Я смотрел на долину, и она казалась мне очень знакомой. Вот уж не думал, что снова увижу здешние места. Хотя когда я смотрел на них в прошлый раз, мне представлялось, что это мой последний взгляд на землю.
   Сьюзан что-то заметила в моем лице и спросила:
   – Вспоминаешь?
   Я кивнул.
   – Так ты прилетел сюда. И что дальше?
   Я ответил не сразу.
   – Мы прилетели из Кэмп-Эванса – штаб-квартиры Первой воздушно-кавалерийской дивизии. Множество вертолетов перебрасывало пехоту для предстоящего наступления. Это было двадцать пятого апреля, и день неожиданно выдался погожий. Мы подходили с северо-востока и летели над горами, которые мы только что проехали. На северной окраине долины есть местечко Алуой. Некогда вьетнамская деревня, но к тому времени от нее не осталось и следа. Там кончается эта дорога. Место превратилось в сторожевой пост французского Иностранного легиона. Но в пятидесятых годах его отбили вьетминьцы. Потом всю долину Ашау контролировали коммунисты. Ее даже прозвали взрывным очагом в сердце Хюэ. Поэтому в начале шестидесятых на "индейскую территорию", в Алуой, направили силы специального назначения. Они восстановили французский лагерь и взлетную полосу, набрали и обучили горцев, чтобы те убивали вьетконговцев и северян.
   Мы были почти в самой нижней точке долины, и я заметил пересекающую ее небольшую речушку.
   – Долина открывается в Лаос, – продолжал я. – И сюда же выходит ответвление тропы Хо Ши Мина. Неприятель сосредоточил силы на территории Лаоса и ударил по лагерю. И коммунисты снова овладели долиной.
   Местность стала ровной, и Лок немного прибавил скорость.
   – После захвата лагеря сил специального назначения, когда уцелевшие горцы скрылись из этих мест, долина и окружающие высоты превратились для авиации в зону свободного действия. Если погода не позволяла наносить прицельные удары, самолеты освобождались от бомб над долиной. Когда мы сюда прибыли, местность напоминала швейцарский сыр. Кратеры размером с целый дом служили окопами и нам и им. Мы отвоевывали воронку за воронкой – на равнине, на склонах, в джунглях. – Я посмотрел на юго-запад. – Там, на границе с Лаосом, есть местечко Гамбургер-хилл. Пытаясь взять эту никому не нужную высоту, мы положили две сотни человек, а раненых было и того больше. Здесь вся почва на много лет вперед пропитана кровью. Но я смотрю, вьетнамцы и горцы сюда вернулись. И я тоже вернулся.
   Сьюзан немного помолчала.
   – Теперь я понимаю, почему ты не хотел сюда ехать.
   – Да... но лучше приехать... чем постоянно видеть это все во сне... как та тоннельная крыса. Посмотрел наяву, увидел, что здесь все не так, как прежде. И новая память затмит старую. Но это в теории. А на практике... Что-то эта долина разбередила мне душу.
   – Хочешь уехать?
   Дорога бежала к восстановленной деревне Алуой. Вокруг, где раньше росла одна слоновья трава и бамбук, теперь раскинулись ухоженные поля.
   – Итак, теперь апрель шестьдесят восьмого. Американская армия решила отобрать долину Ашау. Мы погрузились в вертолеты и полетели на дело. Я сидел с шестью другими пехотинцами в "хью". Мы и так нисколько не радовались, а тут по нашей вертушке внезапно ударил зенитный огонь. Никто из нас еще ни разу не попадал под обстрел зениток, и, скажу тебе, это нечто ужасное: все небо в огромных черных разрывах, как в каком-нибудь фильме о Второй мировой войне, вокруг в воздухе свистят осколки. Вертушке, которая летела впереди нас, угодили в хвостовой винт. "Хью" сначала стал вращаться, разбрасывая солдат из дверей, а потом камнем рухнул на землю и взорвался. Подбили еще один вертолет, и наш пилот круто пошел в пике, чтобы поднырнуть под огонь. Вот что я видел: двум вертолетам конец – в каждом по семь солдат и по четыре человека экипажа. Итого – двадцать два трупа, а мы еще не успели приземлиться. А всего на подходе мы потеряли десять машин. И когда начали садиться, со всех холмов по нам ударили из автоматов. Сделали дырку в плексигласе ветрового стекла нашей вертушки, но никто не пострадал. Пилот притер машину на десять дюймов к земле, и мы попрыгали вниз. А он тут же взмыл и убрался ко всем чертям.
