Страница:
– Я хотел предупредить брата, но у меня было слишком мало времени. И потом, другого выхода просто не существовало.
– Это ужасно, – простонала Ангелика. из глаз ее побежали слезы. – Я думала, что жертвую одна. Ты же обещал…
– Как одна? – не понял Фобиус.
– Жертвует жизнью принцесса. Я считаю за счастье сопровождать ее, – пояснил Адам.
– Простите. Я за всей этой поэзией не разобрал, а кто же был главный Хранитель? – осведомился Аскольд, его глаза сверкали неподдельным вниманием.
– Как кто? Солнцеворот – а кто же? – Рыцарь даже успокоился.
– Солнцеворот? Так почему же его мерзопакостный потомок назвал мне целью каждого из их рода уничтожение хотя бы одного из Трорнтов? – Он вспомнил подземную темницу и ожидание казни.
– Уничтожить?! Нет! Это какая-то чудовищная ошибка. Сберечь, не допустив до власти, до почестей, до богатства, – да. Возможно, – он подумал с минуту, – за столько лет информация претерпела искажение. Не знаю.
– Вторым посвященным, конечно же, был король юга, если я правильно понял?
– Да, разумеется. – Ангелика поправила волосы. – Лучшие Хранители – люди собственного дома – они не вызывают подозрений и всегда рядом.
– А кто такой Саламандровый рыцарь? Который тоже выступал с обвинениями перед Советом? – Горицвет прищурился и погладил свой перстень. Фобиус застыл с когтем для записей в руках.
– Почтенный колдун забывает, что я не мог быть на Совете. – Адам поклонился. – Но знак Саламандры испокон веков носили отпрыски Восточной королевской династии. Все посмотрели на Морея.
– Я задал этот вопрос, потому что считаю, что в «Час Феникса» должны собраться представители тех же домов, что и в прошлый раз. И если придерживаться этого мнения, то у нас получается совсем неплохой расклад, Королева из Северной династии, Трорнт, Морей из Восточной династии, а значит, Саламандровый рыцарь, далее принцесса Северной…
– Прости, почему Северной ветви? Я же из Южного королевства!
– Ты дочь короля Стора. У меня есть неопровержимые доказательства. – Джулия не стремилась затягивать этот разговор, тем более что пора была отправляться в дорогу. – Я расскажу тебе позже, наедине.
Ангелика кивнула:
– Морей, отправляйся вперед, скажи, чтобы приготовили маленькую принцессу, мы не будем надолго задерживаться в Храме.
После вспышки гнева и слез Ангелика уже не казалась Джулии манерной куклой. Теперь королева находила в ней ту чистоту и нежность, которую заметила в самом начале еще в «Тайном замке». Казалось поистине невероятным желание принцессы не причинять боли. Она все еще оплакивала участь Трорнтов, негодуя на своего рыцаря, не предоставившего своей семье права выбора. Повинуясь новому порыву, воительница обняла Ангелику за плечи и тут же была остановлена взглядом, полным отвращения и брезгливости, брошенным на нее гордячкой.
Джулия поспешно убрала руку, проклиная себя на чем свет стоит за эту слабость и прекрасно понимая, что в дальнейшем ей предстоит еще не раз нарушать столь почитаемый принцессой этикет, о тонкостях которого сама королева, скорее всего, так ничего и не узнает.
В этот момент Ангелика вскрикнула и, побледнев, упала, лишь у самой земли подхваченная стоящим рядом Карлом.
– Что ты сделал, рыцарь?! – вскрикнул Адам, выхватив у одного из воинов меч и обратив его на обидчика. – Как ты посмел дотронуться до прекрасной принцессы, без ее на то разрешения?! Теперь я вынужден убить тебя!
Карл застыл от удивления, все еще прижимая к себе Ангелику. Адам сделал выпад, принцесса открыла было глаза, но, заметив надвигающегося на нее с мечом рыцаря, снова потеряла сознание.
– Немедленно отпусти принцессу и выйди со мной один на один, как и подобает мужчине!
– Прах тебя побери! – Карл положил девушку на траву, и тут же на него обрушилась лавина проклятий.
– Как ты смеешь укладывать ее высочество, принцессу-девственницу на землю, склоняясь над нею и путая свои нечистые волосы с ее прекрасными кудрями, дыша своим смрадным дыханием на ее губы и ланиты! Защищайся, если в тебе есть хоть капля достоинства и рыцарской чести!
Карл выхватил меч и слепой от ярости бросился на врага, Ангелика открыла глаза и снова с криком повалилась на траву. Джулия, которой порядком надоело уже это затянувшееся безумие, сняла с пояса молнию и метнула ее так, чтобы она зависла как раз над противниками. При виде розовой звезды Адом выронил оружие и с благоговением упал на колени. В это время Джулия выбила занесенный для удара меч из рук мужа.
– Все, хватит! И вообще, до того как мы повернем чаши весов, никаких поединков! Тем более между посвященными. – Она подошла к уже очнувшейся Ангелике.
– Там, там чудовище… – прошептала она, схватив королеву за рукав.
– Где? Я убью чудовище и, может быть, тогда заслужу любовь прекрасной дамы. – Адам опустился на одно колено. Джулия с тоской подумала о длительности обычных ритуалов посвящения или отправки на войну, но Ангелика, видимо, имела возможность довольно-таки часто практиковаться в подобных церемониалах и сделала все на удивление быстро.
– Ну где чудовище? – Адам казался повеселевшим и очень довольным оказанной ему честью, благословением на смерть или победу.
Прямо перед ними стоял красивый белый конь с роскошной шелковистой гривой.
– Святой остров! – Джулия забралась в седло. – Это конь. Их пригнал в Элатас мой младший брат. Тоже один из посвященных.
– Кони – сказочные кони? – Древний рыцарь попытался встать на колени, но Карл его решительно остановил. Ритуалы утомляли.
– Потом я покажу тебе, как ездить на этом красавце. А сейчас не угодно ли будет прекрасной принцессе и господину рыцарю воспользоваться телегой?
– О, лошади вообще премилые создания, я расскажу… – весело затараторил Фобиус, пробираясь к легендарной парочке.
– После. – Карл осадил летописца, и тому пришлось прикусить язычок.
– Принцесса не может ехать в телеге, – заявил Адом.
– Тогда пусть идет пешком. – Супруг королевы вскочил в седло великолепного вороного жеребца.
«Общение с собственными предками кого угодно может довести до белого каления. Сам, того и гляди, Фениксом сделаешься или тою хуже – огнедышащим драконом!»
