Страница:
— Пока ничего? Что он там делает столько времени?
— Не удивлюсь, если они занимаются любовью, — фыркнула Тина. — Зная Лиргисо…
— Он вышел в эфир! — ахнул вдруг Валов. — И в Сеть тоже. Сообщает населению Валгры, кому оно обязано своим спасением. Хитрый ход…
Передав сообщение, Лиргисо наконец-то связался с яхтой.
— Я отключил излучатели и ввел в систему ваши параметры. Приглашаю в гости. Патрон скоропостижно скончался, для него так даже лучше. Я нашел здесь бар с изумительными лярнийскими винами — он предпочитал их вашим напиткам, хотя их истинный вкус был для него недоступен. Печально, правда?
Энбоно держал узкий драгоценный бокал, его слуховые отростки умиротворенно шевелились, что говорило о хорошем настроении. Видимо, головная боль его больше не донимала.
— Угробил своего бывшего шефа и после этого засел в его баре! — шепнула Тина, стоявшая рядом с креслом Стива. — Чего еще от него ждать…
— Приглашаю! — повторил Лиргисо.
— Сейчас мы придем, — сказала Тина уже громче. — Если ты задумал какую-то пакость, мы успеем телепортироваться обратно, а тебя все равно выцарапает оттуда спецназ.
— Тина, я не способен вас убить. Уже пробовал, увы… — Он изобразил насмешливо-огорченную мину.
— Тебе просто захотелось поболтать напоследок, что тебя и погубило.
— Поболтать я мог и с Тлемлелхом. Все равно мне пришлось бы врачевать его нежную израненную душу, хоть вы и не верите в мои добрые намерения. Я могу разве что укусить вас — кстати, как вам это понравилось? — но никак не убить. Сейчас я играю честно.
— Бедному патрону ты так же морочил голову?
— Как мне разбить алмазную броню вашего недоверия? — Лиргисо церемонным жестом поднял бокал. — За вас, великолепная Тина!
Стив и Тина переглянулись.
— Пошли. — Стив встал. — Держимся вместе. Я отдохнул — если что, успею нас вытащить.
Пространство качнулось и раздвинулось вверх и в стороны. Кабинет размером с небольшой зал. Строгие полированные плоскости отражали свет каплевидной зеленоватой люстры. Лиргисо сидел на подлокотнике мягкого кресла, а в соседнем кресле, решетчато-металлическом, лежало тело Руческела-Венлеша-Сефаргла. Пластыря на приоткрытых губах уже не было, мертвые руки свисали, касаясь пола.
Держа на изготовку четырехствольный армейский бластер, неподъемный для человека, Тина скользящим движением повернулась, осматривая помещение. Стив выполнил такой же маневр, только без оружия.
— Я ввел в систему ваши параметры, — лениво бросил Лиргисо, — она вас не тронет. Или это эксклюзивная демонстрация для меня? Тина, зачем же вы умылись, вам идет быть вампиром!
Изо всех сил дать по физиономии тому, кто предотвратил теракты, — не вполне адекватное побуждение, но Тине хотелось сделать именно это.
— Пульт! — шагнув к Живущему-в-Прохладе, потребовал Стив.
— Вот он. — Лиргисо взглядом указал на стол. — Я спас гораздо больше людей, чем погибло на Лярне за всю историю организации патрона, и вы мне даже спасибо не скажете?
— Спасибо, — холодно произнесла Тина. — Зачем ты убил Сефаргла?
— Он умер сам.
Стив несколько секунд смотрел на труп в кресле, потом сказал:
— Явных повреждений нет. Нервная система в момент перед смертью была перегружена. Стресс, болевой шок. Последние эмоции — ужас и страдание.
— Это телепатия? — осведомился Лиргисо.
— Это считывание данных, зафиксированных клетками тела.
— Судя по тому, что рассказывал Тлемлелх, Лиргисо умеет убивать так, что следов не остается, — напомнила Тина. — Интересно, что за информацию он похоронил вместе со своим патроном?
— Вы, как всегда, предвзяты, изумительная кхей-саро, — вздохнул Лиргисо. — Вы…
Его дальнейшие слова заглушил гулкий грохот.
— Это спецназ, — объяснил энбоно, когда звуки стихли. — С первым люком почти справились, но всего их одиннадцать. Система спрашивает, что делать. — Он показал на один из мониторов.
— Освободи место, — велел Стив и обратился к Тине: — С системой я разберусь. Проверь, нет ли у него оружия, ладно?
Лиргисо поднялся, поставил бокал на подлокотник кресла, в котором лежало тело Сефаргла.
— Обыскивайте, кхей-саро.
Стив устроился перед компьютером, скрестив на груди руки, и нырнул в систему. Его сейчас не могла отвлечь даже новая порция грохота и лязга со стороны входных шлюзов.
Оружия у энбоно не оказалось. Отмычка и передатчик, несколько незийских монет, завалявшихся за подкладкой куртки Клода. Какие-то небольшие предметы в брюшном кармане.
— Что у тебя там?
— Мелочи с Лярна. — Улыбнувшись, он вытащил не то браслет, не то четки из бриллиантовых шариков; золотой каплевидный флакон; брелок в виде черного граненого цилиндрика с кроваво-красным рубином на конце; посеребренный карандаш; плоскую эмалевую коробочку. — Они были со мной с самого начала. Не хотите что-нибудь на память о наших нежных отношениях?
— Не хочу. Что во флаконе?
— Духи.
— А здесь? — Она показала на коробочку с тонко прорисованным цветком на крышке.
— Хлойф. Возбуждающий препарат, хотя я сам обычно не нуждаюсь в таких стимуляторах.
Все эти изящные миниатюрные вещицы не выглядели опасными, и Тина позволила энбоно убрать их. Незачем отнимав у него любимые безделушки, тем более что свою часть уговора он выполнил. Новая волна грохота завершилась оглушительным ударом. В воздухе медленно таяло эхо с металлическим привкусом.
— Спецназ выбил первый люк, — сообщил Стив. — Автоматику я заблокировал, так что сейчас ребята спокойно примутся за второй.
— А просто пустить их сюда ты не собираешься? — спросила Тина.
— Потом. Сначала я скачаю все, что получится. Лиргисо, почему ты несколько раз включал и выключал излучатели? Здесь зафиксировано.
— Я хотел убедиться, что все они отключились. Их ведь около сотни.
