с фашизмом, то в США периода 1947-1948 гг., где уже начали дуть ветры
холодной войны и развернулась травля "красных". В центре романа -
контрастные судьбы двух главных героев: Эндрю Лэнга, процветающего
радиокомментатора, недолго находившегося в рядах левого движения, но затем
порвавшего с ним, и Бена Блау, твердого коммуниста и антифашиста, газетчика,
которого маккартисты бросают в тюрьму. Он до конца сохраняет верность своим
убеждениям. Те же мотивы присутствуют и в книге мемуаров "Инквизиция в раю"
(Inquisition in Eden, 1964, рус. пер. 1966), облеченной в форму
киносценария, живо воссоздающей историю Бесси в Голливуде, этой "фабрике
грез", и процесс над ним и его товарищами.
В романе "Символ" (The Symbol, 1967) голливудский материал представлен
в новом ракурсе: в центре повествования - возвышение и гибель кинозвезды
Ванды Оливер, судьба которой напоминает Мэрилин Монро. Строя повествование в
трех стилевых планах: "Эпизоды" (авторский рассказ), "Монологи" (исповеди
героини), "Диалоги" (ее беседы с врачом-психоаналитиком), Бесси искусно
показывает, как волею киномагнатов за талантливой актрисой закрепляется
"имидж" легкомысленной "сексбомбы", как она лишается внутреннего "я",
превращаясь в "товар", приносящий прибыль. Одиночество, личные неурядицы,
неудовлетворенность работой толкают Ванду на самоубийство.
В книге "Снова Испания" (Spain Again, 1975, рус. пер. 1981),
соединяющей элементы путевого дневника, мемуаров и политического памфлета,
Бесси рассказывает о поездке в Испанию в конце 60-х гг. для создания
кинофильма о местах, где он когда-то воевал. Писатель зорко подмечает
признаки неумолимого кризиса франкистского режима. Здесь, как и в других
книгах Бесси, звучит его глубинная тема верности идеалам антифашизма и
интернационализма. В 1961 г. Бесси побывал в СССР.

Б. Гиленсон

Бирс (Bierce), Амброз [Гвинет] (24.VI. 1842, округ Мейгс, Огайо -
1914?, Мексика) - новеллист, сатирик. Вырос на ферме, рано оставил школу и
работал помощником типографа. В 1859 г. он поступил в Военный институт штата
Кентукки, где проучился год. На Гражданскую войну Бирс ушел добровольцем,
служил в пехотной дивизии штата Индиана, участвовал в сражениях при Шайло,
Коринфе, Чикамоге. Был тяжело ранен в 1864 г. Впечатления войны легли в
основу рассказов, увидевших свет почти через три десятилетия и принесших
Бирсу литературную славу.
После войны он был служащим монетного двора в СанФранциско, затем стал
журналистом. Вся дальнейшая жизнь Бирса тесно связана с миром прессы. В
Калифорнии он был ведущим сотрудником еженедельника "Аргонавт", а с 1868 г.
- редактором "Ньюс леттер". Фельетоны Бирса, разоблачавшие коррупцию и
высмеивавшие местный быт и нравы, создали ему репутацию одного из самых
остроумных и бесстрашных газетчиков Запада. В качестве корреспондента
юмористических журналов в 1872 г. он отправился в Лондон, а год спустя
появились его первые сборники фельетонов и журналистских зарисовок: "Радость
злодея" (The Fiend's Delight), вышел под псевдонимом Дод Грайл (Dod Grile),
"Золотые слитки и пыль из Калифорнии" (Nuggets and Dust Panned Out in
California) - под псевдонимом Дж. Милтон Слолак (J. Milton Slolak).
