– …Сделай милость, постой чуть-чуть, а еще лучше было бы, если бы ты употребил свою прыть на создание талисмана, опознающего оборотней. – Она старалась смотреть в глаза отцу, что было трудно сделать, так как колдун снова принялся за прыжки.
   – Оставь это! – выдохнул Карл. – И лучше сделай то, что говорит королева. А еще лучше помоги других посвященных найти. Да кончай же скакать, будто тебе шило воткнули в задницу! – Трорнт силился не смеяться.
   – Ничего. Это мне не мешает. Кстати, открой секрет, мой драгоценный, как ты сам-то справляешься с этой бестией? Это она только щечкой ко мне прижалась! А если…
   – Ты этого никогда не узнаешь, – самодовольно брякнул Трорнт. Было видно, что слова колдуна льстили ему.
   – Ну ладно. Так о чем это мы? – Аскольд подпрыгнул на метр и завис в воздухе с вопросительной гримаской на лице. – Ах да, амулет я уже сделал. – Он снова прыгнул, отчего его мантия неприлично задралась.
   – Когда ты успел? – не поверил Карл.
   – Во время пробежки до деревни или нет, когда забрался на шпиль и…
   – Что тебя понесло на этот шпиль? – Карл встал и посмотрел на отъезжающую повозку. – Я давно подозревал твои дурные наклонности! Ну ладно, когда безумствует Фобиус, но ты – отец королевы! И…
   – Не суди, тебе этого не понять! – вмешался, как всегда, подслушивающий летописец. – А про тебя, Горицветушка, я и не знал!
   – Тьфу, Пакостник. – Аскольд даже прекратил прыгать. – Я же не в том смысле!
   – Хорошо, но где же амулет? – Джулия обняла отца за плечи.
   – Вот он. И если эти прекратят надо мной издеваться, сделаю еще.
   – Великолепно. Мы разошлем их во все замки.
   – Посвященного я тоже определил. Ну и силища у тебя, девочка моя! Знал бы, ни за что не отдал! Шучу.
   – Кто он? – Королева взяла отца за руку. Карл обнял ее за талию.
   – Туим Морей! А кто же?
   – Этот предатель? – Поначалу всем показалось, что Фобиус лишился дара речи, но он только сглотнул и заверещал: – Предатель, по вине которого и началась вся эта кутерьма?!
   Привлеченный скрипучим голосом Огюста, Морей подошел и встал напротив королевы.
   – …Сказано было – сидите смирно. А он – трах, барах! Кровь в головушку ударила! А мы, Святой остров! Как небесные девственники, сидим на легком облачке, удерживаемом лишь силой твоего благородного… – Он посмотрел на пляшущего на месте Аскольда. – Отца.
   – Я могу объяснить. – Карл говорил тихо, но его услышали все. – Туим защищал своих детей, и я его понимаю. Более того, я сделал бы то же самое.
   – А десятки убитых и раненых? Да если бы не Феникс…
   – Замолчи, Фобиус! – С волос воительницы все еще капала лава, шипя в теплом воздухе. – Я согласна с Карлом, тем более теперь, после рождения нашей доченьки.
   – А еще говорят о королевской справедливости! – возмутился Огюст. – Тебе законы не писаны! Даже те, что утверждаешь сама, словно не про тебя!
   – Так оно и есть! – На Фобиуса теперь надвигался Трорнт.
   – А я что, я ничего. Я уточняю для потомства. – Летописец юркнул под телегу.
   – Туим и вправду мог погубить нас всех и, разорвав магию Аскольда, подставил под удар и его самого. Но я думаю, следует простить его, хотя бы в честь нашей дочки. И потом, – он повернулся к бывшему врагу. – Он один из посвященных!
   – Но дисциплина! – продолжал вопить Огюст. – Он же мог нас всех принести в жертву сиюминутной прихоти!
