- Осторожно, - предупредила Сестра, но она знала, что ей не следует предупреждать его. Лицо его склонилось над раной, и вдруг он крикнул больше света! И Робин поднес свечу ближе.
   Пуля освободилась из окружающих тканей. Хьюг услышал шипение, почувствовал запах горящего мяса и крови. Какого черта? - подумал он, но времени отвлечься на эти рассуждения у него не было. Осколок стекла сейчас уже был слишком горяч, его почти нельзя было держать, хотя он и не осмеливался осознать это. Он чувствовал себя так, словно до самой середины груди сидел во льдах.
   - Я ее вижу, - сказал Хьюг. - Небольшая пуля, слава тебе, Господи! он забрался двумя пальцами в рану и зажал ими кусочек свинца. И вытащил их снова, зажав то, что напоминало сломанную пломбу, и бросил ее Робину.
   Потом он стал извлекать зонд, и они все могли слышать шипение плоти и крови. Хьюг не мог поверить тому, чему он был свидетелем: внизу, в ране, поврежденная ткань прижигалась и затягивалась, по мере того как осколок стекла вытаскивался.
   Он вышел как раскаленный добела прут. Когда он вышел из раны, послышалось недолгое шипение, кровь свернулась, по инфицированным краям пробежал голубой огонь и пропал. За это время Сестра едва успела сделать четыре коротких вздоха. Там, где несколько минут назад была дыра, теперь был коричневый, обожженный круг.
   Хьюг держал перед лицом кусок стекла, черты лица его были смыты чистым белым светом. Он чувствовал тепло, хотя самое горячее было сосредоточено прямо у кончиков пальцев. Он осознал, что вот это и способствовало прижиганию мелких сосудов и разрезанию тканей подобно хирургическому лазеру.
   Внутреннее пламя зонда стало слабеть и исчезать. Пока свет постепенно слабел, Сестра увидела, что то, что играло как драгоценный камень внутри, превратилось в небольшие эбонитовые камушки, а соединяющиеся ниточки из драгоценных металлов стали полосками из пепла. Свет продолжал слабеть, пока наконец не остались лишь проблески белого огня у кончиков, он пульсировал с биением сердца Хьюга - раз, два, три - моргнув, как мертвая звезда.
   Баки еще дышал. Хьюг, весь в следах пота и крови, взглянув на Робина, начал говорить, но не мог обрести свой голос. Нижняя часть тела снова согревалась.
   - Я надеюсь, это означает, - сказал он наконец, - что сегодня вы нас не убьете?
   57. ТЫСЯЧИ МЕРЦАЮЩИХ СВЕЧЕЙ
   Джош подтолкнул Свон.
   - Ты в порядке?
   - Да. - Она подняла свою изуродованную голову от складок пальто. - Я еще не умерла.
   - Просто проверяю. Ты весь день такая тихая.
   - Я думала.
   - О! - Он смотрел, как Убийца бежит по дороге, затем останавливается и лает, чтобы они его догоняли. Мул шел с хорошей скоростью, и Джош держал поводья свободно. Расти с трудом тащился рядом с повозкой, почти весь скрывшийся под своей ковбойской шляпой и тяжелым пальто.
   Фургон с надписью "Странствующее шоу" поскрипывал, дорога граничила с плотным лесом. Облака, казалось, висели прямо над вершинами деревьев, и ветер почти затих - милосердный и редкий случай. Джош знал, что погода непредсказуема, может измениться в момент - то снежный буран, то гроза, а на следующий день спокойные облака могут завиться в торнадо.
   В течение следующих двух дней они не видели никого живого. Они натолкнулись на сломанный мост и вынуждены были поехать в объезд, сделав крюк в несколько миль, чтобы вернуться к главной дороге. Немного дальше эта дорога была перекрыта упавшим деревом, и снова нужно было искать объезд. Но сегодня они примерно три мили назад проехали мимо дерева, на стволе которого было написано "НА МЕРИЗ РЕСТ", и Джош вздохнул свободнее. По крайней мере, они двигались в правильном направлении и Мериз Рест не должен быть далеко.