По возвращении в Сан-Франциско с 1876 г. Бирс вновь работает в
"Аргонавте", где ведет колонку "Болтун" (The Prattler), продолженную затем в
"Сан-Франциско икзэминер" (1887-1896). Эти годы - зенит славы
Бирса-фельетониста. Злой сарказм, отвращение к нуворишам, фактографическая
достоверность, разговорная интонация в сочетании с гротеском, родственным
поэтике фольклорных "небылиц", - все эти особенности статей "Болтуна"
передались в дальнейшем художественной прозе Бирса. Резонанс выступлений
Бирса был громким: его не раз пытались подкупить, а когда это не удавалось,
угрожали физической расправой, но он не дрогнул.
Первая "серьезная" книга Бирса "Рассказы о военных и штатских" (Tales
of Soldiers and Civilians, 1891) переиздана в 1898 г. под заглавием "Средь
жизни" (In the Midst of Life). Это сборник новелл о Гражданской войне и о
послевоенной действительности США, ставший заметным литературным событием
эпохи. Военные новеллы отмечены обилием лаконичных и страшных подробностей
батальных сцен, полностью лишенных романтики и пафоса. Передавая ощущение
шока, сопутствующего познанию истинной сущности войны, Бирс показывает
конечный итог такого опыта - состояние психологической омертвелости,
непреодолимого ужаса перед открывшейся на войне бездной насилия,
предвосхищая в этом отношении военную прозу С. Крейна, Дж. Дос Пассоса, Э.
Хемингуэя. С 1898 г. Бирс издается в России.
Специфическая черта эстетики Бирса - постоянное смешение достоверного и
фантастического. Оно свойственно "новеллам о штатских" из первой книги и
сборнику "Может ли это быть" (Can Such Things Bel, 1893), где писатель
стремился воплотить мысль о неизменном присутствии смерти в повседневном
бытии. Полуреальный мир книг Бирса имеет много общего с художественным
универсумом Э. По, однако гротеск Бирса носит не философский, а скорее
сатирический характер, оттеняя злободневность его сюжетов, в которых
отражается драматизм и духовное убожество действительности "позолоченного
века" (the Gilded Age).
В новеллах Бирса порой чувствуется заданность исходной мысли и
аллегоричность персонажей. Тонкий психологизм чужд его искусству, где
преобладают доходящая до шаржа гипербола и довольно тяжеловесная символика.
С ходом времени усиливались мизантропические настроения писателя,
воспринимавшего окружающую жизнь как царство продажности, вульгарности и
ничтожества.
В 1896 г. Бирс выступил общественным обвинителем на процессе У.
Хантингтона, расхитившего миллионы при строительстве Центральной
Тихоокеанской железной дороги. Статьи и речь Бирса, связанные с этим
процессом, приобрели общенациональную известность. Он был приглашен
сотрудничать в центральных газетах; с 1897 г. Бирс живет в Вашингтоне. Здесь
еще нагляднее выступили перед ним - и еще мучительнее отозвались в его
творческом сознании - пороки современного общества.
Поздние книги Бирса - "Фантастические басни" (Fantastic Fables, 1899) и
особенно "Словарь Сатаны" (The Devil's Dictionary, 1911; первый вариант под
заглавием "Лексикон циника", The Cynic's Word Book, 1906) - полны
эсхатологических предчувствий и крайне резких обличений суеты жизни, порой
притязающих на приговор всему человечеству. Вместе с тем оба произведения
содержат своеобразную сатирическую панораму тогдашней Америки и
примечательны мастерством пародийного стиля Бирса, а также обращением к
древним жанрам назидательной притчи и афоризма.
В 1913 г. Бирс отправился корреспондентом в Мексику, где шла
гражданская война, и пропал без вести. Его последнее письмо относится к
началу 1914 г.