   – Представляю, каково вам было...
   – Пересрали по-черному. И вот мы на земле, в зоне горячей высадки, то есть под огнем. По всем холмам вокруг нас нехорошие ребята и лупят почем зря из минометов, базук и пулеметов. В эту убойную зону с вертолетов стряхнули тысячи солдат. Мы начали рассредоточиваться, чтобы вступить в боевой контакт с противником. А в это время, стараясь подавить вражеский огонь, по высотам ударила напалмом и кассетными бомбами авиация, ее поддержали ракетами и огнем из пулеметов армейские вертолеты "кобра". Полная кутерьма, как во время высадки в Нормандии. Только мы высаживались не с моря, а с воздуха. К вечеру ситуация была под контролем: мы овладели посадочной полосой Алуой и начали прочесывать склоны.
   Я посмотрел на шофера в зеркальце заднего вида и добавил:
   – Да, мистер Лок, в тот день мы спустили штаны с Народной армии освобождения.
   – Не надо, Пол, – попросила меня Сьюзан.
   – Да пошел он. Коммунячий сыночек.
   – Пол!
   Я немного успокоился. И только тут заметил, что мы въезжаем в деревню. Грязная улица, деревянные дома. И только один каменный с флагом над крышей – наверняка правительственное учреждение. Из транспорта – только мопеды, крестьянский грузовичок и два желтых полицейских джипа. Но над головой висели провода. Значит, деревню электрифицировали. Прогресс за то время, пока меня здесь не было.
   Лок остановился на деревенской площади, где не было ни одного парковочного счетчика.
   Мы со Сьюзан вылезли из машины, и я огляделся, пытаясь сориентироваться. Окрестные склоны остались прежними, но сама долина переменилась.
   – Вот это та дыра, где мы выдержали три недели кровавых боев. Мы пойдем прогуляемся, – сказал я по-английски Локу, – а ты можешь сходить доложить своим боссам, – я ткнул пальцем в сторону здания с флагом.
   Мы со Сьюзан пересекли деревенскую площадь и по узкой дорожке вышли на поле к западу от деревни. Здесь, среди крестьянских огородов, лежала посадочная полоса – миля перфорированных стальных пластин. Она заросла сорняками, но все еще годилась для дела.
   – С противоположного конца, – объяснил я Сьюзан, – были развалины лагеря сил специального назначения, которые Первая воздушно-кавалерийская использовала во время высадки как командный пункт. Инженерные войска возвели вокруг полосы укрепления из мешков с песком, мы все обнесли колючей проволокой и установили кинжальные мины. Моя рота три дня провела в джунглях, оттесняя плохих ребят подальше от аэродрома. Потом получили двухдневную передышку и отсиживались в бункерах. Мой был вон там, у подножия горы.
   Я взглянул в том направлении, где метрах в пятистах от нас, начинался склон.
   – Однажды я и еще пять парней сидели на верху землянки и играли в покер. И комми начали бросать на нас мины с дальних склонов. А мы, придурки, даже ухом не повели – ведь мы уже были обстрелянные старики и знали: огонь ведется по командному пункту, складам боеприпасов и взлетной полосе. Мы продолжали играть в карты, и тут какой-то сукин сын из комми, наверняка корректировщик с полевым биноклем, обозлился, что мы ноль внимания на его пукалки, и снизил прицел по нашему жалкому бункеру. Мины стали падать совсем рядом – это мы поняли сразу, когда на голову посыпались камни и грязь. У меня на руках были три туза и тридцатник на кону. Но все побросали карты, похватали деньги и нырнули с крыши вниз. И как раз вовремя – мина грохнула так близко, что бункер вздрогнул. Я показал ребятам свои тузы. Бункер разваливался, а мы спорили: выиграл я или следовало признать неверную сдачу. Потом мы ржали над этим несколько недель.
