— …и нет никакого смысла надеяться, что дела пойдут лучше, — продолжал громогласно вещать брат Сай. — Надежда села на последний поезд, уходящий в Денвер, и не думайте, что она будет оглядываться. Вы остались одни, и вам не на кого рассчитывать. — Тут в черных глазах проповедника появилось хитрое выражение. — Если только вы не захотите сами помочь себе.
   — А что мы можем сделать? — выкрикнул один из старателей. — Я больше не в силах поднимать кирку. Мои легкие — мне кажется, что они горят в огне. Но если я перестану работать на руднике, мои жена и дети умрут от голода.
   — Что вы можете сделать? — взревел брат Сай, выпрямляясь во весь свой огромный рост, так что толпа невольно отступила на шаг. — Плюнуть в лицо Смерти, вот что вы можете сделать. Вы можете выбрать участок для собственной могилы, а потом сплясать на нем. Вы можете смеяться до тех пор, пока у вас хватит дыхания, а когда оно кончится, вы будете знать, что потратили его не зря.
   Женщина подняла вверх руки.
   — Звучит замечательно, но вряд ли таким способом мы сможем заработать себе на хлеб.
   Брат Сай рассмеялся.
   — Не сможете, мадам. Вы правы. Мои слова вас не исцелят, и не накормят, не сделают богатыми, и не дадут то, чего у вас нет.
   — Тогда зачем нам тебя слушать? — крикнул мужчина, подняв кулаки над головой.
   — Потому что, — раздался тихий голосок, — он говорит правду, которой боится большинство жителей вашего города. И только у вас хватило смелости прийти его послушать.
   Толпа притихла. Брат Сай спустился на землю, а в дверях катафалка появились девочка и женщина. Волосы девочки были такими же черными, как платье, а на лице розовощекого ангела сияли фиалковые глаза. На женщине было точно такое же платье, как на девочке, с высоким воротом и без всяких украшений, но пышные рыжие волосы свободно спадали на плечи, огненными сполохами окружая лицо. В глазах читалась боль.
   Девочка сложила маленькие руки.
   — Только мошенник предлагает надежду там, где ее нет. Только Дьявол берет тебя за руку, чтобы повести к радости, когда единственная тропа усеяна шипами.
   — Малышка Саманта говорит мудро, — вновь вступил брат Сай, теперь его голос стал скрипучим, но его продолжали внимательно слушать. — Я хочу лишь сказать, что вы еще успеете побыть мертвецами. Не ведите себя так, словно вы уже мертвы. Вам дали жизнь вовсе не для этого. Я не в силах . забрать ваши болезни. Я не могу дать вам денег. Но помогу найти правду, а в наши дни она ценнее золота, нужнее воды в пустыне.
   Брат Сай замолчал.
   — И в чем же она? — спросил мужчина, который перед этим кричал, подняв кулаки.
   — О чем ты? — фыркнул проповедник.
   — О правде, которую вы обещаете нам дать.
   И вновь на лице брата Сая появилась жуткая кривая ухмылка.
   — Я не сказал, что открою вам правду. Я лишь обещал помочь ее отыскать. Так я и сделаю, если вы будете меня слушать. Все, что вы можете получить, уже у вас внутри — будь то любовь или страх, смех или горе, безумие или мир. Они в вашей крови. Они родились и умрут вместе с вами. И какой бы стороной ни повернулась к вам жизнь, никто никогда не отнимет то, что у вас в душе. — Ухмылка брата Сая исчезла, и Тревис с удивлением обнаружил, что проповедник смотрит на него. — Такова правда.
   — Ветер! — воскликнула сестра Миррим, ее пустые глаза были широко открыты. — Ветер меняется. Я вижу!
   Порыв ветра пронесся по Лосиной улице, поднял пыль. Люди, слушавшие брата Сая, повернулись к ветру спиной и начали торопливо расходиться, придерживая руками шляпы, а потом — словно ветер унес всех прочь — куда-то исчезли. Ветер стих, медленно осела пыль. Тревис остался один перед фургоном.