А. Зверев

Бичер-Стоу (Beecher-Stowe), Гарриет [Элизабет] (14.VI.1811, Личфилд,
Коннектикут - 1. VII. 1896, Хартфорд, Массачусетс) - прозаик, автор романов,
повестей и рассказов, историко-публицистических, географических трудов,
сочинений для юношества, трактата о "великих американках", а также
стихотворений-медитаций на религиозные темы. Отец, известный проповедник
Лаймен Бичер, был нонконформистом и аболиционистом, что не мешало ему
воспитывать детей в духе фанатичной пуританской набожности, не допускавшей в
круг чтения светской литературы. После переезда семьи в Цинциннати Гарриет
печатает в местном *УРнале "Очерк из новоанглийской жизни" (A New England
Sketch, io34). Во время поездки в Кентукки впервые соприкоснулась с рабством
негров. В 1836 г. вышла замуж за преподавателя духовной семинарии Кэлвина
Стоу. Семейная жизнь была отягощена бедностью, постоянным нездоровьем,
бесконечными домашними хлопотами (у супругов Стоу было шестеро детей). Тем
не менее Бичер-Стоу продолжает литературную работу, издает сборник
"Мэйфлауэр, или Очерки нравов и характеров потомков пилигримов" (The
Mayflower; or, Sketches of Scenes and Characters Among the Descendants of
Pilgrims, 1843).
С детства мечтавшая о высокой миссии, Бичер-Стоу помогает беглым
неграм, отдает много сил общей задаче облегчить участь рабов. К этой цели
направлена ее литературная деятельность в предвоенные годы, в этом же пафос
ее знаменитого романа "Хижина дяди Тома" (Uncle Tom's Cabin, 1852).
История жизни и мученической смерти дяди Тома, доброго, кроткого и
честного человека, произвела сильное впечатление в стране. Книга написана
непритязательно, традиционна по стилю, ее гражданский пафос, ненавязчивая
дидактичность вперемешку с юмором напоминают неформальные проповеди, имевшие
целью утвердить в сознании паствы основные христианские и гражданские
принципы. Развивая главный тезис - губительное влияние рабства на душу
человека, - Бичер-Стоу представляет на суд читателя разные типы
рабовладельцев: "гуманных" Шелби, продавших Тома, чтобы заплатить долги;
либерального Сен-Клера, которому его умирающая дочь, маленькая Еванджелина,
завещает освободить негров; жестокого плантатора-садиста Легри, по
приказанию которого Тома засекают насмерть.
Имя "дядя Том" стало в США XX в. нарицательным. Для многих
афро-американцев оно олицетворяет непротивленчество, конформизм,
соглашательство. Однако герой романа обладает не только кротостью, но и
неколебимой стойкостью и верой в победу добра, а в конце жизни превыше всего
почитает свободу от рабства. Эта тяга к освобождению (а также к гражданскому
равноправию) еще сильнее выражена в образах Джорджа Гарриса и его жены
Элизы, которые не хотят мириться с несправедливостью. Отмечая эту новую
черту национального самосознания негров, Бичер-Стоу выступает как
выразительница прогрессивных взглядов, характерных для середины XIX в. Роман
говорит о широте социальных воззрений писательницы. Рабовладение для
Бичер-Стоу - общенациональная трагедия, ответственность за нее несут и Юг, и
Север, повинный в "попустительстве" и забвении основ американской
демократии.
В ответ на упреки в искажении фактов Бичер-Стоу выпускает в 1853 г.
"Ключ к "Хижине дяди Тома"" (A Key to Uncle's Tom Cabin), где собрала
судебные протоколы, газетные сообщения, частные письма и другие документы о
положении негров в Америке.
Роман "Дред, или Повесть о великом злосчастном болоте" (Dred: a Tale of
the Great Dismal Swamp, 1856, рус. пер. 1857) - свидетельство того, что
Бичер-Стоу утратила веру в просвещенных плантаторов. Ее занимает другой
аспект проблемы: можно ли искоренить рабство путем восстания угнетенных.
Отвергая насилие, Бичер-Стоу предупреждает, что стране не миновать "пожара",
если правительство не примет самые срочные меры. Благородные намерения
одиночек-плантаторов попадают в зависимость от непредсказуемых случайностей
личной судьбы. Есть важный смысл в том, что героиня романа Нина Гордон,
решившая отпустить своих невольников, внезапно умирает - ее поместье
наследует жестокий деспот, и положение рабов становится невыносимым.