   – Видимо, тебе было суждено оказаться там, – проговорила Сьюзан.
   – Вот я и оказался.
   Я ступил на тропинку между возделанных полей, Сьюзан последовала за мной. Тропинка привела нас к границе леса, и вскоре я увидел мелкую речушку. Она бежала по камням, и я вспомнил, что выше по течению был каменный брод. Я спустился к кромке воды. Сьюзан встала рядом со мной на плоский камень.
   – Как-то раз мы переходили эту реку немного выше по течению. От роты в сто шестьдесят человек нас оставалось всего около сотни. Мы потеряли много людей во время новогоднего наступления северовьетнамцев, потом в начале апреля в Кесанге. А теперь был конец месяца, и мы успели потерять несколько солдат здесь. Мясорубка требовала свежатины, а пополнение все не прибывало. Возникали перебои и с пайком, и с очищенной водой...
   Я посмотрел на журчащий поток.
   – Здесь чистая вода. Мы пользовались случаем, чтобы наполнить фляги, и пили прямо из реки.
   Я повернул вверх по течению и нашел каменный брод. Сьюзан шла за мной. Мы ступили на первый камень. Вода доходила нам до лодыжек и была все такой же холодной. Мы перешли русло и выбрались на противоположный берег.
   – Вот так же мы переходили в тот раз. И знаешь что увидели? С десяток мертвых вражеских солдат – некоторые наполовину в воде. Трупы раздулись, разложились и позеленели. У одного челюсть держалась на одних волокнах и вывалилась на плечо, но зубы были все целы... жутко. Все сразу вылили воду из фляг, а одного из нас стошнило. – Я наклонился, набрал воды в ладонь, но пить не стал.
   Сьюзан притихла.
   А я встал и отвернулся от реки. Тропинка убегала дальше, в густую растительность.
   – Пол, – предупредила Сьюзан, – здесь такое место, где еще могут оставаться мины.
   – Не думаю, – отозвался я. – По этому броду ходят, и по дорожке тоже. Но все равно надо соблюдать осторожность. – Я пошел по тропинке, Сьюзан – за мной. – Потом проверим, не нахватали ли мы пиявок.
   Она не ответила.
   – Вот так же и в тот раз: мы шли по этой тропе, и что-то шевельнулось в кустах. Но это оказался не комми, а олень. Я шагал в голове первого взвода, и мы начали палить по оленю как помешанные. Промахнулись и кинулись вдогонку. А остальная часть взвода двигалась по тропе, чтобы соединиться с нами наверху.
   Командир роты капитан Росс остался у реки с двумя взводами и решил, что мы напоролись на неприятеля. Но наш командир взвода сообщил ему по радио, что это не противник, а олень, и получил по первое число, потому что капитан повел остатки роты нас спасать. – Я рассмеялся. – Полный дурдом.
   Я шел вперед, джунгли становились все гуще. И я не мог избавиться от ощущения, что пиявки валились мне за шиворот.
   – Куда мы идем? – спросила Сьюзан.
   – Хочу посмотреть одно местечко, только не уверен, что сумею его найти.
   Мы миновали несколько бомбовых воронок. Теперь они заросли кустарником и деревцами, а в то время зияли свежевзорван-ной землей.
   И наконец выбрались на поляну, которую я помнил. На ней тоже сохранились воронки. На краю возвышалась сплошная стена тропического леса, а в ста метрах над ним поднимались ярусы гор. То самое место. Я остановился у стены растительности.
