очнувшийся Ипполит Матвеевич..."
... треногу с клап-камерой...
Имеется в виду массивная
складная фотокамера (от нем. klappen -- складывать),
объектив которой перед съемкой выдвигали из корпуса.
При публикации весь фрагмент, связанный с работой двух
фотокорреспондентов от слов "Еще саженей за десять..." и
до "одобрительный смех расходившейся публики..." -- был
изъят.
... в костюме лодзинских коричневатых цветов...
Польский город Лодзь был одним из крупнейших центров
текстильной промышленности Российской империи. Однако
в данном случае речь, вероятно, идет о весьма специфической
продукции, наподобие уже упоминавшегося "контрабандного
товара", изготовленного в Одессе на Малой
Арнаутской улице: из Лодзи по России распространялись
наидешевейшие готовые костюмы, для них использовалась
ткань местного производства, имитация добротного английского
сукна, по фасону и расцветке лодзинские костюмы
тоже были сходны с модными английскими, потому
владельцы лодзинских подделок обычно воспринимались
как претендующие на респектабельность при отсутствии
средств.
... бывший почетный гражданин города Кологрива...
В Российской империи почетные граждане были привилегированным
сословием, по социальному статусу предшествующим
дворянству, Кологрив же -- уездный город
Костромской губернии -- в предреволюционной фельетонистике
считался, как и упоминаемый ранее Новохоперск,
символом провинциальной глуши, захолустья.
... ОВО НКПС...
-- Отдел вооруженной охраны путей
сообщения, подразделение НКПС, в задачу которого входила
охрана товарных вагонов, складов, железнодорожных
магистралей и т. п.
... 5) деньги и 6) деньги...
Возможно, аллюзия на популярный
афоризм, часто приписываемый Наполеону: "Для
войны нужны, во-первых, деньги, во-вторых, деньги и,
в-третьих, деньги..."
Глава XXIV. Людоедка Эллочка
... Словарь Вильяма Шекспира... составляет...
Вероятно,
рассуждения о словаре Шекспира связаны с выпущенным в
1874--1875 годах в Кенигсберге и многократно переиздававшимся
словарем, подготовленным А. Шмидтом (1818--1886).
... Словарь негра из людоедского племени "Мумбо-Юмбо"...
Вероятно, этноним связан с английскими описаниями путешествий
по Африке в XVIII веке: авторы этих описаний
сообщали о характерном для племен, живущих в районе
реки Нигер, культе божества Мумбо-Юмбо (Mumbo
Jumbo), которое наказывает женщин, не желающих признавать
власть мужчин. Этнографы к подобного рода сообщениям
относились весьма скептически, и с XIX века сочетание
"Mumbo Jumbo" используется в английском как обозначение
объекта и атрибута непонятного (зачастую -- шарлатанского)
культа, невнятной (или намеренно усложненной)
речи, да и вообще некоей тарабарщины. Так оно использовано,
к примеру, и Т. Карлейлем в хрестоматийной
работе "Французская революция", впервые переведенной
на русский в 1907 году. Примерно тогда же термин вошел и
в русскую юмористику.
... великого, многословного и могучего...
Аллюзия на стихотворение
в прозе "Русский язык" И. С. Тургенева.
... мужеского пола...
Так в рукописи.
... получал ее муж на заводе "Электролюстра"...
Такого
завода в Москве не было. Вероятно, аллюзия на 1-ю и 2-ю
фабрики "Электролампа", входившие в Государственный
электротехнический трест -- "ГЭТ".
... американского миллиардера Вандербильда...
Вандербилты
(Vanderbilt) -- "железнодорожные короли", одно из богатейших
семейств в США, основу династического благосостояния
которого заложил Корнелиус Вандербилт (1794--
1877).
... легкость покроя необыкновенная...
Аллюзия на ставшую
крылатой фразу из пьесы Н. В. Гоголя "Ревизор" --
"легкость в мыслях необыкновенная".