"Хижина дяди Тома" и "Дред" снискали Бичер-Стоу колоссальную
популярность в Европе. Поездки ее в Англию и на континент (1854, 1856) стали
триумфом.
В конце 50-х гг. Бичер-Стоу переживает душевный кризис, связанный с
гибелью старшего сына, умершего "нераскаянным грешником". Начиная со
"Сватовства священника" (The Minister's Wooing, 1859, рус. пер. "Невеста
священника", 1861), все романы, повести и рассказы Бичер-Стоу 60-70-х гг.,
особенно "Жемчужина острова Орр" (The Pearl ofOrr's Island, 1862),
"Олдтаунские старожилы" (Oldtown Folks, 1869, рус. пер. 1870), "Олдтаунские
рассказы у камелька, поведанные Сэмом Лоусоном" (Sam Lawson's Oldtown
Fireside Stories, 1872), знаменовали, по словам Дж. Р. Лоуэлла, "возвращение
к новоанглийской тематике", что позволяет американским критикам считать
Бичер-Стоу основоположницей школы "местного колорита". В романе "Олдтаунские
старожилы" Бичер-Стоу пытается воскресить эпоху революции и образы ее
выдающихся участников. В традициях новоанглийской историографии писательница
нередко подчиняет исторический материал морально-дидактической задаче, что
значительно снижает познавательную и художественную ценность произведения.
Сенсационную известность получил памфлет Бичер-Стоу "Оправдание леди
Байрон" (Lady Byron Vindicated, 1870), основанный на признаниях, сделанных
ей вдовой поэта. Критики утверждали, что книга очернила память поэта, так
как раскрыла его любовную связь со сводной сестрой, однако разыскания
современных литературоведов подтверждают правоту Бичер-Стоу.
Последние романы и повести: "Моя жена и я" (My Wife and I, 1871),
"Бело-розовая тирания" (Pink and White Tyranny, 1871), "Мы и наши соседи"
(We and Our Neighbours, 1875), "Семья Погэнак" (Poganuc People, 1878) - не
пользовались популярностью, отпугивая читателей избытком трагических событий
и смертей.
Последние годы жизни Бичер-Стоу провела в добровольном одиночестве на
своей вилле во Флориде.
Ее мировая слава основана исключительно на романе "Хижина дяди Тома",
хотя отношение к нему никогда не было однозначно. В 1852-1855 гг.
литераторы-южане опубликовали 14 полемических романов, содержащих попытку
опровергнуть "злокозненную" аболиционистскую "чепуху" Бичер-Стоу. Герой
романа "Пятна леопарда" (1901) Т. Диксона, видного представителя южной
почвенной литературы, - сын Гаррисов, "грамотный негр", сделавшийся шулером.
Ниспровержение книги, искажение ее нравственного, идейно-политического
пафоса продолжается до нашего времени (Дж. Фернес "Прощай, дядя Том", 1956;
Л. Фидлер "Что было литературой?", 1982; Дж. П. Томкинс "Власть
сентиментальности: "Хижина дяди Тома" и политика Истории литературы", 1985).
Рост национального сознания негритянского населения США, обострившееся
чувство человеческого достоинства обусловили более или менее критическое
отношение к роману со стороны ряда афро-американских писателей, увидевших в
Томе лишь покорного раба (У. Дюбуа "Темные воды. XX век как завершение
"Хижины дяди Тома"", 1920; Р. Райт "Дети дяди Тома", 1936; высказывания Дж.
Болдуина и Дж. О. Килленса).
Широкой популяризации романа способствовали многочисленные
инсценировки; он был неоднократно экранизирован. В России первый перевод
"Хижины дяди Тома" появился в журнале "Современник" (1853) и сразу стал
любимым чтением взрослых и детей.