   – Он спас меня. – За спиной Морея стояла принцесса Анна, на руках ее мирно спали двое малышей, третий стоял рядом, смешно скрестив руки на груди. – Или королевская кровь ценится не более чем водица? – Она передала детей Туиму.
   Мать и дочь встретились глазами.
   «Силы небесные! – Аскольд даже перестал прыгать. – Семнадцать лет разлуки! Истинная принцесса и истинная королева! Кто же из них будет теперь править Элатасом? Не хватало еще гражданской войны!»
   Первой нашлась Джулия:
   – Добро пожаловать в Элатас!.. Мама.
   Обе женщины подались навстречу друг другу и обнялись.
   – Дочь моя! – Анна заплакала. Королева, сдерживая себя, отступила, боясь обжечь мать горящими слезами, но вперемешку с огнем из глаз ее выкатились несколько драгоценных камней и, сверкнув, упали к ногам вновь обретенной матери.
   – Я должна сообщить вам очень важные вещи. – В этот момент Анна меньше всего хотела, чтобы ее заподозрили в какой-либо угрозе трону. – Во-первых, драконы – оборотни. – Ока проследила за взглядами воинов и поняла, это им давно известно. – Во-вторых… – Голос начал изменять ей. – У них другая кровь, не такая как у людей. Лава. – Этот удар пришелся прямо в цель, и принцесса взяла себя в руки. – Есть еще полукровки, во всяком случае один. – Она закашлялась. – Их кровь – нечто среднее, но тоже легко распознается. – Анна вдруг испугалась, представив, что кто-нибудь решится проверить это на ее собственном сыне. – В-четвертых, Повелитель драконов – мой бывший любовник – Эдуард. В-пятых, нельзя трогать Адского принца! Мне нужно встретиться с ним! В-шестых, где мой Кирилл?! – Она разрыдалась…

39. Отречение

   Аскольд взял Анну за руку и отвел ее в сторону:
   – Как ты здесь оказалась? Что случилось? Кир сказал, что у тебя новая семья – муж, сын?
   – Муж? – Она усмехнулась, припоминая недавний разговор с оборотнем Лихтом. – Мужа нет и не было. Ты же знаешь, что в Элатасе не признаются браки, заключенные не в его прекрасных Храмах. А сын – не будем об этом. Могу сказать только, что в Храм Солнцестояния меня определил хранитель Эллэ. Он же поручил моим заботам этих малюток, Святой остров. А до этого я семь лет находилась в заточении у Повелителя драконов.
   – Эллэ мертв. – Горицвет опустил голову. – Я час назад отправил его тело в Храм Огня. – Он помолчал – Теперь тебе следует определиться, с кем ты.
   – Во всяком случае, не с оборотнями. – Она презрительно повела плечами.
   – Ты не поняла. – Голос мага стал нежным и терпеливым, точно Аскольд говорил с ребенком. – Элатас стоит на пороге великой войны. Не сегодня-завтра пробьет «Час Феникса». И в такой ситуации королевству не нужны две владычицы…
   – Да как ты смеешь! Прах! – Она ударила мага по щеке. – Забыл, с кем разговариваешь?!
   – Как раз уточняю. Потому что, если ты на стороне Элатаса, то должна понимать, какая королева ему нужна сейчас. Без Джулии у нас не останется никакого шанса. Ты же видела ее сегодня?
   – Видела.
   – Так подпиши отречение от престола в пользу дочери и займи место Эллэ, кому как не матери быть хранителем?
   – У тебя все просто. Но разве мало того, что я добыла для вас такие сведения? Разве я мало настрадалась?
   – Это слова, – отрезал Аскольд. – Послушай, ты же никогда не хотела этого трона. Ты сразу же отказалась от борьбы, упросив меня спрятать тебя в каком-нибудь тихом уголке. А потом ты согласилась отдать мне стартую дочь, с тем чтобы она, а не ты была королевой Элатаса. Ты переложила свое бремя на ее хрупкие плечи. А теперь, когда повернуть назад невозможно, требуешь отдать тебе корону назад? Так не делают.
