— Верни мне Мару, демон!
   — Мары больше нет. Время Мары закончилось.
   — Ты уничтожил ее? — яростно взревел инур.
   Аламар присел на корточки, словно хотел поближе рассмотреть существо, посмевшее разговаривать с ним в подобном тоне.
   — Ты смелый, Ральф. Я уважаю смелых.
   — Ты должен вернуть мне Мару!
   Демон неторопливо поковырялся у себя в зубах, вытащил что-то и щелчком отправил на землю. К ногам Ральфа подкатилась голова рыцаря в шлеме, но инур и бровью не повел.
   — Верни мне Мару, тварь, — повторил Ральф.
   — Ты смелый, но глупый. Я уже сказал тебе. Мары больше нет.
   — Тогда я убью тебя!
   — Убьешь? Ты не можешь меня убить, ты — смертный.
   — Я сделаю это!
   — Это невозможно. Уходи, инур, я оставляю тебе жизнь. Еще никто не отваживался угрожать мне. Ты мне нравишься.
   — Я никуда не уйду! Я буду драться с тобой, пока ты не вернешь Мару!
   — Это глупо.
   — Сражайся, если ты не трус!
   Инур взмахнул перед собой секирой.
   — Ну же, я уже устал слушать твою болтовню! — зарычал Ральф.
   Роланду вновь показалось, что демон изрядно удивлен. За спиной карнелийца раздались шаги и, обернувшись, он наткнулся на Зареля.
   — Я передал ей все как ты сказал! — бросил неко.
   — Зачем ты вернулся?
   — Глупый вопрос, — скривившись, Зарель встал рядом с Роландом.
   Аламар продолжал пристально разглядывать инура словно удивительную зверюшку.
   — Значит, ты хочешь умереть, Ральф, — сказал наконец демон. — Хорошо. Ты умрешь.
   Аламар вскинул было руку, намереваясь одним ударом прихлопнуть инура, и вдруг окаменел. Вскинутая над головой рука дрожала.
   — Чего же ты ждешь, трус? — кричал Ральф. — Вот он я! Прямо перед тобой!
   — Не понимаю... — голос демона прозвучал глухо, будто из-под земли. — Не могу... Я не могу убить тебя...
   Стиснув пальцы в кулак, Аламар грохнул им в землю рядом с инуром. Земля содрогнулась, и Ральф, не удержавшись, рухнул навзничь, но тотчас вскочил, свирепо размахивая топором.
   — Не понимаю... Что со мной? — зарычал Аламар.
   Схватившись за голову, демон протяжно взвыл.
   — Что ты сделал, смертный? Что ты сделал со мной? Ты должен умереть! Я — Аламар!
   Тяжелый кулак демона вновь потряс землю.
   — Ну, давай, демон, подходи! — заорал Ральф. — Чего ты ждешь?
   — Ты умрешь, смертный! Я — Аламар! Никто не властен надо мной! Ни бог, ни дьявол! И тем более — не человек!
   Демон выпрямился, поднявшись во весь немалый рост. Инур тотчас набычился, пригнулся, готовый ко всему.
   Роланд усмехнулся. Уж кто-кто, а Роланд убедился, что громоздкий на вид Ральф в бою невероятно быстр и ловок. Если Аламар будет действовать также как раньше, карнелиец, пожалуй, сделал бы ставку на инура.
   Сдавленно рыча, Аламар все-таки нанес удар. Инур успел увернуться, но, хотя его секира была готова для удара, он не ударил.
   — Верни мне Мару, демон! — крикнул Ральф.
   Аламар ударил еще раз и вновь инур увернулся, и опять не стал наносить ответный удар. Демон однако взревел словно смертельно раненый.
   — Почему Ральф не атакует? — Роланд сжал кулаки.
   — Ты забыл про Мару, — отозвался Зарель. — А Ральф еще помнит.
   Огромные когти демона вонзились в землю, перепахав ее не хуже плуга, но Ральф уже стоял в другом месте.
   — Верни мне Мару!
   Но Аламар лишь зарычал в ответ. Демона затрясло как в лихорадке, зашатало, но он все же нанес очередной удар.