М. Тугушева

Бокер (Boker), Джордж Генри (6.Х.1823, Филадельфия, Пенсильвания -
2.1.1890, там же) - поэт и драматург, один из т.н. "викторианских
романтиков" в литературе США. Родился в семье богатого филадельфийского
банкира, получил образование в Колледже штата Нью-Джерси, как тогда
назывался Принстонский университет, и, унаследовав от отца большое
состояние, вел жизнь просвещенного аристократа: занимался
благотворительностью, устраивал приемы и литературные вечера, путешествовал,
выполнял дипломатические поручения (с 1871 по 1875 г. был американским
послом в Турции, с 1875 по 1878 г. - в России). Однако с молодых лет Бокер
не оставлял попыток стать писателем, и в его архиве сохранились сотни
стихотворений - главным образом сонеты, большинство из которых никогда не
были опубликованы. Хотя сам Бокер считал себя по преимуществу поэтом и его
первой книгой явился стихотворный сборник "Урок жизни" (А Lesson of Life,
1849), наибольшую известность ему принесли драматургические опыты.
Излюбленным жанром Бокера стала романтическая трагедия в белых стихах, где
эклектически совмещались приемы елизаветинской и шиллеровской драмы.
Трагедии Бокера, как правило, написаны на исторические, средневековые
сюжеты, действие в них концентрируется вокруг романтического героя,
находящегося в конфликте с бездушным и аморальным обществом. Так, главный
герой его первой пьесы "Калайнос" (Саlaynos, 1849), просвещенный испанский
гранд, восстает с оружием в руках против безнравственности королевского
двора; жертвует своей жизнью Леонора де Гусман, героиня одноименной трагедии
(Leonor de Guzman, 1853), действие которой развивается в средневековой
Кастилии; романтической героиней становится у Бокера Анна Болейн,
легендарная жена английского короля Генриха VIII, представленная драматургом
как мятежница, бросающая вызов абсолютной власти (Anne Boleyn, 1850).
Тяжеловесные, насыщенные романтическими штампами трагедии Бокера не
пользовались успехом у американской публики. Полным провалом закончилась и
постановка в 1855 г. трагедии "Франческа да Римини" (Francesco da Rimini),
которую многие критики считают лучшей американской драмой XIX в.
Воспользовавшись известным Дантовым сюжетом (см. "Ад", V, 73-142), драматург
создал оригинальную версию истории любви Паоло и Франчески, где акцент
перенесен на страдания обманутого мужа, который представлен Бокером как
"равнонесчастная" любовникам жертва общественных условий. Единственная пьеса
Бокера, хорошо принятая современниками, - комедия "Помолвка" (The Betrothal,
1850).
Итог творчества Бокера 40-50-х гг. подведен в 2-томнике его
произведений (Plays and Poems, 1856). На протяжении последующих 20 лет он
издаст лишь одну пьесу и цикл патриотических стихотворений времен
Гражданской войны. Только в 80-х гг., после того как популярный актер
Барретт с успехом возобновил постановку "Франчески да Римини", к Бокеру
наконец пришла долгожданная слава.

А. Долинин

Болдуин (Baldwin), Джеймс [Артур] (2.VIII.1924, Нью-Йорк - 1.XII. 1987,
Поль-де-Ванс, Франция) - прозаик, публицист, драматург. Вырос в Гарлеме,
который впоследствии назвал "современным, усовершенствованным вариантом
поселка для рабов". Воспитывался в семье отчима-священника, с которым у него
сложились трудные отношения (об этом см. "Иди и вещай с горы" и "Имени его
не будет на площади"). В школе был редактором и активным автором юношеской
газеты. В 1946-1948 гг. пишет ряд статей для журналов "Нейшн" и "Нью лидер".
Переезжает сначала в Гринич-виллидж, где не столь ощущался дух расовой
нетерпимости, а затем, по совету Р. Райта, - в Париж и живет там до 1957 г.
В Париже Болдуин встречается с Дж. Джонсом, У. Стайроном, Н. Мейлером и
другими американскими писателями (в основном бывшими фронтовиками).