   Он заморгал, чтобы избавиться от пыли. Малышка Саманта и сестра Миррим пропали; должно быть, скрылись в фургоне. Брат Сай стоял, словно кривой столб, и молча смотрел на Тревиса.
   — Кто вы? — спросил Тревис и сделал шаг вперед. — Вы Старые Боги, не так ли? Вы помогли заманить в ловушку Мога. И сами оказались в ней вместе с ним.
   В черных глазах проповедника появилась печаль, но он улыбнулся.
   — Не имеет значения, кто мы такие, сын мой. Главное, кем станешь ты.
   Однако Тревиса не удовлетворил ответ брата Сая.
   — Как вы сюда попали?
   — Открылся новый путь. В мире возникла трещина.
   — О чем вы говорите?
   Брат Сай переплел тонкие пальцы.
   — Ты и сам знаешь, сын мой, что две вещи не могут находиться в одном и том же месте. Пришлось сделать проход, создать один из двух возможных путей отступления. Камни могущественны, но они совсем не так умны, если ты понимаешь, о чем я говорю.
   Тревис засунул руку в карман и нащупал гладкую поверхность Синфатизара. Он услышал далекие раскаты грома, когда его Синфатизар коснулся Камня Джека. Кажется, Мелия и Фолкен говорили о разрыве? Именно через такой разрыв Новые Боги сумели переправить Грейс на Зею, а Бледный Король выслал вслед за ней своих приспешников. Это его вина, именно он создал разрыв.
   — Я всегда разбиваю вещи, — с горечью сказал Тревис.
   Проповедник пожал плечами.
   — Есть вещи, которые необходимо разбить.
   — Но только не весь мир. Я не могу… не стану разбивать Зею.
   — А что, если такова твоя судьба?
   Он посмотрел в жесткие глаза проповедника.
   — У меня нет судьбы.
   — У всех есть судьба, сын мой.
   — У меня нет. — Тревис поднял руку. — Видите? Ладонь совершенно гладкая. Никаких линий. Никакой судьбы.
   Проповедник вздохнул.
   — Просто тебе неизвестна твоя судьба. Разве ты сам не видишь, какой замечательный дар получил? Ты сам можешь выбирать свою судьбу.
   В ту ночь, когда Тревис в первый раз встретил брата Сая, тот говорил о выборе. И у Рунных Врат Тревис узнал, что лучше сделать неправильный выбор, чем не выбрать ничего. Но ужас не проходил.
   — Я не хочу разбивать мир.
   — Вот и хорошо, сын мой. Иначе ты стал бы таким, как он.
   И Тревис понял, кого имел в виду брат Сай.
   — Вы сказали, что появился разрыв. Через него вы попали на Землю. Значит, Мог тоже здесь, не так ли? И теперь ему остается лишь открыть врата, чтобы вернуться на Зею. Таков его план. Или таким он будет.
   Брат Сай кивнул.
   — Мой брат останется тем, кем он должен быть. Такова его натура. А кем станешь ты, сын мой?
   И вдруг Тревис все понял. Решимость пришла на место ужасу. Брат Сай прав; бессмысленно на кого-то надеяться, нужно сделать что-нибудь, пока есть время хотя бы на один вдох. Он вытащил плакат из кармана и развернул его. Из-под очков в проволочной оправе на него смотрело собственное лицо.
   — Я стану человеком, объявленным вне закона, — сказал Тревис.
   Грохочущий смех брата Сая умчался к далекому небу.

ГЛАВА 54

   В этот вечер Эйрин чувствовала себя за ужином гораздо увереннее. Ее союз с Олдетом так и остался тайной для короля благодаря неожиданной помощи Теравиана. Она несколько раз улыбалась принцу, но тот не реагировал, угрюмо глядя в погруженные в тень углы, словно что-то высматривал.
   Эйрин почти весь ужин проболтала с гостящими в замке графами, которых усадили рядом с ней; впрочем, все они пребывали в унылом настроении, и Эйрин их не винила.