   — Удивительно, — Зарель покачал головой. — Похоже, Ральф не ошибся. Он еще и пальцем не тронул демона, а тот уже как будто едва живой! Невероятно! Неужто обойдется вообще без крови?
   С каждым ударом демон двигался все неуклюжей и скованней, а его рычание все больше и больше напоминало болезненный стон.
   — Мара! — кричал Ральф. — Уверен, ты слышишь меня! Останови эту тварь! Вернись ко мне! Я люблю тебя! Мара!
   Лапа демона вновь вспахала рядом с ним землю, но инур даже не шевельнулся. Он уже видел, что Аламар промахнется.
   Ральф сдвинул кустистые брови. Аламар умирал, это было очевидно. Глаза демона были полузакрыты, в груди сипело и хрипело, ноги заплетались, казалось, что он вот-вот рухнет. И Ральфу вдруг стало страшно — вместе с демоном могла погибнуть и Мара!
   — Аламар! — крикнул инур. — Остановись! Ты убьешь себя и Мару! Прекрати!
   — Я — Аламар, — прохрипел демон. — Я — Аламар! Никто из смертных не может меня убить!
   — Верни мне ее, демон, и тогда ты останешься жить!
   — Жить как смертный? — губы демона скривились. — Я — Аламар. А ты, инур, должен умереть!
   Демон прекратил атаки и застыл, тяжело дыша и буравя инура горящим взглядом.
   — Мне не нужна твоя смерть! — вновь крикнул Ральф. — Верни Мару и все закончится!
   — Все и так скоро закончится.
   Багровые глаза демона вдруг посветлели, и стали быстро заполняться нестерпимо ярким сиянием.
   — Ральф! — закричал Роланд. — Ральф, беги!
   На затылке Ральфа вздыбилась шерсть, но он так и не сдвинулся с места.
   — Я обещал, что не оставлю тебя, Мара, — тихо сказал он.
   Инур вспомнил, как Селена шагнула под клинок обезумевшего Роланда, и отшвырнул секиру.
   — Если нет другого способа...
   — Ральф, уходи! — донесся вопль Роланда.
   Но инур уже ничего не слышал. Прищурившись, он смотрел на демона. Глаза болели, по лицу струились целые ручьи слез, но Ральф не отводил взгляда.
   — Мара...
   Из глаз Аламара ударили молнии и Ральфа швырнуло на землю. Его развороченная грудь дымилась.
   — Ральф!
   Карнелиец метнулся вперед и тотчас упал, сбитый подсечкой Зареля. Роланд тут же вскочил, окинул неко бешеным взглядом.
   — Ему уже не поможешь, — холодно отозвался Зарель.
   — Что же ты предлагаешь? — прорычал Роланд. — Прятаться?
   По ушам ударил протяжный вой. Задрав морду, демон выл с такой силой, что Роланд невольно закрыл уши.
   — Он что, окончательно спятил? — заорал карнелиец.
   — Я Аламар! — прогремел демон. — Аламар!
   Он грузно осел на колени, рухнул навзничь, а затем его тело стало медленно погружаться в землю.
   — Аламар!
   — Да что это с ним?
   Сзади послышались шаги и возле Роланда остановилась запыхавшаяся Кира, от нее ни на шаг не отставали сестры, чуть дальше вытянулась цепь воинов Зареля.
   — Кира! Я же велел...
   — Все кончено, Роланд, — тяжело дыша, бросила Кира. — Не знаю, почему, но Аламар уходит. Я чувствую. Он уходит из нашего мира.
   — Уходит?
   — Возможно, снова засыпает. Возможно, отправился в ад. Не знаю. Но его сила тает.
   Земля, как будто превратившаяся в топь, мягко расступалась под телом Аламара, и вскоре ее края сомкнулись на ним. Остался лишь невысокий земляной вал, но и он постепенно просел и вскоре сравнялся с поверхностью.
   Опустившись на колени возле инура, Роланд закрыл ему глаза. На плечо Роланда взобрался Тирри. Зверек плакал, растирая глаза лапками.
   — Спасибо тебе, Ральф, — тихо сказал Роланд. — И прости меня за то, что я позавидовал вам с Марой.
