Страница:
– Ты уверена? – спросил я.
Она кивнула, широко раскрыв глаза. Зрачки ее расширились, пока вокруг них не осталось узкого кольца голубого.
– Научите меня, – прошептала она.
Я коснулся ее лица пальцами правой руки.
– Стань на колени, – сказал я. – Закрой глаза.
Она повиновалась, дрожа; дыхание ее участилось от возбуждения.
Но это прекратилось, как только я снял кувшин ледяной воды с каминной полки и вылил ей на голову.
Она взвизгнула и опрокинулась навзничь. Прошло, наверное, десять секунд, прежде чем Молли оправилась от шока, и к этому времени она задыхалась и дрожала, раскрыв глаза еще шире от потрясения и замешательства – ну и от скрытой боли.
Я повернулся к ней и тоже опустился на карачки, чтобы смотреть ей в лицо.
– Урок первый. Этого не будет, Молли, – произнес я все тем же спокойным, мягким тоном. – Вбей это себе в голову прямо сейчас. Этого не будет никогда.
Нижняя губа ее дрогнула, и она низко опустила голову. Плечи ее тряслись.
Я дал себе виртуальный подзатыльник и, взяв с дивана одеяло, накинул ей на плечи.
– Иди к огню, согрейся.
Не сразу, но она взяла себя в руки и подобралась к камину. Съежилась под одеялом, мокрая, униженная.
– Вы знали, – произнесла она дрожащим голосом. – Что я… сделаю это.
– Почти уверен был, – подтвердил я.
– Заглянув мне в душу?
– Вовсе не из-за этого, – возразил я. – Я догадался, что, должно быть, у тебя имелся повод, по которому ты не обратилась ко мне за помощью, когда обнаружила в себе способности. Что, судя по всему, ты некоторое время интересовалась мною. Ведь к любимому рок-кумиру не приходят бренчать на гитаре, выставляя себя полнейшим неучем.
Она поежилась и покраснела еще сильнее.
– Нет. Все не так…
Очень даже так. Впрочем, для первого раза я взгрел ее достаточно сильно.
– Ну, если ты так говоришь… – кивнул я. – Молли, вы с твоей мамой можете цапаться как кошка с собакой, но у вас с ней гораздо больше общего, чем тебе кажется.
– Неправда это.
– Это банальность, и все же: многие молодые женщины ищут себе мужчину, похожего на их отца. Твой папа сражается с чудовищами. Твой папа спас маму от дракона. Я освободил тебя из Арктис-Тора. Ты не находишь никакого сходства?
Она открыла рот, но ничего не сказала, а хмуро уставилась на огонь. Не сердито уставилась. Скорее упрямо.
– Плюс к этому тебя как следует напугали. Тебе негде жить. А я – тот парень, который пытается помочь тебе. – Я покачал головой. – Но даже если бы это не было связано с магией, этого бы все равно не случилось. Я совершал в жизни разные поступки, которыми не могу гордиться. Но я никогда в жизни не злоупотреблю твоим доверием. Наши взаимоотношения не будут отношениями равных. Я учу. Ты учишься. Я говорю тебе сделать что-то, и ты, черт подери, это делаешь.
Что-то такое, тинейджерское, упрямое мелькнуло в ее глазах.
– Даже не думай, – сказал я. – Молли, одно дело быть продырявленной во всех возможных местах, и татутированной, и с волосами дикого цвета – просто потому, что тебе тошно жить по правилам. Но то, чем мы занимаемся сейчас, – совсем другое дело. Ошибка в подборе краски для волос не причинит вреда никому, кроме тебя самой. Стоит тебе ошибиться с магией, и кто-то – возможно, и не один человек, а много – может пострадать. Поэтому делай все так, как я тебе говорю, когда тебе говорю, и делай это потому, что не хочешь никого убивать. Иначе ты можешь погибнуть сама. Таков наш с тобой уговор, и ты с ним согласилась.
Она промолчала. Злости в ее лице поубавилось, но упрямое, бунтарское выражение осталось.
Я сощурился, сжал кулак и прошипел одно короткое слово. Огонь в камине вдруг взвихрился яростным смерчем. Молли отпрянула от него, прикрыв рукой глаза.
Когда она опустила руку, я стоял, пригнувшись к самому ее лицу.
– Я тебе не папа и не мама, детка, – сказал я. – И у тебя больше нет времени играть в подростковые бунты. Таков уговор. Поэтому делай, как я скажу, или тебе не выжить. – Я придвинулся еще ближе и смерил ее взглядом, который приберегаю обычно для распоясавшихся демонов и типов с опросниками в супермаркетах. – Скажи, Молли, у тебя есть сомнения – хоть капля сомнений – в том, что я, черт подери, могу заставить тебя сделать это?
Она поперхнулась. Комок упрямства в ее глазах вдруг разлетелся в клочья – так крошится алмаз, если ударить его под нужным углом. Она снова поежилась под одеялом.
– Нет, сэр, – пробормотала она чуть слышно.
Я кивнул. Она сидела, напуганная и дрожащая, в чем, собственно, и заключался смысл этого урока – вывести ее из равновесия, пока она не оправилась от последних событий, довести до ее сознания то, с чем она столкнулась. Было абсолютно необходимо, чтобы она поняла, как будут обстоять дела до тех пор, пока она не научится контролировать свои способности. Все, что угодно, кроме стопроцентной готовности к сотрудничеству, убило бы ее.
Однако думать об этом, глядя на то, как она, дрожа, смотрит в огонь, а по щекам ее стекают янтарные в свете камина слезы, было очень трудно. Нет, правда, совершенно душераздирающее зрелище. Все-таки она была еще такая, черт подери, юная.
Поэтому я пригнулся и обнял-таки ее за плечи.
– Все правильно, детка. Здесь есть чего бояться. Но ты не переживай. Все будет хорошо.
Она прижалась ко мне, дрожа. Пару секунд я не отстранял ее, потом выпрямился.
– Одевайся и собери вещи, – сказал я.
– Зачем?
Я выразительно посмотрел на нее. Она покраснела, подобрала рясу и нырнула в спальню. Когда она вышла, я уже надел плащ и был готов к выходу. Мы сели в машину, и я тронул Жучка с места.
– Можно спросить?
– Надеюсь, да. Тебе придется многому научиться, прежде чем начнешь понимать, когда этого не стоит делать.
Она чуть улыбнулась.
– Куда мы едем?
– В твою новую берлогу, – ответил я.
Она нахмурилась, но откинулась на спинку сиденья.
– А-а…
Мы затормозили у дома Карпентеров, ярко освещенного, несмотря на поздний час.
– О нет, – пробормотала Молли. – Скажите мне, что это шутка.
– Ты возвращаешься домой.