– Прошу вас, ваше высочество. – Фобиус сыпал мелкими поклонами. – Я еще столько всего должен у вас выспросить для летописи, для истории. Как-то он все-таки усадил строптивцев на телегу с сеном. Джулия, Карл и Горицвет скакали рядом, Анна с детьми удобно устроилась на следующей повозке.
– …Скажите, принцесса Ангелика, кто-нибудь из ваших почтенных Хранителей называл вам место, на котором должна будет произойти «Мистерия Феникса»? Мы не можем найти никаких указаний на этот счет.
– Нет. Я не слышала об этом. – Она вздохнула. – А что, все посвященные уже найдены? – Что касается меня и рыцаря Адама Трорнта, то мы готовы выполнить свою миссию до конца, как бы тяжела и опасна она ни была. – Принцесса достала из кармана зеркальце в виде лапки дракона и украдкой посмотрела на себя, хорошо ли она смотрится в этот ответственный момент.
– Может, Ливень Тот описал это место, а теперь рукопись утеряна? – предположил Аскольд.
– Девушкам из благородных семей не разрешалось читать хроники Тота, тем более что поговаривали о том, будто бы господин летописец больше занимается предсказаниями, чем честными описаниями событий. А это очень плохо для страны.
При последних словах Анна ухмыльнулась и посмотрела на бывшего любовника, с юных лет почитавшего великого летописца.
– …Хотя мне на ум приходит простенькое правило назначения свидания, которым пользовались у нас.
Адам поднял на Ангелику полныестрасти глаза, но она смотрела на мага.
«Сейчас она подогреет его, а потом обольет холодным лимонадом. И так вечно», – подумала Джулия.
– …Мне кажется, что, если вы рассчитываете найти ответ у летописца Тота, который служил при дворе Севера, это может помочь вам, ведь Хранители не руководствовались лишь старыми текстами и слепым повтором ритуалов, а нередко создавали нечто новое, основываясь как раз на тех событиях, которые имели место в их повседневной жизни. Тем более что Ливень Тот был не только летописцем, но еще и рыцарем, влюбленным в одну… сначала в одну, а потом и в другую и третью даму… – Добившись полного внимания от всех своих слушателей, Ангелика продолжила: – Если два любящих сердца мечтают соединиться, но не могут передать даже небольшое послание о месте и времени встречи. Они попросту узнают о месте рождения друг друга. Потом берут карту…
Фобиус немедленно разложил перед принцессой очень подробную карту Элатаса. Ангелика некоторое время всматривалась в нее, находя новые названия. Потом вздохнула и взяла в руки предложенный ей тем же Огюстом коготь.
– Предположим… – Она взглянула на королеву. – Могу я спросить, где родилась прекрасная владычица?
– На острове Волшебства, – ответил за нее Аскольд. – Он перегнулся, держась за шею коня, чтобы указать место на карте, но Ангелика и Адом уже и сами справились.
– Княжества – не королевства, а княжества? – Светлые глаза ее набрякли слезами.
– Да. После войны королевства объединились в одно, под правлением Северного короля, став, таким образом, княжествами. Само слово Элатас создано из первых букв названий столиц всех четырех княжеств – Эл – Элос – на востоке; А – Аласвод – на западе; Та – Танаталатес – север, и С – Светлистан – на юге.
Почему же мой юг пишется последний? – ревностно вступилась Ангелика. – Это потому, что, несмотря на жертву, мы проиграли в войне?
– Север стоит на предпоследнем – хотя и выиграл, – отметил Фобиус. – Я думаю, это скорее для самой благозвучности произношения. Но ты отвлеклась.
– Да. – Она нанесла на карту точку. – Тут родилась королева, могу я спросить о месте, где родился ваш супруг?
– В Танаталатесе, – ответил Карл.
– Отлично. – Она поставила вторую точку. – Значит, магическая встреча, если бы она, конечно, назначалась этим способом, должна была бы состояться ровно посередине. Вот здесь. В Хрустальных горах в Западном коро… княжестве.
Все восхищенно переглядывались. Довольная успехом принцесса совсем уже освоилась в этой такой не королевской на первый взгляд компании и спросила, почему они не пользуются драконами?
– Неужели они все повывелись? У моего батюшки… то есть у короля Юга их было видимо-невидимо.
– Драконы есть. Мы оставили их у Храма Огня. – Фобиус махнул рукой и потом еще долго рассказывал об оборотнях, договоре, говорящих драконах и, главное, об исчезновении сиятельного принца Кира – одного из посвященных. За весь рассказ гости из прошлого ни разу не перебили бывшего библиотекаря, чего с ним обычно не случалось, и он изливал потоки красноречия всю дорогу, пока высокие шпили Храма Огня не показались из-за леса.
Тут раздался стук копыт, и вскоре перед королевой и ее свитой предстал взъерошенный, мокрый от лошадиного пота Морей. Он резко остановил Гнедка, чуть было не вылетев из седла.
– Измена! – закричал он, лишь только увидел Джулию. – Маленькая принцесса похищена молодым воином, я преследовал его и чуть было не поймал, но, должно быть, он свернул в другую сторону на развилке! Конь под ним так и гулял.
– Вперед! – крикнул Карл. – Повозки останутся здесь под защитой десяти воинов. Сильинесли и Адам за старших, остальные за мной.
Джулия неслась рядом с мужем, жалея только о том, что у лошадей не растут крылья. Проскакав не более десяти минут, Морей и правда вывел преследователей на развилку и полетел направо. Горицвет готовил молнии, королева выбирала, как будет соскакивать со спины белого коня, когда огонь вновь переполнит ее тело. Вскоре перед ними замаячила темная точка – всадник на коне.
– Почему он не взял дракона?! – выкрикнула Джулия. – Это же удобнее?!
– Может, ему так больше нравится! Может, он у нас, как это Эльлинсинг говорил, с нравственными особенностями! Гад! Дай только добраться до него, растопчу за милую душу! – Карл казался взбешенным.
– Полегче там, – осадила его Джулия, – не забывай, что у него в руках наша дочка!
– Он у меня тоже не забудет! – Они уже прилично оторвались от своей свиты.
– Вот что, обойдем его с разных сторон. – Джулия не смотрела на мужа, но знала, что он расслышит каждое слово. – Я накину петлю, а ты вырвешь ребенка. Святой остров!
