Не зная, какой срок будет отделять предъявление ультиматума—а как еще называть дерзкое письмо-бабочку? — до начала прямых враждебных действий, княгиня в тот же день распорядилась об отправке кодированных сообщений всем уездным начальникам — предупреждение лишним не будет. Но события опередили. В ответ на ее предупреждение посыпались сообщения о появлении шаров, и уже к вечеру стало ясно, что война объявлена и начата.
   Черные шары роились над страной, и теперь это были в самом деле опасные предметы — не в пример первому. Сначала из-за Столбов пришли сообщения о нападении целой тучи черных шаров на одно из месторождений минерального масла, где в результате их атаки возник большой пожар и есть жертвы среди заключенных и охраны. Затем шары появились над всеми южными Отмелями. Они летали, если так можно выразиться, медленно и задумчиво, не подчиняясь ветру, и, когда касались чего-либо, взрывались с яркой обжигающей вспышкой. Днем они не наносили большого ущерба — днем шары было хорошо видно и легко было уничтожать из арбалетов: при попадании они легко взрывались. Хуже было ночью: ночью шары растворялись в воздухе и спасения от них не было. Против них развешивали сети, но это помогало мало: сети из растительного волокна горели, из морского шелка плавились, и в них образовывались огромные дыры. Ущерб, нанесенный пожарами, был огромен. Кроме того, на третий день появления шаров из-за них едва не вспыхнул пограничный конфликт возле Первого Форта краевиков. Шары летали в основном на небольшой высоте, но несколько штук залетело на Плато; один из них поджег рощу, еще один начал кружиться над заставой, и его подстрелил офицер. Краевики, естественно приняли шары за очередную каверзу таласар и стали принимать меры. Были арестованы и взяты в заложники несколько купцов, находящихся в таласском подворье Первого Форта, но, к счастью, их быстро удалось вызволить, убедив Краевого комиссара в том, что угроза исходит не из Таласа, а из Ар-и-Дифа. «Вот еще напасть на нашу голову!» — вздохнул наместник Князя-Сенешаля, не зная, что доносить в Столицу. Спросят ведь, какие меры приняты — а что тут предпримешь?..
   Когда через неделю этого безобразия адмирал Ариетис прислал депешу о полной готовности к реализации плана «Солнечный заяц», княгиня незамедлительно велела подготовить личную яхту и с вечерним приливом отправилась океаном на запад, где у берегов Ар-и-Дифа готовился к своей войне с новоявленным колдуном флот адмирала Ариетиса. Уже с борта яхты, ночью, перед тем как лечь спать, княгиня составила письмо княгине Аойде и ее мужу, в котором просила их не беспокоиться ни о чем и оставаться дома. Письмо было настолько частным, насколько это было возможно с учетом того, что послано оно должно быть не обычным способом, в конверте, а при посредстве световой сигнализации; в постскриптуме княгиня извинялась, что не предусмотрела заранее на такой случай пользование кодом, и сообщала, что позже придет настоящее письмо.
 
   Адмирал Ариетис не рядился, по примеру имперских сановников, в шитый золотом мундир, а всегда, и дома и на службе ходил, как многие таласские нобили, в светлом льняном костюме, состоящем из расшитой рубахи, килта в мелкую полоску и легкой куртки с аппликациями из мягкой черной шагрени. Разумеется, в случае необходимости он носил и одежды из морского шелка — как правило, простые матросские штаны и куртку, на спине которой был вышит алыми нитками, чтобы ни с кем не спутать, герб его должности — вставший на хвост дельфин в овальном щите.
   Сейчас он напоминал городского щеголя, который по недоразумению затесался в группу морских офицеров, коим устав Гильдии корабельщиков предписывал ношение определенных знаков различия.
   Княгиня Сагитта взошла на борт катамарана «Колесница ветра» ранним утром следующего дня. Взмахом руки она отменила начавшийся было официальный церемониал и прямиком прошла в капитанскую каюту. Адмирал Ариетис последовал за ней, так же как и капитан корабля, который осведомился о дороге, не устала ли княгиня и не приказать ли подать завтрак.
   — Позже, — рассеянно проговорила княгиня, устало поправляя прическу, порядком растрепанную ветром. Она села в кресло и спросила: — Я вижу, Черные Шары к вам не долетали?
   — Залетела парочка шальных, — ответил адмирал. — Их уничтожили на подходе. Вы беспокоитесь о секретности?