   - Интересно, а если я тебя спрошу, о чем ты думаешь? - поддел Джош. Она пожала худенькими плечами под пальто и не ответила. - Дерево, - сказал он. - Ведь об этом, да?
   - Да. - Яблоневый цвет, распустившийся среди снегов и пней, продолжал преследовать ее в мыслях - жизнь среди смерти. - Я об этом много думала.
   - Я не знаю, как ты это... но... - Он покачал головой. В мире изменились правила, подумал он. Теперь всем правят тайны. Он слушал, как поскрипывают оси и хрустит снег под копытами Мула, а потом заставил себя спросить: - На что похоже было это чувство?
   - Я не знаю. - И опять пожала плечами.
   - Знаешь, тебе не нужно этого стесняться. Ты так хорошо все это сделала, и я хотел знать, как это чувствовалось, на что похоже?
   Она молчала. Впереди в пятнадцати ярдах несколько раз пролаял Убийца. Свон поняла этот лай, как знак, что путь свободен.
   - Это было чувство... как будто я была как фонтан, - ответила она. А дерево пило, впитывало. Было чувство, как будто я еще и огонь, и на какое-то мгновение, - она подняла свое деформированное лицо к тяжелому небу, - я подумала, что могу взглянуть и вспомнить, как это, на что похоже видеть звезды, путь в темноте... как обещание. Вот на что было это чувство похоже.
   Джош знал, что то, что испытывала Свон, было гораздо глубже его ощущений, но он мог проникнуть в то, что она хотела сказать о звездах. Он не видал их семь лет. Ночами была просто безбрежная темнота, как будто даже на небесах лампочки перегорели.
   - Был ли прав мистер Моуди? - спросила Свон.
   - Прав насчет чего?
   - Он сказал, что если я смогу разбудить одно дерево, я смогу сделать так, что поля и сады снова пойдут в рост. Он сказал... У меня внутри сила ЖИЗНИ. Он был прав?
   Джош не ответил. Он припомнил кое-что еще, что сказал Слай Моуди: "Мистер, эта Свон может снова пробудить все на земле!"
   - У меня всегда хорошо росли деревья и цветы, - продолжала Свон. Когда я хотела помочь больному растению, я руками расчищала грязь, и сухие листья опадали, а зеленые росли гораздо лучше, чем до этого. Но я никогда раньше не пыталась исцелять деревья. Я имею в виду... одно дело вырастить садик, но деревья сами о себе заботятся. - Она повернула голову так, чтобы увидеть Джоша. - А что, если бы я снова смогла вырастить сады и хлеб? Что, если мистер Моуди был прав, и во мне есть что-то, что могло бы пробудить это и заставить расти?
   - Я не знаю, - сказал Джош. - Я полагаю, что это сделает тебя очень популярной. Но, как я и говорил, одно дерево - это не сад. - Он поерзал неудобно на жесткой доске. Разговоры об этом заставляли его нервничать. "Сохраните дитя", вспомнил он. Если Свон действительно может высекать жизнь из мертвой земли, то не могла ли эта сила, вызывающая трепет и благоговение, быть причиной приказа Поу-Поу?
   Убийца снова залаял на некотором расстоянии. Свон напряглась, звук был другим, более высоким и быстрым. В этом лае было предупреждение.
   - О_с_т_а_н_о_в_и_ повозку, - сказала она.
   - Эй?
   - Останови повозку.
   Сила, прозвучавшая в ее голосе, заставила Джоша натянуть поводья Мула. Расти остановился тоже, нижняя часть его лица была закрыта шерстяным шарфом, надетым под ковбойской шляпой.
   - Эй, зачем мы остановились?
   Свон слушала лай Убийцы, звук доносился из-за поворота дороги впереди. Мул, шевелясь в постромках, поднял голову, втянул носом воздух и издал глубокий рокочущий звук. Еще одно предупреждение, подумала Свон. Мул чуял опасность, которую уже заметил Убийца.
   Она наклонила голову, чтобы видеть дорогу. Все выглядело нормально, но в оставшемся глазу наплывом появилось и исчезло какое-то видение, и она знала, что представление о нем скоро исчезнет.
