— Корвин, ваше величество.
   — Ты слышал, как меня зовут?
   — Да, король, но мы не одни.
   — Берс — мой старый друг, он находится при мне почти неотлучно.
   Корвин кивнул:
   — Я понял, Рон.
   — Вот и хорошо, — вздохнул король. — Теперь ты, девочка, — он внимательно посмотрел на Дару. — Я хочу увидеть камень в подтверждение того, что я не ошибся в твоем происхождении.
   Дара удивленно раскрыла глаза, но послушно вытащила из-под куртки камень. Тот на мгновение засветился и погас. Рон удовлетворенно кивнул и задумчиво посмотрел на Корвина.
   — Откуда у вас иноземное оружие?
   Корвин пожал плечами:
   — Мы взяли его у воинов, которых убили наши соплеменники.
   — Их было много?
   — Одна декада и жрец.
   Король посмотрел на Берса, тот слегка кивнул.
   — Итак, похоже, что все начинается снова, — сказал Рон задумчиво. — Десять лет мы не слышали о черных жрецах, но они вернулись… Зачем? — Он оглядел всех присутствующих и тяжело вздохнул. — Они ищут Илу и Кира, — тихо пробормотал он, — но Кир погиб, а Ила находится под моей защитой. Почему они столько лет ждали и лишь теперь снова продолжили свои поиски?.. К чему они готовятся, если решили, что даже тени из прошлого могут им помешать?
   Кир резко остановился, потому что почувствовал, что что-то изменилось. Он вслушался в себя. Опасность грозила не ему, а кому-то из его близких. Кир закрыл глаза и медленно повернулся вокруг своей оси, потом резко выдохнул и выругался.
   Опасность грозила Тине и Крисе, она была еще далеко, но быстро приближалась к ним. Кир закрыл глаза и нашел Тину.
   Немедленно уходи, возьми Крису, немного еды и иди навстречу мне. Опасность! Вооруженные люди с плохими намерениями. Им нужны вы.
   Тина чуть кивнула головой. Кир открыл глаза и мрачно выругался.
   Если ему повезет, он успеет добраться до них раньше, чем его враги. Он никогда не перепутает излучение черного жреца с обычным человеком, а их было несколько, и они искали Тину, это он явно понял по их мыслям. Кир еще раз выругался, повернулся и побежал, мысленно обшаривая окрестности в поисках селения. Ему срочно нужна была лошадь.
   Рон требовательно посмотрел на Дару.
   — Ты ищешь свою мать. Зачем? — спросил он. Дара грустно улыбнулась:
   — Мне не хватало ее все эти годы…
   — Я понимаю. — Рон согласно кивнул. — Что-то еще?
   Дара вздохнула:
   — После того как волки убили черного жреца, я решила что ей может грозить опасность. Я пришла сюда, чтобы предупредить ее…
   Рон снова кивнул, лицо его стало хмурым и сосредоточенным.
   — Насчет опасности ты не ошиблась, — он поднял голову и посмотрел на Берса. — Позови Траста!
   Берс выскользнул за дверь. Через несколько мгновений дверь открылась и в комнату вошел воин. Рон мрачно взглянул на него.
   — Удвоить заставы на перевалах! Объявить повышенную боевую готовность! Собрать всех знахарок и лекарей. Каждый из них будет теперь находиться поочередно на боевых заслонах. Предупредить союзные королевства о возможном проникновении иноземных воинов и черных жрецов.
   Траст почтительно кивнул:
   — Я сейчас же займусь этим.
   — Иди, — король с тяжелым вздохом взглянул на Берса.
   — Мой старый друг, завтра мы тайно отправляемся в королевство Бора. Отбери пятерку лучших разведчиков, продукты и все, что нужно для двухнедельного похода.
