к мнению, что перед ним не тот ребёнок, которого он искал. Однако он должен убедиться в этом. Ведь что-то же заставило ребёнка убегать от Драго, мужчины, которого он видел в первый раз в жизни.
   -- Ты должен выпить!
   Мальчик заплакал громче. Драго зажал ему ноги, обхватил голову, выворачивая лицом к небу. Чувствовал себя монах при этом довольно противно. Он поднёс к губам ребёнка фляжку, надавил ему на щёку, заставив раскрыть рот. Мальчик заколотил кулачками о торс мучителя, но Драго с лёгкостью терпел эти несерьёзные удары. Монах осторожно влил в рот ребёнка напиток, сжал ему челюсти, чтобы тот не выплюнул. Подержал, заставляя проглотить. Мальчик глухо мычал, руки перестали колотить непробиваемый торс. Нет, жидкость ещё не действовала, ребёнок просто выдохся. Может, уже видел себя мёртвым.
   -- Всё будет хорошо, успокойся, - бормотал Драго, по-прежнему держа мальчика в объятиях. - Всё хорошо.
   Выждав некоторое время, Драго медленно отстранился от ребёнка. Тот казался сонным, заторможенным. Началось действие напитка. Казалось, ребёнок сейчас растянется на земле и погрузится в длительный беспробудный сон. Однако этого не происходило. Драго не видел прежде людей, употребивших напиток "правды", и он смутно представлял, как всё происходит, хотя связной в Лизии рассказал о некоторых деталях. Мальчик остался в сидячем положении, возможно, благодаря дереву, о которое он опирался. Он всё больше напоминал то ли пьяного, то ли под наркотическим воздействием. Драго спросил себя, каковы последствия для здоровья ребёнка. Вот об этом связной не говорил ничего. Впрочем, у Драго не было иного выбора, даже знай он, что последствия отрицательные. Он сделал то, что был вынужден, и ему оставалось ждать, чтобы воспользоваться плодами своего деяния.
   Мальчик глянул на него, с отстранённым доверием, почти с нежностью. Казалось, это был знак с его стороны. Со стороны человека, уже готового рассказать всё, что только заинтересует собеседника. На всякий случай Драго отстранился ещё немного. Мальчик снова смотрел перед собой. Сознания он не терял, не проваливался в сон, хотя визуально казался на грани этого.
   Драго решил, что пора.
   -- Сын мой, - заговорил он, тихо, медленно, чтобы каждое слово погружалось в сознание ребёнка. - Ты расскажешь мне то, о чём я попрошу?
   Секунду мальчик не реагировал на эту просьбу, затем его губы разжались:
   -- Да, - голос слабый, но внятный.
   -- Ты ведь уже не боишься меня?
   -- Нет.
   -- Хорошо. Теперь скажи, это ведь ты лечил людей в большом городе?
   Драго напрягся. Сейчас его раздирали сомнения, и ему хотелось, чтобы это оказался нужный ребёнок, хотелось покончить с этим делом и предоставить Старху и Совету Ордена того, кто им был нужен.
   Мальчик прикрыл глаза и пробормотал:
   -- Нет, не я.
   Драго задержал дыхание.
   -- Не ты?! Тогда...кто же? Кто лечил?
   -- Не знаю, - ребёнок всё также смотрел перед собой.
   Не было сомнений, что он говорит правду. Драго нахмурился, здесь ему не перед кем было сдерживать эмоции.
   -- Почему же ты убегал от меня? Зачем?
   -- Я украл виноград и лепёшки. Хозяин гнался за мной, но не догнал. Я боялся, меня догонит кто-то другой. Я уже крал много раз и очень боюсь.
   Драго сжал зубы. Спокойно, спокойно, именно тот случай, где надо проявить выдержку. На секунду монах прикрыл лицо ладонями. Вдохнул, медленно выдохнул. Постарался, чтобы голос получился прежним.
   -- Скажи, ты что-нибудь слышал в городе о мальчике, который лечит людей? - Драго не рассчитывал на удачу, просто хотел выжать из ребёнка всё, раз уж из-за грубейшей оплошности потратил на него время и напиток "правды".