 
6
   Ральфа похоронили там же, где ушел в землю демон. Роланд считал, что инур одобрил бы такую могилу. Никто не возражал. Кира же с трудом удержалась от желания похвалить Роланда за предусмотрительность — похоже, именно смерть инура заставила уйти Аламара, и если хоть какая-то частичка души Мары сохранилась в демоне, могила Ральфа могла запечатать его не хуже иного заклятия.
   Впрочем, Кире было что еще сказать Роланду. Нечто куда более важное. Важное настолько, что Кира все еще не знала — говорить ли об этом вообще.
   Когда все двинулись к дороге, Кира осталась у могилы. Прикусив губу, девушка хмуро поглядывала на уходящего Роланда. Она загадала кое-что. Может быть это было и не вовремя, но...
   Роланд обернулся, не сделав и дюжины шагов.
   — Кира?
   Она улыбнулась краем губ.
   — Я знаю, где его убежище. Прости...
   Подойдя к Роланду, Кира ткнулась ему в плечо.
   — Простить? За что?
   — Неважно, — она отмахнулась. — Так ты хочешь добраться до Райнхарда?

Глава тридцать третья

1
   — Он оставил портал?
   Роланд покачал головой.
   — Мерзавец!
   — Предусмотрительный. Как и любой маг, — отозвалась Кира. — Вот он.
   Она подвела их к ничем непримечательному месту, взмахнула рукой и в воздухе проявился полупрозрачный голубоватый овал.
   — Хочешь сказать, эту штуку он оставил специально для нас? — недоверчиво сощурился Зарель.
   — Для Роланда. Слышали ведь? Ты, Роланд, нужен ему живым и невредимым. А сам ты придешь или тебя притащит Аламар, какая Райнхарду разница?
   — Что ж, — Роланд поправил на груди перевязь с мечом. — Так или иначе, он облегчил нам задачу.
   — Я иду с тобой, — сказал Зарель.
   Карнелиец кивнул и перевел взгляд на Киру.
   — Что это ты на меня так странно смотришь? — нахмурилась она. — Только не вздумай сказать, что собираешься отправиться туда без меня.
   — Но ведь ты... — Роланд замялся, но Кира его прекрасно поняла.
   Она порозовела и отвернулась.
   — Какие все глазастые стали... — проворчала она. — Это была минута слабости, в конце концов, Райнхард причинил мне куда больше гадостей, чем всем вам!
   — Кира...
   — Да знаю я, что ты мне можешь сказать! Но лучше подумай вот о чем. Этот портал рассчитан на один раз — переместитесь в логово Райнхарда и все, он закроется. А если вдруг придется удирать, ты подумал об этом? А я вот подумала. В общем, если я уйду с вами, я смогу удержать проход еще немного. Ну что, оценил?
   Какое-то время Кира и Роланд буравили друг друга пристальными взглядами.
   — Зачем ты это делаешь, Кира?
   — Хочу и делаю! — насупилась девушка.
   — Ладно, будь по-твоему. Только держись за мной, а вы, — Роланд повернулся к сестрам, — смотрите за ней в оба.
   Неко насмешливо хмыкнули, дескать, мы и сами знаем, что нужно делать, но карнелиец уже шагнул к порталу.
 
2
   За порталом их поджидала ночь. Мириады звезд подмигивали с неба, а полная луна светила так ярко, словно бросала вызов солнцу.
   Магический проход вывел их прямо напротив замка, мрачная громада которого занимала полнеба.
   Замок возвышался на крутом утесе, у подножия которого грохотали и пенились волны. Вокруг, насколько позволяла увидеть ночь, простиралось море. И только на самом краю горизонта можно было разглядеть темную прибрежную полосу. Берег, как показалось Роланду, был усеян тонкими, изломаными силуэтами, не узнать которые карнелиец не мог.
   — Я знаю этот замок, — прошептал он.
   — Я тоже, — бросила Кира.
   Она показала на небольшую плиту у входа, испещренную магическими символами.
   — Эту плиту оставили наши маги. Знак высшей степени опасности. Несомненно, это Лунный замок.