– Но…
– И не просто возвращаешься, – продолжал я так, словно она ничего не сказала. – Ты сделаешь все, что в твоих силах, чтобы стать самой почтительной, любящей, почтительной, разумной и еще раз почтительной дочерью на свете. Особенно во всем, что касается твоей мамы.
Она уставилась на меня в полном ошалении.
– Да, – продолжал я. – А еще ты возвращаешься в школу до самого ее окончания.
Молли пристально посмотрела на меня, потом зажмурилась и снова открыла глаза.
– Я умерла, – произнесла она. – Я умерла, и это Ад.
Я фыркнул.
– Если ты не способна контролировать себя хотя бы до такой степени, чтобы окончить среднюю школу и ужиться с родными тебе людьми, которые тебя любят, ты уж точно не сможешь контролировать себя в том, чему я тебя буду учить.
– Но… но…
– Считай возвращение домой длительным курсом почтительности и самоконтроля, – ободряюще сказал я. – Я буду связываться с твоими родителями не реже, чем раз в неделю. Ты будешь заниматься со мной до начала занятий в школе, а потом начнешь получать от меня книги и задания на дом…
– Задания на дом? – почти простонала она.
– Не перебивай. Домашние задания только на выходные. Заниматься тогда будем вечерами по пятницам и субботам.
– Пятницам и суббо… – Она осеклась, вздохнула и сникла. – Ад. Я в Аду.
– Это еще цветочки. Я так понимаю, ты ведешь половую жизнь?
Она порозовела и спрятала лицо в ладонях.
– Я… я… Ну, ладно. Я девственница.
Я пристально посмотрел на нее.
Она подняла на меня взгляд и покраснела еще сильнее.
– Чисто технически.
– Технически, – хмыкнул я.
– Э… Ну, я… типа, занималась открытиями. Изучала места.
– Ясно, – кивнул я. – Ну что ж, Магеллан, никаких больше открытий и новых мест, куда не ступала нога человека, – до тех пор, пока не освоишься с профессией. Секс здорово запутывает ситуацию, а для тебя это может обернуться бедой.
– Но…
– Да, и никаких исследований в одиночку.
Она уставилась на меня, словно в первый раз увидела.
– Почему?
– Ослепнешь, – бросил я и пошел через двор к крыльцу.
– Вы шутите, – пробормотала она, потом спохватилась и поспешила за мной. – Это шутка, правда? А, Гарри?
Я поднялся на крыльцо, не отвечая. Молли плелась за мной с обреченным видом – ни дать ни взять осужденный преступник, до последней минуты надеющийся на помилование от губернатора. Однако когда двери распахнулись и на нее с радостным визгом обрушилась вся ее родня, она буквально просияла.
Я вежливо поболтал со всеми с минуту, пока ко мне не прихромал Мыш, виляя хвостом и ухмыляясь до ушей. Нос его был перепачкан чем-то – то ли медовой горчицей, то ли кетчупом. Я пристегнул поводок к ошейнику и повел его к машине.
Прежде чем я успел взяться за ручку, меня догнала Черити. Я поднял бровь и подождал, пока она отдышится.
– Вы им сказали? – выпалила она. – Кем я была?
– Конечно, нет, – обиделся я.
Она чуть обмякла от облегчения.
– Ох…
– Всегда пожалуйста, – хмыкнул я.
Она нахмурилась.
– Если вы причините зло моей девочке, я лично приду в тот чулан, который вы называете своим офисом, и вышвырну вас из окна. Вы поняли?
– Смерть путем выбрасывания из окна, куда уж яснее.
Хмурое лицо ее чуть дрогнуло, а потом она резко тряхнула головой, обняла меня с силой, от которой у меня едва не треснули ребра, и, не сказав больше ни слова, вернулась в дом.
Мыш сидел рядом со мной, вздыхая и счастливо ухмыляясь.
Я вернулся домой и лег спать.
Следующий день я провел в своей лаборатории, стараясь записать все, что произошло, пока я ничего не забыл. Боб стоял на столе рядом с тетрадью, помогая мне уточнять детали.
– Да, – спохватился он. – Я понял, что было не так в схеме Маленького Чикаго.
Я поперхнулся.
– Ого. Bay. Действительно плохо?
– Еще как. Мы забыли промежуточные клапаны энергетических потоков. Вся накопленная энергия шла в одну точку.
Я нахмурился.
– Это как если бы электричество уходило в землю, да? Или в конденсатор?
– Именно так, – подтвердил Боб. – С той только разницей, что конденсатором служил ты. Такое количество энергии, сосредоточенное в одной точке, снесло бы тебе голову с плеч.
– Но не снесло, – заметил я.
– Но не снесло, – согласился Боб.
– Разве такое возможно?
– Невозможно, – сказал он. – Кто-то исправил схему.
– Что? Ты уверен?
– Ну не сама же она исправилась, – заявил Боб. – Когда я смотрел на схему несколько ночей назад, ущербная секция была на виду, только тогда я не заметил этого. Когда я смотрел на нее сегодня, она изменилась. Кто-то ее изменил.
– В моей лаборатории? Под моим домом? Под охраной оберегов? Этого не может быть.
– Ну, не совсем, – возразил Боб. – Это просто очень, очень, очень, очень, очень, очень трудно. И маловероятно. Ему необходимо было знать, что твоя лаборатория находится именно здесь. И еще уметь беспрепятственно миновать твои обереги.
– И плюс к этому хорошо знать проект, чтобы лезть в него вот так запросто, – добавил я. – Не говоря уже о том, что ему нужно было для начала вообще знать о существовании этого моего проекта, а об этом не известно никому.
– Весьма, весьма маловероятно, – согласился Боб.
– Черт возьми!
– Эй, я думал, ты у нас любитель загадок, Гарри.
Я тряхнул головой и совсем уже было собирался сказать ему, куда он может идти вместе со всеми своими загадками, когда в дверь постучали.
За дверью стояла и улыбалась мне Мёрфи.
– Привет, – выпалила она и протянула мне мой обрез. – Томас просил, чтобы я занесла тебе. Просил передать, что теперь у него есть собственные игрушки.
Я взял обрез, посмотрел стволы на свет и нахмурился.
– Даже не почистил…
Она снова улыбнулась.
– Право же, Дрезден. Ты порой бываешь таким занудой.
– Это потому, что я очень чувствительный. Зайдешь?
Она улыбнулась еще раз, но покачала головой.
– Некогда. Первая смена через полчаса.
– А-а, – сказал я. – Ну и как обстоят дела?
– Ох, предстоят еще долгие разбирательства с оргвыводами, – ответила она. – Официально, разумеется.
– Разумеется, – кивнул я.
– Но неофициально… – Она пожала плечами. – Я теряю кресло начальника ОСР. Меня понижают до сержанта-детектива.
Я поморщился.
– А кого назначают на твое место?