   Берс склонил голову. Рон задумчиво посмотрел на Дару;
   — Твой отец перед смертью попросил помочь тебе, когда ты придешь…-Дара удивленно раскрыла глаза.-У него здесь, в королевстве, есть небольшой дом, он теперь принадлежит тебе. В этом доме он что-то оставил для тебя, сказал, что ты сама это найдешь. — Дара неуверенно улыбнулась, а Рон продолжил: — Еще он просил отвести тебя в храм судьбы, там ты сможешь увидеть свое будущее. — Рон задумчиво побарабанил пальцами по столу. — Я не был там очень давно… Прошло много лет, видимо, и мне перед началом больших событий нужно взглянуть на будущее, которое нас ожидает. Я отправляюсь с вами. Жаль, что Кир погиб…
   — Он жив! — неожиданно вмешался в разговор Корвин.
   — Что за чушь? -удивленно приподнял брови Рон.
   — Мне сказала об этом богиня, Мать-волчица. — Лицо Корвина было серьезно.
   — Я потратил много сил и средств, чтобы узнать, как погиб твой отец. — Рон, внимательно рассматривая мальчика, заговорил медленно и печально. — Он был моим наставником и близким другом. Мне доподлинно известно, как он умер.
   — И все-таки он жив!
   Рон недоуменно перевел взгляд на Дару:
   — Твой брат в своем уме?
   Дара рассмеялась:
   — Да, и наш отец жив…
   Рок покачал головой.
   — Если бы он был жив, он давно бы объявился в наших краях. А если бы он жил в другом месте, то до нас доходили бы слухи о разных невероятных событиях, которые с ним обычно происходят.
   Дара широко улыбнулась:
   — Мы не знаем, где он и что с ним, но богиня дала нам надежду, что он поможет нам, когда будет трудно.
   Рон задумчиво посмотрел на детей:
   — У богов свои интересы, и они редко говорят всю правду. Хотя, если зашевелились черные жрецы… Оставим пока эту тему в стороне. Когда мы узнаем что-то конкретное, мы обсудим это. Ты хочешь увидеть свою мать?
   — Да, — сказала Дара. Рон кивнул и вздохнул.
   — Ты имеешь на это право, но твой отец не советовал мне устраивать такую встречу. Именно поэтому я сам приехал сюда, а не вас привезли ко мне во дворец.
   — Почему? — спросила растерянно Дара. — Почему он этого не хотел?
   — Я могу только догадываться. — Рон пожал плечами, — Причин несколько. Одна в том, что твоя мама очень переживала, когда тебя у нее забрали. Она до сих пор иногда вспоминает об этом и плачет. Еще твой отец сказал, что тебе предстоит сделать что-то очень опасное и важное для этого мира, и он добавил, что при этом ты можешь погибнуть… Как ты думаешь? Обрести дочь и снова ее потерять, это испытание она выдержит?..
   Дара грустно посмотрела на него, слезы навернулись ей на глаза. Она смахнула их и кивнула головой.
   — Вы правы, — сказала она слабым голосом. — Я об этом не подумала. Наверно, действительно сейчас еще не пришло время нашей встречи, но скажите мне… правда ли, что она волшебница?
   Рон усмехнулся:
   — С чего ты это взяла? Она — моя жена, королева Горного королевства. У нас растут двое детей, старшему сыну десять лет, младшей — восемь. Чем-то они похожи на тебя. Но никто не может сказать, что она использует магию или iволшебство. Я прав, Берс?
   Воин кивнул:
   — Это правда, ваше величество! Леди Ила не колдунья, хоть и относится к знахаркам с большой симпатией.
   Рон с теплой улыбкой посмотрел на нее:
   — Я сумел убедить тебя?
   Дара грустно кивнула головой. Рон мягко улыбнулся.
   — Ты в какой-то мере — моя родственница, дочь моей жены и моего друга, сестра моим детям. В моем королевстве ты всегда найдешь защиту и кров, слово короля!
   Дара улыбнулась в ответ:
   — Спасибо!
   — На это же можешь рассчитывать и ты, Корвин!
   Юноша молча кивнул.
   — Теперь я готов услышать о том, что вы собираетесь делать сейчас.
   — Я бы хотела побывать в доме нашего отца.
   — Пусть будет так. Берс доставит вас туда. Переночуете в доме Кира, а завтра мы с вами отправимся в храм судьбы. А сейчас меня ждут неотложные королевские дела.
