А Терлест? Неужто он на такое способен?!
   На обратном пути я решила рассказать гномам, как однажды провела целый день в Саду с Терлестом и Крадиром.
   – Крадир такой… С ним интересно. Он внимательный, не то что этот надутый Терлест. – Я, пожалуй, немножко преувеличила недостатки наследника. – Мне кажется, он никого, кроме себя, не видит и не слышит. Себялюб.
   – Ты не права, – мягко возразил Мэтт. – Я знаю, что Терлест тебе кажется не слишком-то приятным. И что тебя не жалует, но…
   – Знаешь, он очень нежно любит отца, – заявила Втайла. – И не имеет ничего против тебя – девочки по имени Фиона. Но с трудом переваривает, что ты стала его мачехой. Просто ревнует.
   – Что?.. – недоуменно пробормотала я. – Ты имеешь в виду…
   – Фиона, ты что, не знала? – изумился Стради. – Еще когда была жива Кренна, предыдущая королева, он всем своим видом показывал: «Моя семья – это мой отец и я. Ну и Крадир. Мать моя давно умерла, и никаких других, тем более человеческих, женщин в нашей семье быть не может». Все говорят, что человеческой жене Терлеста ох как тяжело придется.
   Что же это получается?
   Смерть Вьорка выгодна только Терлесту. Терлест души в отце не чает. Прихожу я к мужу и тонко так намекаю, что его собственный сын желает ему смерти. А он пальцем у виска крутит. Или как там у гномов принято…
   Теперь я поняла, почему не стали немедленно выяснять, кто подсунул гвизарму. Потому что версия об убийстве приходила в голову только Щитам. И те, поразмыслив, решили, что в здравом уме на это никто не пойдет. Не было таких случаев в Хорверке. Ни-ког-да.
   А вдруг теперь – тот самый первый случай?..
   Но зачем убивать короля? Для чего? Должен же в этом быть какой-то смысл. Но смысла губить Вьорка по крайней мере мои Щиты не видят совершенно. И гномы в доме Твана, пожалуй, тоже.
   «Кто же они?» – вновь и вновь спрашивала я себя. Может, этим гномам муж поручил во всем разобраться? Но почему же тогда здесь нет его Щитов, Крадира, Сориделя, меня, наконец?!
   Может, это члены какого-нибудь тайного общества любителей непознанного? Увидели, что Труба не назначил никакого расследования, и решили разобраться во всем самостоятельно. Вот теперь и подозревают всех и вся. Начиная с самых невиновных…
   Тайное общество, тайное общество… Меня смущало слово «тайное». Не понимаю, от кого им скрываться? И зачем? Король никому не запрещал строить предположения, отчего он чуть было не отправился на встречу с Крондорном. Подслушивать и подглядывать у гномов не принято – так и собирались бы спокойно у себя дома. Или они у себя дома и сидят – просто какой-нибудь из Тванов был настолько любопытным, что повесил эту раковину и подслушивал, что у соседей творится?!
   Тут меня осенило: если они подозревают даже меня, то, конечно, им нужно скрываться! И держать все в тайне даже от самых близких. Хотя бы потому, что они этих самых близких в первую очередь и подозревают. И, наверно, правильно делают: я вот тоже начала свои размышления с того, что это убийство могло быть нужно сыновьям мужа.
   Ничего не понятно, – ясно лишь, что мне с ними по пути. Мужу сейчас не до того, Щиты не знают, что и думать, – значит, я сама узнаю, кто желал смерти Вьорку. Только стоит ли мне общаться с этими гномами, раз у них все так тайно? Думаю, что нет. Но прийти в дом Твана и послушать – приду. Надо во всем разобраться самой!
   Вечером я снова была у мужа.
   – Вьорк!
   – Тс-с…
   Король сидел на краешке кровати. Единственная зажженная свеча в высоком бронзовом подсвечнике давала неяркое голубоватое пламя. Над туалетным столиком – прямо в воздухе – висела небольшая бусина. Или горошина?
   – Иди сюда скорее, – вполголоса позвал меня муж. – Только не спугни!