– Столлинза скорее всего. У него больше всех опыта после меня, лучший послужной список, чем у большинства в отделе, и его уважают. – Она отвернулась. – И старшинство свое я тоже теряю. Целиком. Меня назначают в напарники самому опытному детективу.
– И кому же? – поинтересовался я.
– Роулинзу, – ответила она, чуть натянуто улыбнувшись. – Он так отличился в этом последнем деле, что его перевели в ОСР.
– Добро не остается безнаказанным, – заметил я.
– Воистину так, – вздохнула Мёрфи.
– Разве это плохо? Он вроде очень даже порядочный мужик.
– Очень, очень, – согласилась Мёрфи, сморщив нос. – Но он был знаком с моим отцом.
– Ох, – выдохнул я. – Со всеми вытекающими последствиями.
– Примерно так, – кивнула она. – А ты? У тебя все в порядке?
На мгновение я встретился с ней взглядом, потом отвернулся.
– Я… гм. Все будет о'кей.
Она кивнула, а потом просто шагнула вперед и обняла меня. Мои руки сами собой обвились вокруг нее. Это не было наэлектризованное, многообещающее объятие. Мёрфи мой друг. Она была утомлена и расстроена, и то, что ей было дороже всего, унизили и осквернили, но она переживала за меня. Обнимала меня. Утешала.
И я отвечал ей тем же. Мы оторвались друг от друга одновременно, и оба не испытали при этом никакой неловкости. Она улыбнулась мне, пусть даже немножко горько, и покосилась на часы.
– Надо ехать.
– Угу, – кивнул я. – Спасибо, Мёрф.
Она уехала. Немного позже зазвонил телефон, и я поднял трубку.
– Все получилось? – спросил Томас. – В смысле, с девочкой?
– Более или менее, – ответил я. – Ты-то сам в порядке?
– Угу, – отозвался он.
– Тебе ничего не нужно? – Ну, например, поболтать о том, как он снова кормится на людях и одновременно зарабатывает.
– Да нет вроде, – ответил он.
Я не сомневаюсь, он услышал невысказанный вопрос, потому что тон его сделался на долю градуса холоднее, советуя мне не давить. Томас мой брат. Я мог и подождать.
– Что там с Мёрфи? – поинтересовался он.
Я рассказал ему про ее работу.
Он недовольно помолчал пару секунд.
– Но все-таки что с Мёрфи? – повторил он.
Я насупился и сел на диван.
– Ничего такого. Ей это не интересно.
– С чего ты взял? – настаивал он.
– Она сама сказала.
– Она тебе сказала.
– Да, она мне сказала.
Он вздохнул.
– И ты ей поверил.
– Ну, – пробормотал я. – Да.
– Я с ней поговорил, пока она везла меня домой, – сказал он.
– Поговорил?
– Поговорил. Хотел выяснить кое-что.
– Выяснил? – спросил я.
– Угу.
– Что?
– Что вы оба напыщенные идиоты, – раздраженно сказал он и повесил трубку.
С минуту я хмуро смотрел на телефон, потом пробормотал себе под нос пару ласковых слов в адрес моего сводного брата, взял гитару и некоторое время силился извлечь из нее нечто, отдаленно напоминающее музыку. Порой мне лучше думается, когда я играю, да и время незаметнее проходит. Я играл и обдумывал разные вещи до тех пор, пока в дверь снова не постучали. Я отставил гитару в сторону и пошел к двери.
За дверью стоял Эбинизер. Когда я выглянул, он кивнул и осторожно улыбнулся мне.
– Что, не ожидал? – спросил старый чародей.
– Не очень, – признался я. – Заходите.
Он вошел, я достал из ледника пару бутылок пива и протянул одну ему.
– Что случилось?
– Сам расскажи, – хмыкнул он.
И я рассказал ему про события нескольких последних дней, особенно все, что касалось Лилии и Хвата, Мэйв и Мэб. Эбинизер слушал молча, не перебивая.
– Ну и каша, – заметил он, когда я закончил.
– Не то слово. – Я отхлебнул пива. – Знаете, что мне кажется?
Он допил свое пиво и мотнул головой.
– Мне кажется, нами играют.
– Летняя Леди?
Я покачал головой.
– Мне кажется, Лилию обвели вокруг пальца почти так же, как и нас.
Он нахмурился и потер лоб рукой.
– Как так?
– А вот этого я и сам пока не знаю, – признался я. – Мне кажется, кто-то сделал из Молли маяк для фетчей. И я, черт подери, совершенно уверен в том, что эти фетчи совершенно не случайно утащили Молли в Арктис-Тор как раз тогда, когда он почти не оборонялся. Кто-то хотел, чтобы я попал в Арктис-Тор.
Эбинизер задумчиво закусил губу.
– Кто?
– Мне кажется, нас использует одна из Королев – в качестве орудия против другой. Только будь я проклят, если знаю, как именно.
– Думаешь, Мэб и впрямь сошла с ума?
– Думаю, это трудно установить, – невесело вздохнул я. – Лилия считает, что да. Впрочем, Лилия не отличалась особенным интеллектом до того, как стала Летней Леди. – Я покачал головой. – Если Мэб и вправду съехала с катушек, дело плохо.
Старик кивнул.
– А поскольку нет дыма без огня, – продолжал я, – я полагаю, кто-то пытался использовать с какой-то целью Мэб. Как и всех остальных, которых подставляли за последние годы.
– Подставляли?
Я кивнул.
– Угу. Начиная с Виктора Селлза. Потом этих уродов из ФБР с волчьими поясами. Мне кажется, кто-то там пытается провернуть свои делишки, не замарав рук. Хитрый.
– Или хитрая, – заметил Эбинизер.
– Или хитрая, – согласился я. – Припомните все, что действовало сильнее или связывалось надежнее, чем полагалось бы. Человека-Тень, гексенвольфов, Кошмар, прошлую Летнюю Леди, – и это еще цветочки. Красная Коллегия на порядок опаснее, чем от них ожидалось.
Эбинизер, нахмурившись, кивнул.
– Мне кажется, – продолжал я, – тот, кто орудует из-за кулис, попытался использовать и Мэб и получил больше, чем договаривался. Мне кажется, именно из-за этого и штурмовали Арктис-Тор. Может, ее пытались убрать прежде, чем она выступит против них.
– Что она и сделала бы! – задумчиво сказал Эбинизер.
– Еще как сделала бы. Это же Мэб. Она соблюдает все свои обязательства, но она не из тех, кто любит исполнять чужие приказы.
– Валяй дальше, парень, – мягко произнес Эбинизер. – Ты собрал факты. И куда они тебя привели?
Я понизил голос до зловещего шепота.