... по рабкредиту...
Имеется в виду широко практиковавшаяся
во второй половине 1920-х годов государственными и
кооперативными торговыми учреждениями продажа рабочим
и служащим товаров с рассрочкой платежа при условии
предоставления гарантий предприятиями или учреждениями,
где работали покупатели. Долгосрочный кредит получали
обычно на полгода -- в объеме месячного заработка.
... богатое слово -- гомосексуализм...
Возможно, аллюзия
на тогдашнюю полемику советских юристов о правомерности
признания "добровольного мужеложства" преступлением.
... До свидания, дефективный...
Беспризорных подростков
и несовершеннолетних правонарушителей в 1920-е годы
официально именовали "морально дефективными", и, вероятно,
ирония Бендера относится к этому неуклюжему
термину.
... Это мексиканский тушкан... Это шанхайские барсы...
Такие животные зоологам неизвестны. Вероятно, кстати,
что "шанхайские барсы" -- очередное напоминание читателю
о ключевом для понимания романа событии, "шанхайском
перевороте".
Глава XXV. Авессалом Владимирович Изнуренков
... без уголовщины. Кодекс мы должны чтить...
То, что
уголовный кодекс призывает чтить именно профессиональный
мошенник, рецидивист, не казалось читателям-современникам
парадоксом, поскольку было обусловлено конкретными
обстоятельствами -- принятием очередной редакции
Уголовного кодекса. Осенью 1926 года Бендер был
осужден в соответствии с нормами права, зафиксированными
первым советским УК в редакции 1922 года, освобожден
он был в апреле 1927-го, а с 1 января на территории
РСФСР действовал новый УК -- в редакции 1926 года,
где сроки лишения свободы за кражи, мошенничество и
подобного рода преступления были значительно увеличены.
На территории же УССР, где ранее отбывал наказание
"великий комбинатор", а также в ряде других республик,
кодексы, аналогичные российскому, вступали в действие
лишь с 1 июля 1927 года.
... Капабланка -- в шахматах...
X. Р. Капабланка (1888--
1942) был чемпионом мира в 1921--1927 годах.
... Мельников -- в беге на коньках...
Я. Ф. Мельников
(1896--1960) был чемпионом России в 1915 году, чемпионом
СССР в 1924--1935 годах, Европы -- в 1927 году.
... Горький писал большой роман...
Имеется в виду "Жизнь
Клима Самгина": отрывки из этого романа с июня 1927 года
публиковала "Правда", а затем и другие советские периодические
издания, что было предметом постоянных шуток в
литературной среде.
... Капабланка готовился к матчу с Алехиным...
Этот
матч, состоявшийся осенью 1927 года, выиграл А. А. Алехин
(1892-1946).
... граждан, не желавших снижать цены...
Речь идет об
очередной кампании по снижению цен на ряд товаров, что
проводилась согласно решению, принятому пленумом ЦК
ВКП (б) в феврале 1927 года. Кампания эта пропагандировалась
как новое "достижение социализма", и частным
предпринимателям, которых обязали снизить цены в заранее
указанном процентном отношении к конкретно определенному
сроку, она принесла весьма значительные убытки,
поскольку экономическими факторами не обусловливалась.
Шутки по поводу торговцев, недовольных подобного
рода внеэкономическими методами, были едва ли не самыми
распространенными в тогдашней периодике.
... Виноват сам Музпред...
Официальное название упомянутой
организации -- Объединение государственных музыкальных
предприятий при Народном комиссариате просвещения,
или же Государственный музыкальный трест
"Музпред". Занималась она производством, ремонтом,
продажей и прокатом музыкальных инструментов и граммофонов.
... Забрали инструмент, да еще подали в суд и описали мебель...
Согласно тогдашним правилам, в случае длительной
неуплаты клиентом взносов за прокат, прокатная организация,
вернув свое имущество, имела право требовать еще и
возмещения убытков -- сумму, которую должна была бы
получить за истекший срок.