   Анна опустилась на землю, слезы подступили к ее горлу.
   – За свои просчеты я платила и продолжаю платить. Скажу больше, когда ты ушел, я испытала такой страх, такой… да, я виновата, очень виновата, особенно перед Кириллом. Но ты, как ты мог позволить, чтобы его похитили?! Хуже всего, что Повелитель давно знает нашего сына и, как я теперь понимаю, никогда не испытывал по отношению к нему нежных чувств. Мало этого, у него было достаточно времени и возможностей, чтобы изучить Кира досконально.
   – Объясни все, в чем ты винишь себя? Почему Повелитель…
   – Я боялась. А когда ушла Джулия, я умолила Кирилла дать мне обещание, что он никогда не станет заниматься сновидением. Но он прибег к магии «входов».
   Аскольд усмехнулся.
   – Да, он силен, наш мальчик. Не так, разумеется, как дочка, Джулия, словно воплощение силы.
   – Так вот, когда он начинал заговариваться да попросту пробалтываться о встречах с сестрой, я боялась признать его правоту и позволила лечить его. И Эдд всегда был рядом. Я сама признала своего сына сумасшедшим. Потому что знала, что начнутся расспросы и он в конце концов докопается до того, кто я и откуда. А я так хотела выжить! Так хотела!
   – Это все очень плохо. – Маг даже не пытался скрыть охватившего его ужаса. И после всего этого ты хочешь вернуть себе корону?
   – Да не хочу я! – вскрикнула принцесса и тут же осадила себя. – Дайте мне спокойно жить и спокойно умереть. Почему всем от меня что-то нужно?
   – Ты подпишешь?
   – Что, сейчас?!
   – Чем скорее, тем лучше, – не отставал Горицвет.
   – Подпишу, когда сына мне вернешь!
   – Это твое последнее слово? – Аскольд был явно недоволен результатом.
   – Последнее. – Анна хотела уже развернуться и уйти, но он остановил ее:
   – Ты уже знаешь, что у нас родилась внучка?
   – Слышала. – Она окинула взглядом бывшего любовника. – Я могу взглянуть на нее?
   – Я думаю, будет лучше, если ты теперь поедешь с нами. К тому же мы потеряли Эллэ, и ты как его ученица и последняя спутница можешь продолжить его дело.
   – Хорошо, я подумаю. – Она оперлась на руку Горицвета. – А что касается Танаталатеса, так это зависит уже не от меня. Мастер Эллэ поручил мне детей Туима Морея. И теперь я должна следовать за ними, куда прикажет их отец. Вряд ли он захочет, чтобы я переселилась с ними в столицу.
   Они пошли обратно к лагерю.

40. Последний сюрприз «Годовалого дракончика»

   Джулия уже снова была почти что нормальной женщиной, только редкие всполохи у нее над головой выдавали огненную природу Феникса, Карл и Фобиус успели составить и отправить пышное послание, рассказывающее Эльлинсингу о рождении его будущей невестки.
   «Слава небесам, дождался наконец, – подумала королева. – А то я уже начала опасаться, что это никогда не произойдет». За этими размышлениями ее и застал Морей.
   – Ты посылала за мной, госпожа? – Его голос казался удивительно мягким, и глаза словно светились теплотой, при виде Туима Джулия почувствовала себя как в детстве с отцом и братом.
   – Я видела твоих малышей. Чудо! Поздравляю тебя! Они очень красивые.
   Рыцарь поклонился.
   – …Я думаю – Храмы сейчас небезопасны. Судя по всему, война уже началась и… Я знаю, какого мнения ты придерживаешься по поводу воспитания детей и на мой счет, князь. Но не будет ли лучше отбросить предубеждения и держать малышей при себе? Так ты, во всяком случае, будешь знать, что они в безопасности, и в случае чего сумеешь их защитить. Короче, я предлагаю тебе растить пока наших детей вместе, иод охраной всех рыцарей Танаталатеса.