– Там орудует какая-то новая сила. Что-то большое, хитрое, сильное и пронырливое как черт-те что. Что-то, обладающее уймой энергии и магических познаний. – Я облизнул губы. – Сведите воедино проявления различных сил. Волчьи пояса, которые кто-то ведь дал этим несчастным ублюдкам из ФБР. Черная магия, которой кто-то обучил всякую мелочь вроде Человека-Тени и Кошмара. Вампиров, обучающих друг друга колдовству. Адский Огонь, использованный кем-то в Арктис-Торе. Ну и конечно, высокопоставленного предателя в Белом Совете. Все это вместе взятое указывает не на одну какую-то личность. Это говорит об организации. – Я посмотрел на старика в упор. – И у них в штате числятся чародеи. Возможно, даже не один.
– Черт, – буркнул Эбинизер.
– Черт?
– Я-то надеялся, это у меня старческий маразм. Но я пришел к таким же выводам. – Он кивнул. – Парень, никому ни полслова об этом. Ни-ко-му. Такое у меня ощущение, что эта информация стоит уж никак не дешевле твоей жизни. – Он покачал головой. – Дай-ка мне прикинуть, кому еще стоит об этом знать.
– Рашиду, – уверенно произнес я. – Скажите Привратнику.
Эбинизер нахмурился, хотя скорее от усталости, не от чего-либо еще.
– Сдается мне, он уже знает. Знал. Может, даже нарочно подтолкнул тебя в нужном направлении, чтобы ты узнал больше. Если, конечно, не использовал тебя в качестве палки, чтобы потыкать в осиное гнездо и посмотреть, кто там вылетит.
Что, конечно, не слишком радовало. Если Эбинизер не ошибался, я мог смело записать себя в пешки – с подачи Привратника, конечно.
– Так вы не хотите ему говорить? – спросил я.
– Рашида трудно раскусить, – сказал Эбинизер. – Три-четыре года назад я бы даже не сомневался. Но после всего, что произошло с тех пор… после смерти Семена… – Он пожал плечами. – Береженого Бог бережет. Раз выпустив джинна из бутылки, мы уже не загоним его обратно.
– А может, это худшее, что мы можем сделать? – предположил я. – Может, именно на это эти задницы из… из Черного Совета и рассчитывают?
Он пристально посмотрел на меня.
– А с чего это нам их так называть?
– Черным Советом? – Я пожал плечами. – Да просто так, подходит. Лучше, чем Легион Проклятия.
Он смотрел на меня еще немного, потом тоже пожал плечами.
– Времена меняются, Хосс. Вот уж это точно. – Он вытряхнул в рот последние капли из горлышка. – Но они всегда менялись. Я знаю, ты собираешься поступать так, как считаешь нужным. Только я бы попросил тебя быть очень осторожным, Хосс. Мы до сих пор не знаем, на что похожи наши настоящие враги. А это значит, мы и союзников должны выбирать осторожно.
– В смысле, не беспокоя на этот счет Белый Совет и Стражей? – сухо спросил я.
Он утвердительно хмыкнул.
– Не забывай про слабое звено.
Я нахмурился и подумал немного.
– Гм, – сказал я. – Вы правы. Кто вел ту машину, что таранила меня?
– Вот именно, – кивнул он.
– Новые загадки.
– Я думал, ты у нас профессиональный следователь, Хосс, – поддразнил он. – Для тебя это, должно быть, развлечение.
– Угу. Чего-чего, а развлечений у меня по горло.
Он улыбнулся.
– М-м-мф. Конечно, то, что Зимние не поддержат нас против Красных, не самая приятная новость, но ведь могло быть и хуже. И мы узнали кое-что ценное.
– Этот предатель в Совете, – хмыкнул я. – Кто-то ведь сказал Красным, где спрятан лагерь Люччо.
– Да, – кивнул он и подался вперед. – А ведь, кроме самой Люччо, об этом знали только четверо.
Я удивленно покосился на него.
– Морган?
– Это раз, – подтвердил он. – А еще Индеец Джо, Мерлин и Старая Мэй. Больше никто.
Я присвистнул.
– Тяжелая артиллерия. Но Моргана из списка уберите. Он этого не делал.
Эбинизер поднял бровь.
– Нет?
Я покачал головой.
– Этот парень тот еще поц, – сказал я. – Но честный. Ему мы тоже не будем говорить, только он не предатель.
Эбинизер подумал и медленно кивнул.
– Что ж, хорошо. А я ручаюсь за Индейца Джо.
– И что дальше? – спросил я его.
– Наблюдать за ними, – ответил он. – Выжидать. Не давать им понять, что мы что-то знаем. Навряд ли нам представится больше одного случая застать их врасплох. Когда мы нанесем удар, нам надо сделать это наверняка.
Я хмуро уставился на свою пустую бутылку и кивнул.
– Выжидать. Полежать в кустах. Не высовываться. Усек.
– Хосс, – тихо произнес мой старый учитель. – То, что ты сделал для этой девочки…
– Угу, – отмахнулся я. – Глупо, да. Мерлин писает кипятком, это точно. Возможно, он начнет сейчас настаивать, чтобы я ходил в разведку боем – в надежде на то, что кто-нибудь уберет меня, а значит, и занозу у него в заднице.
– Верно, – кивнул Эбинизер. – Но я хотел сказать, ты поступил чертовски смело. Из того, что я слышал, получается, ты готов был биться против всех, если пришлось бы.
– Думаю, долго бы я не протянул.
– Нет. Но впрочем, речь не о том. – Он встал, крякнув, и посмотрел на меня. – Я тобой горжусь, парень.
Что-то внутри меня оттаяло.
– Знаете, – сказал я, – вы всегда говорили мне, что не присутствовали на моем суде. Что Совет посадил меня к вам на шею, потому что вас не было, чтобы отбрехаться. Я думаю, это не так.
Он хмыкнул.
– Там все говорили на латыни, которой я тогда не понимал. И на голове у меня был этот дурацкий капюшон, так что я никого не видел. Но кто-то все-таки защитил меня – так, как я Молли.
– Возможно, возможно. – Он дернул плечом. – Старею я, Хосс. Многое забываю.
– А-а, – кивнул я. – А знаете, я день или три уже как не обедал по-человечески. И я знаю одно местечко, где дают лучшие в городе спагетти.
Эбинизер застыл на месте, как человек, шагавший по льду и вдруг услышавший треск под ногами.
– Правда? – осторожно спросил он.
– И хлеб у них там классный. И это в двух шагах от университетского городка, поэтому официантки просто супер.
– Звучит многообещающе, – заметил Эбинизер. – Даже слышать – слюнки текут.
– Именно так, – подтвердил я. – Дайте мне переобуться. Если поспешить, успеем туда до вечерней толкотни.
Долгую секунду мы смотрели друг на друга, а потом мой старый наставник склонил передо мной голову. Это означало много всего. Извинения. Благодарность. Радость. Прощение. Признание. Гордость.
– Хочешь, я отвезу? – предложил он.
Я кивнул в ответ.