   Я подошла, стараясь ступать как можно тише, и присела на низенькую скамеечку.
   – Вот, сюрприз тебе приготовил. – Вьорк на ощупь нашел мое плечо. Его ладонь, занесенная над горошиной, чуть дрогнула.
   – Вьорк, смотри же под ноги! – Рядом со мной внезапно раздался голос молодой гномихи, мягкий и мелодичный.
   Ашшарат всеблагая! Я оказалась в Саду!
   Растерянно оглядевшись, я обнаружила, что Сад какой-то не такой. Вроде и наш, знакомый, и в то же время…
   По дорожке неторопливо прогуливалась королева – именно королева, я это сразу поняла. Молодая и красивая, в ярко-желтой шали, концы которой с изящной небрежностью были перекинуты за спину. Совсем маленький гномик в симпатичном кафтанчике цвета увядших листьев и зеленых башмачках явно только недавно научился ходить. Но при этом держался с большим достоинством, и я поймала себя на мысли, что еще неизвестно, кто кого ведет – королева сына или же он свою маму.
   Вьорк чуть сжал свою руку на моем плече. Как я сразу не догадалась! Волшебная горошина! Я по-прежнему сижу у Вьорка в спальне, а вижу и слышу…
   Так вот оно что! Я попала в детство Вьорка!
   – Хочешь пойти к няне на руки?
   Из-за куста шиповника, поддерживая рукой длинную юбку, к гномику кинулась пожилая няня.
   – Вьорк, не шали!
   В ту же секунду гномик бросился навстречу няне, споткнулся и со всего маху врезался в куст. Обе женщины кинулись к ребенку.
   И тут гномик заорал. Ого! Прозвище Трубе наверняка дали еще в далеком детстве.
   Не доверяя няне, мать подхватила малыша на руки, и тот мгновенно успокоился.
   – Сколько раз я тебе говорил, не таскай Вьорка на руках! Он уже тяжелый! А главное, взрослый!
   Если бы я не знала, что Вьорк – тот самый маленький гномик, то решила бы, что именно он сейчас появился в Саду. Отец Вьорка подошел к матери, и мне показалось что он собирается… ну, скажем, хлопнуть ее пониже спины. Та шутливо увернулась, несмотря на немалый вес сынишки.
   – Дай его мне. Вьорк, иди к папе. – Няня что-то неодобрительно проворчала. – Тетушка Ситта, мы сами с ним погуляем.
   Вдруг все переменилось: я повисла где-то под потолком Чертога. Внизу творилось что-то невообразимое: песни, пляски, речи… Счастливые король и королева. Вьорк, подросший и, видно, впервые допущенный на настоящий «взрослый» пир. Здравицы… гулянье… Фейерверк прямо в зале…
   От следующей картины у меня захватило дух: я вдруг оказалась высоко-высоко в горах. Внизу проплывали клочья облаков (или это был туман?). А еще ниже, в залитой солнцем долине, строились в боевые порядки гномы в доспехах и шлемах, с мечами в руках. Начищенные наконечники копий блестели, там и сям виднелись боевые штандарты. Отразившись от чьего-то щита, солнечный луч резанул мне по глазам.
   – Вьорк! А что это за битва?
   Мой вопрос повис в воздухе. Муж настолько погрузился в воспоминания, что даже не услышал меня. А я не стала настаивать.
   Было еще много-много картин – рождение Терлеста, еще совсем молодой Вьорк учит маленького Крадира читать, они втроем отплясывают на каком-то празднике… Мне кажется, я уснула, не досмотрев чудесные картинки до конца.

Глава V

   – О Крондорн, о Крондорн, о Крондорн, ты самый великий и могучий бог!
   Храм Прозрения постепенно пустел.
   О человечьих храмах Фиона рассказывала совсем уж смешные вещи. Якобы люди очень часто собираются там на совместную молитву, но каждый просит бога о своем. Представляю себе: соберется человек сто, и все наперебой меня о чем-то просят. Одновременно. Не знаю, как их боги такое терпят, а я бы за это убил.