   — Да, — подтвердила княгиня. — Возможно, Черные Шары являются еще и разведчиками колдуна. На западных Отмелях творится такое… И из-за Столбов передают, что шары там летают постоянно. Есть потери. — Она брезгливо поморщилась. — Если так будет продолжаться, то вскоре мы будем вынуждены перейти к глухой обороне по всему Таласу.
   Адмирал покивал, хотя положение в Таласе знал только по донесениям — на заключительной стадии разработки плана он дневал и ночевал на одном из четырех ракетоносных катамаранах, которые готовились к нанесению превентивного или ответного — как распорядится судьба — удара, а сразу после приказа княгини о начале реализации плана эскадра вышла в океан в заранее выбранную точку. Какое-то время катамараны еще поддерживали световую связь с Сигнальным Утесом, отделенным от Стены на расстояние в сорок миль, но очень быстро его зеркала и лампы исчезли из виду. Быстроходная яхта княгини догнала эскадру в открытом море.
   — Если у Пройта нет в запасе какого-нибудь фокуса, мы с ним разделаемся, — уверенно сказал он.
   — У него может быть в запасе не один фокус, а множество, — сумрачно сказала княгиня.
   — Не думаю, — возразил адмирал. Он твердо стоял на той точке зрения, что Пройт скорее всего только и умеет пока, что пускать эти проклятые черные шары; он просто не мог овладеть большим за прошедшие несколько лет. Надо ведь учесть, что прежде всего ему было необходимо возобновить нормальную жизнь Радужного Замка, который начал разрушаться с той самой минуты, как умер Аха-колдун. Ветшание это было таким стремительным и явным, что за один только день после смерти колдуна на глазах у Абраксаса и Аойды замок тут же начал превращаться из райского уголка в полуруины. Скорее всего Пройту пришлось туго, прежде чем он с помощью Книги смог наладить жизнь в замке.
   В дверь постучали; вошел офицер и молча кивнул адмиралу.
   — Хорошо, — кивнул тот. — Идите.
   Княгиня догадалась:
   — Готово?
   Адмирал снова кивнул.
   Ракетный обстрел для таласар дело не новое. Ракетные технологии разработаны ими больше века назад. Другое дело — точность наведения ракет. Зрительная корректировка при дальнем пуске невозможна: при таком обстреле ракеты уходят за горизонт; до открытия островов архипелага Ботис таласары могли посылать свои ракеты только наугад, используя предварительную пристрелку для калибрования пусковых установок или наблюдателей-корректировщиков на шарах. А в Ар-и-Дифе наблюдателей у таласар, разумеется, не было — Пройт не подпускал людей к своему замку. Даже точное расположение самого Радужного Замка до недавних пор оставалось загадкой — лишь недавно, с помощью воздушных шаров, замок был обнаружен и нанесен на карты; при этом не обошлось без жертв: один из шаров был атакован над замком стаей ворон, сбит, и о судьбе пилота ничего не было известно. С недавних пор таласары применяли в разведке новый метод, который тоже стал возможным только после открытия архипелага Ботис. Вообще весь проект «Солнечный заяц» был основан именно на умении аборигенов владеть магией малых предметов.
   Может показаться нелогичным, но таласары, которые в общем-то доверяют магии, но почти ею не пользуются, решили проблему наведения ракет и разведки, именно пользуясь не научными методами, а магией. Но еще недавно у них такой возможности не было, и грех было не использовать специфические магические способности островитян.
   Островитяне, чье доброжелательное отношение к затее своих новых друзей с далекого материка было завоевано щедрыми подарками, отнеслись к ней со свойственной им во всем детской непосредственностью. По просьбе таласар две деревни, около полусотни человек, оставив на месте только стариков и нескольких женщин с маленькими детьми, которые остались приглядывать за домами и живностью, погрузились на катамаран и позволили отвезти себя в Талас, где для них подобрали удобное место на Отмелях, построили общими усилиями деревню и дали пожить, адаптироваться. Аборигенам понравилось и путешествие, и жизнь в Таласе, а тренировки, которые проводили с ними люди адмирала Ариетиса, казались им забавной игрой. И вот теперь островитяне и должны были выполнить ту миссию, ради которой для них все это организовали…
   В сопровождении адмирала Ариетиса княгиня поднялась на палубу.