– С удовольствием, сэр.
Она кивнула, широко раскрыв глаза. Зрачки ее расширились, пока вокруг них не осталось узкого кольца голубого.
– Научите меня, – прошептала она.
Я коснулся ее лица пальцами правой руки.
– Стань на колени, – сказал я. – Закрой глаза.
Она повиновалась, дрожа; дыхание ее участилось от возбуждения.
Но это прекратилось, как только я снял кувшин ледяной воды с каминной полки и вылил ей на голову.
Она взвизгнула и опрокинулась навзничь. Прошло, наверное, десять секунд, прежде чем Молли оправилась от шока, и к этому времени она задыхалась и дрожала, раскрыв глаза еще шире от потрясения и замешательства – ну и от скрытой боли.
Я повернулся к ней и тоже опустился на карачки, чтобы смотреть ей в лицо.
– Урок первый. Этого не будет, Молли, – произнес я все тем же спокойным, мягким тоном. – Вбей это себе в голову прямо сейчас. Этого не будет никогда.
Нижняя губа ее дрогнула, и она низко опустила голову. Плечи ее тряслись.
Я дал себе виртуальный подзатыльник и, взяв с дивана одеяло, накинул ей на плечи.
– Иди к огню, согрейся.
Не сразу, но она взяла себя в руки и подобралась к камину. Съежилась под одеялом, мокрая, униженная.
– Вы знали, – произнесла она дрожащим голосом. – Что я… сделаю это.
– Почти уверен был, – подтвердил я.
– Заглянув мне в душу?
– Вовсе не из-за этого, – возразил я. – Я догадался, что, должно быть, у тебя имелся повод, по которому ты не обратилась ко мне за помощью, когда обнаружила в себе способности. Что, судя по всему, ты некоторое время интересовалась мною. Ведь к любимому рок-кумиру не приходят бренчать на гитаре, выставляя себя полнейшим неучем.
Она поежилась и покраснела еще сильнее.
– Нет. Все не так…
Очень даже так. Впрочем, для первого раза я взгрел ее достаточно сильно.
– Ну, если ты так говоришь… – кивнул я. – Молли, вы с твоей мамой можете цапаться как кошка с собакой, но у вас с ней гораздо больше общего, чем тебе кажется.
– Неправда это.
– Это банальность, и все же: многие молодые женщины ищут себе мужчину, похожего на их отца. Твой папа сражается с чудовищами. Твой папа спас маму от дракона. Я освободил тебя из Арктис-Тора. Ты не находишь никакого сходства?
Она открыла рот, но ничего не сказала, а хмуро уставилась на огонь. Не сердито уставилась. Скорее упрямо.
– Плюс к этому тебя как следует напугали. Тебе негде жить. А я – тот парень, который пытается помочь тебе. – Я покачал головой. – Но даже если бы это не было связано с магией, этого бы все равно не случилось. Я совершал в жизни разные поступки, которыми не могу гордиться. Но я никогда в жизни не злоупотреблю твоим доверием. Наши взаимоотношения не будут отношениями равных. Я учу. Ты учишься. Я говорю тебе сделать что-то, и ты, черт подери, это делаешь.
Что-то такое, тинейджерское, упрямое мелькнуло в ее глазах.
– Даже не думай, – сказал я. – Молли, одно дело быть продырявленной во всех возможных местах, и татутированной, и с волосами дикого цвета – просто потому, что тебе тошно жить по правилам. Но то, чем мы занимаемся сейчас, – совсем другое дело. Ошибка в подборе краски для волос не причинит вреда никому, кроме тебя самой. Стоит тебе ошибиться с магией, и кто-то – возможно, и не один человек, а много – может пострадать. Поэтому делай все так, как я тебе говорю, когда тебе говорю, и делай это потому, что не хочешь никого убивать. Иначе ты можешь погибнуть сама. Таков наш с тобой уговор, и ты с ним согласилась.
Она промолчала. Злости в ее лице поубавилось, но упрямое, бунтарское выражение осталось.
Я сощурился, сжал кулак и прошипел одно короткое слово. Огонь в камине вдруг взвихрился яростным смерчем. Молли отпрянула от него, прикрыв рукой глаза.
Когда она опустила руку, я стоял, пригнувшись к самому ее лицу.
– Я тебе не папа и не мама, детка, – сказал я. – И у тебя больше нет времени играть в подростковые бунты. Таков уговор. Поэтому делай, как я скажу, или тебе не выжить. – Я придвинулся еще ближе и смерил ее взглядом, который приберегаю обычно для распоясавшихся демонов и типов с опросниками в супермаркетах. – Скажи, Молли, у тебя есть сомнения – хоть капля сомнений – в том, что я, черт подери, могу заставить тебя сделать это?
Она поперхнулась. Комок упрямства в ее глазах вдруг разлетелся в клочья – так крошится алмаз, если ударить его под нужным углом. Она снова поежилась под одеялом.
– Нет, сэр, – пробормотала она чуть слышно.
Я кивнул. Она сидела, напуганная и дрожащая, в чем, собственно, и заключался смысл этого урока – вывести ее из равновесия, пока она не оправилась от последних событий, довести до ее сознания то, с чем она столкнулась. Было абсолютно необходимо, чтобы она поняла, как будут обстоять дела до тех пор, пока она не научится контролировать свои способности. Все, что угодно, кроме стопроцентной готовности к сотрудничеству, убило бы ее.
Однако думать об этом, глядя на то, как она, дрожа, смотрит в огонь, а по щекам ее стекают янтарные в свете камина слезы, было очень трудно. Нет, правда, совершенно душераздирающее зрелище. Все-таки она была еще такая, черт подери, юная.
Поэтому я пригнулся и обнял-таки ее за плечи.
– Все правильно, детка. Здесь есть чего бояться. Но ты не переживай. Все будет хорошо.
Она прижалась ко мне, дрожа. Пару секунд я не отстранял ее, потом выпрямился.
– Одевайся и собери вещи, – сказал я.
– Зачем?
Я выразительно посмотрел на нее. Она покраснела, подобрала рясу и нырнула в спальню. Когда она вышла, я уже надел плащ и был готов к выходу. Мы сели в машину, и я тронул Жучка с места.
– Можно спросить?
– Надеюсь, да. Тебе придется многому научиться, прежде чем начнешь понимать, когда этого не стоит делать.
Она чуть улыбнулась.
– Куда мы едем?
– В твою новую берлогу, – ответил я.
Она нахмурилась, но откинулась на спинку сиденья.
– А-а…
Мы затормозили у дома Карпентеров, ярко освещенного, несмотря на поздний час.
– О нет, – пробормотала Молли. – Скажите мне, что это шутка.
– Ты возвращаешься домой.