Скакуны разошлись и тут же захватили похитителя, как говорится, «в тесные клещи». Джулия сорвала с шеи шнурок для плаща и, набросив его на горло врага, дернула со всей силой на себя. Вор всплеснул руками, тщетно пытаясь освободиться, и тут же Карл вырвал из его объятий орущий сверток. Джулия стянула на землю труп. В последний момент Трорнт заглянул в лицо своего нового врага и вскрикнул от неожиданности, жалости и испуга.
– Терри!
Воительница перешагнула через бесчувственное тело, спешив увидеть своего ребенка.
Карл слез с коня и подошел к распластанному на земле оруженосцу. Опознавательная брошка на вороте светилась мягким зеленоватым пламенем, Джулия последовала его примеру. Свита уже подлетела и теперь, ничего не понимая, окружила место расправы.
Трорнт присел и попробовал жилку на шее.
– Поздно. – Он поднялся. Дочка на руках, точно почувствовав отца, перестала плакать.
– Терри?! Святой остров! – Королева закрыла мальчику глаза. – Как же это Карл? Почему он украл нашу дочь?
– Боюсь, что произошла какая-то жуткая путаница. Ведь Терри и Кир исчезли до того, как мы отыскали Морея и он перешел на нашу сторону. А теперь оруженосец бежит из драконьего плена, прячется в Храме Огня, где, как ему говорят, находится дочь королевы. Он поджидает нашего возвращения. И тут появляется тот самый Морей, что поклялся некогда убить и тебя и принца, да еще и требует отдать ему ребенка! Что должен был сделать верный оруженосец, ученик королевы?
– Достаточно. – По прекрасному лицу воительницы текли слезы.
– Но ты не виновата! Ты преследовала человека, укравшего нашу дочь.
– Спасибо, не надо. У меня всю жизнь самый верный удар. Прах его побери!
Аскольд вместе с подбежавшим рыцарем уложили мальчика на коня.
– Но где теперь мой брат?! Почему Терри так обошелся со мной?! Ушел и ничего не сказал! Отец! Мы же ничего не знаем – где он был, где Кир?! Отец! – Она уткнулась в прожженную мантию.
– Я отвечу тебе на часть вопросов после…
– Ты хочешь резать его?! Зачем?
– Он несколько недель находился в плену. По тому, что именно он ел, мы сумеем определить, в каком княжестве его держали, а если они применили снадобья… считай, что я поймал их. К тому же, почувствовав, что ему не уйти, Терри мог проглотить послание Кира…
– Ясно, можешь не продолжать. – Джулия отвернулась и пошла к своему коню.
42. Спящая царевна
43. Ночь
– Это ужасно, – простонала Ангелика. из глаз ее побежали слезы. – Я думала, что жертвую одна. Ты же обещал…
– Как одна? – не понял Фобиус.
– Жертвует жизнью принцесса. Я считаю за счастье сопровождать ее, – пояснил Адам.
– Простите. Я за всей этой поэзией не разобрал, а кто же был главный Хранитель? – осведомился Аскольд, его глаза сверкали неподдельным вниманием.
– Как кто? Солнцеворот – а кто же? – Рыцарь даже успокоился.
– Солнцеворот? Так почему же его мерзопакостный потомок назвал мне целью каждого из их рода уничтожение хотя бы одного из Трорнтов? – Он вспомнил подземную темницу и ожидание казни.
– Уничтожить?! Нет! Это какая-то чудовищная ошибка. Сберечь, не допустив до власти, до почестей, до богатства, – да. Возможно, – он подумал с минуту, – за столько лет информация претерпела искажение. Не знаю.
– Вторым посвященным, конечно же, был король юга, если я правильно понял?
– Да, разумеется. – Ангелика поправила волосы. – Лучшие Хранители – люди собственного дома – они не вызывают подозрений и всегда рядом.
– А кто такой Саламандровый рыцарь? Который тоже выступал с обвинениями перед Советом? – Горицвет прищурился и погладил свой перстень. Фобиус застыл с когтем для записей в руках.
– Почтенный колдун забывает, что я не мог быть на Совете. – Адам поклонился. – Но знак Саламандры испокон веков носили отпрыски Восточной королевской династии. Все посмотрели на Морея.
– Я задал этот вопрос, потому что считаю, что в «Час Феникса» должны собраться представители тех же домов, что и в прошлый раз. И если придерживаться этого мнения, то у нас получается совсем неплохой расклад, Королева из Северной династии, Трорнт, Морей из Восточной династии, а значит, Саламандровый рыцарь, далее принцесса Северной…
– Прости, почему Северной ветви? Я же из Южного королевства!
– Ты дочь короля Стора. У меня есть неопровержимые доказательства. – Джулия не стремилась затягивать этот разговор, тем более что пора была отправляться в дорогу. – Я расскажу тебе позже, наедине.
Ангелика кивнула:
– Морей, отправляйся вперед, скажи, чтобы приготовили маленькую принцессу, мы не будем надолго задерживаться в Храме.
После вспышки гнева и слез Ангелика уже не казалась Джулии манерной куклой. Теперь королева находила в ней ту чистоту и нежность, которую заметила в самом начале еще в «Тайном замке». Казалось поистине невероятным желание принцессы не причинять боли. Она все еще оплакивала участь Трорнтов, негодуя на своего рыцаря, не предоставившего своей семье права выбора. Повинуясь новому порыву, воительница обняла Ангелику за плечи и тут же была остановлена взглядом, полным отвращения и брезгливости, брошенным на нее гордячкой.
Джулия поспешно убрала руку, проклиная себя на чем свет стоит за эту слабость и прекрасно понимая, что в дальнейшем ей предстоит еще не раз нарушать столь почитаемый принцессой этикет, о тонкостях которого сама королева, скорее всего, так ничего и не узнает.
В этот момент Ангелика вскрикнула и, побледнев, упала, лишь у самой земли подхваченная стоящим рядом Карлом.
– Что ты сделал, рыцарь?! – вскрикнул Адам, выхватив у одного из воинов меч и обратив его на обидчика. – Как ты посмел дотронуться до прекрасной принцессы, без ее на то разрешения?! Теперь я вынужден убить тебя!
Карл застыл от удивления, все еще прижимая к себе Ангелику. Адам сделал выпад, принцесса открыла было глаза, но, заметив надвигающегося на нее с мечом рыцаря, снова потеряла сознание.
– Немедленно отпусти принцессу и выйди со мной один на один, как и подобает мужчине!
– Прах тебя побери! – Карл положил девушку на траву, и тут же на него обрушилась лавина проклятий.