   – Примерно двадцать из нас побежали за оленем и оторвались от остальных. Олень юркнул в чащу – раньше здесь был проход, и мы решили, что это продолжение тропы. Мы бросились за ним и внезапно оказались на открытом пространстве. Но это была не поляна – перед нами было множество свежих пней. Спрятанная в джунглях база противника! С воздуха ее скрывал тройной покров листвы, который образовывал огромный поднебесный купол. Солнечные лучи просачивались сквозь ветви и заливали сюрреалистическим светом многие акры расчищенного леса. Хижины, грузовички, подвесные койки, полевые кухни, полевой госпиталь, подбитый танк и огромное количество зенитного оружия.
   Я попробовал обнаружить проход, но его там не было.
   – Это где-то здесь. – Я попытался продраться сквозь чащу, запутался во вьющемся винограде и стал резать лиану перочинным ножом.
   – Пол, это не нахоженная тропа, – встревожилась Сьюзан. – Ты нарвешься на мину.
   – Иди обратно.
   – Нет, это ты возвращайся. Довольно.
   – Стой на месте. Я тебя позову.
   Я пробирался вперед, сознавая, что в этом месте наверняка полно неразорвавшихся кассетных бомб, которые имеют неприятную особенность взрываться, если их потревожить. Но мне требовалось увидеть старую базу.
   Наконец лес поредел. И я оказался на краю того, что некогда было вражеским лагерем под тройным сводом джунглей. Света сюда проникало настолько мало, что растительность так и осталась хилой – не разрослась ни вверх, ни вширь. И я мог видеть на сотню метров вверх по склону.
   Сзади приблизилась Сьюзан.
   – Это здесь?
   – Да. База северовьетнамцев. Видишь бамбуковые хижины? Здесь было много таких. Боеприпасы, грузовики, оружие...
   Я прошел дальше и поднял глаза на лесные своды.
   – Они растянули камуфляжные сети. Очень умно.
   Сьюзан не ответила.
   – Мы гнались за оленем – человек двадцать, не больше, и застыли здесь как вкопанные. Хотели раздобыть ужин, а вьетнамцы решили, что мы напали на них большими силами, и слиняли. Кто-то из наших заметил, что еще дымился костер на кухне.
   Я углубился еще на несколько метров.
   – Мы двигались очень осторожно: от дерева к дереву, от пня к пню. Понимали, что, обнаружив лагерь, попали в десятку. Командир взвода лейтенант Меррит сообщил капитану о нашей находке, но на сей раз ни словом не обмолвился про оленя. Но оказывается, красные не ушли, а рассредоточились по периметру базы, в основном на крутых соседних склонах. Однако мы тоже не придурки: залегли за деревьями и пнями и произвели то, что называется огневой разведкой, то есть палили куда ни попадя и смотрели, не ответит ли нам противник. И точно, у одного плохиша то ли не выдержали нервы, то ли он перевозбудился – бахнул по нам, прежде чем взвод оказался в зоне поражения. И мы устроили им неплохой пожарчик – стреляли гранатами и ракетами по цистернам с бензином, цистерны взрывались, взрывались закладки с боеприпасами. И к нам уже подтянулась остальная рота.
   Я прошел дальше, в глубь заросшего лагеря, и огляделся вокруг. Не вызывало сомнений, что здесь успели побывать сборщики металлолома – ни кусочка стали, ни обломка взорванных цистерн, ни покореженных грузовиков, ни даже осколков снарядов на земле.
   Подошла Сьюзан и вгляделась в акры открытого пространства под покровом джунглей.
   – Потрясающе! Такие штуковины, наверное, есть по всему Вьетнаму!
   – Есть. Они умудрялись прятать одновременно до миллиона мужчин и женщин: в лесных лагерях вроде этого, в тоннелях, в деревнях на побережье, в болотах в дельте реки Меконг. А потом выходили и давали нам бой на своих условиях. Но на этот раз мы их подловили – зажали в долине, и бой шел на наших условиях.
   Я двинулся дальше в заброшенный, жуткий лагерь.