   Разговор, в основном вертелся вокруг предстоящей войны в Доминионах, а один герцог — чьи земли располагались неподалеку от границ Брелегонда — заявил, будто видел отряд всадников в черных доспехах на черных лошадях.
   Место Мелии за столом пустовало, и никто не знал, куда она подевалась. Эйрин решила, что богиня что-то затевает. Впрочем, неудивительно, если бы выяснилось, что Мелия сидит в своих покоях и вышивает. Даже она иногда получала удовольствие от простых вещей. В конце концов, если тебе приходится каждый день в течение двух тысяч лет делать что-нибудь таинственное и важное, это может надоесть.
   В отличие от предыдущего вечера Бореас почти не разговаривал с Иволейной. Мрачный взгляд короля был устремлен в пустоту, а королева часто наклонялась к Мирде и что-то ей шептала. Эйрин сгорала от любопытства, ей ужасно хотелось узнать, о чем они говорят; она даже подумала, не сотворить ли соответствующее заклинание, но почувствовала на себе внимательный взгляд Мирды и тут же отказалась от своего замысла.
   После ужина она отправилась в покои Мелии. Не успела Эйрин постучать, как богиня совершенно спокойно предложила ей войти.
   — Как вам удается узнать, что я стою за дверью? — полюбопытствовала Эйрин, усаживаясь рядом с Мелией у камина.
   Мелия улыбнулась.
   — Я не колдунья, как ты, но у меня есть кое-какие таланты.
   Да уж, кое-какие таланты! Эйрин не ошиблась — на коленях у Мелии лежала вышивка. Однако она не слишком продвинулась в своей работе. Темные круги залегли под янтарными глазами богини, а лицо показалось Эйрин непривычно измученным.
   — Вы больны, Мелия?
   Эйрин прекрасно понимала, что задала дурацкий вопрос. Мелия — богиня и никогда не простужается. Впрочем, она могла заболеть. Они видели, как это случилось в Спардисе, когда Мелия прикоснулась к бюсту некроманта Дакаррета, в котором содержалась частица Огненного Камня. Эйрин знала, что некоторые виды магии — руны или Великие Камни — оказывают на Мелию отрицательное воздействие.
   Мелия выпрямилась.
   — Благодарю за заботу, дорогая. Со мной все в порядке. Дело в том…
   — Да? — Маленький черный меховой шарик запрыгнул на колени Эйрин, требуя внимания к своей особе громким мяуканьем. Эйрин рассеянно погладила мягкий мех. — Пожалуйста, расскажите мне.
   Мелия изучающе посмотрела на Эйрин и кивнула.
   — Мне трудно описать ситуацию словами. Такое ощущение, будто за мной кто-то наблюдает. Вот только когда ты поворачиваешься и начинаешь всматриваться в тени, там никого не оказывается.
   — Может быть, Маленький народец?
   — А почему ты о них вспомнила?
   Эйрин задумалась, а потом рассказала Мелии все — о том, как услышала колокольный звон и нашла Олдета, и даже про то, как попросила Паука шпионить за Иволейной. Если она рассчитывала, что богиня будет шокирована, то ее ожидало разочарование. Однако в глазах Мелии появилось любопытство.
   — Быть может, мне следует побеседовать с Иволейной, — задумчиво проговорила Мелия, подперев рукой подбородок. — Мы с королевой никогда особенно не дружили, но между нами существовало определенное… понимание. Возможно, Иволейна испытывает такое же беспокойство, чем и объясняется ее плохое самочувствие — частично.
   Эйрин понравилась теория Мелии. Поведение Иволейны действительно выглядело несколько странным, как бы она ни разрывалась между обязанностями королевы и колдуньи. Но если Мелия расскажет Иволейне…
   Паника в глазах Эйрин была настолько откровенной, что Мелия ободряюще посмотрела на нее.
   — Не бойся, дорогая. Я не расскажу Иволейне о нашем маленьком Пауке. Если в замке появился шпион, гораздо выгоднее заставить его работать на нас, чем рассказать о нем королю. Ты поступила правильно.
