— Эта золотая эмаль от дождя жутко скользкая, — сообщила Эйли, смиренно посмотрев на него из-под опущенных ресниц, так что госпожа фрейлина-наставница сейчас могла бы ею гордиться. — Вышла вот прогуляться и из-за этого дождя никак не могу вернуться к себе.
   .., Хозяин комнаты смотрел на Эйли с лукавой улыбкой. На вид ему было около двадцати; одет он был в простой темно-серый костюм и напоминал скорее студента из небогатых, чем придворного, тем более вельможу. Обстановка комнаты лишь подтверждала это впечатление: простая, без излишеств и особенных изысков мебель, на столе — несколько книг, открытый письменный прибор и прочие письменные принадлежности.
   — Всю грозу пришлось просидеть на крыше, — закончила Эйли, не вдаваясь в подробности.
   Молодой человек внимательно разглядывал свою гостью и вдруг сказал:
   — Кажется, я знаю, кто ты.
   Эйли вздохнула.
   — Ты, — продолжил он, — княжна Сухейль Делено, дочь Сагитты, княгини Таласа, моя сестра.
   Эйли кивнула.
   Потом до нее дошло, и она вскинула голову:
   — Сестра?
   — Да. Я — князь Шератан Сабик, сын Альхены.
   — Не верю, — невольно вырвалось у Эйли. Это прозвучало искренне, но несколько невежливо, и она попробовала объяснить: — Тут князья знаешь какие? Смотрят на тебя как на а букашку и расфуфыренные, как рыба-клоун…
   — Ну, знаешь, — рассмеялся в ответ самозваный брат, демонстративно оглядев неожиданно свалившуюся на него с крыши родственницу с ног до головы, — ты в этих штанишках тоже на княжну не очень-то похожа.
   — Я таласарка, — ответила Эйли, — а это нормальная таласская одежда.
   — Может, она и нормальная, но то, что ты в ней промокла насквозь, — это точно, — весело возразил князь Сабик.
   Это было верно ровно наполовину: морской шелк не намокает, но тонкие нити, которыми была вышита рубаха, пропитались водой и пахли мокрой шерстью. Поэтому Эйли не стала возражать, когда Сабик открыл дверь в соседнюю комнату и кивнул ей:
   — Проходи… Разотрись хорошенько полотенцем и переоденься в сухое, а то простынешь еще… Вон моя домашняя куртка — подойдет? Я сейчас позову кого-нибудь из служанок…
   — Не надо, — остановила его Эйли. — Я сама.
   Это была его спальня. Тут было не так светло — горела всего одна свеча, укрепленная в тарельчатой подставке у изголовья постели.
   В нише за кроватью Эйли нашла умывальник; она переставила свечу туда и прежде всего посмотрелась в зеркало.
   Да, выглядела она не очень подходяще для встречи со сводным братом, Сыном Императора и князем. Однако и он тоже не показался ей блистающим вельможей. Хотя его как раз оправдывало то, что он никак не ожидал гостей в столь неурочное время. Да и она в гости тоже не собиралась. Но раз уж так вышло…
   Она стащила с себя рубаху и повесила ее на спинку стула, сняла с крючка большое полотенце и не столько растерлась, сколько закуталась в приятно теплую после намокшей шерсти ткань; только сейчас до нее дошло, как здорово она продрогла под дождем. Ноги, стоящие на голом каменном полу, зазябли, и она отошла к кровати, где пол был застелен темной мохнатой шкурой какого-то зверя. Прислушалась. Князь Сабик медленно прохаживался по комнате; отчетливо доносилось позвякивание подковок на сапогах. Было неудобно заставлять его Долго ждать, и Эйли торопливо насухо вытерла голову полотенцем и причесалась подвернувшимся гребнем. Куртка, как и следовало ожидать, оказалась велика. Эйли поплотнее завязала поясок, повесила полотенце обратно на крючок и вышла к князю, стараясь выглядеть достойно, насколько это было возможно в ее положении.
