Страница:
— Нет-нет, это совсем не опасно! — воскликнул я, но меня никто не слушал.
Старик молчал. Я тоже молчал, кусая губы от огорчения. Что теперь делать — уходить? Пришел злой цивилизатор, погрозил железной коробочкой, наговорил каких-то слов, детей напугал… Отлично пообщались, нечего сказать.
Я после недолгого раздумья позвал охранника.
— Как мне с ним говорить, он ничего не понимает?
— Все он понимает, — усмехнулся Лиус. — Он не хочет разговаривать на твоем языке. Ты должен знать его язык.
— Ни фига себе, заявочки! — разозлился я. — И что мне делать?
— Не знаю, что делать. Могу, конечно, ногой в живот ударить, но ведь не поможет. Они такие — не хотят, значит, не заставишь.
— И что, нет никого, кто может с ними поговорить?
— Почему же никого? Я могу немножко.
— Так что ж ты мозги мне морочишь! — Я разозлился еще больше. — Давай, переводи, пусть дед споет мне песню.
— Песню… — Лиус озадаченно почесал ухо. — Как же это… Да, бывает, они тут начинают выть, не остановишь. Подожди, сейчас…
Он начал с большим трудом выдавливать какие-то звуки, то и дело замолкая и почесывая макушку. Старик слушал, но даже не смотрел на нас. Его сощуренные глаза глядели мимо. Я тайком начал крутить вал магнитофона — лучше позаботиться заранее.
Наконец ивенк начал говорить. Интонация теперь была довольно спокойной, не такой резкой, как до этого. Я уже понадеялся, что он все понял и сейчас быстренько организует мне маленький народный хор. Но снова ничего не вышло. Высказавшись, он замолчал и погрузился в себя.
— Что он говорил? Что ему опять не так?
— Я как-то плохо понял, — покачал головой Лиус. — Про какие-то тучи и бури говорил. В общем, сказал, не будет петь. А больше я не понял, я ведь по-ихнему только команды отдавать умею.
— Вот же, черт… — Я сокрушенно покачал головой.
— Тебе надо было капусты ему принести. Ты же на болотах ползаешь, нарвал бы капусты. Они за нее маму родную продадут, точно. Тут было пару раз, самолеты прорывались и капусту им сбрасывали.
— Какие еще самолеты?
— Ну, ивенкские самолеты. Ты разве не видел никогда?
— Не видел. И капусты у меня нет.
— А может, лучше девочку тебе привести, а? — предложил Лиус с явной жалостью ко мне. — Давай отведу вас в барак мужской, там сейчас пусто. Только воняет, и жуки ползают…
— Не надо мне ни жуков, ни девочек, — сказал я и разочарованно вздохнул. Повертел в руке магнитофон — а он взял и включился в режим воспроизведения. Зазвучал голос старика — искаженный, но вполне узнаваемый.
Ивенк вдруг встрепенулся, вскинул глаза и вскочил с прытью, мало свойственной дряхлым старцам. Несколько секунд он с ужасом смотрел на говорящую коробочку, затем отскочил и, хромая на обе ноги, побежал по траве, что-то выкрикивая.
Охранник проводил его насмешливым взглядом, потом обратился ко мне:
— Слышь, пехота, ничего у тебя тут не получится. Он говорит, что ты украл у него голос.
— Еще лучше, — прошипел я со злостью. Было обидно до слез — я же и в мыслях не держал ничего плохого.
— Ну давай девочку приведу! — сделал он последнюю попытку.
— Нет, — сказал я, бросая магнитофон в ранец. — Пошли, выпусти меня отсюда.
— Эй, обожди. Мы ведь… это… в общем, лепешки твои уже съели.
Вот что его беспокоило. Он боялся, что я отберу мзду, раз дело не получилось.
— Приятного аппетита, — ответил я.
В последние дни вокруг поселка развернулось нешуточное строительство. С рассвета до темноты не смолкал гул машин, целые улицы из новеньких свежевыдутых пластиковых домов вырастали на глазах. Периметр отступил на добрую сотню метров.
Жизнерадостным ульдрам в силу их навыков и способностей досталось, как всегда, носить тяжести и убирать мусор. Ну а мы, естественно, обеспечивали их слаженную и организованную работу.
В один из дней поселок оказался полупустым. Офицеры говорили, что со стороны основной базы к нам вышла большая колонна и почти весь гарнизон прикрывал маршрут ее следования, оберегая от неприятностей. В небе кружили реапланы, готовые при малейшем движении внизу спикировать и смешать все с огнем.
После обеда колонну увидели дозорные на вышках. Я уже знал — бронированные вездеходы везут к нам начальство со свитой и горы имущества. Назавтра ожидался второй рейс. Основная база меняла дислокацию, переезжая к нам. В самом деле, наш поселок, стоящий меж четырех шахт, давно был чем-то вроде делового центра.
Начальство ожидали кварталы новостроек, красивенькие, еще не помятые заборы и вежливо-радостные офицеры, одетые во все новое. Меня все это мало касалось, мое дело было простое — прохаживаться по участку и искоренять тунеядство с помощью высоковольтных разрядов.
Я не чувствовал себя надсмотрщиком над рабами. Нет, ульдры вовсе не рабы, они добровольно согласились строить очередной форпост Цивилизации за вкусную еду, сухое жилье и удобную одежду. Но без электрической подзарядки их трудовой пыл быстро иссякал.
О прибытии колонны я узнал по поднявшейся беготне и шуму. Наверно, я тоже с радостью покрутился бы вокруг начальства, помог кому-нибудь из офицеров донести чемодан и поучаствовал бы в общем радостном оживлении. Но, увы, мои рыжебородые подопечные без присмотра устроят свалку, сравнимую с ураганом и землетрясением, вместе взятыми. Только вчера один из наших недоглядел за своим контингентом, и какой-то ульдр сунул любопытную физиономию в механизм землерезки. Клоки рыжей бороды и крова— вые ошметки снимали потом со всех шестеренок. У меня в голове вертелась мысль, что с первой же колонной должен прибыть незаменимый помощник коменданта Щерба. Мы уже много дней не виделись, я часто вспоминал о нем и размышлял, каких невообразимых карьерных высот он мог достичь.
— Еле тебя нашел! — Мощная ладонь шлепнулась мне на плечо.
На Щербатина было просто приятно посмотреть — круглощекий, полнокровный, донельзя довольный жизнью.
— Ну, пехотинец Беня, доложи обстановку!
— Вот она, обстановка. — Я кисло улыбнулся и кивнул туда, где шестеро ульдров впряглись в огромное металлическое корыто и волокли его к лесу. Соплеменники подбрасывали им камни и выкорчеванные пни.