Размышляя там о США, Болдуин приходит к выводу, что в Америке честного
писателя ненавидят и боятся, ибо он может разрушить пресловутый миф о "самой
демократичной" стране в мире.
В первом романе - "Иди и вещай с горы" (Go Tell It on the Mountain,
1953) - Болдуин находит свою главную тему - невыносимость существования
черного в мире, где господствуют белые. В душе героя Джона Граймса таятся
осознанные и инстинктивные страхи, его жизнь искажена ненавистью к себе и к
миру, в ней нет места любви. Успокоение в его существование вносит обращение
к церкви. Уже в первом романе обозначилось свойственное Болдуину сочетание
эпического и психологического.
Болдуин пробует свои силы также и в драматургии: "На уголке Аминь" (The
Amen Corner, 1955, опубл. 1965) - и в публицистике: "Записки сына Америки"
(Notes of a Native Son, 1955), - развивая социальную и этическую критику
расовой дискриминации.
В эти годы складывается образ героя Болдуина - бунтаря, мучительно
пытающегося разорвать расовые и общественные путы, постигающего, что достичь
духовной зрелости возможно "только в любви". Иногда бунт у него принимает
форму сексуального протеста, обычно гомосексуализма, который подается как
"чистая любовь" и альтернатива духовному убожеству американского
пуританизма: "Комната Джованни" (Giovanni's Room, 1956).
В разгар борьбы за гражданские права негров Болдуин возвращается на
родину и, расставшись с концепцией "разделения ответственности" (одно время
он считал, что писатель должен помогать народу созданием духовных ценностей,
а не личным участием в политической схватке), с головой уходит в
общественную деятельность: пишет статьи, выступает по радио и телевидению,
дает интервью. Он не примыкает открыто ни к одному из течений в негритянском
движении, хотя и симпатизирует поборникам ненасильственных действий. Во
второй половине 60-х гг. (после убийства "апостола ненасилия" М. Л. Кинга)
он с большим интересом начинает относиться к деятелям "черного активизма"
(ему становятся близки позиции леворадикального кружка "Черное искусство" с
его лозунгом "Черное - это прекрасно!"). Не разделяя, однако, экстремистских
взглядов "черных мусульман" и "черных пантер", Болдуин считает, что черный
расизм - это путь, ведущий к духовному опустошению, и осуждает "расистов
наизнанку": "Мы, черные и белые, глубоко нуждаемся друг в друге, если хотим
стать настоящей страной", - пишет он в публицистической книге "В следующий
раз - пожар" (The Fire Next Time, 1963).
60-е гг. - взлет творческой активности Болдуина. Он много печатается.
Создается его неповторимый эмоционально-наэлектризованный, насыщенный
внутренним ритмом стиль, вызывающий в памяти музыкальный строй спиричуэле.
Основная его проблематика - вопросы расового и национального самосознания,
он размышляет о роли художественной интеллигенции в жизни страны и народа и
утверждает любовь как высшую ценность, а способность любить - как
единственную возможность обрести "себя" (роман "Другая страна", Another
Country, 1962). Болдуин пытается осмыслить опыт негритянского
освободительного движения, обращаясь к его истокам и рассматривая его во
всей его сложности и многоликости - роман "Скажи, когда ушел поезд" (Tell Me
How Long the Train's Been Gone, 1968, рус. пер. 1971). Он подвергает
сомнению роль христианской церкви в жизни негритянского народа, призыв
которой ко всепрощению был, по его мнению, иногда психологическим оружием в
руках белых, - пьеса "Блюз для мистера Чарли" (Blues for Mr. Charlie, 1964,
рус. пер. 1964).
Публицистика Болдуина: "Никто не знает моего имени" (Nobody Knows My
Name, 1961), "В следующий раз - пожар", "Имени его не будет на площади" (No
Name in the Street, 1972, рус. пер. 1974) - взволнованный комментарий к
событиям современности. Демонстрируя страстную убежденность и блестящее
полемическое мастерство, Болдуин обогащает этот жанр высокой яростной
риторикой, напоминающей стиль ветхозаветных пророков.