   - Что это? - спросил Джош.
   - Я не знаю. Во всяком случае, Убийце это не нравится.
   - Может быть, город как раз за поворотом! - сказал Расти. - Я рвану вперед и узнаю! - Засунув руки в карманы пальто, он пошел вперед к повороту дороги. Убийца все еще неистово лаял.
   - Расти! Подожди! - позвала Свон, но ее голос был так искажен, что он ее не понял и продолжал идти быстрым шагом.
   Джош понял, что у Расти нет ружья и при этом неизвестно, что там за поворотом.
   - Расти! - крикнул он, но тот уже свернул за поворот. - О, дерьмо! он отстегнул клапан повозки, потом открыл обувную коробку с пистолетом калибра 9 мм и торопливо зарядил его. Он слышал лай Убийцы, разносящийся по лесу, и знал, что Расти через секунду узнает, что там видел Убийца.
   За поворотом Расти не увидел ничего, кроме продолжения дороги и леса. Убийца стоял посреди дороги примерно в тридцати футах и отчаянно лаял на что-то справа. Шкура терьера ощетинилась.
   - На какую чертовщину ты напоролся? - спросил Расти, и Убийца подбежал к его ногам, почти сбив его. - Собачий дурень! - Он наклонился, чтобы поднять терьера, и в этот момент почувствовал запах. Резкий грубый запах.
   Он узнал его. Горячий след дикого животного.
   Последовал рвущий нервы визг, почти у него в ушах, и что-то серое метнулось от края леса. Он не видел, что это было, но стремительно поднес руку к лицу, чтобы защитить глаза.
   Животное бросилось ему на плечо, и через мгновение Расти почувствовал себя запутавшимся в живых проводах и колючках, он отшатнулся назад, пытаясь закричать, но легким не хватало воздуха. Шляпа его, забрызганная кровью отлетела, а он опустился на колени.
   Он с изумлением увидел то, что его ударило.
   В шести футах в стороне, с выгнутой спиной, припала к земле рысь размером почти с теленка. Она вытянула когти, как изогнутые кинжалы, но что почти лишило его рассудка, так это то, что у чудовища было две головы.
   Пока одна зеленоглазая морда, визжа, издавала звук, подобный водимой по стеклу бритвы, вторая обнажила клыки и свистела, как работающий радиатор.
   Расти попытался медленно отползти. Но тело ему не повиновалось, с его правой рукой что-то случилось, и кровь потоком текла по правой стороне лица. "Кровотечение!" - подумал он. - "У меня сильное кровотечение! О, Боже, я..."
   Рысь двинулась на него, как раскручивающаяся пружина, ее когти и двойной набор клыков были готовы разорвать его на куски.
   Но в воздухе она была атакована, и Убийца почти оторвал чудовищу одно ухо. Они приземлились, в ярости схватившись когтями и визжа, от них во все стороны летели шерсть и кровь. Но через мгновение битва закончилась, когда громадная рысь опрокинула Убийцу на спину и одна из ее пастей, полная клыков, разорвала терьеру горло.
   Расти попытался встать на ноги, зашатался и упал снова. Рысь повернулась к нему. Один набор клыков защелкал над ним, в то время как другая голова принюхивалась к воздуху. Расти поднял в воздух обутую ногу, чтобы поддать чудовищу, когда оно нападет. Рысь присела на задние ноги. "Вперед!" - подумал Расти. - "Попробуй-ка, ты, двухголовая тварь".
   Он услышал "_к_р_а_к_!_" Щелчок пистолета и примерно в шести футах за рысью посыпался снег. Чудовище закрутилось, и Расти увидел, что к нему бежит Джош. Джош остановился, прицелился и снова выстрелил. Пуля опять прошла мимо, и теперь рысь крутилась то в одну, то в другую сторону, как будто две ее головы не могли договориться, в какую сторону двигаться. Головы огрызались друг на друга, отталкиваясь около шеи.
   Джош встал поустойчивее, прицелился одним глазом и спустил крючок.