– Но…
– И не просто возвращаешься, – продолжал я так, словно она ничего не сказала. – Ты сделаешь все, что в твоих силах, чтобы стать самой почтительной, любящей, почтительной, разумной и еще раз почтительной дочерью на свете. Особенно во всем, что касается твоей мамы.
Она уставилась на меня в полном ошалении.
– Да, – продолжал я. – А еще ты возвращаешься в школу до самого ее окончания.
Молли пристально посмотрела на меня, потом зажмурилась и снова открыла глаза.
– Я умерла, – произнесла она. – Я умерла, и это Ад.
Я фыркнул.
– Если ты не способна контролировать себя хотя бы до такой степени, чтобы окончить среднюю школу и ужиться с родными тебе людьми, которые тебя любят, ты уж точно не сможешь контролировать себя в том, чему я тебя буду учить.
– Но… но…
– Считай возвращение домой длительным курсом почтительности и самоконтроля, – ободряюще сказал я. – Я буду связываться с твоими родителями не реже, чем раз в неделю. Ты будешь заниматься со мной до начала занятий в школе, а потом начнешь получать от меня книги и задания на дом…
– Задания на дом? – почти простонала она.
– Не перебивай. Домашние задания только на выходные. Заниматься тогда будем вечерами по пятницам и субботам.
– Пятницам и суббо… – Она осеклась, вздохнула и сникла. – Ад. Я в Аду.
– Это еще цветочки. Я так понимаю, ты ведешь половую жизнь?
Она порозовела и спрятала лицо в ладонях.
– Я… я… Ну, ладно. Я девственница.
Я пристально посмотрел на нее.
Она подняла на меня взгляд и покраснела еще сильнее.
– Чисто технически.
– Технически, – хмыкнул я.
– Э… Ну, я… типа, занималась открытиями. Изучала места.
– Ясно, – кивнул я. – Ну что ж, Магеллан, никаких больше открытий и новых мест, куда не ступала нога человека, – до тех пор, пока не освоишься с профессией. Секс здорово запутывает ситуацию, а для тебя это может обернуться бедой.
– Но…
– Да, и никаких исследований в одиночку.
Она уставилась на меня, словно в первый раз увидела.
– Почему?
– Ослепнешь, – бросил я и пошел через двор к крыльцу.
– Вы шутите, – пробормотала она, потом спохватилась и поспешила за мной. – Это шутка, правда? А, Гарри?
Я поднялся на крыльцо, не отвечая. Молли плелась за мной с обреченным видом – ни дать ни взять осужденный преступник, до последней минуты надеющийся на помилование от губернатора. Однако когда двери распахнулись и на нее с радостным визгом обрушилась вся ее родня, она буквально просияла.
Я вежливо поболтал со всеми с минуту, пока ко мне не прихромал Мыш, виляя хвостом и ухмыляясь до ушей. Нос его был перепачкан чем-то – то ли медовой горчицей, то ли кетчупом. Я пристегнул поводок к ошейнику и повел его к машине.
Прежде чем я успел взяться за ручку, меня догнала Черити. Я поднял бровь и подождал, пока она отдышится.
– Вы им сказали? – выпалила она. – Кем я была?
– Конечно, нет, – обиделся я.
Она чуть обмякла от облегчения.
– Ох…
– Всегда пожалуйста, – хмыкнул я.
Она нахмурилась.
– Если вы причините зло моей девочке, я лично приду в тот чулан, который вы называете своим офисом, и вышвырну вас из окна. Вы поняли?
– Смерть путем выбрасывания из окна, куда уж яснее.
Хмурое лицо ее чуть дрогнуло, а потом она резко тряхнула головой, обняла меня с силой, от которой у меня едва не треснули ребра, и, не сказав больше ни слова, вернулась в дом.
Мыш сидел рядом со мной, вздыхая и счастливо ухмыляясь.
Я вернулся домой и лег спать.
Следующий день я провел в своей лаборатории, стараясь записать все, что произошло, пока я ничего не забыл. Боб стоял на столе рядом с тетрадью, помогая мне уточнять детали.
– Да, – спохватился он. – Я понял, что было не так в схеме Маленького Чикаго.
Я поперхнулся.
– Ого. Bay. Действительно плохо?
– Еще как. Мы забыли промежуточные клапаны энергетических потоков. Вся накопленная энергия шла в одну точку.
Я нахмурился.
– Это как если бы электричество уходило в землю, да? Или в конденсатор?
– Именно так, – подтвердил Боб. – С той только разницей, что конденсатором служил ты. Такое количество энергии, сосредоточенное в одной точке, снесло бы тебе голову с плеч.
– Но не снесло, – заметил я.
– Но не снесло, – согласился Боб.
– Разве такое возможно?
– Невозможно, – сказал он. – Кто-то исправил схему.
– Что? Ты уверен?
– Ну не сама же она исправилась, – заявил Боб. – Когда я смотрел на схему несколько ночей назад, ущербная секция была на виду, только тогда я не заметил этого. Когда я смотрел на нее сегодня, она изменилась. Кто-то ее изменил.
– В моей лаборатории? Под моим домом? Под охраной оберегов? Этого не может быть.
– Ну, не совсем, – возразил Боб. – Это просто очень, очень, очень, очень, очень, очень трудно. И маловероятно. Ему необходимо было знать, что твоя лаборатория находится именно здесь. И еще уметь беспрепятственно миновать твои обереги.
– И плюс к этому хорошо знать проект, чтобы лезть в него вот так запросто, – добавил я. – Не говоря уже о том, что ему нужно было для начала вообще знать о существовании этого моего проекта, а об этом не известно никому.
– Весьма, весьма маловероятно, – согласился Боб.
– Черт возьми!
– Эй, я думал, ты у нас любитель загадок, Гарри.
Я тряхнул головой и совсем уже было собирался сказать ему, куда он может идти вместе со всеми своими загадками, когда в дверь постучали.
За дверью стояла и улыбалась мне Мёрфи.
– Привет, – выпалила она и протянула мне мой обрез. – Томас просил, чтобы я занесла тебе. Просил передать, что теперь у него есть собственные игрушки.
Я взял обрез, посмотрел стволы на свет и нахмурился.
– Даже не почистил…
Она снова улыбнулась.
– Право же, Дрезден. Ты порой бываешь таким занудой.
– Это потому, что я очень чувствительный. Зайдешь?
Она улыбнулась еще раз, но покачала головой.
– Некогда. Первая смена через полчаса.
– А-а, – сказал я. – Ну и как обстоят дела?
– Ох, предстоят еще долгие разбирательства с оргвыводами, – ответила она. – Официально, разумеется.
– Разумеется, – кивнул я.
– Но неофициально… – Она пожала плечами. – Я теряю кресло начальника ОСР. Меня понижают до сержанта-детектива.
Я поморщился.
– А кого назначают на твое место?