Ответ удовлетворил Стива, и он опять погрузился в виртуальную среду. Тина присела на край сверкающего, как черное озеро, полированного стола. Интерьер кабинета был выдержан в стиле, который Джеральд и Ольга называли «офисным гигантизмом». Обтянутый хавлашмыровой кожей длинный диван, черный провал необъятного стола, парадные шкафы из натурального дерева сокрушали своим величием. Тело хозяина, убитого своим же замом, казалось неправдоподобно маленьким, съежившимся. Тина не испытывала к нему жалости, но атмосфера офиса-гробницы на нее давила.
— Я отыгрался, — проследив за ее взглядом, усмехнулся Живущий-в-Прохладе. — Никогда не думал, что эта мечта сбудется!
— Ты его ненавидел? — Она удивилась. — Твой патрон мерзавец, но ты же столько от него получил…
— Кхей-саро, я для него был всего лишь орудием. Впрочем, как и все остальные. Он требовал от нас преданности, полной самоотдачи… Служения с большой буквы, как называется это у людей. Он относился к нам как к инструментам. Меня он ценил, потому что я был удобным, надежным, многофункциональным инструментом… — В круглых желтых глазах Лиргисо мелькнул злой блеск. — Весьма дорогим инструментом. Сломайся я, он бы меня выбросил. Он поступал так и с людьми, и с энбоно. Это был его неизменный стиль. Вы тащили с собой через Харл Тлемлелха, который уже перестал быть для вас полезным, и не хотели бросить, а патрон никогда бы так не поступил — даже с теми, кто очень много для него сделал. Он требовал, чтобы мы пренебрегали всем прочим ради служения его делу, и купался в нашей преданности, как шерпл в теплом болоте. Сегодня он увидел, что скрывалось за моей хваленой преданностью! Как же это было весело…
Лиргисо начал хохотать. Наверное, в баре он нагрузился больше, чем можно было предположить по его внешне трезвому виду.
Стив удивленно повернулся к ним, пряча под расстегнутым на груди бронекостюмом плоскую коробку с компьютерными кристаллами.
— Опять рассказываешь ему анекдоты?
— Нет, это он пытается рассказать мне анекдот. Ты закончил?
— Да. — Стив огляделся, задержав взгляд на трупе. — Больше нам ничего здесь не надо. Сейчас открою спецназу, чтобы ребята зря не маялись, — и на яхту.
— Мы можем захватить с собой хотя бы две-три бутылки из его бара? — перестав смеяться, спросил Лиргисо. — Мой подвиг заслуживает небольшого вознаграждения!
Сверкающий хромированной поверхностью бар занимал целую стенку в небольшой голубой комнате с уютными креслами и стеклянными столиками. Один столик был расколот и валялся у стены, густо забрызганной темно-красным. На другом толпились лярнийские бутылки и флаконы, миксер, платиновое ведерко со льдом. Тина без всяких объяснений могла восстановить, что сегодня происходило в этой комнате: сначала сюда телепортировался Стив, и его в очередной раз расстреляла охранная автоматика; позже Лиргисо праздновал здесь свою победу над патроном, пятна человеческой крови вряд ли омрачали ему торжество. Скоро сюда ворвется спецназ, потом явится следственная группа…
Только теперь Тина почувствовала, что все закончилось.
Глава 21
— Не удивлюсь, если они занимаются любовью, — фыркнула Тина. — Зная Лиргисо…
— Он вышел в эфир! — ахнул вдруг Валов. — И в Сеть тоже. Сообщает населению Валгры, кому оно обязано своим спасением. Хитрый ход…
Передав сообщение, Лиргисо наконец-то связался с яхтой.
— Я отключил излучатели и ввел в систему ваши параметры. Приглашаю в гости. Патрон скоропостижно скончался, для него так даже лучше. Я нашел здесь бар с изумительными лярнийскими винами — он предпочитал их вашим напиткам, хотя их истинный вкус был для него недоступен. Печально, правда?
Энбоно держал узкий драгоценный бокал, его слуховые отростки умиротворенно шевелились, что говорило о хорошем настроении. Видимо, головная боль его больше не донимала.
— Угробил своего бывшего шефа и после этого засел в его баре! — шепнула Тина, стоявшая рядом с креслом Стива. — Чего еще от него ждать…
— Приглашаю! — повторил Лиргисо.
— Сейчас мы придем, — сказала Тина уже громче. — Если ты задумал какую-то пакость, мы успеем телепортироваться обратно, а тебя все равно выцарапает оттуда спецназ.
— Тина, я не способен вас убить. Уже пробовал, увы… — Он изобразил насмешливо-огорченную мину.
— Тебе просто захотелось поболтать напоследок, что тебя и погубило.
— Поболтать я мог и с Тлемлелхом. Все равно мне пришлось бы врачевать его нежную израненную душу, хоть вы и не верите в мои добрые намерения. Я могу разве что укусить вас — кстати, как вам это понравилось? — но никак не убить. Сейчас я играю честно.
— Бедному патрону ты так же морочил голову?
— Как мне разбить алмазную броню вашего недоверия? — Лиргисо церемонным жестом поднял бокал. — За вас, великолепная Тина!
Стив и Тина переглянулись.
— Пошли. — Стив встал. — Держимся вместе. Я отдохнул — если что, успею нас вытащить.
Пространство качнулось и раздвинулось вверх и в стороны. Кабинет размером с небольшой зал. Строгие полированные плоскости отражали свет каплевидной зеленоватой люстры. Лиргисо сидел на подлокотнике мягкого кресла, а в соседнем кресле, решетчато-металлическом, лежало тело Руческела-Венлеша-Сефаргла. Пластыря на приоткрытых губах уже не было, мертвые руки свисали, касаясь пола.
Держа на изготовку четырехствольный армейский бластер, неподъемный для человека, Тина скользящим движением повернулась, осматривая помещение. Стив выполнил такой же маневр, только без оружия.
— Я ввел в систему ваши параметры, — лениво бросил Лиргисо, — она вас не тронет. Или это эксклюзивная демонстрация для меня? Тина, зачем же вы умылись, вам идет быть вампиром!
Изо всех сил дать по физиономии тому, кто предотвратил теракты, — не вполне адекватное побуждение, но Тине хотелось сделать именно это.
— Пульт! — шагнув к Живущему-в-Прохладе, потребовал Стив.
— Вот он. — Лиргисо взглядом указал на стол. — Я спас гораздо больше людей, чем погибло на Лярне за всю историю организации патрона, и вы мне даже спасибо не скажете?
— Спасибо, — холодно произнесла Тина. — Зачем ты убил Сефаргла?
— Он умер сам.