Центральный образ публицистики Болдуина - распятый на кресте
народ-страдалец. Болдуин убежден, что расовая проблема не может быть решена
"без самых радикальных, далеко идущих сдвигов в политической и социальной
структуре Америки". Все же писателю остается близок христианский идеал
любви, утрату которого в современном мире жестокости и насилия он
воспринимает как непоправимую трагедию. "Ненависть в собственном сердце
разъедает больше, чем что-либо другое", - пишет Болдуин: сборник рассказов
"Поехали смотреть на него" (Going to Meet the Man, 1965).
В 70-е гг. в творчество писателя входит новая тема: нужно спасти,
сохранить Америку для потомков. Эта тема становится главной в повести "Если
Бийл-стрит могла бы заговорить" (If Beale Street Could Talk, 1974, рус. пер.
1975), в которой отцы, поняв, что у смерти есть "много обличий", выступают в
защиту своих детей, помогая им победить страх и осознать, что гармония и
смысл жизни порождаются в единстве обездоленных, "любовью, льющейся от нас".
В последних произведениях - книге об американском кино "У дьявола есть
работа" (The Devil Finds Work, 1976) и романе "Над самой головой" (Just
Above my Head, 1979) - он размышляет о судьбах современного искусства, о
трагедии художника в мире бизнеса и наживы. В сборнике 1985 г. "Цена билета"
(The Price of a Ticket) собраны статьи и эссе Болдуина разных лет. В
публицистической книге "Очевидность невидимого" (Evidence of Things Not
Seen, 1985) Болдуин, используя материалы нашумевшего процесса 1981 г. в
Атланте над чернокожим, обвиненным в убийстве детей, подвергает сомнению
объективность американского правосудия.
Рассказы и публицистика Болдуина на русском языке собраны в книге
"Выйди из пустыни" (1974).

В. Бернацкая

Боноски (Bonosky), Филип (p. 7.III.1916, Дукейн, Пенсильвания) -
романист и публицист. Сын рабочего сталелитейного завода, выходец из семьи
иммигрантов-литовцев. Проучившись два года в педагогическом колледже
(Вашингтон), но не кончив его, Боноски вернулся в родной город, трудился на
заводах. В 30-е гг. выдвинулся на руководящую работу в профсоюзах, прошел
школу классовой закалки в пору "красного десятилетия". Позднее этот опыт
отразился в его художественном творчестве, а рабочая тема определила всю его
литературно-публицистическую деятельность. Первый рассказ опубликовал в
журнале "Стори" в 1942 г. Печатался также в журналах "Кольерс", "Тумороу",
"Либерти". В конце 40-х-начале 50-х гг. - один из редакторов журнала
"Мейнстрим"; в это же время начинает активное сотрудничество в прогрессивной
прессе США, публикуется и в советских изданиях. Выпускает беллетризированную
биографию одного из вожаков левых профсоюзов в автомобильной промышленности
"Брат Билл Макки" (Brother Bill Mackey, 1953, рус. пер. 1956).
В наделенном автобиографическими чертами "романе воспитания" "Долина в
огне" (Burning Valley, 1952, рус. пер. 1961) на фоне реалистически
воспроизведенного сурового быта рабочих-сталелитейщиков прослежены духовные
искания юноши литовского происхождения Бенедикта Бауманиса, который,
медленно, но неуклонно отрешаясь от пассивно-созерцательной позиции, познает
жизнь с ее социальными конфликтами. При этом события в романе даны сквозь
призму восприятия героя-подростка. Его духовными наставниками выступают
Винцентас, отец героя; старый рабочий, коммунист Добрик, человек высоких
душевных качеств. Нравственное и идейное воспитание юного героя прослежено
Боноски в романе "Бенедикт" (Benedict), законченном в 1981 г. Проблема роста
классового сознания, закалки характера поставлена в романе "Волшебный