   Он не успевал, он чувствовал это. Он оставил уже двух лошадей в крайней степени изнеможения в разных деревнях, влив им немного своей энергии, чтобы они смогли выжить.
   Кир видел горы трупов, что оставляли после себя черные жрецы в этих поселениях. В живых остались только те мирные жители, что успели сбежать в лес, и их было совсем немного.
   Воины, которые сопровождали жрецов, были ему незнакомы. У них было странное излучение, а их ненависть к людям была сравнима только с ненавистью черных жрецов. Ненависть воинов, похоже, имела также религиозное происхождение, ничем другим он такую жестокость объяснить не мог.
   Кир вздохнул и потрепал лошадь по шее, отдавая ей свою энергию. До дома оставалось совсем немного, но лошадь не могла бежать по лесной тропинке о.той же скоростью, что и по дороге.
   Деревню, с которой они поддерживали дружеские отношения, он оставил в стороне, сразу направив лошадь в лес. Он почувствовал, что там произошла та же трагедия, что и в других деревнях.
   Он знал, что Тина и Криса сейчас шли навстречу ему, пряча свои энергетические следы. Он чувствовал их излучение, как и воинов, что шли по их материальному следу. Воины нагоняли их, и Кир в очередной раз ощущал свою беспомощность перед тем, что должно было произойти.
   В этом лесу поблизости не было крупных зверей. В свое время он сам прогнал их по просьбе жителей деревни, но сейчас он стал их звать мысленно, чтобы они вернулись и помогли ему.
   Они ответили на его зов, но были еще далеко. Крисины звери были рядом с ней. Кир знал, что они погибнут в предстоящей схватке, и Криса будет тяжело переживать эту потерю.

ГЛАВА 6

   Дом был совсем маленьким и стоял в стороне от селения, около березовой рощи. Рядом с домом находилась кузница с запасом древесного угля и руды.
   — Мы присматриваем за этим домом, — сказал Берс, внимательно разглядывая окрестности. — Здесь часто бывают королева и ее дети, да и сам король иногда заезжает сюда отдохнуть.
   — Моя мама? — спросила Дара, задумчиво разглядывая дом. — Она красивая?
   Старый воин улыбнулся:
   — Так же красива, как и вы, леди!
   Дара недоуменно посмотрела на него, потом весело рассмеялась.
   — Я не леди, Берс. Я — воин, такой же воин, как и ты!
   Берс усмехнулся:
   — Хотите вы того или нет, вы — леди по происхождению, ваша мать — королева! Да и ваш отец был главным советником короля и лордом. А насчет того, что вы — воин, я не уверен. Я чувствую, что вы обучены, но не знаю качества вашего обучения. Воины Горного королевства считаются лучшими в этих краях.
   Дара гордо вскинула голову:
   — Наши воины тоже!
   Берс весело рассмеялся:
   — Мы не будем сейчас устраивать состязание, кто — лучший. Возможно, у нас будет время, когда мы отправимся вместе с королем в поход. Мы пришли сюда не для этого…
   Дара согласно кивнула и снова посмотрела на дом. Она почувствовала странную внутреннюю робость. В этом месте жил ее отец, тот, про кого с почтением говорили люди-волки, да и в словах короля Рона и Берса она слышала глубокое уважение. Корвин молча разглядывал кузницу, трогая молоты всевозможных размеров и наковальню. Дара знала, что он чувствует то же, что и она. Юноша спросил у старого воина:
   — Для чего здесь кузница?
   Берс пожал плечами:
   — Ваш отец иногда изготавливал здесь оружие, для себя и для других. Ему это нравилось. Он был хорошим кузнецом и многое умел, а ко всему прочему был нашим лучшим воином и стратегом.
   Корвин кивнул и поднялся на крыльцо. Дверь чуть скрипнула, открываясь. Дара подошла к нему, и в дом они вошли вместе, держась за руки. Берс улыбнулся и крикнул им вслед:
   — Осматривайтесь и обживайтесь, это теперь ваш дом, а мне надо выполнить поручение короля. Приеду ближе к вечеру, привезу какой-нибудь еды.