   Слова «князь» и «растить детей вместе» не могли не подействовать на воина.
   – Позволит ли мне королева подумать или я должен дать ответ немедленно?
   – Как хочешь. – Воительница пожала плечами. Морей еще раз поклонился и направился к Анне, уже поджидавшей его у телеги с набросанным на нее для удобства сеном.
   Джулия проводила его долгим внимательным взглядом, так она обычно разглядывала новое, только что подаренное ей оружие, неспешно взвешивая его на руке, пробуя на прочность.
   «А ведь от этого человека в дальнейшем, может быть, будет зависеть моя жизнь и судьба целого мира, – подумала она. Бывший враг казался ей вполне надежным и сильным. – Ради своих детей на все пойдет. А значит, не предаст, не отступит. Как же все перемешалось в этом мире. Как все непрочно и зыбко. За что и ухватиться-то, не знаешь. Вот казалось бы, что мне-то самой в этой жизни нужно? Чтобы рядом был Карл, живой и здоровый, потом доченька. В этой спешке даже имя ей никто не придумал – бедняжка. Кир, отец, мама, Эльлинсинг, Брас, Фобиус, Терри, в общем Элатас. Что же может быть проще?»
   Несколько подвод, запряженных ящерицами и лошадьми, ждали разрешения отправляться. Королева посмотрела на Карла, выругивающего нерадивых слуг, и обомлела: на фоне утреннего неба, прямо над крышей замка, поднималось янтарное зарево.
   «Ну кто сказал, что в Элатасе скучная жизнь?» Воительница напряглась, искусственно вызывая в себе огненные потоки, но в этот раз ничего не получилось, лишь пара искр вылетели из полуприкрытых век. Меж тем свет становился все сильнее, он разделился на три сверкающих потока и словно соединял небо и землю. Морей обнажил меч и загородил собой испуганную Анну и детей. Горицвет шептал оборонительные заклинания. Карл подошел к жене. Вместе они, не сговариваясь, нащупали на поясах спасительные молнии.
   Прошло еще несколько минут.
   «Если это драконы, то почему они не применяли ничего подобного во время подземного боя?» – недоумевала про себя Джулия.
   Раздался страшный треск, и крыша замка раскололась и отлетела, словно выброшенная мощным подземным взрывом. Лошади понесли, ящерицы исступленно рыли землю, надеясь спрятаться от светопреставления в ее спасительной глубине. А тем временем стены «Годовалого дракончика» покрылись трещинами и рухнули, оставляя за собой пыльные тучи, сквозь которые сверкал и переливался огромный янтарный шар. Еще минута, и он полностью выбрался на поверхность.
   «Феникс! Да где же ты?!» – удивленно спрашивала себе воительница. Но волшебная сила была уже ни к чему, потому что желтый пузырь вдруг лопнул и мириады блестящих частиц, словно мягкая и пушистая золотая пыльца, закружились в быстром танце и, покрыв собой все и вся, устремились в еще темное небо. В этот момент из-за горизонта показалось солнце. При виде его Джулия почему-то вздохнула спокойнее и прильнула к Карлу, тот погладил ее по волосам, все еще не сводя воспаленных глаз с устремляющихся в небо огоньков, чей золотистый свет уже перемешался с розовыми лучами нарождающегося солнца.
   Рассвело, и янтарная магия растаяла, легкий ветерок смел последнее сверкающее облачко, оставив вместо себя мужчину и женщину в старомодных свадебных костюмах. Длинные, черные волосы мужчины переплетались со светлыми, легкими прядями его юной невесты. Пальцы их рук были переплетены. Они мирно спали, и собравшиеся вокруг люди не посмели нарушить их покой.