Стив несколько секунд смотрел на труп в кресле, потом сказал:
— Явных повреждений нет. Нервная система в момент перед смертью была перегружена. Стресс, болевой шок. Последние эмоции — ужас и страдание.
— Это телепатия? — осведомился Лиргисо.
— Это считывание данных, зафиксированных клетками тела.
— Судя по тому, что рассказывал Тлемлелх, Лиргисо умеет убивать так, что следов не остается, — напомнила Тина. — Интересно, что за информацию он похоронил вместе со своим патроном?
— Вы, как всегда, предвзяты, изумительная кхей-саро, — вздохнул Лиргисо. — Вы…
Его дальнейшие слова заглушил гулкий грохот.
— Это спецназ, — объяснил энбоно, когда звуки стихли. — С первым люком почти справились, но всего их одиннадцать. Система спрашивает, что делать. — Он показал на один из мониторов.
— Освободи место, — велел Стив и обратился к Тине: — С системой я разберусь. Проверь, нет ли у него оружия, ладно?
Лиргисо поднялся, поставил бокал на подлокотник кресла, в котором лежало тело Сефаргла.
— Обыскивайте, кхей-саро.
Стив устроился перед компьютером, скрестив на груди руки, и нырнул в систему. Его сейчас не могла отвлечь даже новая порция грохота и лязга со стороны входных шлюзов.
Оружия у энбоно не оказалось. Отмычка и передатчик, несколько незийских монет, завалявшихся за подкладкой куртки Клода. Какие-то небольшие предметы в брюшном кармане.
— Что у тебя там?
— Мелочи с Лярна. — Улыбнувшись, он вытащил не то браслет, не то четки из бриллиантовых шариков; золотой каплевидный флакон; брелок в виде черного граненого цилиндрика с кроваво-красным рубином на конце; посеребренный карандаш; плоскую эмалевую коробочку. — Они были со мной с самого начала. Не хотите что-нибудь на память о наших нежных отношениях?
— Не хочу. Что во флаконе?
— Духи.
— А здесь? — Она показала на коробочку с тонко прорисованным цветком на крышке.
— Хлойф. Возбуждающий препарат, хотя я сам обычно не нуждаюсь в таких стимуляторах.
Все эти изящные миниатюрные вещицы не выглядели опасными, и Тина позволила энбоно убрать их. Незачем отнимав у него любимые безделушки, тем более что свою часть уговора он выполнил. Новая волна грохота завершилась оглушительным ударом. В воздухе медленно таяло эхо с металлическим привкусом.
— Спецназ выбил первый люк, — сообщил Стив. — Автоматику я заблокировал, так что сейчас ребята спокойно примутся за второй.
— А просто пустить их сюда ты не собираешься? — спросила Тина.
— Потом. Сначала я скачаю все, что получится. Лиргисо, почему ты несколько раз включал и выключал излучатели? Здесь зафиксировано.
— Я хотел убедиться, что все они отключились. Их ведь около сотни.
Ответ удовлетворил Стива, и он опять погрузился в виртуальную среду. Тина присела на край сверкающего, как черное озеро, полированного стола. Интерьер кабинета был выдержан в стиле, который Джеральд и Ольга называли «офисным гигантизмом». Обтянутый хавлашмыровой кожей длинный диван, черный провал необъятного стола, парадные шкафы из натурального дерева сокрушали своим величием. Тело хозяина, убитого своим же замом, казалось неправдоподобно маленьким, съежившимся. Тина не испытывала к нему жалости, но атмосфера офиса-гробницы на нее давила.
— Я отыгрался, — проследив за ее взглядом, усмехнулся Живущий-в-Прохладе. — Никогда не думал, что эта мечта сбудется!
— Ты его ненавидел? — Она удивилась. — Твой патрон мерзавец, но ты же столько от него получил…
— Кхей-саро, я для него был всего лишь орудием. Впрочем, как и все остальные. Он требовал от нас преданности, полной самоотдачи… Служения с большой буквы, как называется это у людей. Он относился к нам как к инструментам. Меня он ценил, потому что я был удобным, надежным, многофункциональным инструментом… — В круглых желтых глазах Лиргисо мелькнул злой блеск. — Весьма дорогим инструментом. Сломайся я, он бы меня выбросил. Он поступал так и с людьми, и с энбоно. Это был его неизменный стиль. Вы тащили с собой через Харл Тлемлелха, который уже перестал быть для вас полезным, и не хотели бросить, а патрон никогда бы так не поступил — даже с теми, кто очень много для него сделал. Он требовал, чтобы мы пренебрегали всем прочим ради служения его делу, и купался в нашей преданности, как шерпл в теплом болоте. Сегодня он увидел, что скрывалось за моей хваленой преданностью! Как же это было весело…
Лиргисо начал хохотать. Наверное, в баре он нагрузился больше, чем можно было предположить по его внешне трезвому виду.
Стив удивленно повернулся к ним, пряча под расстегнутым на груди бронекостюмом плоскую коробку с компьютерными кристаллами.
— Опять рассказываешь ему анекдоты?
— Нет, это он пытается рассказать мне анекдот. Ты закончил?
— Да. — Стив огляделся, задержав взгляд на трупе. — Больше нам ничего здесь не надо. Сейчас открою спецназу, чтобы ребята зря не маялись, — и на яхту.
— Мы можем захватить с собой хотя бы две-три бутылки из его бара? — перестав смеяться, спросил Лиргисо. — Мой подвиг заслуживает небольшого вознаграждения!
Сверкающий хромированной поверхностью бар занимал целую стенку в небольшой голубой комнате с уютными креслами и стеклянными столиками. Один столик был расколот и валялся у стены, густо забрызганной темно-красным. На другом толпились лярнийские бутылки и флаконы, миксер, платиновое ведерко со льдом. Тина без всяких объяснений могла восстановить, что сегодня происходило в этой комнате: сначала сюда телепортировался Стив, и его в очередной раз расстреляла охранная автоматика; позже Лиргисо праздновал здесь свою победу над патроном, пятна человеческой крови вряд ли омрачали ему торжество. Скоро сюда ворвется спецназ, потом явится следственная группа…
Только теперь Тина почувствовала, что все закончилось.
Глава 21
Валов не любил каруселей. Пространство превращается в размазанную сферу, предметы сливаются, над всем довлеет ощущение предельной скорости. То, что происходило с ним в последние дни, напоминало ему чертову карусель. И пойти на попятную нельзя, ведь когда-то сам же и подбил Стива «разобраться с браконьерами»!