   Эйрин покраснела и склонила голову, но не успела скрыть улыбку. Однако очень скоро улыбка исчезла. Что-то в словах Мелии ее встревожило. Почему они показались ей такими знакомыми?
   Потом Эйрин сообразила. Таркис, безумный шут — бывший король Толории — нашептал ей нечто похожее, прежде чем его нашли повешенным. Кажется, он говорил что-то о глядящих на него из тени глазах. И еще какие-то слова. Отдельные обрывки фраз эхом прозвучали в ее сознании.
   Опасайся живой и мертвой, ведь тебе не избежать ее паутины…
   Она поведала Мелии о своем разговоре с Таркисом.
   — Довольно необычно, — заметила Мелия. — С другой стороны, Таркис был безумен. Нет никаких оснований считать, что виденное им имеет нечто общее с тем, что я чувствую сейчас. Не следует забывать, что Ар-Толор почти в пятидесяти лигах отсюда.
   Эйрин смотрела на огонь. Мелия, несомненно, права. Бред Таркиса не мог иметь никакого смысла. Если только…
   Она подняла голову.
   — Мелия, когда вы почувствовали, что за вами кто-то наблюдает?
   Леди нахмурилась.
   — Дай подумать. Пожалуй, со вчерашнего дня. Утром, да, теперь я вспомнила — во время завтрака ощущение было таким сильным, что я перевернула чашку мэддока. А почему ты спрашиваешь?
   Эйрин ощутила, как во рту у нее все пересохло.
   — Потому что вчера утром Иволейна прибыла в Кейлавер. Из Ар-Толора.
   — Ах, вот оно что, — пробормотала Мелия, и ее глаза засверкали.
   Они еще долго говорили, огонь в камине почти догорел, но ничего нового придумать так и не смогли. Тем не менее Эйрин нравилось разговаривать с Мелией. Они беседовали, как равные. Скорее, как друзья.
   — Возможно, нам следует воспользоваться услугами твоего маленького шпиона, — сказала Мелия.
   Та же мысль возникла и у Эйрин.
   — Я скажу ему. Но Олдет работает внутри замка, а Таркис видел тень под открытым небом. Поэтому нам нужен кто-то, кто мог бы вести наблюдение за стенами замка.
   — Кого ты имеешь в виду, дорогая?
   — Друга, — с улыбкой ответила Эйрин.
   Она нашла его на следующее утро возле конюшен, где он проверял седло своего скакуна. Тарус поднял голову и улыбнулся. Он был одет для верховой езды — в кожу и шерсть. День выдался серый и ветреный, шел мелкий снег. Эйрин заметила Таруса из окна и поспешила вниз, накинув поверх платья лишь шаль. Зубы у нее уже отчаянно стучали.
   — У вас есть причина, по которой вы так старательно мерзнете с утра пораньше? — спросил рыцарь весело.
   — Нет, просто я хотела вас повидать, — продолжая дрожать, ответила Эйрин. — К тому же я, хотя бы на время, буду избавлена от необходимости примерять оранжевое подвенечное платье.
   Он почесал рыжую бородку.
   — В ваших словах содержится какой-то тайный смысл?
   — Не обязательно. Могу я с вами поговорить наедине?
   Она посмотрела на других рыцарей, седлавших лошадей.
   Охрана Бореаса. Тарус кивнул и завел Эйрин в конюшню, где было теплее и пахло лошадьми.
   На лице рыцаря появилось любопытство.
   — Что-то не так, миледи? Или вы решили испытать на мне новое заклинание?
   — Да, — сказала она. — Точнее, нет, если вас интересует ответ на второй вопрос. Но да — на первый.
   — Похоже, холод мешает вам внятно излагать свои мысли.
   — Весьма возможно, — не стала спорить Эйрин. — Куда вы направляетесь в такую ужасную погоду?
   — В поля.
   — Звучит неопределенно.