   Там уже готовили к стрельбе обе большие аркбаллисты, сооруженные специально для проекта. Ракеты уже лежали в своих лотках, и лотки были устремлены почти в зенит. Княгиня еще не видела таких: длинные, гораздо длиннее виденных ею раньше, хищные тела ракет с непомерно большими стабилизаторами были не круглы, как обычно, а как-то продолговаты — они походили больше на планеры, с необычными заостренными крыльями, чем на обычные ракеты..Под ними, где неспешно возились полуголые, одетые явно не по форме, но необычайно занятые своим делом канониры, стартовики, смазчики и наводчики, курился парок и время от времени из цилиндров в основании лотка с ревом вырывалась и ударяла за борт тугая струя пара, отчего казалось, что ракеты в нетерпеливом ожидании старта потихоньку сжигают часть своего заряда. Но это просто стравливали давление паровые натягиватели аркбаллист — тоже новшество проекта: до этого при стартах применялись сложные и громоздкие шестеренчатые или блоковые системы, требующие больших усилий. Возле баллист, с любопытством осматривая их, толкалась кучка островитян; обслуга беззлобно покрикивала на них.
   Неподалеку на расстеленной прямо на палубе циновке сидели еще двое островитян; они не обращали, казалось, внимания ни на что, кроме своих маленьких круглых зеркал, в которые внимательно всматривались; около них маялся переводчик. На двух столах, что стояли рядом, была разложена карта Ар-и-Дифа и объемный макет Радужного Замка, возле которых толпились несколько офицеров.
   — Это наблюдатели разведчика, — пояснил адмирал. — А эти, — он кивнул на толкающихся у подножия аркбаллисты, — наводчики ракет. — Он усмехнулся. — Хорошие ребята, незлобивые и покладистые. Но уж больно любопытные. Никак не могут понять, зачем нам нужно запускать в небо этих больших летающих рыб, — он кивнул на ракеты, — если можно разрушить замок с помощью соответствующих заклинаний. Мы им объяснили, что разрушить замок нам мало.
   Княгиня кивнула. Она улыбнулась сравнению. Действительно, ракеты напоминали как раз больших хищных рыб — акул.
   Адмирал сказал, что в сторону Ар-и-Дифа постоянно засылались целые армады шаров-зондов. Это были беспилотные неуправляемые шары, заполненные водородом, который в Таласе практически не использовался из-за взрывоопасности — в Жуткой Пустыне это было несущественно и даже профилактически полезно: спонтанные взрывы зондов вряд ли могли нанести ощутимый урон нападавшим на них магическим созданиям, но понервировать самого владельца замка — это уже само по себе дело небесполезное. Большая часть шаров, конечно, терялась, они разлетались в стороны по воле ветров, но отдельные шары и целые стаи их долетали-таки до самого сердца Ар-и-Дифа, что позволяло островитянам при помощи нехитрых устройств видеть то, что находилось внизу. Устройства эти были просты до примитивности: через свое личное зеркальце каждый островитянин мог наблюдать любой предмет, который до того побывал у него в руках, на сколь угодно далеком расстоянии; вот к зондам и привязывали кольца, глядя на которые островитянин сквозь отверстие мог видеть все, что попадало в поле его зрения. (Еще во время разработки проекта Адмирал, отмечая эту особенность, в шутку предлагал назвать его не «Солнечный заяц», а «Дырка от бублика».) Макет Радужного Замка и карта Ар-и-Дифа были составлены именно по результатам их наблюдений.
   Княгиня и адмирал подошли к столу, и офицеры моментально выпрямились, но княгиня жестом велела им не отвлекаться от дела:
   — Не обращайте на меня внимания, господа. Главный здесь сейчас адмирал.
   Сейчас она была здесь посторонней и не собиралась дурацкими условностями мешать работе в самый ее ответственный момент.
   — Блоки управления уже закреплены за каждым из ведущих и установлены на ракеты, — доложил старший офицер.
   — Другие корабли? — бросил адмирал.
   — Все готово, — кивнул офицер. — С «Громовержца» сообщают, что их наблюдатель заметил цепочку черных шаров, вылетавшую в течение двадцати секунд из окна главной башни, — продолжал офицер. — Отсюда. — Он показал на макете. — Это было пятнадцать минут назад. Цепочка ушла в сторону Таласа. Мы послали предупреждение по гелиосвязи от наблюдателей.