   Пуля попала в рысь, и одна голова взвизгнула и завыла, в то время как вторая зарычала на Джоша, защищаясь. Он снова выстрелил и промахнулся, но следующими двумя выстрелами попал. Чудовище задрожало, дернулось в сторону леса, повернулось и снова метнулось к Расти. Глаза одной головы закатились, так что были видны белки, но другая все еще была живой, а ее клыки обнажены, чтобы вцепиться в горло Расти.
   Пока чудовище приближалось, он услышал собственный крик, но менее чем в трех футах от него рысь зашаталась, и ее ноги подломились. Она упала на дорогу, а ее живая голова хватала воздух.
   Расти заковылял от нее прочь, но затем по его телу прокатилась волна ужасной слабости. Пока Джош бежал к нему, он лег прямо там, где находился.
   Встав на колени возле Расти, Джош увидел, что вся правая сторона лица у него разорвана от волос и до челюсти, а весь правый рукав до плеча был искромсан.
   - Я сыграл в ящик, Джош, - со слабой улыбкой объявил Расти. Наверняка, ведь правда?
   - Держись, - Джош засунул пистолет и стал поднимать Расти с земли, подхватывая его и перекидывая через плечо. Свон тоже приближалась, стараясь бежать, но теряла равновесие от тяжести собственной головы. В стороне, в нескольких футах, со звуком стального капкана захлопнулись челюсти мутантной рыси, тело ее содрогнулось, глаза закатились как страшный зеленоватый мрамор. Джош прошел мимо рыси и подошел к Убийце, розовый язык терьера высунулся из окровавленного рта, чтобы лизнуть Джошу ботинок.
   - Что случилось, - обеспокоено спросила Свон. - Что это?
   Убийца, когда услышал голос Свон, попытался подняться на лапы, но тело его не слушалось. Голова его безвольно висела, и когда Убийца свалился около него, Джош увидел, что глаза у него почти остекленели.
   - Джош? - позвала Свон. Она держала руки перед собой, потому что едва различала куда идет. - Скажи мне что-нибудь, черт побери!
   Убийца вздохнул еще раз, и сдох.
   Джош шагнул и встал между Свон и собакой.
   - Расти ранили, - сказал он. - Это была рысь. Нам нужно доставить его в город, и поскорее! - Он схватил ее за руку и потащил за собой, прежде чем она смогла увидеть мертвого терьера.
   Джош мягко уложил Расти в задней части повозки и прикрыл его красным одеялом. Расти дрожал и был в полубессознательном состоянии. Джош велел Свон оставаться с ним, а потом пошел вперед и взял Мула за поводья.
   - Ну, пошел! - крикнул он. Старая лошадь, удивленная то ли командой, то ли непривычной горячностью подгоняющего, с фырканьем выпустила пар через ноздри и быстро побежала вперед, таща повозку с новой силой. Свон открыла клапан повозки. - А что с Убийцей? Мы не можем бросить его просто так!
   Он все еще не мог набраться сил сказать ей, что терьер мертв.
   - Не беспокойся, - сказал он. - Он найдет дорогу, - он похлопал вожжами по крупу Мула. - Живей давай. Шагай, мой мальчик!
   Повозка проехала через поворот, колеса прокатились мимо Убийцы, и копыта Мула стали отбрасывать снег, когда лошадь побежала к Мериз Рест.
   58. ШВЕЯ
   Дорога тянулась еще с милю, прежде чем перешла в однообразный холмистый пейзаж, который когда-то был, возможно, вспаханными полями. Теперь это была покрытая снегом пустыня, изредка с черными деревьями, закрученными с сюрреалистические и измученные формы. Но здесь был город, вот какой: теснясь по обеим сторонам дороги стояло быть может, сотни три склепанных из разноцветных деревяшек и побитых ветром лачуг. Джош подумал, что семь лет назад подобное зрелище означало бы, что он приближается к гетто, но сейчас он обрадовался до слез. Грязные аллейки проходили между лачугами, из печных труб завивался дымок. В окошках горели фонари, обернутые пожелтевшими газетами и страницами из журналов. Костлявые собаки выли и лаяли у ног Мула, пока Джош вел повозку между хижинами. Через дорогу впереди находилась куча обгорелых обломков, где сгорел до основания один из домов Мериз Рест, пожар стих какое-то время назад, и в руинах уже собрался недавно выпавший снег.