   — Миледи…
   — Не имеет значения, сэр Тарус. Честно говоря, меня не интересует поручение, которое вам дал король. Но вы должны кое-что знать обо мне. О нас, колдуньях. — Она заговорила быстро, чтобы поскорее закончить неприятный разговор. — Дело в том, что мы вам не враги. Мы не поддерживаем разные стороны. Сейчас я вам не могу объяснить всего. К сожалению, я и сама не очень понимаю. Но это правда.
   Сначала рыцарь был ошеломлен, потом встревожен, но затем облегченно вздохнул.
   — Я рад это слышать, миледи. Мне никогда не хотелось, чтобы колдуньи были нашими врагами.
   — Но, к сожалению… — перебила Эйрин, — большинство из них… Они сделают все, чтобы помешать воинам Ватриса. Они думают…
   Он махнул рукой.
   — Да, мы знаем, что о нас говорят. Колдуньи полагают, что мы поможем уничтожить Зею в Решающей Битве.
   — Значит, вам известно о Разбивателе рун? — удивленно спросила Эйрин.
   Тарус нахмурился.
   — Нет, я никогда не слышал о Разбивателе рун. В наших легендах говорится о Молоте и Наковальне.
   Эйрин сухо улыбнулась.
   — Хотелось бы, чтобы в пророчествах хоть иногда звучали имена.
   Тарус фыркнул.
   — Да, тогда было бы намного легче. — Он подошел поближе к Эйрин. — Но я смущен, миледи. Сначала вы говорите, что мы не враги, а потом выясняется, что ваши сестры работают против моих братьев.
   — Не все, — заявила Эйрин, вздернув подбородок.
   Он посмотрел ей в глаза и кивнул.
   — Значит, вы предаете колдуний.
   Она поморщилась, вспомнив слова, которые произнес дракон Сфитризир.
   А вот две дочери Сайи, которые обречены предать своих сестер и госпожу…
   — Нет, я не предаю колдуний, — возразила она, стараясь говорить спокойно. — Так поступают другие, вот уже много лет, не желая взглянуть в глаза правде.
   Его взгляд стал печальным и понимающим.
   — Мне кажется, я вас понимаю, миледи. Среди тех, кто поклоняется Ватрису, есть рыцари, которые слишком много времени проводят в молитвах и песнопениях возле костров, в результате дым разъедает их разум. Они забывают о том, что значит быть воином — мы воюем не ради самой войны, наша задача в том, чтобы защищать и сохранять.
   Эйрин невольно улыбнулась. Да, он ее понял.
   Тарус притопнул сапогами.
   — Мне пора. Пора выполнять поручение короля, как вы его назвали. Так о чем вы хотели меня попросить? Только не делайте вид, что вам ничего от меня не нужно. Мы дали клятву быть честными друг с другом, помните?
   — Я хочу, чтобы вы смотрели во все глаза.
   — Ну, это совсем нетрудно, миледи. В противном случае я не смогу удержаться в седле.
   Она даже не пыталась скрыть обиды.
   — Я имела в виду совсем другое.
   Эйрин объяснила, что ей нужно, чтобы Тарус обращал внимание на любые проявления необычного. На глаза, наблюдающие из тени.
   — А кого вы опасаетесь?
   — Я не уверена. Более того, я не знаю, кто это может быть. Мне даже неизвестно, живое ли это существо.
   Рыцарь застонал.
   — Да, просто замечательно. Значит, я должен следить за неизвестными существами, которые прячутся в тени. Еще немного, и вы скажете, что Маленький народец существует.
   Эйрин прищелкнула пальцами.
   — Верно — совсем забыла. Не могли бы вы следить и за ними? В особенности возле Сумеречного леса. Мне кажется, они вновь зашевелились, а это может означать только одно: опасность близка, как в день Среднезимья.
   На лице Таруса появилось тоскливое выражение.
   — Вы говорите серьезно, да?
   — Совершенно.
   Он вздохнул и низко поклонился.