   – Но оказалось, что мы столкнулись с намного превосходящими нас силами. Пришлось отступать. Мы спускались к реке, а они старались нас окружить и отсечь от своих. Нам все время приходилось отстреливаться. Вызвали вертолеты огневой поддержки, скорректировали залпы артиллерии. Только это спасло нас в тот день от окружения и полного уничтожения. Ничего не скажешь – настоящая бойня. Но оказалось, что худшее еще впереди. Наш командир батальона, подполковник, был ранен во время воздушной атаки. А его заместитель, майор, тоже очень хотел стать подполковником и два дня приказывал контратаковать. И хотя нас поддерживали артиллерия и вертолеты, к третьему дню потери убитыми и ранеными составляли треть роты. Но лагерь все-таки взяли. Или по крайней мере думали, что взяли. Внезапно послышались странные звуки и из джунглей показались два танка – явно не наши, потому что в долине наших танков не было. Мы еще ни разу не видели танков противника и... застыли. На танках были установлены турели со спаренными пятидесятисемимиллиметровыми скорострельными пушками, и они открыли огонь. Один из ребят получил снаряд в грудь, и его буквально разорвало, двоих других ранило осколками. Мы попадали на землю, кто-то побежал. Но разве от танка убежишь? И вот один солдат достает противотанковую ракету "М-72" – такую маленькую штучку в картонной трубке, – устанавливает, хладнокровно прицеливается, стреляет по головному танку, попадает в турель и сносит наводчика. Другой стреляет и перебивает второму танку трак. Водители не выдерживают и начинают разворачиваться. И тут мы их достаем и мочим. Командир роты сообщает в штаб батальона, что мы уничтожили два танка, и вот мы – герои. Думаешь нас отзывают в Алуой? Ничего подобного. Майор то ли зарабатывает репутацию, то ли еще что – он приказывает нам двигаться вперед. Нам это не слишком по нраву, но он сообщает по радио, что, по сведениям разведки, где-то дальше на склонах американских военнопленных держат в бамбуковых клетках. Нас это воодушевляет, и мы идем вперед.
   Я подошел к тому месту, где, как мне казалось, мы много лет назад подбили вражеские танки. Сьюзан встала рядом.
   – Мы лезли по этому склону, преследовали отступающего противника и искали клетки с пленными. – Я перевел дыхание и продолжал: – К шестому дню выдержали не меньше дюжины боев, нашли несколько клеток, но они оказались пустыми. Мы совершенно выдохлись. Это самый тяжелый вид боя – не можешь спать, не можешь есть и приходится заставлять себя пить. Мы почти не говорили друг с другом – не о чем было разговаривать. Каждый день кого-то убивало или ранило. Нас становилось все меньше, пока не исчезли взводы и отделения и мы не превратились в ораву вооруженных людей без командования и без военной организации. Все офицеры, кроме командира роты, двадцатипятилетнего капитана Росса, погибли. Он был теперь самым старшим по возрасту среди нас. Погибли или были ранены все сержанты, все санитары, все радисты и все пулеметчики. И мы старались вспомнить, чему нас учили во время основного курса подготовки о радиостанциях, пулеметах "М-60" и первой медицинской помощи. И шли вперед.
   Я посмотрел на темнеющие впереди склоны.
   – Пол, давай пойдем обратно, – тихо проговорила Сьюзан.
   – Да... сейчас... Надо было просить, чтобы нас отозвали или прислали подкрепление. Может быть, командир роды радировал об этом... не помню. Только ни на минуту не прекращающийся бой приобрел для нас особый смысл: нам хотелось убить как можно больше тех, кто убил так много наших товарищей. Он стал чем-то вроде войны до полного уничтожения. И таким же страшным и изнуряющим. Мы хотели одного – убивать. С нами произошло нечто странное.
   Бой продолжался полных семь дней. И на седьмой день никто бы не сказал, что мы славные американские ребята из чистенькой страны. Кровь была буквально у нас на руках, мы падали от усталости с ног, заросли семидневной щетиной, глаза покраснели и провалились, мы покрылись по уши грязью, но не думали ни о бритве, ни о ванне, ни о еде, ни о бинтах – только бы убить еще одного косоглазого.