   - Эй! - закричал Джош. - Кто-нибудь, помогите!
   Несколько худых ребятишек в оборванных пальто выбежали из проулков, посмотреть что происходит.
   - Есть здесь где-нибудь врач? - спросил их Джош, но они разбежались обратно между домами. Открылась дверь ближайшей лачуги и осторожно выглянуло лицо с черной бородой. - Нам нужен врач! - попросил Джош. Бородатый покачал головой и закрыл дверь.
   Джош погнал Мула дальше вглубь города из хибар. Он продолжал кричать, что им нужен врач, и несколько человек открыли дверь своего дома и смотрели, пока он проезжал, но никто не предложил свою помощь. Дальше свора собак, которые разрывали в грязи останки какого-то животного, зарычали и заворчали на Мула, но старый конь сдержал нервы и держался уверенно. Из дверного проема шатаясь вышел истощенный человек в лохмотьях, лицо его было исчерчено красными рубцами.
   - Здесь нет места! Нет еды! Нам здесь не нужны чужаки! - взревел он, ударив по боковой стороне повозки гнутой палкой. Он все еще продолжал бормотать, когда они уже проехали. Джош видел раньше множество скверных местечек, но это было хуже всех. До него дошло, что это город случайных людей, где ни черта не добьешься о том, кто живет или умер в соседней лачуге. Здесь витал дух крушения и фатальной депрессии, и даже в воздухе чувствовался запах полного разложения. Если бы Расти не был так тяжело ранен, Джош продолжал бы гнать сквозь эту открытую язву - Мериз Рест за его пределы, туда, где в воздухе запахло бы хотя бы в половину приличнее.
   Вдоль края дороги двигалась, спотыкаясь, фигура с изуродованным лицом, и Джош понял, что у него то же заболевание, что было у него и у Свон. Он позвал этого человека, но тот - мужчина или женщина - повернулся и убежал из его поля зрения в проулок. В нескольких ярдах в стороне на земле лежал мертвый, раздетый до гола, с торчащими ребрами и зубами, оскаленными в гримасе смерти. Вокруг него крутилось несколько собак, но они еще не начинали своего пиршества.
   А потом Мул остановился, как будто уперся в каменную стену, громко заржал и почти взвился на дыбы.
   - Успокойся же! - закричал Джош, вынужденный силой взять коня под контроль.
   Он увидел, что на дороге перед ними кто-то находился. Фигура была одета в изношенную джинсовую куртку и зеленую кепку и сидела в красной детской коляске. Ног у фигуры не было, брюки были пустыми ниже пояса и закатаны.
   - Эй! - крикнул Джош. - В этом городе есть врач?
   Человек медленно повернулся к ним лицом. Это был мужчина со светлой жидкой бородкой и громадными глазами.
   - Нам нужен врач! - сказал Джош. - Вы можете нам помочь?
   Джош подумал, что человек, похоже улыбнулся, но не был уверен. Человек сказал:
   - Очень рад!
   - Доктора! Вы, что, меня не понимаете?
   - Очень рад!!! - повторил человек и засмеялся, и Джош понял, что он не в своем уме.
   Человек потянулся, сунул руки в грязь и стал толчками передвигать себя и коляску через дорогу.
   - Очень рад! - кричал он и укатился в переулок.
   Джош задрожал от холода. Глаза этого человека... это были самые ужасные глаза, в которые Джош когда-либо глядел. Он успокоил Мула и двинулся вперед.
   Он продолжал взывать о помощи. Из какого-то дверного проема высунулось случайное лицо и быстро скрылось обратно. Джош боялся, что Расти сейчас умрет. Он совсем истечет кровью, и ни одна сволочь в этой чертовой дыре не шевельнет пальцами, чтобы спасти его!
   Желтый дымок плыл по дороге, колеса повозки двигались сквозь грязь этой человеческой свалки.