Пусть всплыло, что это не браконьеры, а контрабандисты, — для Стива данная деталь была несущественна. Он в сжатые сроки выполнил свой план: разгромил принадлежавшие организации Венлеша подпольные предприятия, разорвал связывающую их инфраструктуру, выложил в Сеть компромат на соучастников Венлеша из государственного аппарата… Потом обнаружил, что этот самый аппарат превратился его стараниями в руины, как киношный мегаполис после массированного удара из космоса, ненадолго задумался — и предложил инспектору устроить государственный переворот, поскольку терять ему больше нечего. Терять и правда было нечего. Та часть высших чиновников, которая имела счета в банках на других планетах, сочла за благо сбежать. Из прочих кто затаился, кто подал в отставку, кто делал вид, что ничего не случилось. В учреждениях царил разброд, а между тем Валгра — не тот мир, чтобы прожить без управления. Про себя кроя Стива последними словами, Петр Валов согласился стать временным диктатором.
Остальное Стив обеспечил: подбор толковых людей, не слишком увязших в коррупции и не причастных к делам Венлеша (он нашел их быстро, благодаря своей способности обрабатывать громадные массивы информации со скоростью хорошего компьютера); нейтрализацию тех, кто не хотел перемен и попытался оказать сопротивление.
Спецназ разминировал три тысячи двести пятьдесят восемь объектов в валгрианских округах — после того, как с помощью Стива удалось обнаружить и отключить цепи, отвечающие за детонацию. Взрывчатка была заложена давно, еще в первоначальный период колонизации Валгры: Сефаргл предвидел, что рано или поздно его могут загнать в угол.
Около «дыры» у западных отрогов Катлайского хребта выставили охрану, которой журналисты присвоили гордое имя пограничного формирования. Лярнийцы со своей стороны тоже поставили охрану, об этом Валов знал от Стива. Сам Стив посещал Лярн, пользуясь коридорами Фласса. Он вступил в контакт и с Собранием Блистающих Представителей в Могндоэфре, и с Кланом Властвующей в Харле. Шок, вызванный появлением «демона», уступил место новому потрясению — когда энбоно узнали, что дело пресловутого Злого Императора до недавнего времени жило и процветало в стране Изумрудного солнца. Разоблаченное тайное общество попробовало захватить власть (по сценарию, разработанному как раз на такой случай), однако благодаря присутствию Стива потерпело крах. Убедившись в неуничтожимости и очевидной доброжелательности «демона», оба спасенных лярнийских правительства без содрогания восприняли известие о будущей встрече с цивилизациями Галактики. Работавших на Лярне людей через «дыру» депортировали на Валгру. Те из них, кто находился в розыске, прямиком угодили в каталажку, другие смогли вернуться домой.
Все это заняло три неполных недели: Стив считал, что такие проблемы надо решать быстро. Его темпы вызывали недовольное ворчание у Валова и ужасали остальных чиновников. Валгрианский филиал Космопола тоже пребывал в замешательстве: там уже знали, что прежние обвинения со Стива Баталова сняты, но никак не могли определиться насчет его истинной роли. Кто-то из космополовцев заподозрил, что Стив — их коллега, работающий инкогнито, а преследовали его для отвода глаз, для создания легенды, и руководитель филиала попытался вызнать у Валова, что ему на сей счет известно.
Официально должность Валова называлась «Председатель Временного Правительства Валгры». Именно так к нему обратились в послании, которое пришло с космической почтой от Галактической Ассамблеи. Представители Ассамблеи ознакомились с информационным пакетом по Лярну, встретились с лярнийским контактером Тлемлелхом и теперь готовились отправить на Лярн посольство, для чего просили валгрианское правительство о всемерном содействии. Валов обещал им всемерное содействие. Пусть Валгра востребована всего лишь как перевалочный пункт для дипломатов и ученых — и то хорошо: при умном подходе она через некоторое время перестанет быть галактическим захолустьем. Валов поймал себя на том, что строит планы на будущее. А почему бы и нет? При поддержке Ассамблеи и подчиненного ей Космопола он усидит в своем кресле и много чего сделает. Может, Валгра и не дотянет до Неза, но станет более приятным местом, это наверняка. Помимо этих благих перспектив, одна потаенная мысль особенно грела его душу: вот же будет кусать локти бывшая жена, некогда бросившая диктатора как «вечного неудачника»!
Но все эго принадлежало к более или менее отдаленному будущему. Сейчас он был захвачен вихрем иных проблем, сиюминутных, но неизбежных и назойливых. Порой ему казалось, что он мчится на карусели и пытается, не замедляя движения, трансформировать смазанное многоэлементное пространство в упорядоченную структуру.
После захвата бункера Тина осталась не при деле. Административные шахматы и социальные головоломки — это не по ее части. Неожиданно она обнаружила, что у нее очень много свободного времени.
Последней нерешенной проблемой был Лиргисо. Он не хотел сидеть взаперти на яхте и потребовал, чтобы ему предоставили комфортабельные апартаменты, как договаривались.
— Думаешь, я сдержу слово?
— Я знаю, что сдержите. Вы не умеете блефовать по-настоящему. — Он чуть прищурил в усмешке свои холодные желтые глаза. — На тот ваш блеф с передатчиком я попался только потому, что сам хотел оттянуть выстрел. Изумительная Тина, если бы я вам что-то пообещал, я бы тоже сдержал слово.
Тина скептически хмыкнула: красноречивый пример «бедного патрона» заставлял в этом усомниться.
Известие о том, что он изгнан из Собрания Блистающих Представителей и все его имущество в Могндоэфре конфисковано (такая участь постигла всех приверженцев Сефаргла), Лиргисо воспринял внешне спокойно, хотя его слуховые отростки слегка дрогнули. Наверное, он это предвидел. То, что Клан Властвующей требует его выдачи, тоже его не удивило.
— Я выбираю человеческий суд и заключение на Валгре. Здешние законы не предусматривают смертной казни?
— Нет. Разве Могндоэфра согласится выдать тебя Харлу?
— Теперь — да, поскольку я потерял статус. — Его усмешка была горькой.
— Тогда тебе лучше остаться здесь. Для Валгры ты сделал кое-что хорошее, поэтому здешнее правительство вряд ли отдаст тебя на верную смерть.
Он попросил достать для него на Лярне слиионгх — наркотическое снадобье, при передозировке вызывающее остановку сердца. Флакон с препаратом хранился в сейфе на одной из его загородных вилл, он подробно объяснил, где именно. Для Стива не составило труда телепортироваться туда и забрать наркотик.