   Пока ее не было, Сабик, оказывается, не просто прогуливался по комнате: книги со стола были собраны в одну стопку, кресло пододвинуто, а на столе появились ваза с фруктами и деревянный ларец с сухим несладким печеньем; на тумбочке у стены под пузатеньким серебряным чайником горела спиртовка.
   — Вот теперь я вижу девушку, а не то привидение, что свалилось мне на балкон, — приветствовал он появление Эйли.
   — Да ну, — отмахнулась девочка от незаслуженного комплимента, — знаю я, на что похожа… Я сяду?
   — Да-да, конечно. — Сабик пододвинул и без того удобно стоящее кресло.
   Эйли забралась в него с ногами и подоткнула полы так кстати длинноватой ей куртки под холодные ступни.
   — Сейчас я угощу тебя чаем, — проговорил князь, доставая из шкафчика поднос, на котором стоял чайный сервиз на две персоны.
   Эйли хотела возразить, но передумала: было неплохо попить горячего, даже если это будет отвар чабреца — впрочем, сейчас пахло как будто иначе.
   — Ты всегда ходишь босиком? — поинтересовался Сабик.
   — Только сегодня, — хмуро сказала Эйли. — Пришлось оставить башмаки на крыше — в них было слишком скользко.
   — Это поморские башмаки?
   — Мы называем себя таласарами, — ответила Эйли. — Да, это таласские башмаки.
   — Я думал, что у… таласаров обувь приспособлена к скалолазанью.
   — У таласар, — поправила Эйли автоматически. — У кромников — да. У тех, кто и вправду лазает по скалам. А на Отмелях… — Она пожала плечами, как бы говоря: ну зачем на Отмелях такая обувь, и добавила: — К тому же наши скалы не покрыты золотой эмалью.
   Князь разлил по чашкам чай.
   — Тебе можно пить вино? — спросил он, приподнимая коричневую бутылку с плотно притертой пробкой.
   — У нас все пьют вино. Дети тоже. Правда, разбавленное.
   — Это бальзам на травах, — объяснил Сабик. — Мне кажется, тебе не помешает. — Он капнул бальзама в чашку Эйли и не забыл про себя.
   От сильного порыва ветра дрогнула балконная дверь.
   — Снова дождь начался, — заметила Эйли. — Ты забрал с балкона свою игрушку?
   — Игрушку?
   — Аркебузет, — пояснила Эйли.
   — Ах да, — вспомнил Сабик. Он вышел на балкон и вернулся с оружием в руках. — Придется его как следует почистить. Он лежал в луже… Так ты называешь это игрушкой?
   Эйли кивнула. Сабик сел в кресло напротив нее, повертел аркебузет в руках и бросил его в угол.
   — Почему?
   Эйли решила блеснуть своей эрудицией, почерпнутой из уроков в Лицее.
   — Ну, во-первых, — начала Эйли самоуверенно, — все эти аркебузы долго заряжаются. Пока ты его заряжаешь, пройдет несколько минут, а лучник всего за одну минуту успеет выпустить в тебя добрую дюжину стрел.
   — Ты умеешь стрелять из лука? — спросил князь.
   — Я стреляла только из арбалета, — ответила Эйли. — Я плохой стрелок. — Она продолжила: — Во-вторых, пуля пробивает кирасу ничуть не лучше арбалетной стрелы.
   — Ты пробовала?
   — Нет, но мне рассказывали.
   — Кто?
   Эйли поведала о Батене с Плато, офицере, которого разжаловали в рядовые, сослали на Край и там сбросили вниз.
   — И он летел вверх тормашками вниз все две мили? — улыбнувшись, спросил князь.
   — Нет, ярдов десять.
   — И не смог подняться наверх? Хиловаты у нас в Империи офицеры…
   — Кто бы дал ему подняться? Не для того его скинули, — резонно возразила Эйли.
   — Понятно, — серьезно кивнул князь. — Но мы отвлеклись. Итак, в-третьих?