   У нас гномы приходят к Крондорну сообща только для того, чтобы дважды не повторять одно и то же. Если бы за спасение Вьорка каждый благодарил, когда у него найдется для этого время, думаю, Крондорн зарекся бы нас спасать.
   Как Щиту королевы мне стоило бы поблагодарить Крондорна и за то, что она не осталась вдовой. Фиона так и не поняла, почему на пороге смерти Вьорк решил вдруг столкнуть лбами своих сыновей. А ведь все просто: стань Терлест королем, одному богу известно, как он поступил бы с Фионой. Мог бы ведь на Нельда и не посмотреть…
   Однако до коронации должна пройти хотя бы неделя траура. Эта неделя и Око Роракса в руках Крадира были залогом того, что королева благополучно покинет Хор-верк.
   Теперь же Терлест и Крадир были друг с другом любезны лишь на людях, а в остальное время наследник предпочитал брата не замечать.
   Забавно, что я подумал: «на людях». Обычно мы говорим по-другому: «ани-ларт», «перед лицом рода».
   Путь к покоям Фионы лежал направо. Но я свернул к лестнице наверх.
   Еще батюшка Вьорка, будучи главой клана Чертога, заставил колдунов как следует поработать, облегчая нам жизнь. Никто не принуждал меня карабкаться по лестнице – такой узкой, как будто ее прокладывали енн'ар. Стоило в нужном месте коснуться стены…
   Но я потащился пешком. Было что-то волшебное в том, как ступенька сменяется ступенькой, медленно приближая меня к солнцу, небу, хрустальному горному воз-духу, которым почти невозможно дышать.
   Ко всему, без чего гномы превосходно обходились и будут обходиться еще много столетий.
   Винтовая лестница выбросила меня на узкий, огороженный каменной балюстрадой балкон. Мы иногда приходим в такие места побыть в одиночестве и подумать над тем, что Хорверк – еще не весь мир.
   Интересно, что сказали бы про это люди, считающие гномов исключительно приземленными – во всех смыслах этого слова – созданиями?
   В последнее время я часто смотрел на Хорверк глазами людей. Вернее, глазами одного человека.
   Сцена у постели Вьорка оставила у меня примерно такое же ощущение, какое бывает, когда касаешься трухлявого гриба. Ощущение разочарования. Обмана.
   Фиона-спасительница! Я невольно хмыкнул.
   Вьорку зачем-то понадобилось приписать свое спасение именно ей. И Крадир, а главное, Беххарт его в этом поддержали. Подозреваю, вопреки желаниям Терлеста (впрочем, надеюсь, ближайшие пару сотен лет его желания мало кого будут волновать, кроме гномов его клана).
   Но Фиона – что заставило ее согласиться на ложь?! Почему было честно не сказать, кому пришла в голову идея избавить короля от гвизармы? Гномы, конечно, тщеславны, но это не мешает нам радоваться успехам других.
   Вчера я спросил об этом Даларха, но брат был обескуражен не меньше меня. Клялся, что в комнате с Вьорком не осталось никого – иначе Щитам и в голову не пришло бы покинуть короля в такой момент.
   Горы равнодушно смотрели на маленькое черное пятнышко на одном из белоснежных склонов, любуясь собой и позволяя ему ими любоваться. А я, щуря слезящиеся от невыносимо яркого снега глаза, старался на них не смотреть.
   И заметил далеко в небе… Или я – старая грелка моего прадедушки, или это эльф на крылатом льве! Над территорией Ольтании!
   Надо будет сказать Веденекосу. До Тильяса слишком далеко – оттуда эльфа наверняка не увидят. А пограничной стражи на пути в Хорверк люди не держат.
   Люди…
   Да, за то, что он сохранил Фионе мужа, я Крондорна так и не поблагодарил. Но я не очень умею и уж точно очень не люблю быть неискренним. К тому же отец уверяет, что у меня на лице написано все, что я хочу скрыть, и еще чуть-чуть.
   Вьорк остался жив. Умерла Фиона.