— М-да, — проговорил Щербатин. — Технологии будущего во всем великолепии. В девятнадцатом веке один мечтатель написал: недалеки те времена, когда специальные машины будут подавать мешок на спину работнику, чтобы тот спокойно мог донести его до подводы.
— Вот они, специальные машины. — Я кивнул на ульдров.
— А как ты с ними общаешься?
— О-о, это очень просто, — сразу оживился я. И затем, найдя глазами ближайшего ульдра, рявкнул на него: — Ко мне!
Союзник подошел с большим булыжником в руках. Он с любопытством смотрел на нас и ухмылялся.
— Положи на землю! — скомандовал я. Он охотно послушался, бросив камень под ноги. — А теперь закрой глаза!
Он зажмурился, и я с размаху врезал палкой по волосатой смеющейся роже. Ульдр схватился за нее, заорал, но потом снова заухмылялся, схватил свой камень и потрусил прочь.
— Главное — вежливость и такт, — пояснил я Щербатину.
Он растерянно моргал, глядя то на меня, то на электродубинку.
— Я не верю своим глазам, — сокрушенно сказал он. — За что ты его?
— За нетленные ценности и за великие принципы. А ты как думал? Все работают, а он стоит тут, рожи корчит.
— Ну ты даешь… Беня, я тебя не узнаю.
— Постой здесь подольше, и ты тоже себя не узнаешь.
— Что с тобой творится? Вьетнамский синдром?
— Никакого синдрома. Нормальная рабочая обстановка. Ну а как у тебя успехи? Скоро станешь главнокомандующим?
— Не все сразу. — Щербатин загадочно улыбнулся.
Он повернулся к обширной панораме строительства и, кажется, залюбовался. Под нами стелился ровный склон холма, по которому катались строительные машины, тянулись трубы, суетились, как муравьи, сотни людей. На глазах кусочек дикой природы превращался в благоустроенный человеческий мир.
— Ты чувствуешь волнующую атмосферу колониальных войн, Беня? — восторженно проговорил Щербатин. — Есть в этом какая-то тайная прелесть. Замысловатый узор, сотканный из противоречий. Жестокость кровожадных аборигенов против холодного разума колонизаторов, дикарские обряды против достижений науки, соломенные хижины на пути у шагающих танков. И во всем — дух какой-то новизны, свежий ветер, музыка иной жизни…
— Тебе, Щербатин, только накачки перед новобранцами проводить… — пробормотал я. — Где нахватался этой лирики?
— Хорошая жратва и теплая постель иногда настраивают на лирический лад, Беня. Я думал, ты это знаешь. Бывает, после доброго ужина в кругу друзей начинаю задумываться — а не построить ли приют для ивенкских детей, чьих пап и мам размазали по земле наши штурмовики…
— Лучше построй приют для меня. В этих пластмассовых домах скапливается какой-то дрянной запах, кроме того, там любят селиться пауки и многоножки.
— Это плохо, — огорчился Щербатин. — Нам ведь тоже придется пожить в пластиковых домах.
— А чего вы вообще сюда приперлись?
— База теперь будет здесь.
— Это я слышал, но зачем?
— База тонет. Тонет в собственном дерьме.
— А если серьезно?
— Ты давно там не был? Там все залито водой.
В нашей казарме уже по колено, оттуда всех выселили. База тонет в болоте.
— Но там же дренаж, каналы, насосы…
— Да-да, но все бесполезно. Такое чувство, что земля опускается. Был бы ты поэт, написал бы, что она не может нас больше терпеть.
— Так она и здесь может не утерпеть…
— Нет, здесь потерпит. Как-никак, сухое место на холме, крепкая почва, старые деревья. Никакой мелиорации не надо. Обустроимся — будет вообще хорошо.
— М-да, будет хорошо… — проговорил я, вспомнив пророчества дяди Коли.
— Этих обезьян отсюда, конечно, уберут. Пленных ивенков тоже перевезут куда подальше…
И тут мы оба замолкли, переглянувшись с недоумением. Что-то происходило. Ульдры один за одним бросали работу и замирали, прислушиваясь. Никто не ухмылялся, не дубасил приятелей, не кидался булыжниками. Они просто стояли и слушали. Никогда еще я не видел их такими смирными.
— Что это? — тихо проговорил Щербатин. — Ты слышишь?..
— Слышу, — так же тихо ответил я.
В воздухе возникла какая-то дрожь. Вернее, не дрожь, а глухие —ритмичные удары, пока еще едва уловимые. Словно глубоко под землей стучали огромной свинцовой колотушкой. Но земля была спокойна, звук шел не из нее.
— Щербатин, что это? — Мне уже стало не по себе.
— Не знаю. — Он, похоже, испугался не меньше меня.
С ульдров понемногу сходило оцепенение. Они начали скулить, подпрыгивать, беспокойно перебегать с места на место. Некоторые падали на землю и зажимали уши кулаками. Они не находили себе места, словно кошки, учуявшие близость землетрясения.
По склону бегом поднимались несколько наших бойцов, тревожно перекликаясь на ходу.
— Что там такое? — крикнул я.
Мне не ответили. За спиной засвистели двигатели — от ворот поднялись в воздух один за другим четыре реаплана. Ульдры уже впадали в истерику, они визжали, бестолково бегали кругами, сталкиваясь и падая. Некоторые бросились к забору и полезли на него, но тут же спрыгнули и бросились обратно. Зарождалось коллективное сумасшествие.
— Команда «Крысолов» — общий сбор! — донесся истошный крик Отон-Лида.
Два десятка человек в зелено-голубых шлемах быстро собрались вокруг командира, надеясь хоть что-то понять.
— Двое в казармы за оружием! Остальные к периметру. За мной, бегом!
— Что творится? — загомонили бойцы.
— Ивенки! — заорал Отон-Лид. — Всем к периметру, бегом, бегом!
Мы дружно сорвались с места. Щербатин тоже бежал за нами, ему страшно было оставаться одному. Мы мчались на противоположный край поселка, туда, где располагались закрытые сектора для пленных.
И тут я понял — странный звук, который навел столько переполоха, был хором сотен голосов. Пленные ивенки стояли стеной, прижавшись к забору локального сектора, и пели. Они пели!
Я никак не мог понять, чем опасно их пение и почему мы все куда-то бежим. Ветер свистел в ушах и мешал слушать, а между тем звуки ивенкской песни захватывали меня, цепляли за сердце, волновали, тревожили. Я невольно сбавил шаг. Я должен был услышать их голоса — это было именно то, что мне хотелось сохранить, унести с собой. Я в тот момент готов был просто встать и слушать, и пусть мир проваливается сквозь землю!
Не помню, как в руках у меня оказался магнитофон. Я остановился и крутил маленький ребристый вал, желая, чтоб меня подольше не беспокоили, чтоб дали записать побольше. Песня, казалось, шла отовсюду — из-за забора локалки, из-под земли, с неба, из леса.