– Как ты смеешь укладывать ее высочество, принцессу-девственницу на землю, склоняясь над нею и путая свои нечистые волосы с ее прекрасными кудрями, дыша своим смрадным дыханием на ее губы и ланиты! Защищайся, если в тебе есть хоть капля достоинства и рыцарской чести!
Карл выхватил меч и слепой от ярости бросился на врага, Ангелика открыла глаза и снова с криком повалилась на траву. Джулия, которой порядком надоело уже это затянувшееся безумие, сняла с пояса молнию и метнула ее так, чтобы она зависла как раз над противниками. При виде розовой звезды Адом выронил оружие и с благоговением упал на колени. В это время Джулия выбила занесенный для удара меч из рук мужа.
– Все, хватит! И вообще, до того как мы повернем чаши весов, никаких поединков! Тем более между посвященными. – Она подошла к уже очнувшейся Ангелике.
– Там, там чудовище… – прошептала она, схватив королеву за рукав.
– Где? Я убью чудовище и, может быть, тогда заслужу любовь прекрасной дамы. – Адам опустился на одно колено. Джулия с тоской подумала о длительности обычных ритуалов посвящения или отправки на войну, но Ангелика, видимо, имела возможность довольно-таки часто практиковаться в подобных церемониалах и сделала все на удивление быстро.
– Ну где чудовище? – Адам казался повеселевшим и очень довольным оказанной ему честью, благословением на смерть или победу.
Прямо перед ними стоял красивый белый конь с роскошной шелковистой гривой.
– Святой остров! – Джулия забралась в седло. – Это конь. Их пригнал в Элатас мой младший брат. Тоже один из посвященных.
– Кони – сказочные кони? – Древний рыцарь попытался встать на колени, но Карл его решительно остановил. Ритуалы утомляли.
– Потом я покажу тебе, как ездить на этом красавце. А сейчас не угодно ли будет прекрасной принцессе и господину рыцарю воспользоваться телегой?
– О, лошади вообще премилые создания, я расскажу… – весело затараторил Фобиус, пробираясь к легендарной парочке.
– После. – Карл осадил летописца, и тому пришлось прикусить язычок.
– Принцесса не может ехать в телеге, – заявил Адом.
– Тогда пусть идет пешком. – Супруг королевы вскочил в седло великолепного вороного жеребца.
«Общение с собственными предками кого угодно может довести до белого каления. Сам, того и гляди, Фениксом сделаешься или тою хуже – огнедышащим драконом!»
– Прошу вас, ваше высочество. – Фобиус сыпал мелкими поклонами. – Я еще столько всего должен у вас выспросить для летописи, для истории. Как-то он все-таки усадил строптивцев на телегу с сеном. Джулия, Карл и Горицвет скакали рядом, Анна с детьми удобно устроилась на следующей повозке.
– …Скажите, принцесса Ангелика, кто-нибудь из ваших почтенных Хранителей называл вам место, на котором должна будет произойти «Мистерия Феникса»? Мы не можем найти никаких указаний на этот счет.
– Нет. Я не слышала об этом. – Она вздохнула. – А что, все посвященные уже найдены? – Что касается меня и рыцаря Адама Трорнта, то мы готовы выполнить свою миссию до конца, как бы тяжела и опасна она ни была. – Принцесса достала из кармана зеркальце в виде лапки дракона и украдкой посмотрела на себя, хорошо ли она смотрится в этот ответственный момент.
– Может, Ливень Тот описал это место, а теперь рукопись утеряна? – предположил Аскольд.
– Девушкам из благородных семей не разрешалось читать хроники Тота, тем более что поговаривали о том, будто бы господин летописец больше занимается предсказаниями, чем честными описаниями событий. А это очень плохо для страны.
При последних словах Анна ухмыльнулась и посмотрела на бывшего любовника, с юных лет почитавшего великого летописца.
– …Хотя мне на ум приходит простенькое правило назначения свидания, которым пользовались у нас.
Адам поднял на Ангелику полныестрасти глаза, но она смотрела на мага.
«Сейчас она подогреет его, а потом обольет холодным лимонадом. И так вечно», – подумала Джулия.
– …Мне кажется, что, если вы рассчитываете найти ответ у летописца Тота, который служил при дворе Севера, это может помочь вам, ведь Хранители не руководствовались лишь старыми текстами и слепым повтором ритуалов, а нередко создавали нечто новое, основываясь как раз на тех событиях, которые имели место в их повседневной жизни. Тем более что Ливень Тот был не только летописцем, но еще и рыцарем, влюбленным в одну… сначала в одну, а потом и в другую и третью даму… – Добившись полного внимания от всех своих слушателей, Ангелика продолжила: – Если два любящих сердца мечтают соединиться, но не могут передать даже небольшое послание о месте и времени встречи. Они попросту узнают о месте рождения друг друга. Потом берут карту…
Фобиус немедленно разложил перед принцессой очень подробную карту Элатаса. Ангелика некоторое время всматривалась в нее, находя новые названия. Потом вздохнула и взяла в руки предложенный ей тем же Огюстом коготь.
– Предположим… – Она взглянула на королеву. – Могу я спросить, где родилась прекрасная владычица?
– На острове Волшебства, – ответил за нее Аскольд. – Он перегнулся, держась за шею коня, чтобы указать место на карте, но Ангелика и Адом уже и сами справились.
– Княжества – не королевства, а княжества? – Светлые глаза ее набрякли слезами.
– Да. После войны королевства объединились в одно, под правлением Северного короля, став, таким образом, княжествами. Само слово Элатас создано из первых букв названий столиц всех четырех княжеств – Эл – Элос – на востоке; А – Аласвод – на западе; Та – Танаталатес – север, и С – Светлистан – на юге.
Почему же мой юг пишется последний? – ревностно вступилась Ангелика. – Это потому, что, несмотря на жертву, мы проиграли в войне?
– Север стоит на предпоследнем – хотя и выиграл, – отметил Фобиус. – Я думаю, это скорее для самой благозвучности произношения. Но ты отвлеклась.
– Да. – Она нанесла на карту точку. – Тут родилась королева, могу я спросить о месте, где родился ваш супруг?
– В Танаталатесе, – ответил Карл.
– Отлично. – Она поставила вторую точку. – Значит, магическая встреча, если бы она, конечно, назначалась этим способом, должна была бы состояться ровно посередине. Вот здесь. В Хрустальных горах в Западном коро… княжестве.
Все восхищенно переглядывались. Довольная успехом принцесса совсем уже освоилась в этой такой не королевской на первый взгляд компании и спросила, почему они не пользуются драконами?