— Благодарю вас, Тина, — сказал Живущий-в-Прохладе, взяв у нее флакон из толстого посеребренного стекла. — Здесь хватит на несколько смертей. Если мне придется умереть, моя смерть будет легкой и приятной. За это я никогда не причиню вам сильной боли, даже если мы вдруг поменяемся ролями.
— Странное утверждение, при твоей-то ситуации, — съязвила она не удержавшись.
— Кхей-саро, я не собираюсь исчезать насовсем. — Лиргисо с многозначительной насмешливой улыбкой спрятал флакон в брюшной карман. — Попробую после смерти стать демоном, как обещал Тлемлелху. Вы боитесь привидений?
— Не боюсь.
— Значит, вы меня не испугаетесь.
Новое жилье для него Тина подыскала с помощью Валова: в Чайнабском округе на побережье Экваториального моря находилась тюрьма для привилегированных узников — то есть для пойманных с поличным чиновников, укравших слишком много, чтобы оставаться на свободе, но слишком высокопоставленных, чтобы сидеть в обычной тюрьме. Небольшой уютный курорт с пляжем, каскадами цветников и усиленной охраной. Посмотрев видеоролик, Лиргисо сказал, что его это устраивает. Коменданта заведения Валов знал лично и категорически заявил, что это честный госслужащий, бессребреник, человек долга, каких поискать. Они, мол, когда-то вместе учились и дружили. Чтобы освободить для Лиргисо роскошный бокс из нескольких комнат с бассейном и солярием, из тюрьмы выставили взяточника, работавшего раньше в администрации Эрбийского округа. Взяточник был не очень-то доволен: в Эрбе сейчас холодно, снег и перемены хуже снега на голову, лучше бы ему и дальше блаженствовать на казенном курорте.
Тина привезла энбоно в тюрьму на аэрокаре. На подлете к нарядному сахарно-белому комплексу связалась с дежурным и сообщила о своем прибытии. Их встретил на посадочной площадке сам комендант-бессребреник — степенный мужчина с оплывшим, словно недолепленным лицом и тяжелым значительным взглядом. Он вручил Тине электронный жетон-пропуск и повел их в апартаменты. По дороге объяснил, что все здания заэкранированы, так что если у заключенного метка, снаружи ее никак не засечь, но это и незачем, отсюда еще никто не сбегал. Тина кивнула. Бежать Лиргисо некуда: энбоно не сможет затеряться в Галактике, среди непохожих рас, а в стране Изумрудного солнца его ждут остракизм, нищета, Клан Властвующей и в лучшем случае Фласс.
Пока шли по прорезающим цветники песчаным аллеям, поднимались по голубоватым мраморным лестницам и петляли по аккуратным коридорам, Тина обратила внимание на то, что почти весь персонал, одетый в ультрамариновую униформу, похож на своего начальника: грузные, коренастые, с крупными нечеткими лицами.
— У меня тут семейное предприятие, — разрешил загадку комендант, издав солидный, но немного неуверенный смешок — видимо, это была попытка пошутить. — Трое парней и дочка. — Он указал на девушку с туго заплетенными косами, неуклюжую и некрасивую, как и все остальные, которая появилась из бокового коридора и теперь следовала за ними. — Приучаю, так сказать… Все воспитаны в строгости, в полном уважении к морали и закону. Все знают, что я ничего не спущу! Я их воспитал, не жалея ремня, как полагается в хорошей семье, и теперь мы сообща дружно работаем ради общественного торжества!
Чем-то он напоминал Тине манокарца. Она не стала поддерживать разговор, хотя ее так и подмывало спросить, в чем же здесь заключается общественное торжество. Попадавшиеся навстречу коррупционеры в пляжных костюмах ошарашенно смотрели на своего нового собрата по неволе — зеленокожего, с драгоценными камнями на кистях и предплечьях. Лиргисо оглядывал всех внимательно, изучающе, холодно, его изумрудные губы были презрительно сжаты.
Они вошли в бокс. Следом вкатилась, подскочив на пороге, тележка с багажом Живущего-в-Прохладе.
— Располагайтесь, — пригласил комендант. — Если хотите посещать пляж, это положено по внутреннему распорядку в сопровождении робота-наблюдателя.
— Вряд ли я буду покидать эти комнаты, — сказал Лиргисо.
Комендант вышел в коридор и начал отдавать распоряжения девушке. Речь шла о перенастройке контролирующей электроники в боксе.
— Понравилось тебе здесь? — спросила Тина.
— Нет, — вздохнул Живущий-в-Прохладе. — Ни одного привлекательного существа, которое я захотел бы соблазнить… А обстановка! — Он жестом обвел небольшой холл. — Невозможно без содрогания взирать на эту мебель, незатейливую и однообразную, как восторги дурака при виде заката. Увы, тюрьма есть тюрьма.
— Это лучшая тюрьма на Валгре. И тебя сюда определили только потому, что ты предотвратил взрывы. Не видел ты других тюрем… — Она шагнула к двери. — Прощай!
— До свидания, великолепная Тина, — усмехнулся Лиргисо.
Тина пожала плечами — навещать его с гостинцами она не собиралась, пусть не надеется — и вышла в коридор. Там ее перехватила все та же некрасивая девушка в мешковатом ультрамариновом комбинезоне и повела в офис, заполнять документы на заключенного. В здешних бюрократических процедурах Тина ничего не понимала, но ей подсказывали, что писать. Наконец она отделалась, ей непонятно зачем выдали несколько справок и расписок на переливчатых бланках, и ее аэрокар взмыл в небо. Заложив вираж над морским берегом с низкорослыми валгрианскими пальмами, Тина взяла курс на север.
После этого она не знала, чем заняться, а Стив целыми днями пропадал то в правительственной резиденции у Валова, то на Лярне, и тут Клод предложил показать ей «другую Валгру» — не криминальную, а ту, которой она еще не видела.
Церковь Благоусердия обещала оставить Клода Хинби в покое. На вопрос, как ему удалось этого добиться, Стив ответил туманно: «Мы договорились, что они не будут трогать тебя, а я не буду трогать их. Они окатили меня святой водой из какого-то ритуального ковшика, а когда увидели, что я никуда не делся, запаниковали и приняли мои условия».
Хинби сдал в аренду свой особняк в Аркадии и снял квартиру в Пиямаре, в районе университета. Пиямарский округ граничил с Линобским. Блочные, словно построенные из кубиков прилизанные здания; гулкие бетонные раковины над стоянками транспорта; единого купола в центре нет, зато иные кварталы накрыты отдельными куполами, словно с домами соседствуют гигантские стеклянные грибы; мини-кафе в лоджиях, которые очень понравились Тине, — ее заказы ограничивались символическими чашечками кофе, но она с удовольствием сидела там, глядя на улицу и болтая с Клодом.