41. Подлинная история Трорнтов

   Адом и Ангелика проснулись одновременно, когда в башне за лесом пробил колокол. Горицвет, уже несколько часов ходивший вокруг да около, не сводил теперь с них восхищенного и полного самодовольства взгляда. Ведь это именно он угадал таинственных посвященных. Принцесса – подлинная, классическая внешность девы севера. Она не была красавицей, но светящийся ледяным светом облик ее в сочетании со строгими, точно высеченными из белого мрамора чертами делали ее неотразимой.
   «Сейчас таких нет», – подумал Аскольд и перевел взгляд на рыцаря, чей орлиный профиль и темные волосы выдавали в нем истинного Трорнта, такого, какими они были всегда, от младых костей земли, на которых, согласно легенде, они писали свои имена, колдун приблизился и поклонился прекрасной чете. Ответом ему был чуть заметный кивок Ангелики и более чем сдержанное, холодное приветствие Адама.
   – Почему мы лежим на земле? – Принцесса нервно повела плечами и гневно глянула на мага. – Кто ты, благородный волшебник, какой родовой дуб несет на себе твое имя, из какого источника черпает силы твоя мудрость, какая звезда ведет тебя? Во имя ли истины, правды и свободы каждодневно ты разжигаешь свой тигль?
   Адом помог принцессе подняться на ноги.
   – Мое имя Аскольд Горицвет. Я князь Юга, адепт Храма Сосредоточения и один из хранителей…
   – Разве черные маги могут быть Хранителями Феникса? – Рыцарь смотрел исподлобья, отчего сделался еще более похож на Карла. Заметив, что новобрачные проснулись, к ним навстречу уже поспешила королевская чета, а также Анна, Морей, Сильинесли и еще несколько рыцарей.
   – Черные адепты не менее, а может быть, даже более всех остальных знают цену страданиям и ратуют за спасение Элатаса.
   Этот ответ, казалось бы, в какой-то степени удовлетворил любопытство посвященных. Но тем не менее Горицвет чувствовал себя как на чужом строптивом драконе.
   – Пришли ко мне служанок с жемчугом для волос, любезный волшебник, – молвила Ангелика. – Ибо я не могу предстать перед царственным фениксом в таком виде.
   Но встреча состоялась куда быстрее, потому что Карл и Джулия уже добежали и теперь разглядывали странную пару.
   – Ваше высочество, позвольте представить Джулию, королеву Элатаса Феникса! – Последнее слово маг произнес с особым достоинством. По лицам Ангелики и Адама читалось крайнее удивление, даже некоторое замешательство.
   «Да она и вправду сейчас мало напоминает грозную владычицу Элатаса», – рассуждал про себя Аскольд. Дочь была одета довольно случайно в те вещи, которые были взяты ее воинами про запас. Ее одежда сгорела в момент воплощения феникса. Поверх всей этой разнородной одежды свисал длинный, до самой земли, плащ Карла. Ее окружение также не отличалось излишней щепетильностью в выборе одежды. На храмовом платье принцессы Анны не хватало уже двух рукавов, а длинные светлые волосы были небрежно зачесаны в узел. Сам Горицвет был одет в черные, местами прожженные одежды волшебника. Не лучшим образом выглядела и остальная компания.
   «Но принцесса Ангелика – сколько высокомерия, вот и верь после всего этого легендам». Горицвет покачал головой.
   Первым нашелся Адам Трорнт. Он подошел к Джулии и приклонил одно колено. Ангелика не сдвинулась с места.
   «Неплохо для начала». Маг вздохнул и продолжил представление своих спутников, смутно сознавая, что на самом деле он должен был представить принцессу королеве, а не наоборот. Настроение у всех было испорчено. Воскресшая принцесса не сразу нашла верный тон, стараясь придерживаться правил своего времени. Ее спутник старался быть со всеми любезен, раздражая тем самым свою даму.