   — В-третьих, эти самые пули летят в цель куда хуже стрел и болтов. И в-четвертых — это просто глупо выбрасывать с каждым выстрелом по унции свинца.
   — Мушкетная пуля весит около двух унций, — заметил князь.
   — Две унции! — поразилась Эйли.
   — Доспехи она пробивает. Вот с меткостью и скорострельностью действительно есть проблемы, — согласился князь. Где-то пробили большие дворцовые часы.
   — А ты знаешь, сколько времени? Тебя не будут искать?
   — Наверное, — ответила Эйли.
   — Наверное да или наверное нет?
   Эйли просто пожала плечами.
   Сабик посмотрел на нее, потом встал и вышел в спальню. Вернулся он почти сразу; в руке у него был тонкий плащ.
   — Накинь хотя бы это, — сказал он. — К сожалению, я не могу предложить тебе подходящей обуви.
   Эйли встала. Князь набросил плащ ей на плечи, завязал тесемки, а она накинула на голову капюшон так, чтобы лица было не видно.
   — Пойдем, я провожу. — Сабик накинул на себя точно такой же плащ и тоже спрятал лицо под капюшоном. Они вышли в коридор и через несколько ярдов начали спускаться по винтовой лестнице.
   — Высоковато, — прошептал Сабик, — но мне просто нравится жить в этой четверти Дворца…
   Они вышли во двор, не спеша, как и все прогуливающиеся, дошли до подъезда, в котором жила Эйли; а что до капюшонов, то по случаю дождя в плащах и накидках были многие. Эйли хотела попрощаться с новообретенным братцем внизу и бежать к себе, но Сабик настоял, чтобы подняться вместе с ней, и проводил до самых покоев. Это было приятно — почувствовать себя хоть на мгновение настоящей дамой. На прощание он поцеловал ей руку.
   Открыв дверь, Эйли сразу же попала в лапы рассерженных Минтаки и Шаулы.
   — Негодная девчонка! — шипели они, напрочь забыв насчет «вашего высочества» и прочих галантностей. — Ты знаешь, что получается из девушек, которые в твои годы бегают в домино на свидания с кавалерами?
   Эйли плотнее запахнулась в плащ, чтобы дамы, не приведи Бог, не увидели, в каком виде она возвращается «со свидания».
   — Это был не кавалер, — сказала она высокомерно. — Это был мой брат.
   — Откуда у тебя здесь брат? — с нажимом произнесла Шаула.
   — У меня здесь есть брат, — сказала Эйли четко. — Князь Сабик, сын Альхены.
   Минтака задохнулась от негодования.
   — Его высочество князь Сабик, — сказала она. — Не забывайся!
   — Это ты не забывайся! — резко осадила ее Эйли. — Я тоже не безродная девчонка!
   Минтака осеклась. Шаула быстро глянула на нее, потом на Эйли, сказала осторожно:
   — Ваше высочество, мы беспокоились о вас…
   — Да? — подняла бровь Эйли. — Ну, вот я — жива и невредима. Можете успокоиться и идти спать. — Она обвела женщин надменным взглядом. Жаль, что она не может сейчас спросить совета у матери. Впрочем, она была уверена: мать за выходку, подобную сегодняшней, велела бы ее высечь; но ведь то мама — она имеет право. Эйли повторила: — Можете идти спать. Вы мне сейчас не нужны.
   И женщины, переглянувшись, повиновались.
 
ХРАМ ВСЕХ БОГОВ
   Эйли проснулась рано, почти затемно. Несмотря на то что проспала она всего ничего, около трех часов, чувствовала она себя вполне выспавшейся. Она полежала в постели, вспоминая события этой ночи. Да, натворила она вчера. Если Минтака напишет, как обещала, маме, та будет очень недовольна и прикажет наказать Эйли. Надо было срочно принимать превентивные меры.
   И она знала какие.
   Эйли встала, выбрала самое скромное, синее, платье и простенькую вуаль из тутового шелка; по совету матери, она старалась как можно реже щеголять в одеждах из морского шелка. Остановилась перед зеркалом, пригладила гребешком короткие, До плеч, волосы, накинула край вуали на голову, после чего тихо вышла в соседнюю комнату и осторожно разбудила госпожу Шаулу.