Меня толкнули, и магнитофон упал под ноги. Кто-то крикнул прямо в ухо:
— Чего встал! Уходим, уходим!
Я огляделся: все бежали уже в обратную сторону. Со стороны периметра доносился треск, там что-то ломалось и рушилось — скорее всего основной забор.
— «Крысолов», получить оружие! Быстрее, быстрее, они сейчас будут здесь! Шевелитесь!
Мне в руки сунули огнемет и оттолкнули. Мы уже никуда не бежали. Бойцы получали оружие и тут же находили себе укрытие — за рулонами сетки-забора, за машинами, за пустыми контейнерами. Я понял, что стою на открытом месте, и бросился искать себе прибежище. Наконец мне удалось забиться между двумя тракторами, стоящими почти вплотную.
Над периметром завывали реапланы, там по-прежнему что-то трещало, грохало и падало. Неожиданно над деревьями показался очень странный аппарат. Он походил на летучую мышь, склеенную из тряпок и деревяшек. Удивительно, как эта штука могла летать. Где-то в ней сидел двигатель, я слышал, как он трещит. Следом показался еще один самолет, другой, третий.
Сбоку вынырнул реаплан, волоча за собой полупрозрачный огненный хвост. Он развернулся по крутой дуге и вновь скрылся из вида, при этом две «летучие мыши» вспыхнули и закувыркались вниз, разваливаясь на куски. Однако еще несколько ивенкских самолетов прорвались и начали сбрасывать на наши головы какие-то пылающие комки. Они разбивались о землю, превращаясь в фонтаны огня, все вокруг заволокло дымом. Я успел заметить, что пенопластовые домики потихоньку занимаются огнем, чернеют и сморщиваются.
— Никому не уходить! — кричал Отон-Лид. — Встретим их здесь.
В ту же секунду рухнула большая секция проволочного забора. Я почувствовал, как задрожала вдруг земля, услышал, как впереди одновременно закричали несколько десятков человек. Слов было не разобрать, но в голосах был один только ужас.
А через секунду я и сам готов был заорать от ужаса.
На нас перли болотные коровы. Не знаю, сколько их было — сотни или тысячи. Словно живая ; лавина вырвалась из леса. Они мчались, ничего не видя перед собой, под ними рушились заборы и трещали стены пластиковых домиков. Трехметровые чудища шли неумолимой стеной, впереди них драпала уцелевшая охрана периметра, бросая ранцы, шлемы и оружие.
— Открыть огонь! — орал откуда-то сзади Отон-Лид. — Открыть огонь и держаться, сейчас подойдут антротанки!
Это было смешно. Попробуйте остановить паяльной лампой разогнавшийся локомотив. Кроме того, коровы были еще далеко — никакого толку коптить воздух.
И наконец, между нами и животными все еще бежали охранники с периметра. Они и сами не догадывались, что служили сейчас живым щитом.
Из-за деревьев с визгом выскочили два реаплана. На бреющем полете они прошли над безумным стадом, молотя из автоматических пушек. На фоне леса поднялась многометровая волна огня, во все стороны полетели оторванные хвосты, ноги и головы. Но лавина не остановилась, не смешалась.
Я невольно окинул взглядом тракторы, между которыми спрятался. Штуки, конечно, крепкие и тяжелые, но устоят ли? Одно было ясно — мы со своими зажигалками тут ничего не сделаем. Надо затаиться и ждать, пока все кончится.
— Стреляйте! — крикнул откуда-то сзади Отон-Лид. — Стреляйте, они сейчас втопчут вас в землю.
«Легионы бесполезных необученных людей…» — вспомнились мне слова дяди Коли.
Я потесней забился между гусеницами тракторов, положил огнемет рядом и достал магнитофон. Песня еще продолжала звучать, она шла отовсюду — с неба, из-под земли, из леса. Мне подумалось, что поют не только пленные, но и тысячи их свободных соплеменников, которые прячутся среди деревьев.
Сзади послышался знакомый скрежет. Два ржавых помятых антротанка вышли из-за ангара и застыли, широко расставив лапы. Защелкали суставы, зашевелились стволы пушек и пулеметов. Я успел зажать уши перед тем, как танки начали палить.
Воздух затрясся, потянуло вонючим дымом. Похоже, танки соревновались, кто быстрее избавится от боезапаса. Первыми досталось «живому щиту» — охранникам периметра, которые не успели спрятаться. В мгновение ока от них остались лишь кровавые брызги и хлопья сажи. Затем подкосились ноги у первой шеренги животных, на них налетели задние, возникли заторы.
Сверху снова ударили реапланы, и теперь живая лавина превратилась в сплошную кровавую кашу, через которую продолжали карабкаться уцелевшие коровы. Все это происходило на фоне продолжающегося ритмичного пения, которое казалось уже адской музыкой, страшным ревом труб и грохотом барабанов на эшафоте.
Танки смогли задержать стадо, однако быстро истратили огневую мощь и отошли. Сквозь живой затор прорывались теперь лишь одиночные животные, и уже ничто не мешало нам дать огня. Я спрятал магнитофон и приготовился. Со всех сторон слышались тяжелые вздохи огнеметов. Налетая на струи пламени, коровы либо вспыхивали и падали в жутких судорогах, либо успевали отскочить и броситься прочь.
Мне не довелось поджарить ни одного чудища. Они появлялись из дыма, словно из ниоткуда, и моментально проносились мимо. Мой огнемет лишь напрасно обжигал воздух. То и дело слышались вопли — похоже, кому-то из бойцов доставалось то рогом, то копытом.
Реапланы продолжали утюжить кромку леса, но я догадывался об этом только по реву и грохоту. Дым стал уже таким густым, что струя из огнемета тонула в нем и меркла. Вонь от горящего пластика не давала дышать, меня то и дело пробирал кашель. В конце концов я на все плюнул, спрятал лицо в воротник, чтобы хоть как-то укрыться от дыма, и затих в своем убежище. Тем более что криков Отон-Лида давно не было слышно — наверняка наш командир уже сидел в каком-нибудь безопасном месте.
Через какое-то время я понял, что больше не слышу пения. Вообще, стало как-то слишком тихо. Кроме редких криков да отдаленного завывания реактивных турбин, не осталось никаких звуков. Разве что потрескивал догорающий пластик строений.
Где-то в дыму простучали копыта, кто-то закричал, ленивая пулеметная очередь донеслась издалека. Несмотря на наступившее затишье, я не торопился вылезать. Я терпеливо ждал, пока из дыма не донесся знакомый клич: «Крысолов» — построение!»
Дым наполовину рассеялся. Я, озираясь и прислушиваясь, выбрался из убежища, готовый в любой момент юркнуть обратно. Как знать — возможно, где-то рядом еще прыгает уцелевшая обезумевшая корова.