– Неужели они все повывелись? У моего батюшки… то есть у короля Юга их было видимо-невидимо.
– Драконы есть. Мы оставили их у Храма Огня. – Фобиус махнул рукой и потом еще долго рассказывал об оборотнях, договоре, говорящих драконах и, главное, об исчезновении сиятельного принца Кира – одного из посвященных. За весь рассказ гости из прошлого ни разу не перебили бывшего библиотекаря, чего с ним обычно не случалось, и он изливал потоки красноречия всю дорогу, пока высокие шпили Храма Огня не показались из-за леса.
Тут раздался стук копыт, и вскоре перед королевой и ее свитой предстал взъерошенный, мокрый от лошадиного пота Морей. Он резко остановил Гнедка, чуть было не вылетев из седла.
– Измена! – закричал он, лишь только увидел Джулию. – Маленькая принцесса похищена молодым воином, я преследовал его и чуть было не поймал, но, должно быть, он свернул в другую сторону на развилке! Конь под ним так и гулял.
– Вперед! – крикнул Карл. – Повозки останутся здесь под защитой десяти воинов. Сильинесли и Адам за старших, остальные за мной.
Джулия неслась рядом с мужем, жалея только о том, что у лошадей не растут крылья. Проскакав не более десяти минут, Морей и правда вывел преследователей на развилку и полетел направо. Горицвет готовил молнии, королева выбирала, как будет соскакивать со спины белого коня, когда огонь вновь переполнит ее тело. Вскоре перед ними замаячила темная точка – всадник на коне.
– Почему он не взял дракона?! – выкрикнула Джулия. – Это же удобнее?!
– Может, ему так больше нравится! Может, он у нас, как это Эльлинсинг говорил, с нравственными особенностями! Гад! Дай только добраться до него, растопчу за милую душу! – Карл казался взбешенным.
– Полегче там, – осадила его Джулия, – не забывай, что у него в руках наша дочка!
– Он у меня тоже не забудет! – Они уже прилично оторвались от своей свиты.
– Вот что, обойдем его с разных сторон. – Джулия не смотрела на мужа, но знала, что он расслышит каждое слово. – Я накину петлю, а ты вырвешь ребенка. Святой остров!
Скакуны разошлись и тут же захватили похитителя, как говорится, «в тесные клещи». Джулия сорвала с шеи шнурок для плаща и, набросив его на горло врага, дернула со всей силой на себя. Вор всплеснул руками, тщетно пытаясь освободиться, и тут же Карл вырвал из его объятий орущий сверток. Джулия стянула на землю труп. В последний момент Трорнт заглянул в лицо своего нового врага и вскрикнул от неожиданности, жалости и испуга.
– Терри!
Воительница перешагнула через бесчувственное тело, спешив увидеть своего ребенка.
Карл слез с коня и подошел к распластанному на земле оруженосцу. Опознавательная брошка на вороте светилась мягким зеленоватым пламенем, Джулия последовала его примеру. Свита уже подлетела и теперь, ничего не понимая, окружила место расправы.
Трорнт присел и попробовал жилку на шее.
– Поздно. – Он поднялся. Дочка на руках, точно почувствовав отца, перестала плакать.
– Терри?! Святой остров! – Королева закрыла мальчику глаза. – Как же это Карл? Почему он украл нашу дочь?
– Боюсь, что произошла какая-то жуткая путаница. Ведь Терри и Кир исчезли до того, как мы отыскали Морея и он перешел на нашу сторону. А теперь оруженосец бежит из драконьего плена, прячется в Храме Огня, где, как ему говорят, находится дочь королевы. Он поджидает нашего возвращения. И тут появляется тот самый Морей, что поклялся некогда убить и тебя и принца, да еще и требует отдать ему ребенка! Что должен был сделать верный оруженосец, ученик королевы?
– Достаточно. – По прекрасному лицу воительницы текли слезы.
– Но ты не виновата! Ты преследовала человека, укравшего нашу дочь.
– Спасибо, не надо. У меня всю жизнь самый верный удар. Прах его побери!
Аскольд вместе с подбежавшим рыцарем уложили мальчика на коня.
– Но где теперь мой брат?! Почему Терри так обошелся со мной?! Ушел и ничего не сказал! Отец! Мы же ничего не знаем – где он был, где Кир?! Отец! – Она уткнулась в прожженную мантию.
– Я отвечу тебе на часть вопросов после…
– Ты хочешь резать его?! Зачем?
– Он несколько недель находился в плену. По тому, что именно он ел, мы сумеем определить, в каком княжестве его держали, а если они применили снадобья… считай, что я поймал их. К тому же, почувствовав, что ему не уйти, Терри мог проглотить послание Кира…
– Ясно, можешь не продолжать. – Джулия отвернулась и пошла к своему коню.
42. Спящая царевна
Когда за поворотом дороги скрылся последний воин королевы, увлекаемый честным Морем, спасать единственную дочь Карла и Джулии, из-за деревьев прямо к повозкам устремилась грязная, оборванная женщина. С виду ее можно было принять за обыкновенную нищенку, но, присмотревшись, на этом бледном от долгих лет жизни под землей лице можно было прочесть печать истинного величия и благородства.
Осмотревшись, особа подошла к повозке, на которой сидела Анна. Охранявшие ее воины было остановили непрошеную гостью, но принцесса подала знак, и женщина беспрепятственно подошла к ней.
– Госпожа, – начала она. Голос ее был необычайно твердым и сильным. – Госпожа, я одна из последних покидала «Годовалый дракончик», потому что помогала искать раненых. Мы быстро подняли наверх всех наших братьев, как мы давно уже называем друг друга; когда я перевязала, как мне казалось, последнего и уже приготовилась отправляться в путь, произошло это чудо. Я и моя помощница изучали в Храме Воды лекарские премудрости. Поэтому, отправив на рассвете очередную телегу, мы остались дожидаться пробуждения их милостей, думая, что сможем пригодиться.
– Это очень благородно, – одобрила ее Анна.
– Ну а потом мы вдруг нашли еще одну девушку. Никто из наших никогда не видел ее прежде. Одежда на ней чистая, сразу видно, что она ни разу не спала в ней на голой земле. Да и одета она как-то не по-нашему. Не знаем, что и думать! И как можно было ее ночью не заметить, когда все только тем и занимались, что убитых и раненых искали?
– Ладно. А что она сама говорит?
– В том-то и дело, госпожа, что она до сих пор без сознания. Сердце бьется, кажется, что спит, а ничем не разбудить. Может, в Храме Огня помочь смогут? Ведь погибнет невинная девочка, умрет во сне.