   Нет, что я говорю, она, конечно, жива-здорова, носится по Хорверку, принимает поздравления… Но та, которую я впервые увидел у самых Врат Хорверка, умерла.
   Не изменилась, это было бы неудивительно: осознание того, что смерть здесь, совсем рядом, стоит лишь коснуться ее рукой, не проходит бесследно. Но стала другой: взрослее, серьезнее, задумчивее. И вряд ли мы еще будем играть с ней в Саду.
   Или я просто не привык, чтобы девочка так быстро, сразу, мгновенно превращалась в девушку?
   Лев улетел, глаза с непривычки слизились. Чаще всего я выбираюсь на поверхность по ночам, когда луна превращает горные кряжи в бесконечную заснеженную дорогу, ниспадающую в море далеко на юге.
   Обратный путь показался мне не короче, как это обычно бывает, а намного длиннее. Ноги не шли. И я осознал, что совсем не тороплюсь увидеть ту, которая присвоила себе право называться Фионой.
   Моей королевой.
   Зайдя в ее покои, я кивнул Стради, под тяжестью которого уже который час кряхтела стоящая у входа кушетка: мы решили, что, пока все не утрясется, один из Щитов не станет снимать боевого облачения.
   – Королева у себя?
   – В детской. Болтает о чем-то с Гвальдом.
   Стради продолжил чистить кинжалом ногти – вчера Фиона, набравшись смелости, все же сказала ему, что землекоп от придворного отличается не только мечом на перевязи. Откровенно говоря, здесь я был не на ее стороне: привычка валяться по часу в горячей ванне, листая какой-нибудь привезенный с ее родины роман, – не то, что Стради стоило бы позаимствовать. К тому же представить себе его с романом в руках не легче, чем Вьорка – подметающим Чертог.
   Дверь детской была приоткрыта. Вообще-то это, конечно, кабинет, но мы уж так, между собой…
   – Люблю – не люблю, какая разница!
   Фиона почти выкрикнула эти слова. Я остановился.
   Из того, что Фиона рассказывала о нравах королевского двора, я с трудом уразумел, что люди находят какое-то совершенно извращенное удовольствие в том, чтобы стараться проводить ночи не с теми, с кем их сочетали законным браком. Однако постичь смысл этого я до конца так и не смог. Если я хочу съесть горсть зеноргов, то я и ем зенорги, а не подношу их ко рту, а другой рукой суетливо закидываю в себя краюху хлеба.
   С королями еще более или менее ясно. Но именно короли этим не злоупотребляли: опасались бастардов.
   – Стоило ли тогда идти на поводу у желаний короля? – Голос Гвальда был холоден.
   Я замер.
   Дурацкая ситуация. Удалиться на цыпочках на глазах у изумленного Стради было бы, скорее всего, самым верным, но отнюдь не самым удачным решением.
   Войти и помешать их разговору? Особенно при том, что Гвальд – мой друг?
   – Ну пойми же, я не могла поступить иначе! – Фиона чуть не плакала.
   Мне стало не по себе.
   Конечно, я не предполагал, что Фиона вышла замуж по любви. Однако все же надеялся, что со временем любовь придет: проросшая из симпатии и уважения, лишенная очарования страсти, но прочная и глубокая.
   – Как ты не понимаешь: подчиняясь королю, ты предаешь себя!
   Я никогда не слышал, чтобы Гвальд говорил с Фионой таким тоном.
   Внутри появился жесткий холодный комок. В висках мерзко застучало – я даже оперся рукой о стену.
   – Он послал за мной, едва пришел в себя. Как же я могла ему отказать!
   А ведь действительно: она провела с ним две ночи…
   Хватит! Я почувствовал, что если сейчас не сделаю хоть что-нибудь…
   Я попробовал широко улыбнуться. Кажется, получилось.
   Придав лицу самое беспечное выражение, на которое был способен, я громко постучал.
   – Входи.
   Кажется, Фиона произнесла это с изрядным облегчением.