Однако встретилась мне не корова, а Нуй, который бездумно брел сквозь дым, шатаясь и спотыкаясь. Он был без шлема и без оружия, руки висели беспомощно, как две веревки.
— Нуй! — крикнул я, бросаясь к нему. Он с трудом, в несколько приемов, обернулся, но не увидел меня. Я догнал его, схватил за руку.
— Нуй, что с тобой?
Он смотрел на меня и, кажется, не узнавал. Наконец ожил, вцепился в мой рукав.
— Посмотри, что у меня там? — попросил он, поворачиваясь спиной.
Волосы на его затылке слиплись от крови, ниже на куртке расплылось темное пятно. Я не мог понять, что это — дыра в голове или просто ссадина, а трогать боялся.
— Кажется, ничего страшного, — сказал я, чтоб не пугать его. — Держись за меня, пойдем искать
Медиков.
— Медиков, — заторможенно кивнул Нуй. — А где все наши?
— Идем, Отон-Лид только что объявил общий сбор.
— «Крысолов»!.. — снова донеслось из дыма.
Отон-Лид хмуро оглядел нас, пересчитал. И с досадой плюнул под ноги. От «Крысолова» осталось двенадцать человек. Где остальные — разбежались, покалечились или погибли под копытами, — этого не знал никто. Четверо из уцелевших были ранены, один из новичков сначала стоял ровно, затем вдруг покачнулся и рухнул лицом вниз. Его подняли, поддерживая под руки.
— За мной! — прорычал Отон-Лид.
Мы побрели сквозь разоренную базу. Новенькие свежеотстроенные улицы развалили не танки и самолеты, а стадо травоядных животных. Безмозглые чудища устроили взбучку великой и могучей Цивилизации — это было для меня непостижимо.
Потом я увидел покореженные ворота лагеря для пленных. На ровненьких дорожках среди бараков и скамеек не было ни единого человека. Коровы поломали заборы, и пленные ивенки воссоединились со своим народом. Собственно, в этом и заключался смысл сегодняшнего налета.
Возле главных ворот базы разрушений вообще не было. Оно и неудивительно. Здесь тройным кольцом стояли танки и штурмовики. Все они оберегали штабную колонну, так некстати прикатившую в наши места. Из вездеходов выглядывали испуганные обладатели высоких холо. Я искал глазами Щербатина, но безуспешно.
Постепенно подтягивались другие команды — потрепанные, ошалелые, поредевшие. На свободном участке раскладывали свое скудное имущество полевые медики. Я отвел к ним Нуя и бережно усадил его на перевернутый ящик.
Всех, кто мог ходить, не шатаясь, отправили прочесывать территорию — собирать раненых и убитых, а также оружие и прочее барахло, которое разбросали охваченные паникой цивилизаторы.
Несколько команд усадили на вездеходы и послали в лес, чтобы вернуть разбежавшихся союзников. Без ульдров сейчас было не обойтись, после налета база оказалась катастрофически завалена мусором.
Я со злорадством подумал, что начальству придется поискать другое пристанище. Наш поселок, провонявший гарью и залитый кровью, теперь мало подходил для спокойной и уютной жизни.
Я тащил на плече складные носилки. Первое время попадались только убитые, мы их не трогали. Потом мы услышали ритмичные металлические удары из-за покореженного барака. Там валялся обугленный антротанк, стуча сам себя клешней по боку. Видимо, у него все перегорело, кроме этой клешни, и других способов позвать помощь он не имел.
Бойцы окружили танк и ухватились за край помятой конусообразной башни, чтобы перевернуть ее, добраться до люка и вытащить оператора.
— Стойте! — крикнул кто-то. — Тут еще один!
В самом деле, между башней и стеной домика кого-то зажало — наружи торчали лишь две ноги в грязных изорванных штанах.
В этот момент меня словно кольнули в самое сердце. Я еще не видел лица, но уже знал…
— Взялись! Еще! — Тяжелый корпус танка покачнулся и откатился в сторону. Кто-то тут же начал ножом выковыривать крышку люка.
— Щербатин, — тихо позвал я, склонившись над придавленным человеком. — Ты меня слышишь?
Он не отвечал. Я потрогал лоб — теплый. Попробовал найти пульс, но не нашел. В голове теснились какие-то глупые размышления: может ли погибнуть Щербатин, будучи тыловым комендантским служащим, логично ли такое?
— Ну что там, живой? — спросили меня. — Если нет, оттаскивай — мешает.
Щербатина схватили за руку и поволокли в сторону, и в этот момент он вдруг дернулся и коротко вскрикнул.
— Живой! — Я бухнулся на колени, судорожно разбирая носилки. — Помогите кто-нибудь!
Когда Щербатина перекатывали на носилки, он снова вскрикнул. Его глаза в этот момент открылись — они были совершенно ясными.
— Колониальные войны, — пробормотал он. — Любопытно…
В больнице витала атмосфера беды и боли. Собственно, это была и не больница, а просто место для хранения полуживых человеческих обрубков. Для временного хранения. Такая же казарма, только тоскливая и тихая.
Я долго ходил вдоль рядов кроватей, пока искал Щербатина. Обитатели лазарета смотрели на меня с полным равнодушием. Персонала здесь почти не было, я увидел лишь двух хромых санитаров — бывших бойцов.
Щербатин неподвижно лежал под серым одеялом, водя глазами по сторонам. Увидев меня, он напрягся, словно хотел встать, протянуть руку, улыбнуться. Но так и не встал, и не улыбнулся.
— Ни один не пришел, — едва слышно проговорил он. — Сколько их ко мне переходило, пока здоровенький был, — и командиров, и начальников… Никто не пришел. Я просил, я передавал, чтоб зашли. Бесполезно.
— Как ты? — спросил я, присаживаясь на край кровати.
— Уже никак. Ничего не чувствую, что-то с позвоночником. И кости — в крошево. Только язык и шевелится.
— И ничего нельзя сделать?
— Наверно, можно. Только не по моим доходам. Медики честно сделали все, чтобы я не умер. Остальное — мои проблемы.
— Остальное — это что? Куда теперь тебя?
— Теперь только ждать транспорта на большую землю. Долго ждать. Отправят меня в какой-нибудь тихий уголок, присвоят первое холо по инвалидности. Положат в такую же конюшню с телевизором. Буду ждать быстрой старости и смерти. Буду получать вкусовые добавки по праздникам. Вот и все мои радости.
— Этого не может быть. Ты же не виноват! Ты пострадал на службе, они должны…
— Нет такого слова «они», Беня. Есть только «она» — Цивилизация. И она обо мне позаботится — ровно настолько, сколько уцим в моей копилке. Пища, крыша над головой и ненавязчивый уход мне гарантированы. Это справедливо.