   Адмирал кивнул и бросил взгляд на небо, где в вышине виднелись цветные пятна шаров-наблюдателей.
   — Хорошо, — сказал адмирал. — Пожалуй, пора. — Он повернулся к капитану: — Прикажите убрать с палубы всех лишних людей. Мы, кстати, тоже лишние, — посмотрел он на княгиню. — Давайте отойдем, ваше сиятельство… Приступайте, капитан, вы лучше знаете, что делать.
   Они отошли, поднялись на мостик и встали так, чтобы, не мешая, наблюдать.
   На палубе уже вовсю разворачивалось чародейное действо, творимое островитянами.
   Оно того было достойно.
   Давешняя группка, оставив в покое аркбаллисту, чинно расселась в круг на циновках. В центре широкого круга сидели еще две группы по три человека.
   — Группа на каждую ракету, — вполголоса сказал адмирал. — В центре — ведущий, у него зеркальце и макет ракеты.
   Княгиня и сама уже заметила в руках одного из островитян длинную палочку, более напоминающую по форме стрелу, чем акулоподобную ракету; впрочем, похоже, для островитян было достаточно символа.
   Оба ведущих сидели в расслабленной позе, свесив головы и опустив плечи, они смотрели на свои зеркала, но, казалось, погружены были в себя. Те же, кто парами сидел возле них, наоборот, излучали энергию и некоторое напряжение. Большой круг, в который собрались остальные островитяне, был и вовсе шумен и говорлив: несколько человек били в барабаны, задавая какой-то монотонный быстрый ритм, а на свободном месте танцевал шаман, весь размалеванный от макушки до пяток красной краской.
   — Товьсь! — скомандовал канонир первой аркбаллисты.
   — Товьсь! — эхом откликнулись от второй.
   Задудели боцманские дудки, и палуба мигом очистилась. Все незанятые матросы разбежались по своим местам, только несколько человек продолжали, невзирая ни на что, заниматься своим делом в дыму паровиков да фейерверкеры замерли в ожидании.
   Ракеты словно бы ожили. Уже не как рыбы, а как горные кошки перед прыжком, они медленно подались назад — это паровики натягивали тетивы аркбаллист, сделанные из многажды переплетенных полос акульих шкур — самого прочного и упругого материала, известного таласарам; отчетливо зашелестели и заскрипели сгибаемые тетивами дуги из лучшей слоенки. Фейерверкеры шагнули вперед и, расправив по лоткам запальные шнуры ракет, приготовились поджечь их.
   Барабанный ритм чуть изменился, стал настойчивее, островитяне большого круга начали в такт прихлопывать в ладоши — и вдруг, внезапным воплем, выпевать какие-то отрывочные слова. Это явно был какой-то очень древний ритуал, который в обрамлении современной техники гляделся особенно непривычно…
   — Старт ракет по склянке полдюжины! — перекрывая ритм барабанов, провозгласил офицер-ракетчик и, глядя на свой хронометр, начал отбивать.
   Дзинь-дзинь! — парно отбил колокол, и всякое движение возле аркбаллист прекратилось; только крутился и кривлялся в круге красный шаман.
   Дзинь-дзинь!! — и фейерверкеры поднесли факелы к концам запальных шнуров, а стартовики взялись за рукояти цилиндров; шаман молча скакал, едва не сбивая своих соплеменников.
   Дзинь-дзинь!!!
   — Старт! — зычно крикнул офицер-ракетчик. И совершенно не по-уставному от избытка чувств гаркнул: — Поехали!!!
   Фейерверкеры соединили факелы и шнуры и тут же отбежали в сторону, присев прикрывая головы руками. Потому что в тот же миг натужно фыркнули освобожденные поршни паровиков, палуба заволоклась клубами горячего пара, сдвоенно, почти не слышно, но так, что ударило по ушам, басово и коротко взгуднули спущенные тетивы, и обе ракеты, проскользнув вверх по густо смазанным полозьям лотков, стартовали в небо.
   Палуба под ногами ощутимо просела, и огромный катамаран, тяжело переваливаясь, закачался на поплавках.