   — Что? Кто? А? — испуганно забормотала та. Эйли приложила палец к губам:
   — Тише, давайте не будем будить остальных.
   Шаула села в постели.
   Эйли опустилась на корточки и шепотом сказала, что да, она признает, что вчера вела себя легкомысленно, надеется, что Шаула и Минтака не очень сердятся на нее — она же не затевала чего-нибудь дурного, просто заговорилась с князем Сабиком и, кажется, проговорила дольше, чем следовало.
   — Он угостил меня чаем, а потом проводил домой…
   Шаула осуждающе покачала головой.
   — А сейчас я должна сходить к Бахрейе и испросить прощения, — продолжила Эйли.
   — Хорошо, — сказала мгновенно смягчившаяся Шаула. — Обождите несколько минут, ваше высочество, я сейчас оденусь.
   — Я выйду во двор и подожду у подъезда, — покладисто ответила Эйли и выскользнула из комнаты.
   Утренний двор напоминал мрачное ущелье: предутренний сумрак лишь кое-где разгоняли редкие фонари, было пусто и тихо. Только перед соседним подъездом переминалась с ноги на ногу оседланная лошадь.
   Эйли несмело приблизилась и встала в нескольких шагах, разглядывая большую, красивую голову лошади. Она до сих пор не могла привыкнуть к этим большим грациозным животным, но ее так и тянуло к ним. Глядя лошади прямо в большие, влажные, карие глаза, Эйли стала медленно приближаться к ней. Та стояла, настороженно косясь, пряла ушами и неуверенно переступала копытами, однако с места не трогалась. Подойдя вплотную, Эйли осмелела и протянула руку, чтобы погладить животное. Но тут с лестницы донеслись торопливые шаги, и Эйли поспешно отошла в сторону.
   Из дверей подъезда торопливо вышел молодой мужчина, отвязал лошадь и вскочил в седло.
   Эйли услышала, как что-то негромко звякнуло о мраморные плиты двора.
   — Сударь! — окликнула она. — У вас что-то упало…
   Всадник чуть тронул лошадь с места и осмотрелся вокруг. Эйли подошла, подняла с пола короткий стилет и подала его всаднику. Тот взял его, вложил в ножны и протянул руку к кошельку.
   — Не надо. — Угадав его намерение, Эйли отступила. Молодой человек глянул на нее пристальнее.
   — Простите, кажется, я действительно ошибся, — сказал он с легкой улыбкой. — В таком случае — благодарю вас, сударыня.
   Он низко поклонился Эйли. Возможно, это было чуть неучтиво и кавалеру следовало сойти с седла, но может, он спешил? И Эйли не стала придираться.
   — Ну что вы, сударь. — Она сделала ответный реверанс.
   На том и расстались.
   Эйли посмотрела вслед всаднику, пока он не скрылся под Каретной аркой, а потом собралась было вернуться к своему подъезду, но остановилась, привлеченная блеском на мраморной плите. Она наклонилась и подобрала толстое семигранное стеклышко.
   «Выпало из рукояти стилета!» — догадалась она и подалась было в ту сторону, куда уехал молодой человек, но тут же спохватилась: всадник был уже далеко и кричать было бесполезно. Тогда Эйли пожала плечами и положила стеклышко в сумочку.
   Вскоре вышла госпожа Шаула, и Эйли порадовалась, что та не видала ее новое приключение; они прошли по двору наискось и вышли в Храмовую арку.
   Издали Пантеон вовсе не казался огромным, а Эйли он напоминал затейливо украшенный воздушный торт, который она видела на Празднике Гильдерских Хартий; ей тогда тоже достался кусок, но она жалела, что торт разрезали и съели.
   Стоял Пантеон в миле от Дворца, ниже его и к тому же в середине идеально круглого искусственного озера, берега которого были облицованы розовым туфом; к нему через озеро было проложено семь радиальных дорог по изящным подвесным мостам.