Старик молчал. Я тоже молчал, кусая губы от огорчения. Что теперь делать — уходить? Пришел злой цивилизатор, погрозил железной коробочкой, наговорил каких-то слов, детей напугал… Отлично пообщались, нечего сказать.
Я после недолгого раздумья позвал охранника.
— Как мне с ним говорить, он ничего не понимает?
— Все он понимает, — усмехнулся Лиус. — Он не хочет разговаривать на твоем языке. Ты должен знать его язык.
— Ни фига себе, заявочки! — разозлился я. — И что мне делать?
— Не знаю, что делать. Могу, конечно, ногой в живот ударить, но ведь не поможет. Они такие — не хотят, значит, не заставишь.
— И что, нет никого, кто может с ними поговорить?
— Почему же никого? Я могу немножко.
— Так что ж ты мозги мне морочишь! — Я разозлился еще больше. — Давай, переводи, пусть дед споет мне песню.
— Песню… — Лиус озадаченно почесал ухо. — Как же это… Да, бывает, они тут начинают выть, не остановишь. Подожди, сейчас…
Он начал с большим трудом выдавливать какие-то звуки, то и дело замолкая и почесывая макушку. Старик слушал, но даже не смотрел на нас. Его сощуренные глаза глядели мимо. Я тайком начал крутить вал магнитофона — лучше позаботиться заранее.
Наконец ивенк начал говорить. Интонация теперь была довольно спокойной, не такой резкой, как до этого. Я уже понадеялся, что он все понял и сейчас быстренько организует мне маленький народный хор. Но снова ничего не вышло. Высказавшись, он замолчал и погрузился в себя.
— Что он говорил? Что ему опять не так?
— Я как-то плохо понял, — покачал головой Лиус. — Про какие-то тучи и бури говорил. В общем, сказал, не будет петь. А больше я не понял, я ведь по-ихнему только команды отдавать умею.
— Вот же, черт… — Я сокрушенно покачал головой.
— Тебе надо было капусты ему принести. Ты же на болотах ползаешь, нарвал бы капусты. Они за нее маму родную продадут, точно. Тут было пару раз, самолеты прорывались и капусту им сбрасывали.
— Какие еще самолеты?
— Ну, ивенкские самолеты. Ты разве не видел никогда?
— Не видел. И капусты у меня нет.
— А может, лучше девочку тебе привести, а? — предложил Лиус с явной жалостью ко мне. — Давай отведу вас в барак мужской, там сейчас пусто. Только воняет, и жуки ползают…
— Не надо мне ни жуков, ни девочек, — сказал я и разочарованно вздохнул. Повертел в руке магнитофон — а он взял и включился в режим воспроизведения. Зазвучал голос старика — искаженный, но вполне узнаваемый.
Ивенк вдруг встрепенулся, вскинул глаза и вскочил с прытью, мало свойственной дряхлым старцам. Несколько секунд он с ужасом смотрел на говорящую коробочку, затем отскочил и, хромая на обе ноги, побежал по траве, что-то выкрикивая.
Охранник проводил его насмешливым взглядом, потом обратился ко мне:
— Слышь, пехота, ничего у тебя тут не получится. Он говорит, что ты украл у него голос.
— Еще лучше, — прошипел я со злостью. Было обидно до слез — я же и в мыслях не держал ничего плохого.
— Ну давай девочку приведу! — сделал он последнюю попытку.
— Нет, — сказал я, бросая магнитофон в ранец. — Пошли, выпусти меня отсюда.
— Эй, обожди. Мы ведь… это… в общем, лепешки твои уже съели.
Вот что его беспокоило. Он боялся, что я отберу мзду, раз дело не получилось.
— Приятного аппетита, — ответил я.
В последние дни вокруг поселка развернулось нешуточное строительство. С рассвета до темноты не смолкал гул машин, целые улицы из новеньких свежевыдутых пластиковых домов вырастали на глазах. Периметр отступил на добрую сотню метров.
Жизнерадостным ульдрам в силу их навыков и способностей досталось, как всегда, носить тяжести и убирать мусор. Ну а мы, естественно, обеспечивали их слаженную и организованную работу.
В один из дней поселок оказался полупустым. Офицеры говорили, что со стороны основной базы к нам вышла большая колонна и почти весь гарнизон прикрывал маршрут ее следования, оберегая от неприятностей. В небе кружили реапланы, готовые при малейшем движении внизу спикировать и смешать все с огнем.
После обеда колонну увидели дозорные на вышках. Я уже знал — бронированные вездеходы везут к нам начальство со свитой и горы имущества. Назавтра ожидался второй рейс. Основная база меняла дислокацию, переезжая к нам. В самом деле, наш поселок, стоящий меж четырех шахт, давно был чем-то вроде делового центра.
Начальство ожидали кварталы новостроек, красивенькие, еще не помятые заборы и вежливо-радостные офицеры, одетые во все новое. Меня все это мало касалось, мое дело было простое — прохаживаться по участку и искоренять тунеядство с помощью высоковольтных разрядов.
Я не чувствовал себя надсмотрщиком над рабами. Нет, ульдры вовсе не рабы, они добровольно согласились строить очередной форпост Цивилизации за вкусную еду, сухое жилье и удобную одежду. Но без электрической подзарядки их трудовой пыл быстро иссякал.
О прибытии колонны я узнал по поднявшейся беготне и шуму. Наверно, я тоже с радостью покрутился бы вокруг начальства, помог кому-нибудь из офицеров донести чемодан и поучаствовал бы в общем радостном оживлении. Но, увы, мои рыжебородые подопечные без присмотра устроят свалку, сравнимую с ураганом и землетрясением, вместе взятыми. Только вчера один из наших недоглядел за своим контингентом, и какой-то ульдр сунул любопытную физиономию в механизм землерезки. Клоки рыжей бороды и крова— вые ошметки снимали потом со всех шестеренок. У меня в голове вертелась мысль, что с первой же колонной должен прибыть незаменимый помощник коменданта Щерба. Мы уже много дней не виделись, я часто вспоминал о нем и размышлял, каких невообразимых карьерных высот он мог достичь.
— Еле тебя нашел! — Мощная ладонь шлепнулась мне на плечо.
На Щербатина было просто приятно посмотреть — круглощекий, полнокровный, донельзя довольный жизнью.
— Ну, пехотинец Беня, доложи обстановку!
— Вот она, обстановка. — Я кисло улыбнулся и кивнул туда, где шестеро ульдров впряглись в огромное металлическое корыто и волокли его к лесу. Соплеменники подбрасывали им камни и выкорчеванные пни.
— М-да, — проговорил Щербатин. — Технологии будущего во всем великолепии. В девятнадцатом веке один мечтатель написал: недалеки те времена, когда специальные машины будут подавать мешок на спину работнику, чтобы тот спокойно мог донести его до подводы.