– Столлинза скорее всего. У него больше всех опыта после меня, лучший послужной список, чем у большинства в отделе, и его уважают. – Она отвернулась. – И старшинство свое я тоже теряю. Целиком. Меня назначают в напарники самому опытному детективу.
– И кому же? – поинтересовался я.
– Роулинзу, – ответила она, чуть натянуто улыбнувшись. – Он так отличился в этом последнем деле, что его перевели в ОСР.
– Добро не остается безнаказанным, – заметил я.
– Воистину так, – вздохнула Мёрфи.
– Разве это плохо? Он вроде очень даже порядочный мужик.
– Очень, очень, – согласилась Мёрфи, сморщив нос. – Но он был знаком с моим отцом.
– Ох, – выдохнул я. – Со всеми вытекающими последствиями.
– Примерно так, – кивнула она. – А ты? У тебя все в порядке?
На мгновение я встретился с ней взглядом, потом отвернулся.
– Я… гм. Все будет о'кей.
Она кивнула, а потом просто шагнула вперед и обняла меня. Мои руки сами собой обвились вокруг нее. Это не было наэлектризованное, многообещающее объятие. Мёрфи мой друг. Она была утомлена и расстроена, и то, что ей было дороже всего, унизили и осквернили, но она переживала за меня. Обнимала меня. Утешала.
И я отвечал ей тем же. Мы оторвались друг от друга одновременно, и оба не испытали при этом никакой неловкости. Она улыбнулась мне, пусть даже немножко горько, и покосилась на часы.
– Надо ехать.
– Угу, – кивнул я. – Спасибо, Мёрф.
Она уехала. Немного позже зазвонил телефон, и я поднял трубку.
– Все получилось? – спросил Томас. – В смысле, с девочкой?
– Более или менее, – ответил я. – Ты-то сам в порядке?
– Угу, – отозвался он.
– Тебе ничего не нужно? – Ну, например, поболтать о том, как он снова кормится на людях и одновременно зарабатывает.
– Да нет вроде, – ответил он.
Я не сомневаюсь, он услышал невысказанный вопрос, потому что тон его сделался на долю градуса холоднее, советуя мне не давить. Томас мой брат. Я мог и подождать.
– Что там с Мёрфи? – поинтересовался он.
Я рассказал ему про ее работу.
Он недовольно помолчал пару секунд.
– Но все-таки что с Мёрфи? – повторил он.
Я насупился и сел на диван.
– Ничего такого. Ей это не интересно.
– С чего ты взял? – настаивал он.
– Она сама сказала.
– Она тебе сказала.
– Да, она мне сказала.
Он вздохнул.
– И ты ей поверил.
– Ну, – пробормотал я. – Да.
– Я с ней поговорил, пока она везла меня домой, – сказал он.
– Поговорил?
– Поговорил. Хотел выяснить кое-что.
– Выяснил? – спросил я.
– Угу.
– Что?
– Что вы оба напыщенные идиоты, – раздраженно сказал он и повесил трубку.
С минуту я хмуро смотрел на телефон, потом пробормотал себе под нос пару ласковых слов в адрес моего сводного брата, взял гитару и некоторое время силился извлечь из нее нечто, отдаленно напоминающее музыку. Порой мне лучше думается, когда я играю, да и время незаметнее проходит. Я играл и обдумывал разные вещи до тех пор, пока в дверь снова не постучали. Я отставил гитару в сторону и пошел к двери.
За дверью стоял Эбинизер. Когда я выглянул, он кивнул и осторожно улыбнулся мне.
– Что, не ожидал? – спросил старый чародей.
– Не очень, – признался я. – Заходите.
Он вошел, я достал из ледника пару бутылок пива и протянул одну ему.
– Что случилось?
– Сам расскажи, – хмыкнул он.
И я рассказал ему про события нескольких последних дней, особенно все, что касалось Лилии и Хвата, Мэйв и Мэб. Эбинизер слушал молча, не перебивая.
– Ну и каша, – заметил он, когда я закончил.
– Не то слово. – Я отхлебнул пива. – Знаете, что мне кажется?
Он допил свое пиво и мотнул головой.
– Мне кажется, нами играют.
– Летняя Леди?
Я покачал головой.
– Мне кажется, Лилию обвели вокруг пальца почти так же, как и нас.
Он нахмурился и потер лоб рукой.
– Как так?
– А вот этого я и сам пока не знаю, – признался я. – Мне кажется, кто-то сделал из Молли маяк для фетчей. И я, черт подери, совершенно уверен в том, что эти фетчи совершенно не случайно утащили Молли в Арктис-Тор как раз тогда, когда он почти не оборонялся. Кто-то хотел, чтобы я попал в Арктис-Тор.
Эбинизер задумчиво закусил губу.
– Кто?
– Мне кажется, нас использует одна из Королев – в качестве орудия против другой. Только будь я проклят, если знаю, как именно.
– Думаешь, Мэб и впрямь сошла с ума?
– Думаю, это трудно установить, – невесело вздохнул я. – Лилия считает, что да. Впрочем, Лилия не отличалась особенным интеллектом до того, как стала Летней Леди. – Я покачал головой. – Если Мэб и вправду съехала с катушек, дело плохо.
Старик кивнул.
– А поскольку нет дыма без огня, – продолжал я, – я полагаю, кто-то пытался использовать с какой-то целью Мэб. Как и всех остальных, которых подставляли за последние годы.
– Подставляли?
Я кивнул.
– Угу. Начиная с Виктора Селлза. Потом этих уродов из ФБР с волчьими поясами. Мне кажется, кто-то там пытается провернуть свои делишки, не замарав рук. Хитрый.
– Или хитрая, – заметил Эбинизер.
– Или хитрая, – согласился я. – Припомните все, что действовало сильнее или связывалось надежнее, чем полагалось бы. Человека-Тень, гексенвольфов, Кошмар, прошлую Летнюю Леди, – и это еще цветочки. Красная Коллегия на порядок опаснее, чем от них ожидалось.
Эбинизер, нахмурившись, кивнул.
– Мне кажется, – продолжал я, – тот, кто орудует из-за кулис, попытался использовать и Мэб и получил больше, чем договаривался. Мне кажется, именно из-за этого и штурмовали Арктис-Тор. Может, ее пытались убрать прежде, чем она выступит против них.
– Что она и сделала бы! – задумчиво сказал Эбинизер.
– Еще как сделала бы. Это же Мэб. Она соблюдает все свои обязательства, но она не из тех, кто любит исполнять чужие приказы.
– Валяй дальше, парень, – мягко произнес Эбинизер. – Ты собрал факты. И куда они тебя привели?
Я понизил голос до зловещего шепота.