   Адмирал подхватил княгиню под локоть…
 
   На всех четырех кораблях эскадры запуск производился одновременно. Практически в один момент офицеры скомандовали «Старт!», фейерверкеры зажгли фитили, и восемь ракет взвились в синеву неба. Вдруг и сразу у всех кораблей появились белые паровые усы, которые распустились по воде густым неохотно рассеивающимся туманом. А стрелы ракет, достигнув положенной безопасной высоты и отклонившись в сторону черной полосы Жуткой Пустыни, виднеющейся на далеком горизонте, выбросили длинные языки пламени и направились к своей невидимой глазом цели.
   Впрочем, не все. Огненных ракетных драконов в небе было только семь.
   — Одна не сработала! — крикнул кто-то.
   — Это с «Громовержца», — прибавил другой.
   Княгиня увидела, что одна из ракет, оставшись бесхвостой, начала заваливаться и, пролетев около полумили, врезалась в воду. Туда тут же поспешил юркий водометный катерок.
   А канониры уже готовились ко второму залпу.
   Островитяне внешне никак не изменили своего поведения после старта. Двое ведущих все в тех же расслабленных позах смотрели в зеркальца; изредка кто-то из сидящих рядом легонько касался рукой стрелы, которую ведущий держал в руке. И все ритм барабанов был прежний, а шаман неустанно крутился среди соплеменников.
   Адмирал задумчиво смотрел вслед тающим дымным хвостам ракет.
   — Ну что ж, сейчас узнаем, стоила ли наша игра сожженных ради нее ракет…
   — Ракетам еще долго лететь? — спросила княгиня.
   — Они уже там, — сказал адмирал. И тут…
   Западный край горизонта выбросил в моментально побелевшее небо ослепляюще яркий столб огня.
   — Не смотреть! — успел крикнуть адмирал, закрывая лицо руками и пытаясь заслонить от вспышки своим телом княгиню. Но княгиня, как и почти все, инстинктивно успела прикрыть глаза.
   И все равно в глазах резко потемнело и в густой, почти ощутимой, горячей темноте плавали радужные, расплывающиеся круги. Даже отняв руки, княгиня еще некоторое время видела их, но уже не на фоне горячей темноты, а среди мельтешащих силуэтов. Свет и темнота словно поменялись местами, и, чтобы вернуть себе привычное ощущение мира, ей пришлось долго промаргиваться. Вспышка, которая была гораздо ярче стоящего почти в зените солнца, ослепила всех, кто смотрел в этот миг в сторону пустыни.
   — С вами все в порядке, ваше высочество? — донесся до нее голос адмирала.
   — Чем же вы начиняете свои ракеты, адмирал? — раздраженно проговорила княгиня, вытирая заслезившиеся глаза.
   Адмирал посмотрел слезящимися глазами на запад, где над Ар-и-Дифом медленно, словно нехотя, вырастал циклопический гриб дыма.
   — Самая обычная начинка, ваше сиятельство, — сказал он. — Сам не понимаю, чего это оно так шарахнуло.
   Он оглянулся. Островитяне, кажется, пребывали в полном восторге от произведенного совместно с таласарами чародейства. Ведущие вовремя успели прикрыть свои зеркальца; хуже было наблюдателю с зонда: так как никто такого эффекта не ожидал, его собирались использовать для наблюдения за результатами взрыва со стороны и последующей корректировки обстрела, и взрыв ослепил его и поверг в беспамятство. К нему уже прибежал врач, и вместе с ним суетился прекративший свою пляску шаман.
   — Это Книга, — решил адмирал, разглядывая западный горизонт в подзорную трубу. — Другого объяснения я просто не могу найти. Слышал я кое-что об этих магических книгах. Мой прадед, помню, хоть совсем маленький был, нашел в бумагах одного перебежчика-имперца клочок бумаги с каким-то магическим рецептом, — говорил он. — Он этого дела сильно не любил, ну и бросил бумажку в очаг. Полыхнуло так, как будто в дом молния попала. Еле выскочить успели. А ведь это всего клочок бумажки был, а не книга.
   Княгиня неотрывно смотрела на запад, где, лениво клубясь, разрастался в ширину ядовитый буро-черный гриб высотой никак не меньше нескольких миль.
   — Интересно, осталось ли там что живое? — сказала она.
   — А что может быть живого в Жуткой Пустыне? — ответил адмирал. — Развеется — посмотрим.
   — А нечего и смотреть, — раздался позади поразительно знакомый обоим скрипучий голос.
   Все присутствовавшие на мостике одновременно оглянулись.
   В отдалении от них, облокотившись о перила, стоял сам Арканастр. Его глаза из-за стекол очков смотрели прямо на княгиню.