   Пока жених и невеста отдыхали, воины достали в ближайшей деревне простую еду и фрукты. Для многих это была еще только первая трапеза с самого начала похода. Адам и Ангелика проявили крайнее терпение, отобедав со всей этой пестрой компанией. Карл смотрел во все глаза на человека, навлекшего проклятие на его род, с каждой секундой все больше и больше убеждаясь, насколько ошибались все те, кто пытался описывать его как закаленного в боях воина, сильного и терпеливого. В самые трудные минуты еще ребенком Трорнт привык думать, что, несмотря на предательство, его легендарный предок, во всяком случае, выбрал свой собственный путь, бросив к ногам любимой женщины самое дорогое для рыцаря, его честь и доброе имя всего рода. Сейчас напротив Карла сидел красивый придворный, отдельными манерами напоминающий Эльлинсинга. Он явно брезговал простой едой, тщетно скрывая борющиеся в нем чувства. Карл с благодарностью посмотрел на Джулию и Морея.
   «От этих хоть знаешь, чего ожидать». Волосы жены были заплетены в две тугие косы, рядом с подвенечным платьем Ангелики она выглядела как нищенка. «Ну и пусть». Он обнял Джулию. «Для людей, справившихся с целым отрядом огненно-дышащих драконов, освободивших пленников и разбивших магию „Тайного замка", выпустив на свободу этих надутых дураков, – мы еще хорошо выглядим. А будут нос воротить – можно и поучить».
   Молчание прервала королева.
   – Маг Горицвет – мой отец – назвал ваши имена в качестве посвященных в миссию Феникса. Нам известно, что прежним Фениксом была ты, благородная принцесса Ангелика, но остается множество вопросов, ответить на которые можете лишь вы двое. В частности, мы хотели бы узнать о вашей части миссии Феникса и о том, как случилось, что вы оказались запертыми на сто шестьдесят три года в янтарной гробнице «Годовалого дракончика». Пока мы сумели установить только, чего добивались ваши враги, но, может быть, мы ошибались. Я прошу тебя принцесса Ангелика, и тебя, благородный рыцарь, рассказать обо всем по порядку.
   – Да. Почему вы не сопротивлялись, особенно во время встречи с рыцарями Света? Почему не попробовали подать знак? – вступил в разговор Карл.
   – Мы… – начал было Адам, но принцесса гневно сверкнула на него глазами.
   – Какие еще мы? Не забывай, рыцарь, что мы не обменялись еще свадебными клятвами. Да и неизвестно…
   Воин склонился в глубоком поклоне, признавая правоту ее высочества. Королевская чета переглянулась. Меж тем Ангелика кивнула своему рыцарю, чтобы тот удовлетворил любопытство королевы.
   – Итак. Я готов ответить на все вопросы. Силы Феникса, как уже сказала благородная владычица, были дарованы госпоже моего сердца принцессе Ангелике, чью красоту я не устану воспевать денно и ношно. – Он поклонился принцессе. – Но в наше время силы зла мечтали заполучить Феникса в свои руки. И тогда мудрые Хранители, из тех, кто постоянно был подле нас…
   – Ты снова сказал «нас», рыцарь! Это прямое оскорбление мне! – Ангелика встала, намереваясь уйти, но дорогу ей преградила Анна, и принцесса вдруг как-то сразу смягчилась и, все еще не сводя взгляда с лица северной принцессы, села на место. Морей удивленно уставился на Аскольда. Тот усмехнулся и написал что-то в тетрадь Фобиуса.
   – Хранители не могли защитить принцессу. Не было и человека, которому можно было бы передать драгоценную силу…
   – Но почему ты сам не мог защитить ее?! – не выдержал Карл. – И потом, все здесь присутствующие уже видели Феникса, умирающего и восстающего из собственного пепла. Имея такое оружие, и говорить о том, что какие-то там Хранители не могли организовать достойную защиту, это по меньшей мере…
   – Феникс – оружие?! Нет! Мы знаем его как панацею для больных и слабых, как эликсир, воскрешающий мертвых! – Ангелика посмотрела на Карла Трорнта с сожалением, граничащим с презрением.