   Около получаса занял у Эйли с Шаулой путь к Храму Всех Богов; в это раннее время вокруг никого не было видно.
   Громада Пантеона загораживала восходящее солнце; по мере приближения к нему, здание начало подавлять своей мощью. Шаула чувствовала себя букашкой; Эйли же вовсе не угнетала нависающая над ней махина — наоборот, здесь она наконец избавлялась от дурацкого чувства, что ей чего-то не хватает. Это чувство мучило ее уже не один день: ей не хватало Стены… Пока она ехала по Плато, пока спускалась с окраинных гор, все еще было более или менее в порядке — какая-то, пусть эфемерная, замена Стене находилась, но вот она оказалась на Равнине, и сразу же стало не по себе, и сразу Эйли начала выискивать подобия: далекую полоску леса, скалу, даже холмик, даже ограду или просто стену здания… Но всего было мало, все было не то.
   И вот — Пантеон.
   Эйли даже не сразу вошла в него, а постояла возле, глядя перед собой. Бедная Шаула, видимо, подумала, что девушка уже начала молиться по-своему, по-таласски, и отошла в сторонку, не стала мешать — дело-то ведь святое…
   А Эйли припомнила старинное предание, которое гласило, что когда более двух веков назад Пантеон, возводившийся больше ста лет, был наконец построен, этих портиков в нем не было. По Высочайшему указу несколько вельмож были посланы посмотреть, точно ли храм готов и все работы завершены; все эти вельможи вышли из Пантеона, помешавшись в рассудке. Император послал других вельмож — с ними случилось то же самое; между тем строители и ваятели, чьи отцы и деды начинали возводить Храм, работали там без малейшего вреда для себя. Тогда в Пантеон на рассвете пошла Целено, княжна из-за Края Земли. Помолившись на пороге, она вошла, и ее не было несколько часов, а в полдень она вернулась. «Чувства трепещут при мысли о том, что этот огромный чашеобразный купол ничем не поддерживается, — сказала она. — Разум же знает, что купол упасть не может. И из-за борьбы между разумом и чувствами случается умопомешательство». Император спросил: почему же с ней не случилось того, что случилось с теми вельможами, среди которых, без сомнения, были храбрые и мудрые люди? И прекрасная Целено ответила: «Государь, я приехала сюда из страны, где Край Земли постоянно висит над головою — и не обрушивается. Я к этому привыкла с детства, как привыкли и те, кто работает сейчас в Храме». «И что же, — спросил Император, — этот чудесный Храм так и не увидит паломников, потому что только сумасшедший решится войти в него без страха повредиться в рассудке?» И тогда сказала премудрая Целено: «Отчего же, Государь? Прикажи строителям поставить в храме колонны, и сердца входящих в Храм избавятся от смертельного трепета». И спросил Император: «Разве возможно выстроить колонну такой высоты, чтобы она достигала высоты потолка и не рушилась под собственной тяжестью?» И сказала Целено, лукаво улыбнувшись: «Что же, пусть колонны не достигают потолка».
   Так ли это было или нет, но Пантеон был разделен рядами этих могучих колонн на восемь секторов. Один из этих секторов был обращен к многочисленным дверям и воротам и служил чем-то вроде вестибюля — в остальных размещались святилища Богов, которым поклонялись народы, населяющие Империю. Главным из них был, конечно, Небесный Владыка, статуя которого, самая величественная, располагалась напротив входа в Пантеон. Остальные считались Богами-Учениками и помощниками Небесного Владыки, Бога-Властителя всего сущего, Бога-Творца мира. Их было шестеро, и молящиеся предпочитали обращаться к ним, потому что Творца чтили и благодарили все, но никто не смел отвлекать Его своими ничтожными просьбами, поэтому каждый возносил свои молитвы одному из Его Учеников, который и решал, достойны ли эти мольбы, чтобы ради них Владыка Небесный отвлекся от Дел Своих и обратил Взор Свой на пылинку малую, которую сотворил Он походя, всего лишь во Сне Своем и милостиво оставил существовать в необъятности Владений Своих — Небес.