   Мальчик покачал головой.
   -- Нет, не слышал.
   В глазах - прежний дурман, но ответы ясные, определённые.
   Драго погладил мальчика по голове.
   -- Ладно, посиди здесь ещё немного и придёшь в себя.
   Короткий кивок.
   Монах поправил ребёнку плащ, давя в себе раздражение к нему. Старик сказал, напиток "правды" оставляет после себя затуманенную память. Мальчик будет помнить о Драго смутно, урывками. Монах бросил на мальчика последний взгляд и пошёл к дороге, гоня прочь терзания, слетавшиеся в душу ненасытными стервятниками.
   Спустя час он входил в Вальцирию.
 
   5
   Человек, открывший дверь, гораздо больше походил на талха, нежели связной, с которым Драго встречался в Лизии. Зрелого возраста, но ещё полный сил мужчина, движения по-кошачьи упругие, бритый крепкий череп, цепкий настороженный взгляд. На этот раз лицо было совершенно незнакомым. Драго видел человека впервые. И в нём чувствовалась властная уверенность. Похоже, человек являлся приближённым настоятеля одного из семи монастырей талхов.
   -- Ты голоден, брат мой? - мужчина говорил мягко, обманчиво извиняющимся тоном. - Я накормлю тебя, но еда будет скромной.
   -- Лучше утешь меня Словом и Знанием, отец.
   Мужчина осмотрелся по сторонам, посторонился и быстро предложил:
   -- Проходи.
   В доме пахло пряностями. Пока Драго массировал ступни, хозяин приготовил нехитрую снедь. Посыпал тарелку каким-то порошком.
   -- Это поможет тебе быстрее восстановиться, - сказал он.
   Драго благодарно кивнул, принялся за еду. Талх не мешал ему. Лишь когда Драго отставил тарелку, мужчина вопросительно посмотрел на него.
   -- Кажется, ты задержался? Я не ошибаюсь?
   Драго подтвердил это и объяснил, почему ему пришлось свернуть к Анохре. Поколебался и рассказал о мальчике, которого ошибочно преследовал. Талх задумчиво смотрел на него. Наконец, он заговорил:
   -- Скорее всего, мальчишка проходил Вальцирию. Правда, уверенности в этом нет. Вальцирия - слишком большой город, его посещают люди с большей части Всех Заселённых Земель. И разговоры про мальчика, который лечит любые болезни, могли относиться к тому, что происходило в других местах.
   Драго согласно кивнул. Талх действительно был проницательным. Тот продолжал:
   -- К сожалению, я не мог тебе помочь. Во-первых, я ждал тебя и не выходил из дому. Во-вторых, это противоречит инструкции Ордена.
   -- Я знаю, отец.
   -- Я живу здесь некоторое время, и меня многие знают в лицо. Кроме того, я могу понадобиться для других дел, и мне нельзя раскрываться. Проблема в том, что тут сложно найти нужный след, опрашивая людей, выборочно заходя в дома. Часто жители не знают даже то, что в данный момент происходит в соседнем доме. Ты пройдёшь рядом с домом, где вчера находился мальчик, и, быть может, никогда не узнаешь, как близко от тебя прошмыгнула удача.
   Драго решился на вопрос:
   -- Как мне поступить? Отдохнуть и не задерживаться в городе, чтобы поскорее войти в ближайшую деревню? Или сейчас же идти к городским воротам и положиться на интуицию?
   Талх оценивающе посмотрел на него.
   -- Решать тебе, - произнёс он. - Но прежде ты должен знать кое-что.
   Драго напрягся. По голосу и даже по неизменившемуся лицу Драго понял, что новость не относится к хорошим.
   -- Возможно, к поискам мальчика подключились люди Правителя.
   Драго сжал зубы, стараясь сохранить невозмутимость.
   -- Ходят слухи, - продолжал талх. - Четверо всадников в одеждах личной гвардии Правителя что-то искали в Лизии. Если это действительно так, они очень скоро будут здесь, в Вальцирии.
   -- О, Небо, не гневайся, - прошептал Драго.