   Роланд кивнул.
   — Как насчет портала? — поинтересовался он.
   — В лучшем виде, — улыбнулась Кира. — Главное — успеть сюда добежать.
   Попасть в замок было нетрудно — здесь не было ни рва, ни подъемного моста, ни ворот, ни решетки. Голые крепостные стены, четыре угловых башни и, через пустынный двор, огромный силуэт донжона.
   Замок был очень и очень стар. Выщербленные стены, вывалившиеся плиты и камни, многочисленные выбоины в брусчатке двора. И все это было щедро залито лунным серебром и резкими мазками теней.
   — Неуютное здесь место, — поежился Зарель. — Такое ощущение...
   — Тсс! — Кира приложила к губам палец, а затем прошептала. — Быстрее!
   Она первая перешла на бег, за ней двинулись Инелия и Ири.
   — В чем дело, Роланд? — прошептал Зарель, недоуменно крутя головой. — Ты что-нибудь видишь?
   Роланд молча указал вниз, на плиты мостовой, туда, где текли и извивались черные тени замка.
   — Проклятие!
   Они сорвались с места и остановились у начала широкой каменной лестницы, подводившей к донжону. Кира с сестрами-неко стояли наверху лестницы, в проеме входа, на их бледных лицах отражался страх.
   Оглянувшись, Зарель невольно присвистнул. На миг показалось, будто весь двор пришел в движение. Из стен, из башен, из мостовой, из едва приметных дыр, проломов и расщелин одна за другой, с легким шелестом и шорохом выскальзывали тени.
   Наливаясь плотью, тени стремительно вырастали в размерах, превращаясь в существ, странным образом напоминавших одновременно инуров и неко. В лунном свете серебрились их глаза и длинные когти — на передних лапах, задних и... на их хвостах, длинных и голых как у крыс хвостах.
   Существа быстро и ловко обступили парадную лестницу.
   — Чего вы ждете? — прошипела сверху Кира. — Бежим!
   — Как я понимаю, — медленно сказал Роланд, — в этом замке нет дверей.
   Кира встревоженно оглянулась и хлопнула себя по лбу.
   — Да, точно... Я слышала об этом, дверь есть только на самом верху, в главном зале. Райнхард наверняка там!
   — Оставайся наверху, Кира. Сначала нам придется разобраться с этими...
   — Это нараки, — тихо заметил Зарель. — Демоны из легенд. Если есть что-то, что объединяет нас с инурами, так это нараки. Мерзкая помесь инура с неко. Сильные как инуры и быстрые как мы.
   Зарель выхватил из дорожной сумки белую ленту и быстрым движением повязал себе голову. Остальные неко тотчас последовали его примеру.
   — Уходи, Роланд, — Зарель кивнул в сторону донжона. — Тебя ждет Селена. А эти твари — это наш бой. И поторопись, пока они не оттеснили нас от лестницы!
   — Зарель...
   — Мы «белоголовые», Роланд, — тихо сказал Зарель. — Не забывай! Вряд ли мы сможем помочь тебе против магии, а вот эти демоны — в самый раз. Идите!
   К нему на плечо прыгнул и пронзительно заверещал Тирри. Обычно говорливый до надоедливости, сейчас он не мог сказать ни одного внятного слова.
   — Все в порядке, Тирри, — Зарель погладил звереныша. — Вы должны идти.
   Он взял Тирри на руки и бережно передал его карнелийцу.
   — Тирри, теперь ты один защищаешь Роланда. Не подведи!
   — Зарель, ты — хороший человек, — сказал Роланд.
   — Я не человек, — оскалился Зарель.
   — Я сказал то, что хотел сказать.
   — Знаешь, Роланд, мне еще не приходилось защищать не моих соплеменников, — улыбнулся неко.
   — И как оно?
   — Очень необычные ощущения...
   Зарель развернулся и стал перестраивать своих воинов. Роланд помедлил мгновение, глядя как нараки бесшумной волной хлынули к лестнице, а затем в несколько длинных прыжков добрался до Киры.
   — Роланд, я могу помочь, — бросилась к нему девушка. — Хотя я и не слышала об этих тварях, но я могу попробовать...