— Вот они, специальные машины. — Я кивнул на ульдров.
— А как ты с ними общаешься?
— О-о, это очень просто, — сразу оживился я. И затем, найдя глазами ближайшего ульдра, рявкнул на него: — Ко мне!
Союзник подошел с большим булыжником в руках. Он с любопытством смотрел на нас и ухмылялся.
— Положи на землю! — скомандовал я. Он охотно послушался, бросив камень под ноги. — А теперь закрой глаза!
Он зажмурился, и я с размаху врезал палкой по волосатой смеющейся роже. Ульдр схватился за нее, заорал, но потом снова заухмылялся, схватил свой камень и потрусил прочь.
— Главное — вежливость и такт, — пояснил я Щербатину.
Он растерянно моргал, глядя то на меня, то на электродубинку.
— Я не верю своим глазам, — сокрушенно сказал он. — За что ты его?
— За нетленные ценности и за великие принципы. А ты как думал? Все работают, а он стоит тут, рожи корчит.
— Ну ты даешь… Беня, я тебя не узнаю.
— Постой здесь подольше, и ты тоже себя не узнаешь.
— Что с тобой творится? Вьетнамский синдром?
— Никакого синдрома. Нормальная рабочая обстановка. Ну а как у тебя успехи? Скоро станешь главнокомандующим?
— Не все сразу. — Щербатин загадочно улыбнулся.
Он повернулся к обширной панораме строительства и, кажется, залюбовался. Под нами стелился ровный склон холма, по которому катались строительные машины, тянулись трубы, суетились, как муравьи, сотни людей. На глазах кусочек дикой природы превращался в благоустроенный человеческий мир.
— Ты чувствуешь волнующую атмосферу колониальных войн, Беня? — восторженно проговорил Щербатин. — Есть в этом какая-то тайная прелесть. Замысловатый узор, сотканный из противоречий. Жестокость кровожадных аборигенов против холодного разума колонизаторов, дикарские обряды против достижений науки, соломенные хижины на пути у шагающих танков. И во всем — дух какой-то новизны, свежий ветер, музыка иной жизни…
— Тебе, Щербатин, только накачки перед новобранцами проводить… — пробормотал я. — Где нахватался этой лирики?
— Хорошая жратва и теплая постель иногда настраивают на лирический лад, Беня. Я думал, ты это знаешь. Бывает, после доброго ужина в кругу друзей начинаю задумываться — а не построить ли приют для ивенкских детей, чьих пап и мам размазали по земле наши штурмовики…
— Лучше построй приют для меня. В этих пластмассовых домах скапливается какой-то дрянной запах, кроме того, там любят селиться пауки и многоножки.
— Это плохо, — огорчился Щербатин. — Нам ведь тоже придется пожить в пластиковых домах.
— А чего вы вообще сюда приперлись?
— База теперь будет здесь.
— Это я слышал, но зачем?
— База тонет. Тонет в собственном дерьме.
— А если серьезно?
— Ты давно там не был? Там все залито водой.
В нашей казарме уже по колено, оттуда всех выселили. База тонет в болоте.
— Но там же дренаж, каналы, насосы…
— Да-да, но все бесполезно. Такое чувство, что земля опускается. Был бы ты поэт, написал бы, что она не может нас больше терпеть.
— Так она и здесь может не утерпеть…
— Нет, здесь потерпит. Как-никак, сухое место на холме, крепкая почва, старые деревья. Никакой мелиорации не надо. Обустроимся — будет вообще хорошо.
— М-да, будет хорошо… — проговорил я, вспомнив пророчества дяди Коли.
— Этих обезьян отсюда, конечно, уберут. Пленных ивенков тоже перевезут куда подальше…
И тут мы оба замолкли, переглянувшись с недоумением. Что-то происходило. Ульдры один за одним бросали работу и замирали, прислушиваясь. Никто не ухмылялся, не дубасил приятелей, не кидался булыжниками. Они просто стояли и слушали. Никогда еще я не видел их такими смирными.
— Что это? — тихо проговорил Щербатин. — Ты слышишь?..
— Слышу, — так же тихо ответил я.
В воздухе возникла какая-то дрожь. Вернее, не дрожь, а глухие —ритмичные удары, пока еще едва уловимые. Словно глубоко под землей стучали огромной свинцовой колотушкой. Но земля была спокойна, звук шел не из нее.
— Щербатин, что это? — Мне уже стало не по себе.
— Не знаю. — Он, похоже, испугался не меньше меня.
С ульдров понемногу сходило оцепенение. Они начали скулить, подпрыгивать, беспокойно перебегать с места на место. Некоторые падали на землю и зажимали уши кулаками. Они не находили себе места, словно кошки, учуявшие близость землетрясения.
По склону бегом поднимались несколько наших бойцов, тревожно перекликаясь на ходу.
— Что там такое? — крикнул я.
Мне не ответили. За спиной засвистели двигатели — от ворот поднялись в воздух один за другим четыре реаплана. Ульдры уже впадали в истерику, они визжали, бестолково бегали кругами, сталкиваясь и падая. Некоторые бросились к забору и полезли на него, но тут же спрыгнули и бросились обратно. Зарождалось коллективное сумасшествие.
— Команда «Крысолов» — общий сбор! — донесся истошный крик Отон-Лида.
Два десятка человек в зелено-голубых шлемах быстро собрались вокруг командира, надеясь хоть что-то понять.
— Двое в казармы за оружием! Остальные к периметру. За мной, бегом!
— Что творится? — загомонили бойцы.
— Ивенки! — заорал Отон-Лид. — Всем к периметру, бегом, бегом!
Мы дружно сорвались с места. Щербатин тоже бежал за нами, ему страшно было оставаться одному. Мы мчались на противоположный край поселка, туда, где располагались закрытые сектора для пленных.
И тут я понял — странный звук, который навел столько переполоха, был хором сотен голосов. Пленные ивенки стояли стеной, прижавшись к забору локального сектора, и пели. Они пели!
Я никак не мог понять, чем опасно их пение и почему мы все куда-то бежим. Ветер свистел в ушах и мешал слушать, а между тем звуки ивенкской песни захватывали меня, цепляли за сердце, волновали, тревожили. Я невольно сбавил шаг. Я должен был услышать их голоса — это было именно то, что мне хотелось сохранить, унести с собой. Я в тот момент готов был просто встать и слушать, и пусть мир проваливается сквозь землю!
Не помню, как в руках у меня оказался магнитофон. Я остановился и крутил маленький ребристый вал, желая, чтоб меня подольше не беспокоили, чтоб дали записать побольше. Песня, казалось, шла отовсюду — из-за забора локалки, из-под земли, с неба, из леса.