   Изнутри Пантеон казался еще больше, чем снаружи. Шаула поеживалась: ей входить под возведенные под самое Поднебесье своды в одиночестве казалось немыслимым. Но она знала, что таласары молятся своим Богам на рассвете — и никогда в другое время! — и не как все нормальные люди, скопом, а именно в одиночестве. И из храмовой обслуги как назло никого не было — спят они еще все, что ли! Но и стоять перед Храмом и не войти было как-то неприлично: вдруг Владыка обидится? Поэтому Шаула шагнула внутрь, склонилась перед Небесным Владыкой, чье огромное изваяние, установленное в противоположном конце Храма, отсюда казалось не таким уж и большим, и стала истово благодарить его, стараясь не сказать лишнего. А Эйли тем временем, отвесив на три стороны поясные поклоны, прошла влево, в придел Бахра и Бахрейн…
   Таласары общались с Творцом через Бахра, который по Его Желанию создал Обрыв, отделивший Океан от суши и научивший людей мореплаванию и иным морским ремеслам. Бахр и воплощал собой Океан, а жена его, Бахрейя, океанское мелководье и все прибрежные воды. Так полагали в Империи. У таласар был несколько иной взгляд на этот предмет (как, впрочем, и на всю Историю Сотворения), и они более чтили ласковую Бахрейю, воплощавшую для них теплые и сытые Отмели, чем грубоватого и не очень-то приветливого Бахра, насылавшего порой на Талас шторма, огромные волны и прочие напасти — может быть, из мести, а может, от ревности.
   Во всяком случае, так думала Эйли. Поэтому, войдя в придел, она, конечно же, первым делом обратилась к Бахру, но про свое, про девичье, рассказала, естественно, Бахрейе. Впрочем, и говорить-то ей Эйли было нечего. Не каяться же в самом деле в том, чего не было? Просто поговорить, как бывало в детстве.
   Закончив осторожные восхваления Творца, Шаула несмело прошла к приделу Бахра и остановилась у колонны, не решаясь приблизиться более, чем это было необходимо, чтобы понаблюдать за княжной Сухейль. А та стояла возле ног статуи, изображавшей богиню Бахрейю. Дикая, варварская красота молодой женщины, изваянной из золотистого, как загар, мрамора, в легком одеянии, отсверкивающем в свете окон перламутром, казалась поистине божественной, хотя Шаула помнила, что Бахрейя к Богам принадлежит только постольку поскольку супруг ее Бог-Ученик. Бахрейя и стояла, положив руку на плечо сидящего на троне грозного могучего Бахра. Перед ними бил фонтан, чашей которому служила раковина трех ярдов в поперечнике, а в саму колонну фонтана была вправлена, как в золотую клетку, грушевидная жемчужина размером с человеческую голову. Эйли стояла у фонтана, не преклоняя коленей, но еклонив голову и подняв к лицу сцепленные руки. Наконец Эйли нагнулась, зачерпнула ладонью воды из фонтана и омыла лицо; потом в пояс поклонилась Бахрейе, поклонилась Бахру, отступила, не отворачиваясь от Богов Таласа, на три шага и, повернувшись, поспешно пошла к выходу. Шаула подождала, пока она поравняется с ней, пошла рядом и с большим облегчением вышла под открытое небо.
   Они вернулись во Дворец, и больше ни Шаула, ни Минтака не вспоминали о неприличном поведении княжны. Меряя все своей меркой, дамы решили, что посещение в одиночестве Пантеона само по себе является достаточным наказанием для глупой девочки, не подозревая, что это было для Эйли скорее удовольствием.
   Завтрак начинался в покоях принцессы Сухейль несколько раньше, чем это было принято во Дворце, но Эйли просто не могла выдерживать глупый дворцовый распорядок: завтрак в два часа пополудни, что-то вроде ужина в семь и, наконец, так называемый обед — в полночь. Поскольку вставать Эйли привыкла на рассвете, полдня ходить голодной она не собиралась. Ее завтрак начинался в девять.