   -- Они, конечно, превратятся в серьёзную проблему. Кроме того, подобные откровенные поиски втянут в свой водоворот десятки других проходимцев. Наш уважаемый Правитель не понимает, что его алчность породит на ребёнка настоящую охоту. В сутолоке, как известно, удача может улыбнуться любому и не обязательно тому, кто разумнее использует способности мальчика.
   Талх замолчал и выжидающе посмотрел на гостя.
   Драго размышлял. Мальчик так или иначе смещается всё время к востоку, но в один прекрасный момент он мог изменить направление, ведь конечной цели его пути не знал никто. Однако нужно делать выбор.
   Талх прервал паузу:
   -- Что ты решил? Мне ведь нужно будет передать твои слова Совету Ордена.
   -- Отдыхать мне точно не придёться. Пока есть возможность, лучше попробовать найти след. Когда здесь появятся всадники, это будет намного сложнее.
   Драго нехотя встал.
 

ГЛАВА 8

   След
   1
   Дини, сутулясь, шёл вперёд, и ему казалось, что смрад Вальцирии по-прежнему висит на нём. Громадный город давно остался позади, однако мальчик всё ещё чувствовал, как спины касаются приторно тёплые руки его дыхания.
   К счастью, он не задержался в Вальцирии даже на одну ночь. И всё благодаря тёмным пятнам человеческой натуры. При входе в город мальчик ужаснулся. Мысль, что он никогда не покинет это место, казалась наиболее реальной. В этом гигантском котле, одновременно варились десятки тысяч человеческих судеб, и навар, расплёскиваясь, шипя, грозил сотнями случаев болезни, тяжёлыми или не очень, но, несомненно, многочисленными. И вереница домов, взывающих к мальчику, шепчущих о своих горестях его интуиции, могла стать бесконечной.
   Уже через полчаса после появления в Вальцирии Дини почувствовал головокружение. Он попытался расслабиться, отстраниться от происходящего, хотя понимал, что куда-нибудь он обязательно зайдёт, потянется на чей-то невидимый зов.
   После чего последуют другие места. И так продлится, пока он не иссякнет.
   Теперь Дини окончательно убедился, большие города - нехорошие образования. Они напоминали ему опухоли. В таких количествах на ограниченном месте люди не должны жить. Хотя бы потому, что им просто не хватает свежего воздуха, не хватает того кусочка личного пространства, что даёт покой. Именно отсюда идут болезни, которые передаются через заражение одного человека другим.
   Жмурясь, как от яркого солнца, Дини ушёл в незнакомые закоулки. Подальше от скопища людей. В Лизии это происходило впервые, и он так и не почувствовал этого неизвестного доселе давления, однако теперь его сущность воспротивилась. К тому же Вальцирия оказалась во много раз крупнее. Мальчику было тяжело, и это практически явилось для него откровением. Неприятным откровением. С этого момента он осознал, что последующие города, куда он войдёт, станут для него не только источником повышенной опасности, но и серьёзной нагрузкой для души и тела.
   Дом, куда он постучал, ни чем не выделялся среди соседских. Это, конечно, была не самая бедная улица, но и здесь осязалась шершавая запущенность и старость. Какими-то деталями жильё напоминало дома Лизии. Ему открыл полный, гороподобный мужчина. Он был невысокого роста, но благодаря своим объёмам занимал пространства больше, нежели любой гигант. У мужчины были жена и четверо детей, и если бы ни его старшая дочь, он продолжал бы недоверчиво выспрашивать незнакомого мальчика и буравить глазками, неуютно устроившимися на его заплывшем лице. И Дини долго стоял, прежде чем его пустили бы в дом. Если бы вообще пустили.
   Больной оказалась хозяйка дома. Случай был несложным. Она сильно простыла, и Дини всего лишь помог ей справиться с этим, ускорил возвращение нормального состояния. Против ожидания мальчик даже не заснул, хотя и почувствовал себя измотанным. Впрочем, это могло объясняться и дорогой, и ненормальным скопищем людей, и недоеданием, и другими факторами. При особом стремлении Дини мог тут же уйти и ещё этим вечером найти и вылечить следующего человека, желательно того, для кого помощь мальчика оказывалась последней надеждой. В принципе, Дини и выразил желание уйти и не беспокоить хозяев, но их старшая дочь попросила остаться и поужинать с ними.