   – Феникс – оружие в руках воина и снадобье для настоящего целителя. – Аскольд наполнил свой кубок. – Не спорьте. Время идет, а нам надо еще попасть в Храм Огня.
   – Хранители, как я уже сказал, не могли защитить или спрятать прекрасную принцессу. Тогда и был предложен план, как сохранить драгоценный дар.
   Все замолчали, уставившись на Адама, и тот, выждав паузу, продолжил:
   – Мы знали, что ни на стороне добра, ни на территории зла не родился еще человек, способный стать драгоценным вместилищем Феникса. Поэтому враги и желали во что бы то ни стало заполучить согласие ее высочества на то, что она будет беспрекословно исполнять их черную волю. В то время как, умерев, принцесса потеряет возможность встать на ту или иную сторону, значит, перестанет вызывать интерес обоих лагерей. Поэтому и было принято решение спрятать прекрасную принцессу Ангелику в магический янтарь, до того времени, пока не появится герой, способный воспринять Феникса и вместе с тем суметь отстоять его, не потеряв при этом свою душу. – Он с благоговением посмотрел на Джулию и тут же взглянул на свою даму. Та кивнула, подтверждая сказанное.
   – …Я посчитал для себя наивысшим счастьем сопутствовать прекрасной принцессе в ее нелегком путешествии в страну мертвых. Вторым немаловажным моментом было сохранение благородной династии, к которой я имею честь иметь непосредственное отношение. Потому что Трорнты испокон веков являются спутниками Феникса. Вам, должно быть, уже известно, – он посмотрел на Карла, – что основатель династии Трорнтов первым нашел эту волшебную силу и передал ее одному из братьев своего ордена. Поэтому было крайне важно, чтобы наши враги не истребили всех Трорнтов, еще до того как сила Феникса вновь будет освобождена. Но нет ничего труднее, чем уберечь жизнь людей, находящихся все время в свете четырех корон. В то время как люди неизвестные, весь свой век прозябающие в жалких лачугах или пещерах отшельников, имеют возможность не только спрятаться сами, но и собрать нужные силы. Трорнты же были почти что равны королям! А значит, являлись превосходной мишенью для защищенного тайной врага.
   Карл почувствовал, о чем сейчас пойдет речь, и со всей силой сдавил руку жены. Этот жест не укрылся от Ангелики, и она вопросительно посмотрела на Адама.
   – …Я согласился называться предателем и спокойно сойти в могилу. Чтобы и на весь род мой легла печать этого преступления. Но, видно, достойный Хранитель встретил непреодолимое препятствие в осуществлении этого плана, если ты – Трорнт – супруг королевы.
   – Я родился проклятым! Как и мой отец, и дед, и все Трорнты. Меня учили ненавидеть одно твое имя – Адам! И если я наконец очистился, то это, во всяком случае, не из-за нерадивости неизвестного мне Хранителя, а лишь потому, что Джулия и Фобиус позаботились о том, чтобы оправдать Трорнтов в глазах общества, и она же сняла проклятие.
   – Сила Феникса, – подытожил Адам.
   – Да при чем здесь! – не выдержал Карл. Его трясло.
   – Кстати, а почему твой брат Вильгельм не знал ничего о ваших планах? – попыталась увести разговор в сторону королева.
   – Как это не знал?! – Ангелику трудно было узнать. Вся ее напускная холодность исчезла, освободив дорогу безотчетному гневу.
   – Почему же не знал… то есть я хотел сказать, откуда вашему величеству знать о событиях полуторавековой давности? – Он опустил глаза.
   – Я воспользовалась пространственно-временным перемещением и самолично присутствовала на Совете. Я стояла в метре от Вильгельма и слышала каждое его слово. Мне надо было разобраться во всем, понять. Я делала это не однажды и ничего не пропустила.
   – Возрази! Почему ты молчишь? По-че-му… – Принцесса была на грани обморока. – Ты же обещал, что никто больше не пострадает!