Здесь тоже была осень. Клод купил толстую стеганую куртку с застежкой наискось и капюшоном и все равно ежился от промозглого ветра. Тина при такой температуре не мерзла, однако носила теплую одежду, чтобы не выделяться. Их принимали за брата и сестру: оба светловолосые и сероглазые, цвет кожи, благодаря тропическому загару Клода, усиливал сходство. Тинины небрежно подрезанные космы свисали до плеч, Хинби собирал свои отросшие волосы в хвостик на затылке — так было, пока их не затащили в маленькую парикмахерскую на первом этаже ступенчатого дома. Это заведение с черным паркетом и акварелями в холле до того им понравилось, что оба согласились на стрижку и вышли оттуда с одинаковыми ультракороткими прическами.
Иногда Клод забывал, что Тина киборг. Она заставила его вспомнить об этом лишь дважды. Один раз в сумерках, на замусоренных задворках университета, к ним пристала шпана (которая в Пиямаре все же водилась, хоть и не в таком количестве, как в Линобе) — Клод еще не успел вытащить передатчик, чтобы послать в эфир сигнал «вызов полиции», а все четверо уже валялись на грязном бетонном тротуаре. В другой раз он купил бутылку апельсиновой санды с намертво приваренной пробкой. Тина поставила бутылку на стол, вскинула руку, по пластику скользнула рубиновая точка — и ровно срезанное горлышко отвалилось.
— У меня в кистях рук лазеры.
— Зачем? — ляпнул Клод, от неожиданности растерявшись — это была новая для него деталь.
— Вообще-то для боя, но можно и санду открывать.
— Помоги мне снять девушку, а? Никак не получается. У меня всегда с этим проблемы… — Он не сразу решился обратиться к ней с этой просьбой.
— Думаешь, будет лучше, если мы начнем снимать девушку вдвоем? — с сомнением спросила Тина.
— А ты рядом сиди, как моя сестра. Говори что-нибудь…
Они до полуночи блуждали по богемным клубам и кафе, которыми Пиямарский университет оброс, как ветка, опущенная в соляной раствор — налепленными друг на друга кристаллами, но так никого и не сняли. Клод шел ссутулившись и отстранение наблюдал, как слой первого снега превращается под подошвами в слякоть на бетоне. Его накрыла волна привычного разочарования, в самом себе и в обстоятельствах.
— Послушай, Клод, — Тина, шагавшая рядом, слегка задела его плечом, — ты ведь можешь снять меня.
— А… — Он запнулся. — А тебя снимать можно?..
— Можно.
— А как же Стив?
— На наши с ним отношения это не влияет. — Тина была на полголовы ниже Клода, и он смотрел сверху на ее спокойный точеный профиль, бледный в свете замызганных фонарей. — Мы никогда не врем друг другу и ничего друг от друга не скрываем, но в наших отношениях нет принуждения. Для Стива по-другому просто невозможно… А я приняла эти правила и считаю, что они мне подходят. Я буду со Стивом, скоро мы вместе улетим с Валгры. Но ты мне нравишься… и если ты сегодня ночью не снимешь девушку — это будет неправильно.
Пусть всплыло, что это не браконьеры, а контрабандисты, — для Стива данная деталь была несущественна. Он в сжатые сроки выполнил свой план: разгромил принадлежавшие организации Венлеша подпольные предприятия, разорвал связывающую их инфраструктуру, выложил в Сеть компромат на соучастников Венлеша из государственного аппарата… Потом обнаружил, что этот самый аппарат превратился его стараниями в руины, как киношный мегаполис после массированного удара из космоса, ненадолго задумался — и предложил инспектору устроить государственный переворот, поскольку терять ему больше нечего. Терять и правда было нечего. Та часть высших чиновников, которая имела счета в банках на других планетах, сочла за благо сбежать. Из прочих кто затаился, кто подал в отставку, кто делал вид, что ничего не случилось. В учреждениях царил разброд, а между тем Валгра — не тот мир, чтобы прожить без управления. Про себя кроя Стива последними словами, Петр Валов согласился стать временным диктатором.
Остальное Стив обеспечил: подбор толковых людей, не слишком увязших в коррупции и не причастных к делам Венлеша (он нашел их быстро, благодаря своей способности обрабатывать громадные массивы информации со скоростью хорошего компьютера); нейтрализацию тех, кто не хотел перемен и попытался оказать сопротивление.
Спецназ разминировал три тысячи двести пятьдесят восемь объектов в валгрианских округах — после того, как с помощью Стива удалось обнаружить и отключить цепи, отвечающие за детонацию. Взрывчатка была заложена давно, еще в первоначальный период колонизации Валгры: Сефаргл предвидел, что рано или поздно его могут загнать в угол.
Около «дыры» у западных отрогов Катлайского хребта выставили охрану, которой журналисты присвоили гордое имя пограничного формирования. Лярнийцы со своей стороны тоже поставили охрану, об этом Валов знал от Стива. Сам Стив посещал Лярн, пользуясь коридорами Фласса. Он вступил в контакт и с Собранием Блистающих Представителей в Могндоэфре, и с Кланом Властвующей в Харле. Шок, вызванный появлением «демона», уступил место новому потрясению — когда энбоно узнали, что дело пресловутого Злого Императора до недавнего времени жило и процветало в стране Изумрудного солнца. Разоблаченное тайное общество попробовало захватить власть (по сценарию, разработанному как раз на такой случай), однако благодаря присутствию Стива потерпело крах. Убедившись в неуничтожимости и очевидной доброжелательности «демона», оба спасенных лярнийских правительства без содрогания восприняли известие о будущей встрече с цивилизациями Галактики. Работавших на Лярне людей через «дыру» депортировали на Валгру. Те из них, кто находился в розыске, прямиком угодили в каталажку, другие смогли вернуться домой.
Все это заняло три неполных недели: Стив считал, что такие проблемы надо решать быстро. Его темпы вызывали недовольное ворчание у Валова и ужасали остальных чиновников. Валгрианский филиал Космопола тоже пребывал в замешательстве: там уже знали, что прежние обвинения со Стива Баталова сняты, но никак не могли определиться насчет его истинной роли. Кто-то из космополовцев заподозрил, что Стив — их коллега, работающий инкогнито, а преследовали его для отвода глаз, для создания легенды, и руководитель филиала попытался вызнать у Валова, что ему на сей счет известно.