   При этом её отец упёрся обеими руками, каждая из которых была крупнее, чем Дини, в бока и заявил, негромко, как будто посмеиваясь:
   -- Нет, нет, ты никуда не пойдёшь.
   Дини это не понравилось. В отличие от своей семьи мужчина жаждал оставить ребёнка совсем по иной причине. Дини почувствовал это, как чувствуешь в темноте холод, который тянется из погреба. Понимая, что спорить опасно, мальчик поужинал с семьёй, стараясь не смотреть на ухмылявшегося главу семьи, лёг на предложенную ему кровать, но, несмотря на сильную сонливость, не спал. Очень скоро он услышал тихий спор, клокотавший в соседней комнате кипящей водой, скрытой в металлической кастрюле.
   Мальчик поднялся с постели, подошёл к двери. Слова по большей части были неразборчивы, но и того, что Дини понял, оказалось достаточно, чтобы убедиться - в отношении хозяина он не ошибся. Толстый обрюзгший мужчина утверждал, что маленького гостя, так неожиданного посланного его жене судьбой, отпускать нельзя. Это было бы полной глупостью, говорил он. Мальчик всё равно сирота, голодный, усталый, куда ему идти. У них же он будет сыт, одет, у них для него всегда есть ночлег, взамен он будет иногда помогать им по дому. Старшая дочь пыталась спорить, она знала своего отца и поняла, что он не отпустит мальчика. Ни завтра, ни послезавтра. Однако хозяин стоял на своём. В конце концов, чтобы выбить у дочери из под ног почву, он заявил, что поступает так ради детей и неё в частности. Что она сделает, если заболеют младшие? Вот именно, ничего. Если же мальчик останется у них, её младшие братья будут спасены.
   На это молодая девушка ничего не смогла возразить. Её мать в споре не участвовала, то ли была ещё слишком слаба и спала, то ли соглашалась с мужем, и судьба маленького гостя оказалась решена.
   Дини осознал, что необходимо покинуть этот дом до рассвета. Мучаясь, не смея заснуть, он ждал, когда хозяин уляжется. Мальчик понимал, эта ночь - единственная, когда его оставляют одного и не присматривают. В дальнейшем его будут запирать, такой человек, как хозяин, ради собственных желаний пойдёт даже на такую гнусность, как посадить ребёнка на цепь.
   Дождавшись, когда дом погрузился в тишину, Дини попытался открыть маленькое окошко отведённой ему комнаты. Окно не открылось. Дини сломал два ногтя, пытаясь побороть намертво стоявшие рамы, однако ничего не получилось. Страх уже облепил тестом его спину, затылок, кисти рук. Мелькнула мысль, что ему не вырваться из дома, и Дини даже подумал, не разбить ли окно. Мальчик кое-как осадил себя, понимая, что в темноте быстрее порежется, чем опередит хозяина таким грубым неблагодарным способом. Дини решил убежать через входную дверь.
   В передней комнате спал хозяин. Его огромное тело, раздутое темнотой до невероятных размеров, занимало всю комнату. Казалось, мужчина сможет, не вставая, дотянуться руками до входной двери. Дини поколебался, но выбора не было. Мальчик подкрался к двери и обнаружил, что она заперта на ключ. Самого ключа не было. Обыскивать спящего хозяина, нечего было и думать. К тому же Дини и без этого не мог избавиться от ощущения, что он перемещается по дому мелким воришкой. Растерявшийся, совсем раздавленный страхом, Дини ухватился за последнюю возможность - попытаться вылезть через окно какой-нибудь другой комнаты.
   Незанятой комнаты он не нашёл. Каждая, кроме той, в которой оставляли его, оказалась занятой. Дини, не имея выбора, остановился на той, где спали младшие сыновья хозяев. Они смешно сопели, но Дини было не до смеха. Разбудить их, значило разбудить хозяина.