   Корвин оглянулся и махнул рукой. Берс помахал в ответ, вскочил на лошадь и поскакал в сторону селения.
   Кир бросил поводья, спрыгнул с лошади и побежал в лес. Там, в лесу на поляне уже происходило что-то страшное. Он прорвался через кустарник и остановился, чувствуя, как его сердце наполняется болью и тоской.
   Тина оседала с толстой арбалетной стрелой в груди, прямо в центре черного пятна. Криса растерянно стояла, испуганно прижав руки к груди, а к ней не спеша подходил воин в темно-зеленом комбинезоне с обнаженным мечом. Волк с переломанным хребтом, волоча задние лапы и жалобно повизгивая, упрямо полз вслед за воином.
   На траве лежали два воина в комбинезонах. Один с разорванным горлом, другой с бледным от удушья лицом, рядом с ними лежала мертвая рысь со стрелой в боку. Еще двое шли от края поляны, один на ходу заряжал арбалет, другой помахивал мечом.
   Кир с усилием выдохнул воздух, застрявший в груди, и почувствовал знакомый холодок, поднимающийся с низа живота, обволакивающий его и смывающий тоску, боль и дикую ярость.
   Он посмотрел на Крису. На лице ее появилась слабая улыбка, в глазах — надежда и мольба.
   «Да, ты права, — печально подумал он, — Я опоздал, и мне нет прощения. Я не всесилен, дочка. Я все еще человек…»
   Воин поднял меч над головой Крисы, загораживая его своей спиной, а она, вытянув худенькую шею, все еще пыталась поймать его взгляд. Кир кивнул ей и бросил звездочку. Метательные ножи сами легли ему в руку, и он, не глядя, бросил их в тех, кто приближался к нему сзади. Неожиданно он услышал мысли Крисы, ясные и пронзительные.
   «Они — убийцы, папа! Они убивают и испытывают наслаждение от этого. Они не должны жить». Кир согласно кивнул и повернулся в сторону, откуда должны были выйти оставшиеся воины и два жреца, которые их сопровождали.
   Комнаты в доме были небольшими и обставлены очень просто. В спальне — узкая кровать и деревянный стул, в другой комнате стол и деревянная лавка вдоль стены, в третьей и последней комнате без окон стоял большой деревянный сундук, в котором лежала полуистлевшая от времени одежда: куртки, штаны, несколько рубашек и меховой плащ. Корвин набросил на себя куртку и удивленно сказал:
   — Смотри, она почти мне впору. Дара улыбнулась.
   — Ну и что?
   — Как? — удивился Корвин. — Неужели ты не поняла? Он был ростом почти с меня!
   Дара пожала плечами:
   — Почему это меня должно удивлять?
   Корвин тяжело вздохнул, а потом неожиданно широко улыбнулся.
   — Я всегда думал, что он ростом со статую Великого одинокого волка. Таким я его и представлял: огромным, суровым и могучим. А он…— Корвин с досадой махнул рукой. Дара с любопытством разглядывала оружие, развешенное на стенах, некоторое она брала в руки. Лицо ее было напряженным, она как будто во что-то вслушивалась.
   — Понимаешь, — сказала она задумчиво, — когда ты большой и сильный, наверно, просто стать героем, тебя уже и так все боятся. А когда ты такой, как все… Ты ничем не отличаешься, ни ростом, ни силой, ни важной статью… Как ты думаешь, что сделало нашего отца одиноким волком в стае и лучшим воином в Горном королевстве? Чем он отличался от других?
   Корвин растерянно посмотрел на нее и пожал плечами.
   — Ты знаешь ответ?
   — В этом доме до сих пор остался его энергетический след, его мысли, его желания, его чувства… Знаешь, он был очень добрым человеком. Оказывается, для того чтобы быть добрым, нужно быть сильным и умным, иначе ты никому не поможешь, а только навредишь. И еще… Он не считал себя героем, он считал, что боги заставляют его совершать подвиги.
   Корвин недоверчиво покачал головой:
   — Разве такое может быть?