   Распахнув дверь, я поклонился королеве, кивнул Гвальду и протопал к своему любимому креслу подле кадки с разлапистой пальмой. Вернее, с тем, что Фиона так называла: на месте увенчанного листьями волосатого шоколадного ствола в кадке красовалось сборище лопухов, одержимых манией величия.
   Гвальд собрался было уйти, но королева его удержала:
   – Ну уж нет, давай договорим до конца! Мэтти, мы о чудесном спасении Вьорка.
   Все встало на свои места. Комок скатился вниз, к желудку, и растаял без следа.
   – Пора бы. – Я напустил на себя равнодушный вид. – И что же там было на самом деле?
   Пока Фиона рассказывала, я купался в теплом и обволакивающем чувстве облегчения. Обидно, конечно, что первым делом королева решила всем этим поделиться именно с Гвальдом. Но, с другой стороны, разве он не такой же Щит, как и я?
   Честно признаюсь, что эта другая сторона мне решительно не нравилась.
   – За Сориделя не волнуйся, – мягко проговорил я, когда Фиона умолкла. – Может, даже и лучше, что Крадир его не упомянул. Почести ему не нужны, а вот что началось бы, узнай кланы, что судьба королевства находилась в руках у колдуна, я примерно себе представляю.
   Фиона скорчила весьма скептическую гримаску.
   – А где сейчас гвизарма? – Гвальд опередил меня всего на пару секунд.
   – Не знаю, – растерянно ответила королева. – Наверно, Соридель куда-нибудь пристроил. А это важно?
   – Если она одна такая, то не важно. – В голове металась и все не могла толком оформиться какая-то мысль. – Главное, чтобы до нее никто не добрался.
   – Но мы же теперь будем знать, что ни до чего откуда нельзя дотрагиваться? – робко спросила Фиона.
   – Будем, – успокоил я ее. – Мы-то будем.
   – Думаешь, ни Труба, ни Крадир не позаботились как следует перекрыть вход в это место? – нахмурился Гвальд.
   – Надеюсь, что позаботились. – Я словно добрался до кровати после целого дня изнурительной битвы – и вот уже пора вставать. – Но я бы на всякий случай задал им этот вопрос.
   – Мэтти… – Фиона медленно перебирала лежащее на столике ожерелье из крупных тусклых бусин цвета морской волны. – Но так ведь можно убить каждого… Если только Соридель… и то с трудом…
   – Пожалуй. – Мне не хотелось ее обнадеживать: лишняя осторожность сейчас не помешает. – Ни Беххарт, ни Лиз с этим не справились.
   – И что же теперь? – Бусины грустно зазвенели. – Проверять каждый подарок? Если там есть оружие, кто сказал, что там нет… я не знаю чего: ложек, стульев, дверных ручек…
   – Стоп! – поднял руку Гвальд. – Давай начнем с того, что никто никого не собирается убивать. И не собирался. Гвизарма попала к Трубе совершенно случай…
   Гвальд осекся и замолчал.
   Он не был бы Щитом, если бы не усомнился в своих собственных словах.
   Я некстати подумал: а ведь он, наверно, должен нравиться женщинам. Серьезные светло-серые глаза, длинные, чуть вьющиеся волосы оставляют уши открытыми и мягко спускаются на плечи… Борода придает ему солидность и надежность, которых так порой не хватает в нашем с ним возрасте…
   Впрочем, Гвальд старше меня на целых тридцать два года.
   – Мальчики, – смешно пискнула Фиона. Она никогда нас так не называла, но сейчас ее слова не вызвали у меня веселья. – Это что же теперь будет?
   – А что было, когда в сто двенадцатом коридоре нашли Когтистый Сундук? – попытался я ее успокоить. – Или когда половина клана Кипящего Озера лежала в бреду, подхватив лебяжью лихорадку, а другая половина не знала – то ли бежать куда глаза глядят, то ли ухаживать за больными? Или когда Драг Шило в безумии перебил всех своих Щитов, а потом, на сладкое, покончил с собой? Моя королева, даже мы кажемся тебе древними, но ведь Хорверк куда старше, чем все ныне в нем живущие, вместе взятые…
   – Ну это ты махнул! – впечатленно пробормотал Гвальд.