   — У нас еще долгий путь, Кира, мы не можем тратить время и силы здесь. Зарель прав, это его бой.
   — Но, Роланд...
   Карнелиец покосился на Инелию. Неко кивнула сестре, и они, подхватив Киру под локти, двинулись внутрь замка.
   — Это нечестно! — закричала Кира. — А вы, Инелия, Ири, вы же мои рыцари! Почему вы слушаетесь его?
   — Мы здесь лишь затем, чтобы защищать тебя, — отозвалась Инелия. — Другой причины нет.
   Роланд шагнул было вслед за ними, но, не удержавшись, оглянулся. Нараки и впрямь были чрезвычайно опасны. Они атаковали с такой скоростью и ловкостью, что карнелиец тотчас понял — будь на месте Зареля и его воинов обычные неко, они не продержались бы и минуты.
   Но эти неко стояли насмерть. И Роланд, пожалуй, впервые осознал, почему даже карнелийцы ненавидели и избегали «белоголовых».
   И то, что среди тех, кто бился сейчас, настоящим «белоголовым» был один Зарель, ничего не меняло. Ему удалось подготовить достойных бойцов.
   Неко совершали невозможное. Удивительное для их расы владение мечом поразило Роланда. Кому как не ему было знать, что лишь единицы из воинов Карнелии добиваются того, о чем потом по всему свету ходят легенды. Но то, что делали сейчас две дюжины неко... Карнелиец покачал головой. Он бы не хотел столкнуться с ними в бою.
   Его взгляд заметался среди сражающихся, но отыскать Зареля он так и не смог. Роланд разглядел лишь смутную тень, окутанную блеском меча. Эта тень черной молнией скользила среди врагов, и они падали, падали, похоже, не успев даже толком разглядеть противника...
   — Роланд! — донесся из полумрака замка крик Киры. — Роланд, ты где?
   Роланд кинул последний взгляд на сражающихся и, нахмурившись, бросился в замок. Как бы ни было велико мастерство этих неко, они не смогут сражаться в таком темпе слишком долго. Карнелиец знал это очень хорошо. И также хорошо он знал, что живыми «белоголовых» он больше не увидит.
 
3
   Луна заглядывала в каждый оконный проем замка. Иногда Кире казалось, что это никакая не луна, а бельмастый глаз гигантского чудища, пытавшегося до них добраться.
   Навстречу тянулись длинные коридоры, галереи и лестницы. Если бы не магическое чутье Киры, уверенно направлявшей их по нужному пути, здесь, пожалуй, можно было бродить сутками. И все-таки, когда один поворот сменялся другим, одна лестница другой, в голову Роланд нет-нет да и лезли подозрения, что Кира все же заплутала и они совершенно без толку ходят по кругу.
   Тем более что каких-либо заметных ориентиров в замке не было. Ни лестницы, ни проходы, ни залы ничем друг от друга не отличались. Не было никакой отделки, никаких украшений, не было даже косяков и оконных рам, лишь голые стены и проемы. Замок как будто бросили, так и не достроив, так и не приспособив для проживания. Впрочем, тут же возразил себе мысленно Роланд, кто знает, возможно, для проживания нелюдей он подходит идеально.
   Однако ни нелюдей, ни тем более людей, они не встретили. Замок выглядел пустым и безжизенным. И только по мере приближения к залу на верхнем этаже, где по уверению Киры и скрывался Райнхард, они стали ощущать кое-что. Кое-что, отчего их до костей продирал озноб.
   — Потоки магической силы, — пояснила Кира, заметив, как неко и Роланд стали встревоженно озираться. — Райнхард готовит какой-то ритуал, вот и хлещет во все стороны. Идемте, видите дверь в конце коридора? Райнхард за ней.
   — Единственная дверь во всем замке, — проворчала Ирия. — Неудивительно, что здесь такие сквозняки.
   — Скоро будет жарко, Ири, — улыбнулась Кира. — Обещаю!
   — Да пора бы уж, — Ири демонстративно растерла плечи. — Мы, неко, тепло любим.