   Дара пожала плечами:
   — Я не знаю, я только сказала, что он чувствовал.
   Кир вытер окровавленный меч и лег на траву. Это был трудный и долгий бой, воинов было больше трех декад, и они были быстры и хорошо обучены.
   Два жреца, слив вместе энергию своих камней, остановили его, и он едва не погиб. Ему пришлось использовать все свои способности, которые у него были, чтобы избежать смерти. Если бы ему не помогли звери, которые отвлекали жрецов и воинов…
   Он лежал и смотрел в голубое небо, чувствуя, как уходит его боевое состояние и на смену ему приходит тоска.
   Криса залечивала раны животных. Она раскачивалась, сидя на траве, и мычала песню жизни.
   Мычала? Кир приподнялся и посмотрел на нее с тревогой. Криса взглянула на него большими зелеными глазами и слабо улыбнулась.
   — Я не могу говорить, папа. Что-то мне не дает… моя песня жизни стала другой, но она все равно действует. Звери слышат ее, и внутри меня она такая же звучная и нежная, как всегда. Только наружу вырывается совсем не то, что я пою.
   Кир тяжело вздохнул.
   — Я немного отдохну, — сказал он, — и вылечу тебя.
   — Нет,-Криса горестно покачала головой.-Ты не сможешь.
   Кир поднялся и подошел к ней. Рана на плече открылась, и тоненькие струйки крови побежали по его обнаженной руке. Он взял ее голову в свои руки и попытался заглянуть в ее мозг. Почти сразу он понял, что она права.
   Ее мозг был закрыт для него, там стоял блок — серебристая сфера, прячущая ее мысли. Природа этой сферы была такая же, как и у его боевого состояния. Пока она не переживет свое горе, блок не исчезнет, и до тех пор он не сможет ей помочь.
   Кир бессильно опустился на траву рядом с огромным лосем с окровавленными рогами. Тот фыркнул и начал приподниматься. Криса слабыми худенькими руками помогала ему встать. Лось наклонил голову, коснулся ее лица мягкими губами и одним прыжком исчез из виду.
   Она давно хотела умереть, ей было очень больно, но она боялась оставить меня одну.
   Кир печально вздохнул.
   Ты не виноват, она знала, что скоро умрет. Это легкая смерть. Я тоже видела сны, в которых она умирает, и видела этих людей. Я думала, что я готова к этому. Я не знала, что это будет так больно и страшно…
   Кир слушал ее мысли, которые она ему передавала, и чувствовал, как тоска больно сжала сердце, он стал задыхаться от ее давящих объятий. Слабость расползлась по телу, и… все исчезло. Знакомый холодок поднялся снизу живота, и он, как и Криса, закрылся блоком.
   Он вздохнул и обнял ее, маленькую хрупкую девочку, со странной силой и самообладанием. Криса ткнулась ему в грудь, обхватила его руками и прижалась к нему. Несколько ее слезинок упали ему на руку и смешались с кровью, которая продолжала течь из его раны.
   Она сказала, что умрет, когда мне исполнится пятнадцать лет. Но это случилось раньше… Почему? Ты знаешь почему?
   Кир медленно покачал головой и тихо сказал:
   — Кто-то вмешался в жизнь этого мира, и будущее изменилось. Кто-то могущественный и имеющий на это право. Криса кивнула и вытерла слезы.
   Я сейчас буду лечить тебя, а то и ты умрешь.
   Кир слабо улыбнулся:
   — Я не умру, дочка. Я немного отдохну, восстановлю свою энергию и вылечу себя сам.
   Криса поцеловала его в щеку и отодвинулась.
   Я буду лечить тебя, а твоя энергия нам еще понадобится. Я знаю.
   Она замычала свою песню жизни, и голубые искорки облачком повисли над его телом. Он почувствовал покалывание, легкую слабость, и его потянуло в сон.
   Спи, тебе надо немного поспать…
   Кир вдохнул воздух, наполненный запахами травы и цветов. Он оглянулся. Мать-волчица стояла за его спиной, лицо ее было серьезным и печальным.