   — Все, — сказал он. — В вашей Неваде теперь даже бактерии живой не найдешь, а не то что чего-нибудь покрупнее. Можете быть покойны. Конец книжечке, отчитали ее колдуны. — Он посмотрел на клубящийся гриб вдали и произнес задумчиво: — Хиросима, да и только. Никогда живьем не видел. Любопытно. — Он снова посмотрел на княгиню. — Только вряд ли это решит все ваши проблемы. Уж поверьте старику. Никогда так проблемы не решались. И здесь, и везде.
   — Что вы хотите сказать, достопочтенный Арканастр? — медленно произнесла княгиня.
   — Да ничего. — Арканастр пожал мощными плечами. — Вашего мира это касается только в одном. Вам придется учиться жить без магии. Без всех этих штучек. — Мудрец покрутил в воздухе ладонью и, как бы естественно продолжая движение, запустил под распахнутые полы своей куртки и извлек оттуда свою неизменную бутыль. — Вас, княгиня, и ваших подданных это касается меньше всего. — Он привычным жестом стал откручивать пробку, и княгиня, как и все прочие, завороженно следили за его движениями. — А вот там, наверху кое-кому придется туговато. И им тоже. — Он указал бутылью на возбужденно рассматривающих гриб взрыва островитян. — Вы подумайте об этом. Мы ведь в ответе за тех, кого мы приручили, так ведь? — Арканастр спокойно поднял бутылку и приложился к ее горлышку. Никто не шелохнулся, пока он глотал. А Арканастр допил, негромко крякнул, посмотрел сквозь пустую бутылку на солнце и, вздохнув, отбросил ее за борт. — Вот и все, — сказал он просто. — Мне пора.
   И, отлипнув от борта, мудрец стал неторопливо спускаться с мостика. Его шлепанцы негромко хлопали по ступенькам.
   А когда его седая голова скрылась за кромкой настила, адмирал с побелевшим от бешенства лицом медленно обернулся к побледневшему капитану и прошипел сквозь зубы:
   — Бардак на палубе! Почему не доложили!!

ЧАСТЬ ПЯТНАДЦАТАЯ
ЭЙЛИ

СНОВА НАВЕРХ
   Вошел секретарь и доложил:
   — Прибыл господин Линкис.
   — Просите, — велела княгиня Сагитта.
   Она находилась в своем скугумском кабинете, стояла у окна, смотрела, как на Стене зажигаются первые вечерние огоньки. По каналам между островом и Стеной медленно скользили сигнальные огни на мачтах судов. В недалеком поселке, похоже, был праздник, и там горели костры, вспыхивали фейерверки.
   Неслышно появился господин Линкис — длинный, сухой, угловатый, как кукла-марионетка, он прошел к столу и кашлянул, давая понять, что уже здесь.
   — Зажигайте свет и садитесь, — сказала княгиня, оборачиваясь на секунду.
   Господин Линкис зачиркал зажигалкой у фитиля лампы, а княгиня закрыла окно, чтобы не налетели насекомые, узорной решетчатой ставней, забранной сеткой. Линкис зажег лампу, опустил зеленый бисерный абажур и подтянул кресло к столу. Княгиня посмотрела на его вольную позу, но ничего не сказала; иногда Линкис мог позволить себе нечто слегка нарушающее приличия.
   — Вина? — спросила она. — Или чаю? Сегодня у моей кухарки удивительно получились пирожные.
   — Вина, — сказал Линкис. — И чаю. И пирожных… ваше сиятельство, — добавил он на всякий случай. — Наверху никак не могут научиться готовить…
   Княгиня позвонила в колокольчик и распорядилась принести угощение. О деле пока не говорили.
   Линкис налил себе вина, княгине чаю, снова откинулся на спинку кресла.
   — Итак, все прошло, как мы и ожидали? — спросила наконец княгиня.
   Линкис медленно повел подбородок вниз, подтверждая.
   — Подробности я могу узнать? — поинтересовалась княгиня.
   — Граф Расальгети, посланник Князя-Сенешаля, с которым я имел честь встретиться… — начал Линкис:
   — Господин канцлер, отчет для Малого Кабинета вы напишете потом, — попросила княгиня, чуть поморщившись. — И, надеюсь, не упустите ни одной подробности. Нельзя ли перейти к делу?