– Где она? – Ангелика спрыгнула с телеги и подошла к женщине. – Веди меня к ней.
– Тут, за леском. – Она неопределенно махнула рукой.
– Нельзя в лес уходить, ваше высочество. – Усатый воин перегородил дорогу.
– Ты что не слышал, что благородная принцесса пожелала? – Адам уже стоял подле Ангелики с явным желанием доказывать всем и каждому свою правоту.
– Королева велела охранять. Я и охраняю. А в лес идти опасно, если уж принцессу престолонаследницу похитили, что же говорить об остальных! Тебя, рыцарь, если головы не жалко, я не держу, иди и принеси девочку. А принцесса пойдет, с ней еще воин, чтобы донес раненую, и еще один или два для охраны…
– Благослови меня, прекраснейшая из прекрасных, на этот подвиг в честь твоей красоты и всевозможных Добродетелей… – Адам встал на колени.
При первых же словах древнего речения Сильинесли отправился в лес вместе с бывшей рабыней. И когда Трорнт дошел приблизительно до середины, положил перед Ангеликой красивую светловолосую девушку лет четырнадцати-пятнадцати, в легкой, но почему-то очень коротенькой юбочке с оборочками, в белой блузочке с пышными, тоже короткими рукавами и в странной белой обуви. Принцесса склонилась над ней, стараясь определить, как далеко ушла ее душа. Тем временем рыцари пялились на стройные, ничем не прикрытые ножки незнакомки. Адом снял плащ и укрыл девочку. Лицо его при этом покрыл легкий румянец, и он тотчас отвернулся, не желая быть уличенным и, вероятно, уже назначая себе достойное наказание за этот проступок.
– Очень странно, – Ангелика, казалось, ничего не видела и не слышала вокруг себя. Все внимание ее забрала в себя эта спящая девушка. – Кажется, что душа ее где-то совсем рядом и только и ждет удобного случая, чтобы вернуться обратно в тело. И в то же время она угасает как свеча.
Все это время Анна возилась с младшими детьми, эти двое имели странную особенность одновременно засыпать и, как по команде, вместе просыпаться. Заинтересовавшись последними словами Ангелики, принцесса подошла поближе. При первом взгляде на больную она почувствовала себя так, как будто у нее перед глазами взорвалась петарда.
– Господи, да это же Лаура! – воскликнула она и попыталась растереть бледное личико девушки.
– Ты знаешь, ее принцесса Анна? – В глазах Ангелики засветилось любопытство и одновременно надежда.
– Это подруга Карлеса – моего сына.
– Вот как, вот как… наш тихий Кир, оказывается, занимается не только старыми текстами, но и юными и привлекательными особами! – засуетился Фобиус. – Но вы-то, драгоценная, откуда это знаете? Вы же находились в плену все семь лет?
– Эта девушка была его подругой еще до Элатаса, в мире Кармалон, где мы жили. И если сын не захотел рассказывать об этом вам, значит, не надо было.
– Семь лет назад, – мечтательно произнес летописец. – Но тогда эта красотка, Святой остров, была совсем еще ребенком…
– О боже! – Анна прикрыла рукой рот. – Она же не повзрослела за это время, наверное, ни на день. – Я прекрасно помню этот костюмчик, накануне отъезда в башню она заходила попрощаться с Карлесом и была одета точно так же! Что же это?!
– Так или иначе, а она умирает! И мы ничего не сможем сделать, если останемся рассуждать здесь на дороге о причинах и следствиях ее появления в Элатасе.
– Мы можем продолжить путь в Храм Огня, – быстро подсказал все тот же воин. – Но боюсь, что там засада. Похитители редко действуют поодиночке. Или, если желаете, недалеко отсюда замок Горо. Его хозяин рыцарь Лад – бывший командующий Южным княжеством и мой большой друг. Он примет нас с распростертыми объятиями, тем более когда узнает, кто именно пожаловал в его дом…
– Быстрее, – Адам сам схватился за вожжи. – Мы же ее так заморим!
Анна увидела, каким взглядом наградила своего верного рыцаря Ангелика, когда тот, первым забравшись на телегу, забыл подать ей руку.
«Ну этот грех он не скоро отмолит, бедный», – ухмыльнулась она и поцеловала маленького Туверта. Теперь уже не было смысла называть детей храмовыми именами.
Осмотревшись, особа подошла к повозке, на которой сидела Анна. Охранявшие ее воины было остановили непрошеную гостью, но принцесса подала знак, и женщина беспрепятственно подошла к ней.
– Госпожа, – начала она. Голос ее был необычайно твердым и сильным. – Госпожа, я одна из последних покидала «Годовалый дракончик», потому что помогала искать раненых. Мы быстро подняли наверх всех наших братьев, как мы давно уже называем друг друга; когда я перевязала, как мне казалось, последнего и уже приготовилась отправляться в путь, произошло это чудо. Я и моя помощница изучали в Храме Воды лекарские премудрости. Поэтому, отправив на рассвете очередную телегу, мы остались дожидаться пробуждения их милостей, думая, что сможем пригодиться.
– Это очень благородно, – одобрила ее Анна.
– Ну а потом мы вдруг нашли еще одну девушку. Никто из наших никогда не видел ее прежде. Одежда на ней чистая, сразу видно, что она ни разу не спала в ней на голой земле. Да и одета она как-то не по-нашему. Не знаем, что и думать! И как можно было ее ночью не заметить, когда все только тем и занимались, что убитых и раненых искали?
– Ладно. А что она сама говорит?
– В том-то и дело, госпожа, что она до сих пор без сознания. Сердце бьется, кажется, что спит, а ничем не разбудить. Может, в Храме Огня помочь смогут? Ведь погибнет невинная девочка, умрет во сне.
– Где она? – Ангелика спрыгнула с телеги и подошла к женщине. – Веди меня к ней.
– Тут, за леском. – Она неопределенно махнула рукой.
– Нельзя в лес уходить, ваше высочество. – Усатый воин перегородил дорогу.
– Ты что не слышал, что благородная принцесса пожелала? – Адам уже стоял подле Ангелики с явным желанием доказывать всем и каждому свою правоту.
– Королева велела охранять. Я и охраняю. А в лес идти опасно, если уж принцессу престолонаследницу похитили, что же говорить об остальных! Тебя, рыцарь, если головы не жалко, я не держу, иди и принеси девочку. А принцесса пойдет, с ней еще воин, чтобы донес раненую, и еще один или два для охраны…
– Благослови меня, прекраснейшая из прекрасных, на этот подвиг в честь твоей красоты и всевозможных Добродетелей… – Адам встал на колени.