   — Я сочувствую тебе, — сказала она. — Прости, я ничем не могла помочь.
   — Почему? — спросил мрачно Кир.
   — Я не могу тебе сказать, ты должен все понять сам, таковы правила.
   — Их нельзя нарушить?
   — Нет. — Мать-волчица грустно улыбнулась. — Они вплетены в энергетическую ткань миров. Если я их нарушу, тот, кто разрушает мой мир, получит преимущество и сможет сотворить гораздо большее зло.
   Кир поинтересовался:
   — Тогда зачем ты взяла меня сюда?
   — Я могу посоветовать, это разрешено. Ты должен попасть в тот мир, откуда пришли эти воины, а также в другие, в которых еще не был. Тогда ты сможешь сделать выбор.
   — Какой выбор?
   — Я не могу сказать. Когда ты будешь готов, я перенесу тебя и твою дочь в нужный мир. Она будет с тобой. К сожалению, сейчас тебе негде ее оставить и не с кем. Ты опять один, одинокий волк, но я этого не хотела.
   Кир проснулся.
   Криса, покачиваясь, мычала песню жизни. Солнце по-прежнему стояло над головой.
   — Я долго спал? — спросил Кир. Криса покачала головой.
   — Ты не спал, задремал на мгновение и открыл глаза. Кир тяжело вздохнул.
   — Ты по-прежнему не можешь говорить? — спросил он.
   Нет, не получается. Я пробовала.
   — Не беспокойся, — сказал он. — Я думаю, что это со временем пройдет.
   Мама рассказывала, что когда-то у нее было обезображено лицо. Она могла вылечить его, но не захотела потому, что люди были жестоки, и она боялась их. Я теперь понимаю ее.
   Моя немота — это такая же защита, каким был для нее шрам от ожога на щеке.
   Кир встал, преодолевая слабость.
   — Нам нужно похоронить твою мать.
   Не надо. Ей уже это не нужно, это не она, а только сброшенная пустая оболочка. Ее здесь нет, она далеко. Пусть звери и птицы приберут здесь, а мы уйдем отсюда, чтобы им не мешать.
   Кир с жалостью посмотрел на нее.
   — У тебя не болит голова? — спросил он с тревогой.
   Нет, я не сошла с ума. Мы говорили с мамой об этом, о том, что происходит с человеком после смерти. Она поняла бы меня…
   Кир погладил ее по щеке и грустно сказал:
   — Я тоже попробую тебя понять…
   Тогда пошли.
   Кир с тяжелым сердцем подчинился. Он взял ее за руку, и они пошли по лесу туда, где должна быть деревня. Он знал, что их дом сожжен, а в деревне все жители убиты.
   Но надо было двигаться, и впервые он не знал, куца же ему идти.
   Корвин сел на деревянную лавку, оглядел комнату, потом, иронически улыбаясь, посмотрел на Дару.
   — Как ты собираешься найти то, что он для тебя оставил? Комнат мало, и все лежит на виду… Дара мягко улыбнулась в ответ:
   — Он знал, что я найду, значит, он знал и про мои способности. — Она достала камень и закрыла глаза. Камень запульсировал, меняя цвета. Она открыла глаза.
   — Это в той комнате, где находится сундук.
   Корвин усмехнулся:
   — Я там все осмотрел, там ничего нет.
   Дара молча пошла к двери. Он пожал плечами и потянулся за ней. В комнате она снова достала камень.
   — Здесь, за этой стеной.
   Дара подошла к стене и стала ее ощупывать. Корвин сел на сундук и с насмешкой посмотрел на нее.
   — Похоже, что ты ошиблась. Дом выстроен из камня, здесь не может быть никаких пустот.
   — Да, — кивнула Дара, — не может быть, если только тот, кто строил дом, специально их не предусмотрел.
   Корвин подошел к ней и рукояткой кинжала постучал по стене.
   — Звук везде одинаков. Дара кивнула.
   — Вот за этим камнем находится что-то странное, его нужно вытащить.
   Корвин ухватился за камень кончиками пальцев и потянул.