Меня толкнули, и магнитофон упал под ноги. Кто-то крикнул прямо в ухо:
— Чего встал! Уходим, уходим!
Я огляделся: все бежали уже в обратную сторону. Со стороны периметра доносился треск, там что-то ломалось и рушилось — скорее всего основной забор.
— «Крысолов», получить оружие! Быстрее, быстрее, они сейчас будут здесь! Шевелитесь!
Мне в руки сунули огнемет и оттолкнули. Мы уже никуда не бежали. Бойцы получали оружие и тут же находили себе укрытие — за рулонами сетки-забора, за машинами, за пустыми контейнерами. Я понял, что стою на открытом месте, и бросился искать себе прибежище. Наконец мне удалось забиться между двумя тракторами, стоящими почти вплотную.
Над периметром завывали реапланы, там по-прежнему что-то трещало, грохало и падало. Неожиданно над деревьями показался очень странный аппарат. Он походил на летучую мышь, склеенную из тряпок и деревяшек. Удивительно, как эта штука могла летать. Где-то в ней сидел двигатель, я слышал, как он трещит. Следом показался еще один самолет, другой, третий.
Сбоку вынырнул реаплан, волоча за собой полупрозрачный огненный хвост. Он развернулся по крутой дуге и вновь скрылся из вида, при этом две «летучие мыши» вспыхнули и закувыркались вниз, разваливаясь на куски. Однако еще несколько ивенкских самолетов прорвались и начали сбрасывать на наши головы какие-то пылающие комки. Они разбивались о землю, превращаясь в фонтаны огня, все вокруг заволокло дымом. Я успел заметить, что пенопластовые домики потихоньку занимаются огнем, чернеют и сморщиваются.
— Никому не уходить! — кричал Отон-Лид. — Встретим их здесь.
В ту же секунду рухнула большая секция проволочного забора. Я почувствовал, как задрожала вдруг земля, услышал, как впереди одновременно закричали несколько десятков человек. Слов было не разобрать, но в голосах был один только ужас.
А через секунду я и сам готов был заорать от ужаса.
На нас перли болотные коровы. Не знаю, сколько их было — сотни или тысячи. Словно живая ; лавина вырвалась из леса. Они мчались, ничего не видя перед собой, под ними рушились заборы и трещали стены пластиковых домиков. Трехметровые чудища шли неумолимой стеной, впереди них драпала уцелевшая охрана периметра, бросая ранцы, шлемы и оружие.
— Открыть огонь! — орал откуда-то сзади Отон-Лид. — Открыть огонь и держаться, сейчас подойдут антротанки!
Это было смешно. Попробуйте остановить паяльной лампой разогнавшийся локомотив. Кроме того, коровы были еще далеко — никакого толку коптить воздух.
И наконец, между нами и животными все еще бежали охранники с периметра. Они и сами не догадывались, что служили сейчас живым щитом.
Из-за деревьев с визгом выскочили два реаплана. На бреющем полете они прошли над безумным стадом, молотя из автоматических пушек. На фоне леса поднялась многометровая волна огня, во все стороны полетели оторванные хвосты, ноги и головы. Но лавина не остановилась, не смешалась.
Я невольно окинул взглядом тракторы, между которыми спрятался. Штуки, конечно, крепкие и тяжелые, но устоят ли? Одно было ясно — мы со своими зажигалками тут ничего не сделаем. Надо затаиться и ждать, пока все кончится.
— Стреляйте! — крикнул откуда-то сзади Отон-Лид. — Стреляйте, они сейчас втопчут вас в землю.
«Легионы бесполезных необученных людей…» — вспомнились мне слова дяди Коли.
Я потесней забился между гусеницами тракторов, положил огнемет рядом и достал магнитофон. Песня еще продолжала звучать, она шла отовсюду — с неба, из-под земли, из леса. Мне подумалось, что поют не только пленные, но и тысячи их свободных соплеменников, которые прячутся среди деревьев.
Сзади послышался знакомый скрежет. Два ржавых помятых антротанка вышли из-за ангара и застыли, широко расставив лапы. Защелкали суставы, зашевелились стволы пушек и пулеметов. Я успел зажать уши перед тем, как танки начали палить.
Воздух затрясся, потянуло вонючим дымом. Похоже, танки соревновались, кто быстрее избавится от боезапаса. Первыми досталось «живому щиту» — охранникам периметра, которые не успели спрятаться. В мгновение ока от них остались лишь кровавые брызги и хлопья сажи. Затем подкосились ноги у первой шеренги животных, на них налетели задние, возникли заторы.
Сверху снова ударили реапланы, и теперь живая лавина превратилась в сплошную кровавую кашу, через которую продолжали карабкаться уцелевшие коровы. Все это происходило на фоне продолжающегося ритмичного пения, которое казалось уже адской музыкой, страшным ревом труб и грохотом барабанов на эшафоте.
Танки смогли задержать стадо, однако быстро истратили огневую мощь и отошли. Сквозь живой затор прорывались теперь лишь одиночные животные, и уже ничто не мешало нам дать огня. Я спрятал магнитофон и приготовился. Со всех сторон слышались тяжелые вздохи огнеметов. Налетая на струи пламени, коровы либо вспыхивали и падали в жутких судорогах, либо успевали отскочить и броситься прочь.
Мне не довелось поджарить ни одного чудища. Они появлялись из дыма, словно из ниоткуда, и моментально проносились мимо. Мой огнемет лишь напрасно обжигал воздух. То и дело слышались вопли — похоже, кому-то из бойцов доставалось то рогом, то копытом.
Реапланы продолжали утюжить кромку леса, но я догадывался об этом только по реву и грохоту. Дым стал уже таким густым, что струя из огнемета тонула в нем и меркла. Вонь от горящего пластика не давала дышать, меня то и дело пробирал кашель. В конце концов я на все плюнул, спрятал лицо в воротник, чтобы хоть как-то укрыться от дыма, и затих в своем убежище. Тем более что криков Отон-Лида давно не было слышно — наверняка наш командир уже сидел в каком-нибудь безопасном месте.
Через какое-то время я понял, что больше не слышу пения. Вообще, стало как-то слишком тихо. Кроме редких криков да отдаленного завывания реактивных турбин, не осталось никаких звуков. Разве что потрескивал догорающий пластик строений.
Где-то в дыму простучали копыта, кто-то закричал, ленивая пулеметная очередь донеслась издалека. Несмотря на наступившее затишье, я не торопился вылезать. Я терпеливо ждал, пока из дыма не донесся знакомый клич: «Крысолов» — построение!»
Дым наполовину рассеялся. Я, озираясь и прислушиваясь, выбрался из убежища, готовый в любой момент юркнуть обратно. Как знать — возможно, где-то рядом еще прыгает уцелевшая обезумевшая корова.