   – Теперь я понимаю, почему ты не хочешь об этом говорить, – сказала Сьюзан.
   Я покосился на нее.
   – Я рассказывал эту историю много раз. Дело не в рассказе.
   Мы прошли еще метров пятьдесят вперед.
   – Рота забиралась все глубже в горы. На седьмой день мы в поисках противника шли вдоль гребня. Капитан Росс выслал боевое охранение с флангов – приказал двум солдатам идти по извивающимся вдоль гребня овражкам. Одним из них был я. Мы с товарищем спустились в овражек и двигались параллельно остальным. Но овраг стал глубже, гребень повернул, и я потерял из виду и роту, и своего напарника. Я шел сам по себе, и это мне не понравилось. Тогда я прибавил шагу, чтобы догнать второго, но оказалось, что он выбрался наверх.
   Я подошел к подножию склона, где до сих пор сохранились разрушенные, увитые лианами хижины. Потом посмотрел наверх.
   – Это случилось на другой стороне. Я шел один и решил, что пора вылезать искать остальных. И только собрался это сделать, как увидел вьетнамца метрах в двадцати, на другом краю оврага. У него в руках был автомат, и он не сводил с меня глаз.
   Я перевел дыхание и продолжал:
   – Мы стояли и глядели друг на друга. На нем были грубые рабочие штаны, а голая грудь в бинтах. Ни один из нас не держал оружие на изготовку, и теперь все зависело от того, кто быстрее выстрелит. Честно говоря, меня парализовал страх. И я надеялся, что его тоже. Но... в следующую секунду он бросил автомат на землю. Сначала я решил, что он сдается. Но не тут-то было: вьетнамец кинулся ко мне. Я поднял винтовку и закричал: "Дунг лай! Стой!" Но он приближался. Я снова крикнул: "Дунг лай!" Он вытащил из-за пояса длинное мачете и что-то сказал. Я не понял. С меня было довольно, и я собирался нажать на курок. Но в этот момент он показал на мою висевшую на ремне саперную лопатку, и я догадался, что он предлагает сойтись врукопашную.
   Я почувствовал, как у меня на лице выступил холодный пот. Услышал в деревьях птиц и насекомых и снова увидел себя в том овраге.
   – Итак, он предлагал рукопашную, – объяснил я то ли Сьюзан, то ли самому себе. – Вьетнамец что-то цедил сквозь зубы. Я не знал ни единого слова, но отлично понимал, что он хотел сказать. "Давай посмотрим, какой ты смелый без своих пушек, без своих вертолетов и без своих самолетов. Без этого всего ты просто долбаный трус" – вот что он говорил. "Посмотрим, на что у тебя хватит духу, зажравшаяся, избалованная американская свинья" – вот что он говорил. И был уже в десяти футах от меня. Я посмотрел ему в глаза: никогда – ни до, ни после того случая – я не видел такой ненависти. Парень просто свихнулся. Он был ранен, может быть, остался один из всего подразделения. И шел на меня, как во время драки на школьном дворе. "Ну что, шпана, перебздел? Получай!" Сам не зная почему, я тоже кинул винтовку. Вьетнамец остановился, улыбнулся, снова показал на мою саперную лопатку, и я кивнул.
   Я замолчал и стоял на камне у подножия горы. Никак не мог перевести дыхание и то и дело смахивал пот со лба.
   – Давай уйдем, – предложила Сьюзан.
   Но я покачал головой и продолжал:
   – Так что неизвестно, кто из нас был больше ненормальный – он или я. Я отцепил от пояса саперную лопатку, установил лезвие под прямым углом к ручке и защелкнул замок. Снял каску и тоже швырнул на землю. Вьетнамец больше не улыбался – его лицо стало напряженным и сосредоточенным. Он смотрел мне в глаза и хотел, чтобы я тоже не отводил взгляда. Но я – шпана из Южного Бостона и прекрасно помнил, что в драке следует смотреть не в лицо противнику, а на его оружие. Мы кружили, подкрадывались друг к другу и не произносили ни слова. Он взмахнул мачете, и лезвие просвистело перед моим лицом. Но я не отступил – он был еще недостаточно близко. Однако моя лопатка была короче его мачете, и это создавало трудности в ближнем бою. Круг, еще круг – наконец он сделал выпад и направил косой удар мне в шею.