   - Кто-нибудь, помогите нам! - голос у Джоша стал сдавать. Пожалуйста... ради Бога... кто-нибудь, помогите нам!
   Джош испуганно оглянулся на голос. В дверном проеме ветхой хижины стояла черная женщина с длинными волосами пепельного цвета. На ней было пальто, сшитое из сотни старых одежных лоскутков.
   - Мне нужно найти врача! Вы мне можете помочь?
   - Что с вами? - ее глаза цвета медных монет сузились. - Тиф? Дизентерия?
   - Нет. Моего друга ранили. Он здесь сзади.
   - В Мериз Рест нет врача. Врач умер от тифа. Нет никого, кто бы мог вам помочь.
   - Но он истекает кровью. Неужели нет никакого места, куда бы можно было положить его?
   - Можете положить его в Яму, - предложила она. У нее было величественное лицо с заостренными чертами. - Примерно в миле или около того по дороге. Туда складывают всех. - В дверном проеме появилось темное лицо мальчика лет семи-восьми, и она положила руку ему на плечо. - Некуда его положить, кроме как туда.
   - Но Расти еще жив, сударыня! - простонал Джош. - Но, конечно, не выживет, если я не смогу найти для него помощь! - Он дернул поводья Мула.
   Черная женщина дала ему проехать несколько ярдов по дороге, а потом сказала:
   - Держитесь.
   Джош держал Мула в узде.
   Женщина спустилась по шлаковым ступеням перед хижиной и подошла к повозке сзади, в то время как мальчик нервно следил за ней.
   - Откройте-ка эту штуку! - сказала она - и вдруг раскрылась задняя стенка повозки и она оказалась лицом к лицу со Свон. Женщина отступила на шаг назад, глубоко вздохнув, собрала все свое мужество снова и заглянула в повозку на окровавленного человека, лежавшего под красным одеялом. Человек не двигался. - Он еще жив? - спросила она у кого-то без лица.
   - Да, мэм, - ответила Свон. - Но он не очень хорошо дышит.
   На это она сказала только "да", больше ничего. Что случилось?
   - На него напала рысь, - сказал Джош, обходя повозку. Он так сильно дрожал, что едва мог стоять. Женщина посмотрела на него долгим тяжелым взглядом своими проницательными глазами цвета меди. - Проклятая тварь с двумя головами.
   - Да. Их таких много в лесах. Убивают насмерть. - Она взглянула на дом, потом снова на Расти. Он тихо простонал, и она увидела ужасную рану на его лице. Женщина тяжело выдохнула сквозь стиснутые зубы. - Ладно, несите его тогда внутрь.
   - Вы можете ему помочь?
   - Посмотрим. - Она пошла к своей лачуге, а затем повернулась, чтобы сказать. - Я швея. Умею шить иглой и кетгутом. Несите его. - Внутри лачуга была такая же страшная, как и снаружи. Когда женщина зажгла два фонаря, они увидели, что на стенах висит яркая одежда. Впереди в середине стояла печка-времянка, построенная из деталей стиральной машины, холодильника, и различных деталей не то машины, не то грузовика.
   Несколько деревянных обломков горело за решеткой, которая была когда-то решеткой радиатора автомобиля, а печка давала тепло в радиусе всего двух-трех футов. Дым выходил через дымоход, который поднимался к крыше, создавая внутри хижины желтоватый туман. Мебель у женщины - стол и два стула - была грубо выпилена из источенной червями сосны. Окна были закрыты старыми газетами, а ветер задувал сквозь щели в стенах. На сосновом столе лежали обрезки одежды, ножницы, иголки и прочее, а в корзинке находилось еще больше кусков одежды разных цветов и фасонов.
   - Это немного, - сказала она, пожав плечами, - но все же лучше, чем у других. Вносите его сюда. - Она показала Джошу на вторую, меньшую комнату, где была койка с железным каркасом и матрас, набитый газетами и тряпьем. На полу рядом с койкой было некое сооружение из тряпья, небольшая лоскутная подушка и тонкое одеяло, под которым, как предположил Джош, обычно спал мальчик. В комнате не было окон, но горел фонарь и свет отражался от блестящей жестянки вокруг него. Изображение черного Иисуса масляными красками на горе в окружении овец висело на стене.