Однако встретилась мне не корова, а Нуй, который бездумно брел сквозь дым, шатаясь и спотыкаясь. Он был без шлема и без оружия, руки висели беспомощно, как две веревки.
— Нуй! — крикнул я, бросаясь к нему. Он с трудом, в несколько приемов, обернулся, но не увидел меня. Я догнал его, схватил за руку.
— Нуй, что с тобой?
Он смотрел на меня и, кажется, не узнавал. Наконец ожил, вцепился в мой рукав.
— Посмотри, что у меня там? — попросил он, поворачиваясь спиной.
Волосы на его затылке слиплись от крови, ниже на куртке расплылось темное пятно. Я не мог понять, что это — дыра в голове или просто ссадина, а трогать боялся.
— Кажется, ничего страшного, — сказал я, чтоб не пугать его. — Держись за меня, пойдем искать
Медиков.
— Медиков, — заторможенно кивнул Нуй. — А где все наши?
— Идем, Отон-Лид только что объявил общий сбор.
— «Крысолов»!.. — снова донеслось из дыма.
Отон-Лид хмуро оглядел нас, пересчитал. И с досадой плюнул под ноги. От «Крысолова» осталось двенадцать человек. Где остальные — разбежались, покалечились или погибли под копытами, — этого не знал никто. Четверо из уцелевших были ранены, один из новичков сначала стоял ровно, затем вдруг покачнулся и рухнул лицом вниз. Его подняли, поддерживая под руки.
— За мной! — прорычал Отон-Лид.
Мы побрели сквозь разоренную базу. Новенькие свежеотстроенные улицы развалили не танки и самолеты, а стадо травоядных животных. Безмозглые чудища устроили взбучку великой и могучей Цивилизации — это было для меня непостижимо.
Потом я увидел покореженные ворота лагеря для пленных. На ровненьких дорожках среди бараков и скамеек не было ни единого человека. Коровы поломали заборы, и пленные ивенки воссоединились со своим народом. Собственно, в этом и заключался смысл сегодняшнего налета.
Возле главных ворот базы разрушений вообще не было. Оно и неудивительно. Здесь тройным кольцом стояли танки и штурмовики. Все они оберегали штабную колонну, так некстати прикатившую в наши места. Из вездеходов выглядывали испуганные обладатели высоких холо. Я искал глазами Щербатина, но безуспешно.
Постепенно подтягивались другие команды — потрепанные, ошалелые, поредевшие. На свободном участке раскладывали свое скудное имущество полевые медики. Я отвел к ним Нуя и бережно усадил его на перевернутый ящик.
Всех, кто мог ходить, не шатаясь, отправили прочесывать территорию — собирать раненых и убитых, а также оружие и прочее барахло, которое разбросали охваченные паникой цивилизаторы.
Несколько команд усадили на вездеходы и послали в лес, чтобы вернуть разбежавшихся союзников. Без ульдров сейчас было не обойтись, после налета база оказалась катастрофически завалена мусором.
Я со злорадством подумал, что начальству придется поискать другое пристанище. Наш поселок, провонявший гарью и залитый кровью, теперь мало подходил для спокойной и уютной жизни.
Я тащил на плече складные носилки. Первое время попадались только убитые, мы их не трогали. Потом мы услышали ритмичные металлические удары из-за покореженного барака. Там валялся обугленный антротанк, стуча сам себя клешней по боку. Видимо, у него все перегорело, кроме этой клешни, и других способов позвать помощь он не имел.
Бойцы окружили танк и ухватились за край помятой конусообразной башни, чтобы перевернуть ее, добраться до люка и вытащить оператора.
— Стойте! — крикнул кто-то. — Тут еще один!
В самом деле, между башней и стеной домика кого-то зажало — наружи торчали лишь две ноги в грязных изорванных штанах.
В этот момент меня словно кольнули в самое сердце. Я еще не видел лица, но уже знал…
— Взялись! Еще! — Тяжелый корпус танка покачнулся и откатился в сторону. Кто-то тут же начал ножом выковыривать крышку люка.
— Щербатин, — тихо позвал я, склонившись над придавленным человеком. — Ты меня слышишь?
Он не отвечал. Я потрогал лоб — теплый. Попробовал найти пульс, но не нашел. В голове теснились какие-то глупые размышления: может ли погибнуть Щербатин, будучи тыловым комендантским служащим, логично ли такое?
— Ну что там, живой? — спросили меня. — Если нет, оттаскивай — мешает.
Щербатина схватили за руку и поволокли в сторону, и в этот момент он вдруг дернулся и коротко вскрикнул.
— Живой! — Я бухнулся на колени, судорожно разбирая носилки. — Помогите кто-нибудь!
Когда Щербатина перекатывали на носилки, он снова вскрикнул. Его глаза в этот момент открылись — они были совершенно ясными.
— Колониальные войны, — пробормотал он. — Любопытно…
В больнице витала атмосфера беды и боли. Собственно, это была и не больница, а просто место для хранения полуживых человеческих обрубков. Для временного хранения. Такая же казарма, только тоскливая и тихая.
Я долго ходил вдоль рядов кроватей, пока искал Щербатина. Обитатели лазарета смотрели на меня с полным равнодушием. Персонала здесь почти не было, я увидел лишь двух хромых санитаров — бывших бойцов.
Щербатин неподвижно лежал под серым одеялом, водя глазами по сторонам. Увидев меня, он напрягся, словно хотел встать, протянуть руку, улыбнуться. Но так и не встал, и не улыбнулся.
— Ни один не пришел, — едва слышно проговорил он. — Сколько их ко мне переходило, пока здоровенький был, — и командиров, и начальников… Никто не пришел. Я просил, я передавал, чтоб зашли. Бесполезно.
— Как ты? — спросил я, присаживаясь на край кровати.
— Уже никак. Ничего не чувствую, что-то с позвоночником. И кости — в крошево. Только язык и шевелится.
— И ничего нельзя сделать?
— Наверно, можно. Только не по моим доходам. Медики честно сделали все, чтобы я не умер. Остальное — мои проблемы.
— Остальное — это что? Куда теперь тебя?
— Теперь только ждать транспорта на большую землю. Долго ждать. Отправят меня в какой-нибудь тихий уголок, присвоят первое холо по инвалидности. Положат в такую же конюшню с телевизором. Буду ждать быстрой старости и смерти. Буду получать вкусовые добавки по праздникам. Вот и все мои радости.
— Этого не может быть. Ты же не виноват! Ты пострадал на службе, они должны…
— Нет такого слова «они», Беня. Есть только «она» — Цивилизация. И она обо мне позаботится — ровно настолько, сколько уцим в моей копилке. Пища, крыша над головой и ненавязчивый уход мне гарантированы. Это справедливо.