При первых же словах древнего речения Сильинесли отправился в лес вместе с бывшей рабыней. И когда Трорнт дошел приблизительно до середины, положил перед Ангеликой красивую светловолосую девушку лет четырнадцати-пятнадцати, в легкой, но почему-то очень коротенькой юбочке с оборочками, в белой блузочке с пышными, тоже короткими рукавами и в странной белой обуви. Принцесса склонилась над ней, стараясь определить, как далеко ушла ее душа. Тем временем рыцари пялились на стройные, ничем не прикрытые ножки незнакомки. Адом снял плащ и укрыл девочку. Лицо его при этом покрыл легкий румянец, и он тотчас отвернулся, не желая быть уличенным и, вероятно, уже назначая себе достойное наказание за этот проступок.
– Очень странно, – Ангелика, казалось, ничего не видела и не слышала вокруг себя. Все внимание ее забрала в себя эта спящая девушка. – Кажется, что душа ее где-то совсем рядом и только и ждет удобного случая, чтобы вернуться обратно в тело. И в то же время она угасает как свеча.
Все это время Анна возилась с младшими детьми, эти двое имели странную особенность одновременно засыпать и, как по команде, вместе просыпаться. Заинтересовавшись последними словами Ангелики, принцесса подошла поближе. При первом взгляде на больную она почувствовала себя так, как будто у нее перед глазами взорвалась петарда.
– Господи, да это же Лаура! – воскликнула она и попыталась растереть бледное личико девушки.
– Ты знаешь, ее принцесса Анна? – В глазах Ангелики засветилось любопытство и одновременно надежда.
– Это подруга Карлеса – моего сына.
– Вот как, вот как… наш тихий Кир, оказывается, занимается не только старыми текстами, но и юными и привлекательными особами! – засуетился Фобиус. – Но вы-то, драгоценная, откуда это знаете? Вы же находились в плену все семь лет?
– Эта девушка была его подругой еще до Элатаса, в мире Кармалон, где мы жили. И если сын не захотел рассказывать об этом вам, значит, не надо было.
– Семь лет назад, – мечтательно произнес летописец. – Но тогда эта красотка, Святой остров, была совсем еще ребенком…
– О боже! – Анна прикрыла рукой рот. – Она же не повзрослела за это время, наверное, ни на день. – Я прекрасно помню этот костюмчик, накануне отъезда в башню она заходила попрощаться с Карлесом и была одета точно так же! Что же это?!
– Так или иначе, а она умирает! И мы ничего не сможем сделать, если останемся рассуждать здесь на дороге о причинах и следствиях ее появления в Элатасе.
– Мы можем продолжить путь в Храм Огня, – быстро подсказал все тот же воин. – Но боюсь, что там засада. Похитители редко действуют поодиночке. Или, если желаете, недалеко отсюда замок Горо. Его хозяин рыцарь Лад – бывший командующий Южным княжеством и мой большой друг. Он примет нас с распростертыми объятиями, тем более когда узнает, кто именно пожаловал в его дом…
– Быстрее, – Адам сам схватился за вожжи. – Мы же ее так заморим!
Анна увидела, каким взглядом наградила своего верного рыцаря Ангелика, когда тот, первым забравшись на телегу, забыл подать ей руку.
«Ну этот грех он не скоро отмолит, бедный», – ухмыльнулась она и поцеловала маленького Туверта. Теперь уже не было смысла называть детей храмовыми именами.
43. Ночь
– Надо вернуться к нашим друзьям. – Карл обнял Джулию за плечи. После смерти Терри та не находила себе места. – Послушай, на войне как на войне. Ты не виновата. Он был в капюшоне, длинный плащ не давал рассмотреть фигуру. Каждый на твоем месте поступил бы точно так же.
– Но не у каждого это получилось бы так блестяще!
– Терри был сильным воином, он мог, если бы захотел, ответить, мог бы даже убить тебя или сгоряча бросить на дорогу малютку! У тебя просто не было другого выхода!
– Но он же ничего не сделал! Он просто хотел спасти ребенка, и все! Я никогда не прощу себе этого. Отец! Не смей резать его! Я запрещаю, и все!
Горицвет попытался возразить, но Трорнт махнул ему рукой, мол, молчи, без тебя тошно. Он уже целый час не мог уговорить супругу ехать обратно. Аскольд, чтобы не терять времени, пытался выудить остаток информации из исчезающей памяти оруженосца, чем еще сильнее раздражал дочь. Ей казалось, и не без основания, что ее друга пытаются использовать даже на смертном одре, и, хотя маг ничего особенного не проделывал, единственно прижимал голову молодого человека к своей голове. Джулия видела в этом прямое оскорбление покойного.
Наконец Карл не выдержал, он рывком поднял королеву и, встряхнув ее за плечи, закричал в заплаканное лицо:
– Терри не воскресишь! Понимаешь ты это или нет?!
– Почему не воскресишь? – Джулия вдруг изумилась простоте собственной мысли. – Ведь Ливень Тот писал про Ангелику, будто она оживляла мертвых. Вот пусть и поможет Терри!
– О нет! Только не это. – Карл чувствовал, что теряет контроль над ситуацией. При одной мысли об оживлении трупов у него волосы вставали дыбом, а Джулию уже захватила эта идея, она уже была готова лететь к своей цели, пусть даже на живом оборотне.
– …Но дорогая, ты ведь видишь, какая она! Новое разочарование доконает тебя.
– Она славная, просто не знает наших правил и пытается жить по своим. Как та гасительница Рагнеда. Окажись мы во времена Адама и Вильгельма, думаю, мы тоже не произвели бы достойного впечатления.
– Но тогда она была фениксом!
– Сказано же, Феникс обожествляет все, к чему только ни прикасается! Может, она сохранила часть этого дара специально для такого случая! – Воительница вскочила в седло. Карл взял дочку из рук Морея и поскакал вслед за Джулией, в очередной раз проклиная своевольный нрав супруги.
Вскоре они миновали развилку и свернули на ту самую дорогу, по которой проезжали не так давно, но, как по волшебству, никого там не оказалось. Точно людей, лошадей, ящериц и все телеги и крытые повозки унес ветер.