   — Очень хорошо, миледи. Для вас я готов преследовать эльфов и даже попытаюсь отыскать тени. А после того, как мои собратья бросят меня в костер, объявив еретиком, я буду утешаться уверенностью в том, что все мои деяния были разумными и достойными.
   — Я уверена, что так и будет, — с улыбкой ответила Эйрин и пожелала рыцарю удачи.
 
   Время до вечера, как и следующий день, прошли быстро. Фарвел задавал бесконечные вопросы относительно предстоящей свадьбы: «Сколько девушек должно присутствовать? Какие ваши любимые цветы? Что лучше подавать — мед или вино?» Эйрин старательно на них отвечала. В одном ей ужасно повезло: королевские красильщики не сумели покрасить все в оранжевый цвет, поскольку лучшие краски нужного оттенка доставляли из Эридана, торговля с которым прекратилась год назад. Изо всех сил делая вид, что ужасно разочарована, Эйрин поставила Фарвела в известность, что готова согласиться на голубой, оставив оранжевый лишь для отделки.
   После очередной беседы с сенешалем тень за одной из статуй превратилась в Олдета, возникшего так неожиданно, что Эйрин прижала руки к груди.
   — Тебе нравится пугать людей?
   — Что-то не так? — удивился Паук.
   Она бросила на него такой свирепый взгляд, что его улыбка исчезла.
   К несчастью, шпиону почти ничего не удалось узнать об Иволейне. Королева большую часть времени проводила в своих покоях, где до нее было трудно добраться.
   — Ваши сестры обладают способностью видеть то, что остается скрытым для других, — с обидой проворчал Олдет. — Долгие годы тренировок оказываются бесполезными, коли вам достаточно щелкнуть пальцами, и я тут же начинаю светиться.
   — Ну, не все так просто, как тебе кажется, — заявила Эйрин, прекрасно понимая, что Паук прав.
   Если бы он слишком долго находился рядом с Мирдой и Иволейной, одна из них обязательно почувствовала бы его присутствие.
   И все же, Олдету удалось выяснить несколько любопытных фактов. Во-первых, король Бореас и королева имели еще одну беседу в зале совета, и их встреча завершилась ссорой.
   — Мне не удалось подобраться к ним так, чтобы послушать, о чем они говорили, — сказал Олдет, и в его серых глазах промелькнул гнев. — У входа стояла стража, о чем я, естественно, знал заранее, но, кроме того, король разместил своих людей возле потайной двери, ведущей в зал совета. И я хочу спросить у вас, миледи, какой смысл в потайных дверях, если ставить возле них охрану? Это оскорбление для всех шпионов. Почему я должен давать королю Бореасу…
   — Олдет, — прервала Паука Эйрин, — расскажи о беседе.
   Шпиону пришлось рассказать о том, что ему удалось услышать из-за окна, где он устроился в ужасно неудобной позе. Король и королева говорили о войне, что совсем не удивило Эйрин — ведь Брелегонд находился в руках Рыцарей Оникса.
   — И все? — сказала Эйрин.
   — На подоконниках сидят голуби. Проклятые птицы ворковали мне прямо в ухо. Но все же я расслышал, как король упоминал своего сына, Теравиана. Кажется, это ваш будущий муж? Ну, не знаю, что именно он сказал о принце, только тут начался спектакль. Иволейна отвесила пощечину Бореасу.
   — Она дала ему пощечину? — потрясенно переспросила .Эйрин.
   — Именно. Его щека покраснела — и вовсе не от удара, уверяю вас. Он затрясся, казалось, еще немного, и Бореас ее задушит. Королева произнесла еще несколько слов, которые я не сумел разобрать. Но затем она проговорила фразу, которая разнеслась по всему залу. После чего развернулась и ушла.
   — И что же она сказала?
   — Она заявила: «Я не позволю тебе принести его в жертву, как одного из своих быков».
   Эйрин задумалась. Говорила ли королева о Теравиане или речь шла о ком-то другом?
   — Кажется, ты говорил, что тебе удалось разузнать кое-что еще?
   Шпион кивнул.