   – Ладно, не все, эко дело, – согласился я. – Словом, даже если бы гвизарма заквакала, а потом еще и исполнила на столе танец отчаявшихся вепрей, я бы и то не стал смотреть на жизнь столь трагично!
   – А есть такой? – Фиона уже улыбалась.
   – Конечно, – важно проговорил я. – Как же много ты еще не знаешь! Раз в год главы кланов собираются в Саду, обнажают свои тела, оставляя лишь украшения, берутся за руки и под плавные звуки скрипок…
   Оглушительный хохот Гвальда испортил все дело. Наверно, вообразил, как Терлест от души отплясывает в компании со всеми остальными.
   – Ну тебя, – повеселела Фиона – Но вы все-таки проследите, чтобы эта гвизарма хранилась в надежном месте. И поговорите с Вьорком, чтобы он усилил охрану новых туннелей.
   – Будет сделано, моя королева, – поклонился Гвальд.
   Из прихожей послышался удивленный голос Стради. Через минуту Щит заглянул к нам в комнату:
   – Фиона, посланец от короля.
   – Опять?! – не удержалась королева, явно представив себе, что Вьорк надумал устроить еще одну публичную церемонию.
   – Он просит прийти – одного из твоих Щитов. Гант мертв.
   Королева коротко вскрикнула и зажала ладошкой рот.
   – Убит? – деловито поинтересовался Гвальд.
   – Не знаю. – Стради вновь был в своем немногословном амплуа. – Я попросил гонца разбудить Тиро.
   – Пойдешь ты, Мэтти. – Фиона уже взяла себя в руки. – Заодно попроси Крадира, если он там будет, присмотреть за гвизармой. Только так, чтобы муж не слышал: не стоит его волновать.
   А неплохо все же, что королева отправила к Трубе именно меня! Поболтать – оно, конечно, и с Гвальдом можно, а как дело делать…
   Недавнее расслабленное настроение улетучилось без следа: Вот уж не думал, что Щитам выпадет так часто встречаться со смертью. И что нам придется стать не только советниками и почетным эскортом королевы, но и ее защитниками.
   Теперь, когда Ганта не стало, я бы уже не рискнул с чистой совестью сказать, что гвизарма попала в руки короля случайно.
   Ланкс встретил меня у дверей и проводил в оружейную. Трубе мало приходилось воевать, однако оружейную он содержал в порядке, то и дело пополняя ее лучшим из того, что выходило из наших мастерских.
   Крадир и Беххарт уже были здесь. Беххарт задумчиво теребил пояс, вглядываясь в лица короля и его сына, Крадир же, напротив, был энергичен и собран, хотя и сумрачен. Перед ним на ковре лежало тело Ганта, на заднем плане маячили Айрант и Цорр.
   Вполголоса всех поприветствовав, я приблизился к телу. Неярко горящие светильники заставляли Ганта казаться старше, нежели он был. Лицо главы Гильдии первопроходцев искажал страх. Жуткий предсмертный страх.
   Хорверк не так мал, как порой кажется людям. Не скажу, что знаю его вдоль и поперек, но я все же и не Лур Три Кармана, надумавший выбраться из дома лишь через триста восемьдесят два года после посещения Храма Дара. Однако представить себе, чего (или кого) у нас можно так испугаться, я не мог.
   – Магия, – услышал я шепот Крадира.
   Не исключено. Хотя, на мой взгляд, мы и так списываем на колдовство больше, нежели следует. Все странное, таинственное, удивительное. Достаточно сказать «магия», и других вопросов уже не возникает.
   К моему удивлению, Беххарт покачал головой:
   – Это не магия. Одно из человеческих божеств. Ты доигрался, Труба.