При одной мысли, что его дети могли вот так внезапно провалиться сквозь землю, Туима пробрал холодок. Да и чьим заботам он оставил малышей, если разобраться, как не матери, у которой он сам семь лет назад похитил ее младшего сына, охотившись до этого за старшими. У гордой, и может быть, мстительной принцессы, потерявшей все! И он, дурак, думал, что она, Анна, его простила. Скорее уж Святой остров вступится за Элатас или сами люди вдруг изменятся! А ведь она казалась такой чистой, такой красивой, такой любящей. Разве он не растаял, услышав, как его собственный сын назвал эту убийцу детей – мамой?! Разве не размечтался тогда… Дурак?!»
– Следов боя нет. – Джулия бросила поводья одному из своих воинов и склонилась над землей, изучая ее затоптанную поверхность.
– Может, они не дождались и поехали в Храм, как и предполагалось заранее? – с надеждой в голосе предположил Морей.
– Возможно. – Карл прижал к груди малышку. – С нашими дамами и снег летом может посыпаться, и вообще все что угодно.
– Но Сильинесли должен был хоть что-то соображать! – Воительница злилась. – Такое слово, как «приказ», для него что-нибудь значит или это пустой звук? Хорошо, поехали в Храм.
Начинался дождь.
– Хоть убей, не пойму, как можно почти без охраны ехать туда, где только что была похищена маленькая принцесса?! Туим, есть тут еще что-нибудь или нет, я имею в виду, куда можно отправиться на ночь глядя?
– Надо спросить у князя Горицвета – он же властелин Юга. – Морей отдал Карлу свой плащ, чтобы рыцарь мог укрыться под ним вместе с ребенком. Все обернулись на Аскольда, и вовремя, потому что маг все-таки впал в транс и теперь раскачивался из стороны в сторону, рискуя в любой момент упасть на землю и свернуть себе шею.
– Ладно. Быстрее в Храм, – скомандовала Джулия, придерживая отца. – От него такого все равно проку мало. Морей, возьми троих воинов и скачите вперед, может, на развилке еще не все следы смыло водой и если они свернули от Храма, мы сразу же перехватим их и раз и навсегда отучим командовать!
– Но не у каждого это получилось бы так блестяще!
– Терри был сильным воином, он мог, если бы захотел, ответить, мог бы даже убить тебя или сгоряча бросить на дорогу малютку! У тебя просто не было другого выхода!
– Но он же ничего не сделал! Он просто хотел спасти ребенка, и все! Я никогда не прощу себе этого. Отец! Не смей резать его! Я запрещаю, и все!
Горицвет попытался возразить, но Трорнт махнул ему рукой, мол, молчи, без тебя тошно. Он уже целый час не мог уговорить супругу ехать обратно. Аскольд, чтобы не терять времени, пытался выудить остаток информации из исчезающей памяти оруженосца, чем еще сильнее раздражал дочь. Ей казалось, и не без основания, что ее друга пытаются использовать даже на смертном одре, и, хотя маг ничего особенного не проделывал, единственно прижимал голову молодого человека к своей голове. Джулия видела в этом прямое оскорбление покойного.
Наконец Карл не выдержал, он рывком поднял королеву и, встряхнув ее за плечи, закричал в заплаканное лицо:
– Терри не воскресишь! Понимаешь ты это или нет?!
– Почему не воскресишь? – Джулия вдруг изумилась простоте собственной мысли. – Ведь Ливень Тот писал про Ангелику, будто она оживляла мертвых. Вот пусть и поможет Терри!
– О нет! Только не это. – Карл чувствовал, что теряет контроль над ситуацией. При одной мысли об оживлении трупов у него волосы вставали дыбом, а Джулию уже захватила эта идея, она уже была готова лететь к своей цели, пусть даже на живом оборотне.
– …Но дорогая, ты ведь видишь, какая она! Новое разочарование доконает тебя.
– Она славная, просто не знает наших правил и пытается жить по своим. Как та гасительница Рагнеда. Окажись мы во времена Адама и Вильгельма, думаю, мы тоже не произвели бы достойного впечатления.
– Но тогда она была фениксом!
– Сказано же, Феникс обожествляет все, к чему только ни прикасается! Может, она сохранила часть этого дара специально для такого случая! – Воительница вскочила в седло. Карл взял дочку из рук Морея и поскакал вслед за Джулией, в очередной раз проклиная своевольный нрав супруги.
Вскоре они миновали развилку и свернули на ту самую дорогу, по которой проезжали не так давно, но, как по волшебству, никого там не оказалось. Точно людей, лошадей, ящериц и все телеги и крытые повозки унес ветер.
При одной мысли, что его дети могли вот так внезапно провалиться сквозь землю, Туима пробрал холодок. Да и чьим заботам он оставил малышей, если разобраться, как не матери, у которой он сам семь лет назад похитил ее младшего сына, охотившись до этого за старшими. У гордой, и может быть, мстительной принцессы, потерявшей все! И он, дурак, думал, что она, Анна, его простила. Скорее уж Святой остров вступится за Элатас или сами люди вдруг изменятся! А ведь она казалась такой чистой, такой красивой, такой любящей. Разве он не растаял, услышав, как его собственный сын назвал эту убийцу детей – мамой?! Разве не размечтался тогда… Дурак?!»
– Следов боя нет. – Джулия бросила поводья одному из своих воинов и склонилась над землей, изучая ее затоптанную поверхность.
– Может, они не дождались и поехали в Храм, как и предполагалось заранее? – с надеждой в голосе предположил Морей.
– Возможно. – Карл прижал к груди малышку. – С нашими дамами и снег летом может посыпаться, и вообще все что угодно.
– Но Сильинесли должен был хоть что-то соображать! – Воительница злилась. – Такое слово, как «приказ», для него что-нибудь значит или это пустой звук? Хорошо, поехали в Храм.
Начинался дождь.
– Хоть убей, не пойму, как можно почти без охраны ехать туда, где только что была похищена маленькая принцесса?! Туим, есть тут еще что-нибудь или нет, я имею в виду, куда можно отправиться на ночь глядя?
– Надо спросить у князя Горицвета – он же властелин Юга. – Морей отдал Карлу свой плащ, чтобы рыцарь мог укрыться под ним вместе с ребенком. Все обернулись на Аскольда, и вовремя, потому что маг все-таки впал в транс и теперь раскачивался из стороны в сторону, рискуя в любой момент упасть на землю и свернуть себе шею.
– Ладно. Быстрее в Храм, – скомандовала Джулия, придерживая отца. – От него такого все равно проку мало. Морей, возьми троих воинов и скачите вперед, может, на развилке еще не все следы смыло водой и если они свернули от Храма, мы сразу же перехватим их и раз и навсегда отучим командовать!