   Я замолчал, вспоминая, что произошло дальше. Как ни странно, я никогда не рассказывал этот случай в деталях – все держал в себе.
   – Я отпрыгнул назад, он промахнулся и снова пошел на меня, стараясь ударить острием лезвия в горло. Я отступил в сторону, споткнулся и упал. Вьетнамец хотел ударить по ногам, но я увернулся, и он рубанул по земле. Я тут же вскочил и отбил лопаткой новый удар. А затем, наподобие апперкота, двинул ею вверх по касательной в челюсть. Хорошо отточенное лезвие срезало кровавый ломоть мяса, и противник на мгновение оглушенно застыл.
   Мне только этого и надо было – я взмахнул лопаткой, как бейсбольной битой, и почти отхватил ему правое запястье. Мачете вырвалось из руки и отлетело в сторону.
   На этом можно было бы закончить рассказ, но я продолжал:
   – Он стоял передо мной – игра была кончена. Я мог взять его в плен, мог отпустить или убить саперной лопаткой. Он стоял и смотрел на меня: вместо челюсти кровавое месиво, запястье на волоске. И что же я сделал? Вытащил свой десантный нож. На секунду в его взгляде промелькнул испуг. Затем он стрельнул глазами в сторону лежащего на земле мачете и потянулся за оружием. Я ударил его по голове, но он все тянулся к рукоятке. Тогда я взял его за волосы и, запрокинув голову, полоснул по горлу. До сих пор не могу забыть ощущения перерезаемых дыхательных путей и шипения выходящего воздуха. Я пересек артерии, и мне на руку хлынула струя крови. Я выпустил его волосы, но он продолжал стоять. Смотрел на меня, и я видел, как жизнь меркнет в его глазах. Но мы не отводили друг от друга глаз до тех пор, пока его ноги не подкосились и он не упал ничком на землю.
   Я старался не смотреть на Сьюзан.
   – Тогда я вытер нож о его штаны, пристегнул к поясу лопатку, вложил нож в ножны, подобрал винтовку и каску и пошел прочь. На краю оврага стояли два парня из моей роты, которых послали за мной. Они кое-что видели. Один из них взял у меня винтовку и сделал три пробных выстрела. "Оружие в порядке, Бреннер", – сказал он. Оба еще долго косились на меня. Да, мы все были немного не в себе. Но то, что случилось со мной, было уже слишком. И я это понимал.
   Я старался припомнить, что было дальше.
   – Один из моих товарищей подобрал автомат вьетнамца. "У косоглазого был полный магазин, – сказал он. – Как, черт возьми, тебе удалось сойтись с ним врукопашную?" Я не ответил. А другой похлопал меня по плечу: "Бреннер, ты должен стрелять в этих мудаков, а не резаться с ними на ножах". Оба рассмеялись. Потом один из них подобрал мачете. "Отсеки голову, а то никто не поверит в это дерьмо". И... я отсек. Товарищ присоединил штык к моей винтовке, нанизал на нее голову и подал винтовку мне...
   Я посмотрел на Сьюзан и продолжал:
   – Мы возвращались в роту и несли на штыке голову. И когда подходили к нашим позициям, товарищ закричал: "Не стреляйте! Бреннер взял пленного!" – и все засмеялись. Все хотели знать, как это произошло. А один солдат срезал бамбуковый ствол и насадил на него голову. Потом я все рассказал капитану и тем двоим, что меня нашли. И был явно не в себе – все смотрел на голову, которую носили на шесте. В тот же вечер меня перебросили на вертолете в базовый лагерь. Вместе с головой. И ротный писарь выдал мне трехдневный пропуск в Нячанг. – Я посмотрел на Сьюзан. – Вот так я очутился в Нячанге на побывке.