   Тяжелая дубовая дверь отворилась с противным скрипом, и в лицо Роланда пахнуло жаром. Глазам открылся просторный зал, залитый неярким голубоватым светом, исходившим от огромной прозрачной сферы, похожей на мыльный пузырь. Основанием сферы служила растущая из пола гигантская рука с растопыренными пальцами, снабженными мощными звериными когтями. Рука была сделана из черного камня, и так искусно, что казалась живой. Казалось, она вот-вот сожмется и мыльный пузырь лопнет.
   Внутри сферы, с раскинутыми в стороны руками парила, не касаясь стенок, Селена. Обнаженная, с закрытыми глазами и поникшей головой, она как будто спала.
   Руки Роланда выхватили меч раньше, чем он это осознал. Его взгляд забегал по залу в поисках Райнхарда, и тот не заставил себя долго ждать.
   В наступившей тишине раздались звуки шагов и, обогнув сферу, показался архиепископ. Больше он не рядился в церковную одежду. На нем была черная блестящая мантия, на груди выделялся золотой амулет, с выгравированным изображением оскалившегося чудовища.
   На лице Райнхарда кривилась усмешка.
   — Добро пожаловать, Роланд из Карнелии. Мы ждали только тебя.
   — Отпусти ее, и я подарю тебе жизнь! — процедил Роланд, с трудом сдерживая охвативший его гнев.
   — Конечно же, я так и сделаю, не сомневайся, но сначала...
   Взгляд Райнхарда переместился за спину Роланда.
   — О, вот и наша драгоценная Кира, — улыбка архиепископа сделалась шире. — Я ожидал и вас, ваше величество, вы будете очень кстати.
   Вперед шагнули неко, загораживая Киру. В их взглядах, обращенных к Райнхарду, полыхала такая ненависть, словно это он был виновен в гибели Ингельда.
   — А вот наши кошечки тут совершенно ни к чему, — продолжил Райнхард. — Зачем вы их сюда притащили? Впрочем, это дело поправимо.
   Архиепископ вдруг широко распахнул рот и резко втянул воздух. Сильнейший порыв ветра пошатнул Роланда, он встревоженно схватил за плечо Киру, но девушка тоже устояла. Не повезло лишь неко. Их сорвало с места, и через мгновение они с пронзительным визгом исчезли во рту Райнхарда.
   Карнелиец окаменел от изумления. Все произошло так быстро, что он даже не заметил, каким образом неко смогли протиснуться в рот Райнхарда. То ли они уменьшились, то ли растянулся его рот.
   — Вот так будет лучше, — осклабился Райнхард. — Теперь займемся делом.
   Карнелиец метнулся к Райнхарду, сзади забормотала слова заклятия Кира, но архиепископ их опередил. Он вновь раскрыл рот, но на этот раз он выдохнул. Плотная струя воздуха швырнула Роланда на пол. Зал завертелся вокруг него с невообразимой скоростью, затем голову потряс тяжелый удар и Роланд погрузился забытье.
 
4
   Очнувшись, Роланд обнаружил себя лежащим на полу. Вокруг блистал, переливаясь всеми цветами радуги, пузырь, похожий на тот, что окружал Селену. А верный карнелийский меч, точно в насмешку лежал всего в двух шагах от него, но за стенкой пузыря.
   Райнхард стоял на прежнем месте, у сферы с Селеной, и по-прежнему скалился в усмешке.
   — Отпусти ее, тварь! — прорычал Роланд.
   Ему страшно хотелось немедленно броситься на проклятого мага, но чутье подсказывало, что преодолеть пузырь будет не просто, и Роланд остался на месте.
   — Кого именно, карнелиец?
   Райнхард махнул рукой в сторону, и Роланд заскрежетал зубами. Там, у стены, с головы до ног облепленная длинными извивающимися отростками, ползущими из многочисленных отверстий в стенах, стояла Кира, уронив голову на грудь.
   Вокруг девушки вспыхнул нежно-голубой свет, и тотчас, словно бирюзовое ожерелье опоясало зал, спиралью уходя к сводам. А бусинками в ожерелье были голубоватые ореолы, окутавшие иссохшие останки людей, судя по остаткам лохмотьев — магов.