   - Положите его, - сказала женщина. - Да не на мою постель, дурак. На пол. - Джош положил Расти, подложив ему под голову подушку из лоскутков.
   - Снимите с него эту куртку и свитер, чтобы я могла видеть, осталось ли у него еще на этой руке мясо.
   Джош сделал все, как она велела, в то время как Свон стояла в дверях, наклонив голову вбок, чтобы все видеть. В другом углу комнаты стоял малыш, уставившись на Свон.
   Женщина сняла фонарь и поставила его на пол рядом с Расти. Она тихо присвистнула.
   - Эта штука процарапала его до кости. Аарон, сбегай, принеси сюда еще лампы. Да, и еще принеси мне длинную иголку, моток кетгута и пару острых ножниц. Ну, быстрей!
   - Да, мама! - сказал Аарон и промчался мимо Свон.
   - Как зовут твоего друга?
   - Расти.
   - Плохое у него положение. Не знаю, смогу ли я зашить его, но буду стараться. У меня нет ничего, чтобы очистить его раны, кроме снеговой воды, но вы наверняка не хотите, чтобы эта дерьмовая грязь в открытой... Она остановилась, глядя на руки Джоша, оказавшиеся пятнистыми, когда он снял перчатки. - А ты белый или черный? - спросила она.
   - Это имеет значение?
   - Нет. Не думаю, чтобы имело. - Аарон принес два фонаря, и она пристроила их около головы Расти, а он снова вышел, чтобы принести остальное, что ей было нужно. - А имя у тебя есть?
   - Джош Хатчинс. А девушка - Свон.
   Она кивнула. Ее длинные пальцы прощупывали рваные края раны у плеча Расти.
   - Я Глория Бауэн. Живу тем, что перешиваю одежду для людей, но я не врач. Самое близкое к медицине из того, что я делала в жизни, это помогала некоторым женщинам при родах - но я знаю, как шить одежду, кожаные вещи, шкуры, и, может, человеческая кожа не очень-то отличается...
   Тело Расти неожиданно напряглось, он открыл глаза и постарался сесть, но Джош и Глория Бауэн удержали его. Минуту он пытался бороться, затем, казалось, понял, где он и снова обмяк.
   - Джош? - спросил он.
   - Да. Я здесь.
   - Ведь эта сволочь схватила-таки меня? Старая двухголовая сволочная рысь. Саданула мне прямо по заднице. - Он мигнул и посмотрел на Глорию. А ты кто?
   - Я женщина, которая сейчас на три минуты станет твоим худшим врагом, - спокойно ответила она. Аарон вошел с тонкой, заостренной костяной лучинкой, которая была длиной дюйма в три, и положил ее на ладонь матери вместе с маленьким, похожим на восковой, шариком кетгутовой нити и парой ножниц. Затем он отошел к другой стене комнаты, бегая глазами туда-сюда то на Свон, то на всех остальных.
   - Что ты собираешься со мной сделать? - Расти разглядел костяную иголку, пока Глория вдевала кончик нитки в ушко иголки и завязывала крошечный узелок. - Для чего это?
   - Скоро узнаешь. - Она взяла тряпицу и отерла с лица Расти пот и кровь. - Собираюсь немного тебя заштопать. Собираюсь зашить тебя, как новую рубашку. Устраивает?
   - О, Боже... - это все, что удалось сказать Расти.
   - Нам лучше связать тебя, или ты это перенесешь как мужчина? У меня нет ничего, чтобы заглушить боль.
   - Просто... говорите со мной, - ответил ей Расти. - Ладно?
   - Конечно. О чем хочешь разговаривать? - Она пристроила иглу у порванной плоти у плеча Расти. - Как насчет еды? Жареные цыплята. Большая корзина цыплят по-кентуккийски и горячих специй. Тебе как, нравится? - Она взялась поудобнее за иглу, как ей хотелось, и приступила к работе. - Ты только вспомни запах жареных цыплят по-кентуккийски?