   — Королева ежедневно отправляет послания в Ар-Толор. Полагаю, они предназначены для ее советницы, леди Трессы.
   — Как странно. Интересно, почему она не говорит с Трессой при помощи…
   Она замолчала, но было уже слишком поздно.
   — Значит, колдуньи могут говорить друг с другом при помощи заклинания, даже если между вами много лиг пути.
   Эйрин вздохнула.
   — Далеко не все из нас.
   Несмотря на многочисленные попытки за последние два Дня, она все еще не могла выйти при помощи Паутины жизни дальше сада замка. Всякий раз оказывалось, что нити заставляют ее блуждать по кругу.
   Вот только, почему они тебя обманывают, Эйрин? Мирда говорила, что магия Дара не может лгать.
   Из чего следовало, что обман заключен в самой Эйрин.
   Послышались шаги. Эйрин узнала шаркающую походку лорда Фарвела.
   — До встречи, миледи, — проговорил Олдет и в следующее мгновение исчез за мерцающим серым плащом.
   Далеко не сразу ей удалось вырваться из лап лорда Фарвела — на сей раз он интересовался, каких птиц она предпочитает, голубей или лебедей, причем Эйрин так и не поняла, о чем идет речь: вкусовых качествах птиц, или их декоративных достоинствах. На всякий случай Эйрин заявила, что ей нравятся и те, и другие. Покачивая головой, Эйрин поспешила в покои Иволейны и Мирды — пришло время очередного урока.
   По пути она заметила Теравиана, но он быстро свернул в боковой коридор и исчез. Казалось, после их разговора принц начал ее избегать. Наверное, Теравиан наслаждался последними » часами свободы. На следующий день наступало полнолуние — день, когда Эйрин должна сообщить сестре Мирде о своем решении, — а вечером состоится праздничный пир, на котором будет объявлено о помолвке Эйрин и принца Теравиана.
   Эйрин все еще не поняла, как Теравиану удалось ее выследить. Неужели принц обладает даром Предвидения? Если Иволейна так думает, тогда понятно, почему она поссорилась с Бореасом. Возможно, их планы относительно принца не совпадают. Интересно, а какие у них планы?
   Эйрин не знала. Однако предполагала, что в посланиях Иволейны к Трессе содержался ответ на этот вопрос. Только по одной причине королева могла рискнуть доверить свои слова бумаге. Она боялась, что их могут подслушать, если она воспользуется нитями Паутины жизни. Из чего следовало, что Лиэндра действительно до сих пор в Ар-Толоре.
   Возможно, в посланиях содержится какая-то информация о теневом совете колдуний, подумала Эйрин с растущим возбуждением.
   Но как это связано с Теравианом? Эйрин никак не могла придумать ничего разумного. Однако ей очень хотелось взглянуть на одно из посланий; возможно, ей было бы легче принять важное решение — присоединяться к теневому совету колдуний или нет.
   Когда Эйрин вошла в покои королевы, Иволейны не было, но сестра Мирда ее ждала. Однако урок опять привел к разочарованию. Эйрин безуспешно пыталась продвинуться как можно дальше при помощи Дара, но все ее попытки привели к тому, что она оказалась в овечьем загоне замка.
   — Я не понимаю, Мирда. Со мной что-то не так? Я знаю, что Паутина не может лгать. Так почему же я сама себя обманываю?
   — Успешнее всего мы обманываем сами себя, — ответила сестра Мирда, наливая в чашку чай из плодов шиповника. — Как часто мы уговариваем себя сделать то, что в глубине души считаем невозможным? Слушать правду Паутины жизни — значит услышать правду своей души. Боюсь, ты еще не готова.
   Эйрин разочарованно показала головой.
   — Но я хочу. Я знаю, что далека от совершенства, Мирда. Мне известно, что другие смотрят на мою руку и находят ее ужасной, но я больше не переживаю. Рука — часть моего тела, и я готова принять ее такой, какова она есть. Вот почему я перестала ее прятать. Разве я не поступаю честно?