   Когда окно, наконец, поддалось, Дини померещился какой-то звук в глубине дома, и мальчик, теперь вообще не таясь, выпрыгнул наружу. Не стал прикрывать окно за собой, его отшвырнул страх. Дини выбежал в узкую, пахнущую отбросами улочку и помчался прочь. Ему казалось, что сзади раздаётся алчный топот ног, и Дини, не останавливаясь, бежал к городским воротам. Он уже решил, что покинет Вальцирию, хотя это означало, что кто-то, так и не получив его помощи, умрёт.
   Дини пришлось ждать рассвета, когда ворота откроют, и ему удастся уйти незаметно. Он скрючился в каком-то тёмном углу и, когда к нему присоединилась летучая мышь, почувствовал себя лучше. Позже, двигаясь в ещё редком потоке людей, Дини спрашивал себя, заходить ли ему в следующий город, что предстанет у него на пути. Перед глазами мелькали лица тех, кого он не знал, никогда не видел и кого он не спас из-за столь быстрого ухода из Вальцирии. Это выглядело нереальным, но мальчик действительно видел какие-то лица. Он почувствовал угрызения совести.
   Лишь вновь услышав голос отца, обдумав то, что этот голос ему сообщал, Дини успокоился. Это была его дорога, и, значит, где-то он не мог пройти. Получалось, если следовать той неправильной логике, что заставила испытывать угрызения совести, Дини оставлял позади множество городов и деревень. Оставлял позади сотни, тысячи страждущих, которым мог бы помочь, сверни он со своего пути. Однако он должен идти вперёд, не сворачивая. Он должен помочь тем, с кем столкнётся на своей дороге, и ему не нужно подстраивать её под чей-то другой путь.
   К полудню, почувствовав, что засыпает на ходу, мальчик свернул к лесу. Он погрузился в сон со спокойной душой. Теперь он знал, что не должен думать о том, чего не сделал. И о том, скольких не доведётся спасти, если он пойдёт прямо.
 
   2
   Драго рассчитывал, что не привлекает особого внимания, стоя на обочине. Вальцирия таяла в дымке, но деревня, ближайшая к городу, была крупной, и людей, идущих через неё, оказалось достаточно, чтобы не бросаться в глаза. Он верил, что выглядит обычным путником, остановившимся в тени, чтобы перекусить лепёшкой с мёдом и решить, куда держать путь дальше.
   Окончание того долгого, тяжёлого дня он потратил на выборочные поиски следов мальчика. Связной оказался прав. В Вальцирии потонули бы серьёзные слухи, касавшиеся реального случая, и наоборот город мог подпитывать то, что являлось всего лишь слухами.
   Поиски оказались неудачными. Дважды Драго отсылали к соседям, утверждая, что от них слышали о каком-то мальчике, и оба раза это ни к чему не привело. В конце концов Драго осознал, что может потратить ещё несколько дней, но так и не найти тот дом, где мальчик действительно находился, проходя Вальцирию. При этом монах не знал наверняка, ушёл ли мальчик из города. Прежде чем Драго прекратил поиски, городские ворота закрылись, и какое-то время монах размышлял, стоит ли ждать рассвета или же всё-таки покинуть город, пусть даже этим он впечатается в память стражников.
   Осторожность проиграла. Выиграло стремление не упустить время. Впрочем, Драго не был уверен, что у него получится уйти, после заката ворота не открывались. Вырываться же силой было бы непростительной ошибкой.
   У ворот находилось четверо стражников. Драго, стоя в тени, некоторое время изучал их лица, пытаясь проникнуть в психологию. В городе поменьше о том, что он задумал, не могло идти и речи, однако в подобной клоаке, как Вальцирия, воспользоваться взяткой казалось вполне реальным. Выждав, когда разбредутся последние прохожие, и когда стражники заскучают, отгоняя подкрадывавшийся сон, Драго вышел из тени.
   Он подошёл к главе городской стражи, нарочно обратился непосредственно к нему, чтобы подогреть его самолюбие.
   -- О доблестный воин, - прошептал Драго, наполняя собственный голос отчаянием и заискиванием. - Моя просьба, наверное, покажется тебе неслыханной, но, пожалуйста не сочти за дерзость.