– Там орудует какая-то новая сила. Что-то большое, хитрое, сильное и пронырливое как черт-те что. Что-то, обладающее уймой энергии и магических познаний. – Я облизнул губы. – Сведите воедино проявления различных сил. Волчьи пояса, которые кто-то ведь дал этим несчастным ублюдкам из ФБР. Черная магия, которой кто-то обучил всякую мелочь вроде Человека-Тени и Кошмара. Вампиров, обучающих друг друга колдовству. Адский Огонь, использованный кем-то в Арктис-Торе. Ну и конечно, высокопоставленного предателя в Белом Совете. Все это вместе взятое указывает не на одну какую-то личность. Это говорит об организации. – Я посмотрел на старика в упор. – И у них в штате числятся чародеи. Возможно, даже не один.
– Черт, – буркнул Эбинизер.
– Черт?
– Я-то надеялся, это у меня старческий маразм. Но я пришел к таким же выводам. – Он кивнул. – Парень, никому ни полслова об этом. Ни-ко-му. Такое у меня ощущение, что эта информация стоит уж никак не дешевле твоей жизни. – Он покачал головой. – Дай-ка мне прикинуть, кому еще стоит об этом знать.
– Рашиду, – уверенно произнес я. – Скажите Привратнику.
Эбинизер нахмурился, хотя скорее от усталости, не от чего-либо еще.
– Сдается мне, он уже знает. Знал. Может, даже нарочно подтолкнул тебя в нужном направлении, чтобы ты узнал больше. Если, конечно, не использовал тебя в качестве палки, чтобы потыкать в осиное гнездо и посмотреть, кто там вылетит.
Что, конечно, не слишком радовало. Если Эбинизер не ошибался, я мог смело записать себя в пешки – с подачи Привратника, конечно.
– Так вы не хотите ему говорить? – спросил я.
– Рашида трудно раскусить, – сказал Эбинизер. – Три-четыре года назад я бы даже не сомневался. Но после всего, что произошло с тех пор… после смерти Семена… – Он пожал плечами. – Береженого Бог бережет. Раз выпустив джинна из бутылки, мы уже не загоним его обратно.
– А может, это худшее, что мы можем сделать? – предположил я. – Может, именно на это эти задницы из… из Черного Совета и рассчитывают?
Он пристально посмотрел на меня.
– А с чего это нам их так называть?
– Черным Советом? – Я пожал плечами. – Да просто так, подходит. Лучше, чем Легион Проклятия.
Он смотрел на меня еще немного, потом тоже пожал плечами.
– Времена меняются, Хосс. Вот уж это точно. – Он вытряхнул в рот последние капли из горлышка. – Но они всегда менялись. Я знаю, ты собираешься поступать так, как считаешь нужным. Только я бы попросил тебя быть очень осторожным, Хосс. Мы до сих пор не знаем, на что похожи наши настоящие враги. А это значит, мы и союзников должны выбирать осторожно.
– В смысле, не беспокоя на этот счет Белый Совет и Стражей? – сухо спросил я.
Он утвердительно хмыкнул.
– Не забывай про слабое звено.
Я нахмурился и подумал немного.
– Гм, – сказал я. – Вы правы. Кто вел ту машину, что таранила меня?
– Вот именно, – кивнул он.
– Новые загадки.
– Я думал, ты у нас профессиональный следователь, Хосс, – поддразнил он. – Для тебя это, должно быть, развлечение.
– Угу. Чего-чего, а развлечений у меня по горло.
Он улыбнулся.
– М-м-мф. Конечно, то, что Зимние не поддержат нас против Красных, не самая приятная новость, но ведь могло быть и хуже. И мы узнали кое-что ценное.
– Этот предатель в Совете, – хмыкнул я. – Кто-то ведь сказал Красным, где спрятан лагерь Люччо.
– Да, – кивнул он и подался вперед. – А ведь, кроме самой Люччо, об этом знали только четверо.
Я удивленно покосился на него.
– Морган?
– Это раз, – подтвердил он. – А еще Индеец Джо, Мерлин и Старая Мэй. Больше никто.
Я присвистнул.
– Тяжелая артиллерия. Но Моргана из списка уберите. Он этого не делал.
Эбинизер поднял бровь.
– Нет?
Я покачал головой.
– Этот парень тот еще поц, – сказал я. – Но честный. Ему мы тоже не будем говорить, только он не предатель.
Эбинизер подумал и медленно кивнул.
– Что ж, хорошо. А я ручаюсь за Индейца Джо.
– И что дальше? – спросил я его.
– Наблюдать за ними, – ответил он. – Выжидать. Не давать им понять, что мы что-то знаем. Навряд ли нам представится больше одного случая застать их врасплох. Когда мы нанесем удар, нам надо сделать это наверняка.
Я хмуро уставился на свою пустую бутылку и кивнул.
– Выжидать. Полежать в кустах. Не высовываться. Усек.
– Хосс, – тихо произнес мой старый учитель. – То, что ты сделал для этой девочки…
– Угу, – отмахнулся я. – Глупо, да. Мерлин писает кипятком, это точно. Возможно, он начнет сейчас настаивать, чтобы я ходил в разведку боем – в надежде на то, что кто-нибудь уберет меня, а значит, и занозу у него в заднице.
– Верно, – кивнул Эбинизер. – Но я хотел сказать, ты поступил чертовски смело. Из того, что я слышал, получается, ты готов был биться против всех, если пришлось бы.
– Думаю, долго бы я не протянул.
– Нет. Но впрочем, речь не о том. – Он встал, крякнув, и посмотрел на меня. – Я тобой горжусь, парень.
Что-то внутри меня оттаяло.
– Знаете, – сказал я, – вы всегда говорили мне, что не присутствовали на моем суде. Что Совет посадил меня к вам на шею, потому что вас не было, чтобы отбрехаться. Я думаю, это не так.
Он хмыкнул.
– Там все говорили на латыни, которой я тогда не понимал. И на голове у меня был этот дурацкий капюшон, так что я никого не видел. Но кто-то все-таки защитил меня – так, как я Молли.
– Возможно, возможно. – Он дернул плечом. – Старею я, Хосс. Многое забываю.
– А-а, – кивнул я. – А знаете, я день или три уже как не обедал по-человечески. И я знаю одно местечко, где дают лучшие в городе спагетти.
Эбинизер застыл на месте, как человек, шагавший по льду и вдруг услышавший треск под ногами.
– Правда? – осторожно спросил он.
– И хлеб у них там классный. И это в двух шагах от университетского городка, поэтому официантки просто супер.
– Звучит многообещающе, – заметил Эбинизер. – Даже слышать – слюнки текут.
– Именно так, – подтвердил я. – Дайте мне переобуться. Если поспешить, успеем туда до вечерней толкотни.
Долгую секунду мы смотрели друг на друга, а потом мой старый наставник склонил передо мной голову. Это означало много всего. Извинения. Благодарность. Радость. Прощение. Признание. Гордость.
– Хочешь, я отвезу? – предложил он.
Я кивнул в ответ.
– С удовольствием, сэр.