   Это был их старый спор. Любопытно, что более всех противился приглашению в Хорверк чародеев и особенно жрецов именно Беххарт. И отнюдь не из вечной гномьей косности и консерватизма, как думали некоторые. «Допускать под горы силы, которые не можешь контролировать, все равно что распахнуть клетку с тигланом», – из раза в раз повторял он. Обычно Труба только хмыкал и говаривал: «Не дело внуку идти против деда. А тиглан там или бий-но, это мы еще посмотрим». Однако на этот раз король вздрогнул:
   – Ты так думаешь или ты в этом уверен?
   Мне показалось, что Трубу недавно подняли с постели: нерасчесанная борода была небрежно заткнута за пояс, а пуховые тапочки на ногах странно смотрелись с наброшенным на рубаху камзолом.
   – Уверен? – хмыкнул Беххарт. – Уверен-то я, друг мой, лишь в одном. В том, что никто из нас не расскажет тебе, как умер Гант.
   – Где его нашли? – тихонько спросил я у Крадира.
   – Неподалеку от покоев Трубы, в коридоре. Должно быть, шел к королю.
   – Мэтт, – устало проговорил Вьорк, – я не хотел лишний раз беспокоить Фиону, но нам будет важно все, что она сможет рассказать про тот день. Все. Как и любой, кто имел возможность перекинуться с Гантом хотя бы парой слов.
   – Я попрошу, чтобы переговорили как можно с большим количеством народа, отец, – пообещал Крадир.
   – Хорошо. Завтра днём я встречусь с Хийнмом, он еще не уехал. – Взгляд Вьорка задержался на королевской секире, дремавшей подле его доспехов. – И я не уверен, стоит ли нам по-прежнему делать вид, что ничего не случилось. Беххарт, у меня есть предчувствие, что Крондорн нас не защитит.
   – Я буду молиться, мой король, – почтительно ответил старый жрец.
   – Попроси его не оставить своих детей в беде. – Вьорк опустился в кресло, и Ланкс сразу же встал за его спинкой.
   Я грустно усмехнулся: теперь Щиты короля начнут подозревать каждого.
   – Айрант, – и для короля маневр Ланкса не остался незамеченным, – навести Терлеста. Прямо сейчас. И посоветуй ему почаще бывать в компании проверенных друзей.
   Щит с поклоном удалился.
   – Мальчик мой, – Вьорк подозвал к себе Крадира, – я знаю, что ты мне сейчас скажешь. Но посмотри на это по-другому: нас всего трое. И никто не станет вызывать нас на честный бой. Согласен?
   Крадир молча кивнул.
   – Тогда все. – Труба тяжело поднялся на ноги. – Беххарт, Мэтт… Друзья мои, простите, что не дам вам как следует выспаться, но мне хотелось бы увидеть вас здесь же завтра утром. Оставьте окна открытыми, чтобы услышать первый колокол.
   Идти к Фионе было уже поздно, и я отправился домой.
   Спальня укоризненно встретила меня широкой пустой кроватью. Но лучше пустота, чем бесконечные упреки Чинтах. Так я ей и сказал.
   Сон не шел. Что-то я делаю неправильно.
   Мне не так много лет, я – Щит королевы, внук главы клана. Фиона с улыбкой называет меня принцем. Но я не принц, конечно: принц – это когда цветы под копыта коня, дворцовая стража берет на караул, а такие принцессы, как Фиона, бросаются на шею, стоит появиться на пороге.
   В Хорверке, я уверен, мне не завидуют. Один рождается в семье чеканщика, другой – главы клана. И гномы достаточно мудры, чтобы не судить, кому повезло, а кому – нет.
   Прадед сказал бы, что у меня еще все впереди. Отец – что не умею довольствоваться тем, что есть. А что сказал бы я сам?
   Не в Чинтах дело. Хотя тоже ведь не случайно: мне проще расстаться, нежели попытаться ужиться. Люди сказали бы, что я жду свою принцессу.
   Свою принцессу…
   Мне приснилась сидящая в клетке Чинтах. Сидя на пятках, она покачивалась, как змея, и временами угрожающе рычала. А у входа в клетку оживленно спорили Вьорк и Беххарт. Спорили о том, стоит ли ее выпускать.