   Стражник окинул Драго недобрым взглядом, и тот заметил, как его рука опустилась на рукоять меча, висевшего на поясе. Монах поспешно добавил:
   -- Моя жена сбежала, и я подозреваю, что дело не только в любовнике из соседней деревни, но и в том, что...она украла деньги. Она успела пройти здесь до закрытия ворот, чтобы я не смог её нагнать.
   -- Жена? - переспросил стражник и надменно добавил. - Перед закрытием ворот я не видел здесь спешащей одинокой женщины.
   -- Да? - Драго изобразил растерянность.
   Он мог убедить стражника, что тот просто-напросто не мог запомнить всех покидающих город, Вальцирия - не то место, однако это лишь настроит псевдовояку против, и Драго своего не добьётся. Монах молниеносно нашёл лазейку.
   -- Значит, эта стерва, зная, что тут её запомнят, вышла через другие ворота, - Драго изобразил клокотавшее негодование, казалось, лишь тишина вокруг удерживала его от того, чтобы не раскричаться. - Мне надо срочно покинуть город.
   При этих словах Драго протянул руку, разжал ладонь.
   -- Только ты мне поможешь. Она украла мои сбережения, и если я выйду сейчас, то ещё смогу застать её в соседней деревне. Утром же будет поздно - они уйдут на рассвете.
   Стражник скосил взгляд на ладонь Драго, заметил там четыре монеты, блеснувшие жёлтым. Его мысли отразились на лице. Драго понял, о чём тот думает. Такая взятка была более чем солидной для того, чтобы приподнять ворота на полметра. Приподнять всего на несколько секунд.
   -- Помоги мне, доблестный воин, - горячо, нервно шептал Драго. - Помоги.
   Стражник обернулся к подчиненным, подозвал одного из них, пошептался. Тот отправился к караульной будке, где и находилось приспособление, приподнимавшее ворота. На лицах других было написано понимание, они лишь волновались по поводу того, сколько перепадет с этой сделки лично им. Глава стражи посмотрел на Драго.
   -- У тебя будет пять секунд, не больше.
   -- Конечно, конечно, - Драго пересыпал монеты в карман куртки стражника.
   -- Смотри, если не успеешь, не наша вина. Твой труп бросят городским собакам.
   Мне хватило бы и двух секунд, подумал Драго. Стражник, почти отвернувшийся, добавил:
   -- И запомни, я делаю это лишь потому, что нерадивые жёны должны быть проучены.
   Драго поклонился в знак великодушия своего спасителя, внутри же монах разве что не хохотал.
   Ворота начали медленно подниматься, и Драго не стал ждать, когда сможет пройти в полный рост, монах приник к земле и перекатился в образовавшуюся щель по другую сторону городской стены.
   Перед рассветом он позволил себе вздремнуть на окраине деревеньки. Несколько часов тенью перемещаясь по ней, он будто пытался обнаружить вожделённый след по запаху, но это, конечно, не принесло практического результата. Драго решил, что остановится на выходе из деревни и, полагаясь на интуицию, станет высматривать мальчика среди людей на дороге. Почему-то он отказался от, казалось бы, более реального метода - выборочно заходить в дома.
   Он стоял так почти час, прикидывая, где бы находился в данный момент, если бы не давал взятку страже и остался в Вальцирии до рассвета. Наверное, только-только оказался бы на подходах к этой деревушке. Получалось, он потратил деньги Ордена без какой-то существенной пользы. Несколько часов раннего утра ничего не изменили.
   Спустя ещё полчаса Драго уже собирался что-то менять. Двинуться к следующей деревне, либо в этой зайти хотя бы в несколько домов. Возникло нехорошее предчувствие, что мальчик опять свернул то ли к северу, то ли к югу. В этот момент на дороге он заметил ребёнка, на секунду встрепенулся, но затем снова разочарованно расслабился. Мальчик был меньше нужного возраста, и Драго почувствовал, что перед ним не тот ребёнок. К тому же быстро обнаружилось, что мальчик не один. Он шагал следом за молодой девушкой с младенцем на руках. Он просто отставал, и в потоке людей не сразу бросалось в глаза, что он за кем-то идёт.