Официально должность Валова называлась «Председатель Временного Правительства Валгры». Именно так к нему обратились в послании, которое пришло с космической почтой от Галактической Ассамблеи. Представители Ассамблеи ознакомились с информационным пакетом по Лярну, встретились с лярнийским контактером Тлемлелхом и теперь готовились отправить на Лярн посольство, для чего просили валгрианское правительство о всемерном содействии. Валов обещал им всемерное содействие. Пусть Валгра востребована всего лишь как перевалочный пункт для дипломатов и ученых — и то хорошо: при умном подходе она через некоторое время перестанет быть галактическим захолустьем. Валов поймал себя на том, что строит планы на будущее. А почему бы и нет? При поддержке Ассамблеи и подчиненного ей Космопола он усидит в своем кресле и много чего сделает. Может, Валгра и не дотянет до Неза, но станет более приятным местом, это наверняка. Помимо этих благих перспектив, одна потаенная мысль особенно грела его душу: вот же будет кусать локти бывшая жена, некогда бросившая диктатора как «вечного неудачника»!
Но все эго принадлежало к более или менее отдаленному будущему. Сейчас он был захвачен вихрем иных проблем, сиюминутных, но неизбежных и назойливых. Порой ему казалось, что он мчится на карусели и пытается, не замедляя движения, трансформировать смазанное многоэлементное пространство в упорядоченную структуру.
После захвата бункера Тина осталась не при деле. Административные шахматы и социальные головоломки — это не по ее части. Неожиданно она обнаружила, что у нее очень много свободного времени.
Последней нерешенной проблемой был Лиргисо. Он не хотел сидеть взаперти на яхте и потребовал, чтобы ему предоставили комфортабельные апартаменты, как договаривались.
— Думаешь, я сдержу слово?
— Я знаю, что сдержите. Вы не умеете блефовать по-настоящему. — Он чуть прищурил в усмешке свои холодные желтые глаза. — На тот ваш блеф с передатчиком я попался только потому, что сам хотел оттянуть выстрел. Изумительная Тина, если бы я вам что-то пообещал, я бы тоже сдержал слово.
Тина скептически хмыкнула: красноречивый пример «бедного патрона» заставлял в этом усомниться.
Известие о том, что он изгнан из Собрания Блистающих Представителей и все его имущество в Могндоэфре конфисковано (такая участь постигла всех приверженцев Сефаргла), Лиргисо воспринял внешне спокойно, хотя его слуховые отростки слегка дрогнули. Наверное, он это предвидел. То, что Клан Властвующей требует его выдачи, тоже его не удивило.
— Я выбираю человеческий суд и заключение на Валгре. Здешние законы не предусматривают смертной казни?
— Нет. Разве Могндоэфра согласится выдать тебя Харлу?
— Теперь — да, поскольку я потерял статус. — Его усмешка была горькой.
— Тогда тебе лучше остаться здесь. Для Валгры ты сделал кое-что хорошее, поэтому здешнее правительство вряд ли отдаст тебя на верную смерть.
Он попросил достать для него на Лярне слиионгх — наркотическое снадобье, при передозировке вызывающее остановку сердца. Флакон с препаратом хранился в сейфе на одной из его загородных вилл, он подробно объяснил, где именно. Для Стива не составило труда телепортироваться туда и забрать наркотик.
— Благодарю вас, Тина, — сказал Живущий-в-Прохладе, взяв у нее флакон из толстого посеребренного стекла. — Здесь хватит на несколько смертей. Если мне придется умереть, моя смерть будет легкой и приятной. За это я никогда не причиню вам сильной боли, даже если мы вдруг поменяемся ролями.
— Странное утверждение, при твоей-то ситуации, — съязвила она не удержавшись.
— Кхей-саро, я не собираюсь исчезать насовсем. — Лиргисо с многозначительной насмешливой улыбкой спрятал флакон в брюшной карман. — Попробую после смерти стать демоном, как обещал Тлемлелху. Вы боитесь привидений?
— Не боюсь.
— Значит, вы меня не испугаетесь.
Новое жилье для него Тина подыскала с помощью Валова: в Чайнабском округе на побережье Экваториального моря находилась тюрьма для привилегированных узников — то есть для пойманных с поличным чиновников, укравших слишком много, чтобы оставаться на свободе, но слишком высокопоставленных, чтобы сидеть в обычной тюрьме. Небольшой уютный курорт с пляжем, каскадами цветников и усиленной охраной. Посмотрев видеоролик, Лиргисо сказал, что его это устраивает. Коменданта заведения Валов знал лично и категорически заявил, что это честный госслужащий, бессребреник, человек долга, каких поискать. Они, мол, когда-то вместе учились и дружили. Чтобы освободить для Лиргисо роскошный бокс из нескольких комнат с бассейном и солярием, из тюрьмы выставили взяточника, работавшего раньше в администрации Эрбийского округа. Взяточник был не очень-то доволен: в Эрбе сейчас холодно, снег и перемены хуже снега на голову, лучше бы ему и дальше блаженствовать на казенном курорте.
Тина привезла энбоно в тюрьму на аэрокаре. На подлете к нарядному сахарно-белому комплексу связалась с дежурным и сообщила о своем прибытии. Их встретил на посадочной площадке сам комендант-бессребреник — степенный мужчина с оплывшим, словно недолепленным лицом и тяжелым значительным взглядом. Он вручил Тине электронный жетон-пропуск и повел их в апартаменты. По дороге объяснил, что все здания заэкранированы, так что если у заключенного метка, снаружи ее никак не засечь, но это и незачем, отсюда еще никто не сбегал. Тина кивнула. Бежать Лиргисо некуда: энбоно не сможет затеряться в Галактике, среди непохожих рас, а в стране Изумрудного солнца его ждут остракизм, нищета, Клан Властвующей и в лучшем случае Фласс.
Пока шли по прорезающим цветники песчаным аллеям, поднимались по голубоватым мраморным лестницам и петляли по аккуратным коридорам, Тина обратила внимание на то, что почти весь персонал, одетый в ультрамариновую униформу, похож на своего начальника: грузные, коренастые, с крупными нечеткими лицами.
— У меня тут семейное предприятие, — разрешил загадку комендант, издав солидный, но немного неуверенный смешок — видимо, это была попытка пошутить. — Трое парней и дочка. — Он указал на девушку с туго заплетенными косами, неуклюжую и некрасивую, как и все остальные, которая появилась из бокового коридора и теперь следовала за ними. — Приучаю, так сказать… Все воспитаны в строгости, в полном уважении к морали и закону. Все знают, что я ничего не спущу! Я их воспитал, не жалея ремня, как полагается в хорошей семье, и теперь мы сообща дружно работаем ради общественного торжества!