   — Ничего не получается, он сидит крепко.
   — Тогда нужно надавить.
   Корвин отошел к сундуку и сел на него.
   — Я же сказал, что ты ошиблась. Дара надавила на камень, потом постучала рукояткой кинжала, тот не шелохнулся. Корвин засмеялся.
   — С лягушками у тебя получалось лучше. Я до сих пор помню лицо хранительницы, когда она отчитывала тебя.
   Дара, не обращая внимания на его болтовню, продолжала ощупывать камень. Неожиданно что-то щелкнуло и камень отошел в сторону. Открылась ниша, в которой стояла небольшая шкатулка. Дара восторженно засмеялась:
   — Я знала, что я найду, и он это знал. А ты глупый волчонок-переросток! — Она вытащила шкатулку и поставила ее на пол. Корвин с любопытством наблюдал за ней.
   Шкатулка была сделана из зеленоватого камня, на ней не было каких-либо видных запоров, и она не открывалась, несмотря на все ее усилия. Дара озадаченно еще раз осмотрела ее и опустилась на пол.
   — Корвин, щомоги мне,-попросила она. Тот рассмеялся
   — Кто-то обзывал меня волчонком-переростком…
   — Ну хорошо, ты — мудрый матерый волк, сильный и быстрый!
   Корвин довольно улыбнулся и сел с ней рядом.
   — Это шкатулка с секретом, — сказал он. — Я читал о них в книгах храма. Там было написано, что нужно либо что-то нажать, либо вытащить, и она откроется.
   — Это я и без тебя знаю, — сердито пробурчала Дара. — Ты открой ее!
   — Хорошо, — сказал Корвин и двумя руками нажал на углы шкатулки, крышка под действием пружины откинулась.
   — Как ты догадался? — спросила подозрительно Дара. Корвин вздохнул и задумчиво почесал в затылке.
   — Я просто это знал, но не спрашивай откуда. Это знание вдруг оказалось в моей голове.
   — Ладно, давай смотреть, — сказала Дара и сбросила тряпку, прикрывающую содержание шкатулки. Сверху лежал мешочек с золотыми монетами, который Дара отложила в сторону, под ним лежало два широких браслета, сделанных из полированного блестящего металла.
   Они были разными, один, казалось, был сделан для женской руки, и Дара, повинуясь возникшему желанию, быстро натянула его на левую руку. Корвин, с любопытством наблюдавший за ней, покачал головой.
   — Не так, — сказал он. — Смотри.
   Он надел другой браслет и повернул его, браслет плотно обхватил запястье, потом он напряг мышцы руки. Из браслета с резким щелчком выскочили острые зубцы, он расслабил руку — и они исчезли.
   — Эти браслеты с секретом и сделаны отцом специально для нас.
   — Дара недоверчиво покачала головой:
   — Откуда ты это знаешь?
   Корвин хмыкнул:
   — Просто знаю и все.
   Дара повернула браслет, чтобы он обхватил ее руку, напрягла и расслабила руку. Зубцы выскочили и исчезли.
   — Да, ты прав, — сказала она задумчиво. — Теперь я тоже это чувствую, они сделаны для нас. Но зачем?
   — Если он мог видеть будущее, то, значит, он знал, что когда-нибудь они нам пригодятся. Давай будем их носить не снимая? -предложил Корвин.
   — Конечно, — улыбнулась в ответ Дара. — Это же подарок нашего отца…
   Лошадь стояла там, где он ее оставил, и щипала траву. Она подняла голову и посмотрела на них печальными черными глазами.
   Она уже немного отдохнула. Сейчас я помогу ей, и она пойдет с нами.
   Криса подошла к лошади, погладила ее и, привстав на цыпочки, что-то замычала ей в ухо. Кир тяжело вздохнул. От этого мычания вместо привычного звонкого и нежного голоса у него начинало болеть сердце.
   «Я не смог защитить ее, такой она стала по моей вине. Мне не помогли ни мои способности, ни моя сила», — подумал Кир и, подойдя к Крисе, легко поднял ее и посадил на лошадь.