   Они сели завтракать в обычное время, и Гомейза уже положила на тарелку Эйли омлет с зеленым горошком, как вдруг в прихожей послышался шум, и в столовую поспешно вошла — влетела! — взволнованная Минтака.
   — Его высочество князь Шератан Сабик прислали узнать, когда завтракает ваше высочество, — с каким-то переполошенным поклоном проговорила она.
   — Я уже завтракаю, — ответила Эйли и отрезала кусочек омлета.
   — Я сказала, что ваш завтрак начинается в десять, — сказала Минтака. — Если князь пожелал узнать, когда вы завтракаете, значит, он желает завтракать с вами.
   — А мое мнение, получается, никого не интересует? — спросила Эйли. — Он, конечно, князь, но ведь и я княжна.
   — С мальчиками больше носятся, — заметила Гомейза, убирая испачканные тарелки. — Как же — наследники…
   — Князь не Наследник, — строго заметила Минтака, убирая со стола на тележку уже приготовленные блюда.
   — Бутерброд-то мне хоть оставьте! — закричала Эйли. — Я не хочу сидеть голодной еще час!
   — Булочку с марципаном и стакан молока для княжны, — распорядилась Минтака. Она улыбнулась неожиданно ласково: — Не сердитесь, ваше высочество. Вы еще ребенок, а князь Шератан Сабик — весьма влиятельный человек при Дворе.
   — Сама ты еще ребенок, — мрачно буркнула Эйли.
   Мало того, что завтрак был перенесен — ее еще заставили переодеваться. Адхафера и Гомейза расфуфырились едва ли не больше ее, даже Шаула прикрепила к платью новый кружевной воротник. На стол поставили другой сервиз, более нарядный; принесли две бутылки старого, очень дорогого вина, даже салфетки положили из тонкого шелковистого лесного льна, которые после использования хоть выбрасывай, потому что после первой стирки они уже не такие, а после второй — в клочья расползаются.
   Князь вошел в столовую за пять минут до назначенного времени. Эйли поспешила навстречу ему, кланяясь легко и непринужденно, как предписывалось этикетом. Сабик же и вовсе пренебрег его условностями, он подошел, поцеловал Эйли в щечку и взял за руку.
   — Как рано ты завтракаешь, сестренка! Я-то рассчитывал, что у меня в запасе еще как минимум часа два.
   Эйли улыбнулась ему ангельской улыбкой, как будто не она почти час назад сердилась на Минтаку.
   — Я надеюсь, тебе понравится то, чем меня кормят, — сказала она мило. — Я приказала поставить для тебя вино получше.
   Эта ложь была маленькой местью госпоже Минтаке, та удивленно приподняла брови, но не сказала ни слова.
   Завтракали впятером: князь, Эйли, Шаула, Адхафера и Гомейза. Минтака, впрочем, засомневалась было, достаточно ли благородного происхождения Гомейза, чтобы сидеть за одним столом с Сыном Императора, и Гомейзе пришлось ей напомнить, что и отец, и дед, и прадед ее, Гомейзы, были дворянами! «А прапрадед?» — невинно поинтересовалась Адхафера, на что Эйли заявила: «Если Гомейза имеет право есть за одним столом с Дочерью Императора, то и Сын Императора не будет возражать! Тем более, что он гость» — и вопрос был решен.
   Князь Сабик, кстати, и бровью не повел, когда услышал имена завтракавших с ним дам; похоже, его вовсе не волновало сомнительное дворянство Гомейзы.
   Разговаривали за завтраком о Дворце, о красотах парка; Адхафера вспомнила балы, на которых уже побывала. Князь спросил, как Эйли проводит дни, не скучает ли; Эйли ответила, что в общем-то скучать ей некогда — она много гуляет, узнает каждый день много нового; благовоспитанный тон ее, однако, не обманул князя; он пообещал на днях пригласить Эйли на загородную прогулку и охоту.