Чем-то он напоминал Тине манокарца. Она не стала поддерживать разговор, хотя ее так и подмывало спросить, в чем же здесь заключается общественное торжество. Попадавшиеся навстречу коррупционеры в пляжных костюмах ошарашенно смотрели на своего нового собрата по неволе — зеленокожего, с драгоценными камнями на кистях и предплечьях. Лиргисо оглядывал всех внимательно, изучающе, холодно, его изумрудные губы были презрительно сжаты.
Они вошли в бокс. Следом вкатилась, подскочив на пороге, тележка с багажом Живущего-в-Прохладе.
— Располагайтесь, — пригласил комендант. — Если хотите посещать пляж, это положено по внутреннему распорядку в сопровождении робота-наблюдателя.
— Вряд ли я буду покидать эти комнаты, — сказал Лиргисо.
Комендант вышел в коридор и начал отдавать распоряжения девушке. Речь шла о перенастройке контролирующей электроники в боксе.
— Понравилось тебе здесь? — спросила Тина.
— Нет, — вздохнул Живущий-в-Прохладе. — Ни одного привлекательного существа, которое я захотел бы соблазнить… А обстановка! — Он жестом обвел небольшой холл. — Невозможно без содрогания взирать на эту мебель, незатейливую и однообразную, как восторги дурака при виде заката. Увы, тюрьма есть тюрьма.
— Это лучшая тюрьма на Валгре. И тебя сюда определили только потому, что ты предотвратил взрывы. Не видел ты других тюрем… — Она шагнула к двери. — Прощай!
— До свидания, великолепная Тина, — усмехнулся Лиргисо.
Тина пожала плечами — навещать его с гостинцами она не собиралась, пусть не надеется — и вышла в коридор. Там ее перехватила все та же некрасивая девушка в мешковатом ультрамариновом комбинезоне и повела в офис, заполнять документы на заключенного. В здешних бюрократических процедурах Тина ничего не понимала, но ей подсказывали, что писать. Наконец она отделалась, ей непонятно зачем выдали несколько справок и расписок на переливчатых бланках, и ее аэрокар взмыл в небо. Заложив вираж над морским берегом с низкорослыми валгрианскими пальмами, Тина взяла курс на север.
После этого она не знала, чем заняться, а Стив целыми днями пропадал то в правительственной резиденции у Валова, то на Лярне, и тут Клод предложил показать ей «другую Валгру» — не криминальную, а ту, которой она еще не видела.
Церковь Благоусердия обещала оставить Клода Хинби в покое. На вопрос, как ему удалось этого добиться, Стив ответил туманно: «Мы договорились, что они не будут трогать тебя, а я не буду трогать их. Они окатили меня святой водой из какого-то ритуального ковшика, а когда увидели, что я никуда не делся, запаниковали и приняли мои условия».
Хинби сдал в аренду свой особняк в Аркадии и снял квартиру в Пиямаре, в районе университета. Пиямарский округ граничил с Линобским. Блочные, словно построенные из кубиков прилизанные здания; гулкие бетонные раковины над стоянками транспорта; единого купола в центре нет, зато иные кварталы накрыты отдельными куполами, словно с домами соседствуют гигантские стеклянные грибы; мини-кафе в лоджиях, которые очень понравились Тине, — ее заказы ограничивались символическими чашечками кофе, но она с удовольствием сидела там, глядя на улицу и болтая с Клодом.
Здесь тоже была осень. Клод купил толстую стеганую куртку с застежкой наискось и капюшоном и все равно ежился от промозглого ветра. Тина при такой температуре не мерзла, однако носила теплую одежду, чтобы не выделяться. Их принимали за брата и сестру: оба светловолосые и сероглазые, цвет кожи, благодаря тропическому загару Клода, усиливал сходство. Тинины небрежно подрезанные космы свисали до плеч, Хинби собирал свои отросшие волосы в хвостик на затылке — так было, пока их не затащили в маленькую парикмахерскую на первом этаже ступенчатого дома. Это заведение с черным паркетом и акварелями в холле до того им понравилось, что оба согласились на стрижку и вышли оттуда с одинаковыми ультракороткими прическами.
Иногда Клод забывал, что Тина киборг. Она заставила его вспомнить об этом лишь дважды. Один раз в сумерках, на замусоренных задворках университета, к ним пристала шпана (которая в Пиямаре все же водилась, хоть и не в таком количестве, как в Линобе) — Клод еще не успел вытащить передатчик, чтобы послать в эфир сигнал «вызов полиции», а все четверо уже валялись на грязном бетонном тротуаре. В другой раз он купил бутылку апельсиновой санды с намертво приваренной пробкой. Тина поставила бутылку на стол, вскинула руку, по пластику скользнула рубиновая точка — и ровно срезанное горлышко отвалилось.
— У меня в кистях рук лазеры.
— Зачем? — ляпнул Клод, от неожиданности растерявшись — это была новая для него деталь.
— Вообще-то для боя, но можно и санду открывать.
— Помоги мне снять девушку, а? Никак не получается. У меня всегда с этим проблемы… — Он не сразу решился обратиться к ней с этой просьбой.
— Думаешь, будет лучше, если мы начнем снимать девушку вдвоем? — с сомнением спросила Тина.
— А ты рядом сиди, как моя сестра. Говори что-нибудь…
Они до полуночи блуждали по богемным клубам и кафе, которыми Пиямарский университет оброс, как ветка, опущенная в соляной раствор — налепленными друг на друга кристаллами, но так никого и не сняли. Клод шел ссутулившись и отстранение наблюдал, как слой первого снега превращается под подошвами в слякоть на бетоне. Его накрыла волна привычного разочарования, в самом себе и в обстоятельствах.
— Послушай, Клод, — Тина, шагавшая рядом, слегка задела его плечом, — ты ведь можешь снять меня.
— А… — Он запнулся. — А тебя снимать можно?..
— Можно.
— А как же Стив?
— На наши с ним отношения это не влияет. — Тина была на полголовы ниже Клода, и он смотрел сверху на ее спокойный точеный профиль, бледный в свете замызганных фонарей. — Мы никогда не врем друг другу и ничего друг от друга не скрываем, но в наших отношениях нет принуждения. Для Стива по-другому просто невозможно… А я приняла эти правила и считаю, что они мне подходят. Я буду со Стивом, скоро мы вместе улетим с Валгры. Но ты мне нравишься… и если ты сегодня ночью не снимешь девушку — это будет неправильно.