   — Кира!
   Роланд в ярости ударил кулаком в пузырь, раздался мерзкий треск и по его телу зазмеились десятки молний. Карнелиец судорожно затрясся, и рухнул на пол, не в силах пошевелиться. Мышцы тела дрожали и отказывались повиноваться.
   — Тварь! — с трудом ворочая непослушным языком произнес Роланд.
   — Это было глупо, — отозвался Райнхард.
   — Я все равно доберусь до тебя!
   Роланд заставил себя подняться, метнул на архиепископа полный ненависти взгляд.
   — Сколько ненужной бравады, — Райнхард поморщился. — Неужели нельзя спокойно дождаться своей участи? Я столько лет готовился, старался, а ты думаешь прийти и все разом испортить? Какая наивность!
   — Если тебе нужно то, что сидит во мне и Селене, так отпусти хотя бы Киру!
   — Ну что ты! — Райнхард хохотнул. — Вы трое — мои самые дорогие гости на этом празднике! Да, без Киры, признаюсь, можно было обойтись, но кто же будет отказываться от вкусного десерта?
   — Ты превратился в людоеда, поп?
   Райнхард вновь расхохотался.
   — Ну, нельзя же быть таким тупым воякой! Я не собираюсь никого есть, фу, какая мерзость! Я что, похож, на какого-нибудь сатаниста? Кира — всего лишь свежий и мощный источник магической силы. Она не первая и не последняя в этом замке.
   — Зачем тебе это, Райнхард? Ты и так обладал огромной властью, зачем тебе это все?
   Карнелиец отчаянно тянул время. Он еще ничего не придумал, он еще не знал, что вообще можно сейчас сделать, но хорошо знал, что времени не бывает много.
   — Что ты знаешь о власти, человечишко? — скривился Райнхард. — Что ты, о, великий карнелийский воин, можешь сейчас сделать? И также любая власть этого мира против власти иной.
   — Потом, поп... Что будет потом? Когда ты воспользуешься этими дьявольскими Осколками? Ты оставишь Селене жизнь?
   — Ты все еще беспокоишься об этой девчонке?
   Райнхард медленно подошел к нему.
   — Но ты ведь ничего не знаешь о ней, не знаешь ничего о ее прошлом, о ее будущем, о ее предназначении наконец, как ты можешь беспокоиться о ней? Знаешь ли ты, смертный, что для всех вас было бы гораздо лучше, если бы она умерла?
   — О чем ты говоришь?
   — О том, что жизнь этой невинной девушки означает конец вашего мира.
   — Что за чушь!
   Райнхард кивнул.
   — Вот именно. Твой жалкий разум бессилен понять такие вещи. Ты понятия не имеешь, сколько лет я ждал рождения этой девушки. Ты не знаешь, каких усилий мне стоило найти ее семнадцать лет назад. Ты не знаешь, что это я избавил ее от жалкого нищенского существования, в каком прозябали ее настоящие родители. Я подобрал ей в отцы Хальгара и, можно сказать, что я подарил ей семнадцать лет счастливой жизни. Но ты ведь должен знать, что рано или поздно приходит пора отдавать долги.
   — Но как Селена может угрожать миру?
   Райнхард покачал головой.
   — Не знаю, стоит ли рассказывать тебе. Хотя, ты ведь один из главных участников нашего праздника, — Райнхард хохотнул и направился к сфере.
   — Роланд...
   На полу, рядом с пузырем, притаившись за вывалившимся из стены камнем, сидел звереныш и почти по-человечески хмурился.
   — Тирри! — прошептал Роланд. — Тебе лучше убраться отсюда!
   — Путешествуя с тобой, Роланд, я кое-что понял. Побеждает не тот, кто сильнее или быстрее. А тот, кто наносит удар вовремя и точно.
   — Тирри, что ты...
   — Эта штука вокруг тебя, — он махнул лапкой на стенку пузыря. — Это просто боль. Убивать тебя он не будет, иначе давно бы уже...
   — Тирри, он убьет тебя за две секунды!
   — Значит, у тебя будет целых две секунды.