... У меня ничего нельзя описать. Эта мебель -- орудие
производства...
Изнуренков заблуждается или же сознательно
лжет: хоть и существовала практика обложения литераторов
налогами как "некооперированных кустарей", а при
описании имущества ремесленников не полагалось включать
в опись "орудия производства", однако в любом случае
гамбсовский стул к "средствам производства" не мог быть
отнесен.
... А поутру она вновь улыбалась... всегда...
Цитируются
строки популярного тогда шуточного романса из репертуара
Московского театра миниатюр -- о некоей девушке, постоянно
оказывающейся жертвой различного рода инцидентов
(падение с высотного здания, автомобильная авария и
т. п.), однако неизменно выходящей из всех злоключений
невредимой. Автор не установлен.
Глава XXVI. Клуб автомобилистов
... занимавшуюся хипесом...
Хипес (жарг.) -- совершаемое
проституткой с сообщником (сообщниками) ограбление
клиента, кража, шантаж и т. п.
... от памятника Пушкина к памятнику Тимирязева...
Памятник К. А. Тимирязеву работы С. Д. Меркурова находится
в начале Тверского бульвара, тогда как памятник
А. С. Пушкину -- скульптора А. М. Опекушина (в 1950
году перемещенный) стоял в конце бульвара.
... поехал в МУУР...
То есть в Московское управление
уголовного розыска.
... заведующий шахматным отделом маэстро Судейкин...
Звание "маэстро" с XIX века традиционно присваивалось
шахматистам, добившимся значительных успехов в международных
турнирах и матчах, с 1900-х годов его получали и
победители всероссийских турниров, а в 1925 году для
советских шахматистов было введено звание "мастер
СССР", считавшееся эквивалентным международному
"маэстро". Возможно, что "маэстро Судейкин" -- намек
на Н. Д. Григорьева (1895--1938), математика, шахматиста-любителя,
редактора шахматного отдела газеты "Известия",
первого советского шахматного радиокомментатора: в
1927 году он заведовал отделом "Страница шахматиста"
журнала "30 дней" и тогда же был удостоен звания "мастер
СССР".
... партия Тартаковер-Боголюбов...
Оба знаменитых шахматиста
родились в России, оба покинули ее, однако политическими
эмигрантами официально не считались:
С. Г. Тартаковер (1887--1956) эмигрировал вместе с родителями
в детстве, а Е. Д. Боголюбов (1889--1952) был интернирован
в 1914 году, когда выступал в Германии, там он
женился, вернулся в Россию через десять лет, стал победителем
чемпионатов СССР 1924 и 1925 годов, но в 1926 году
уехал на родину жены. Книги Боголюбова и Тартаковера
издавались в СССР в 1920-е годы. Что касается упомянутой
партии, то, возможно, речь идет о поединке, состоявшемся
на Нью-Йоркском турнире 1924 года.
... впечатления с пленума...
Вероятно, речь идет о пленуме
Исполнительного комитета Коммунистического
интернационала, состоявшемся в мае 1927 года. На этом
пленуме обсуждались уже упомянутые апрельские события
в Китае по поводу которых Троцкий и его сторонники
жестко критиковали руководство ВКП(б) и Коминтерна.
... секаровская жидкость...
Имеется в виду препарат, который
создал французский физиолог Ш. Броун-Секар
(1817--1894); это широко рекламировавшееся средство омоложения
представляло собой вытяжку из семенных желез
животных.
... "Стальной шлем"...
Союз немецких фронтовиков, ветеранов
мировой войны; эта организация нацоналистического
характера была создана осенью 1918 года; к 1927
году численность ее превышала двести тысяч.
... Данцигский коридор...
Установленная в соответствии с
Версальским мирным договором 1919 года полоса польской
территории между нижним течением Вислы и Померанией,
отделявшая от Германии Восточную Пруссию и Данциг и
предоставлявшая Польше выход к Балтийскому морю.
Уничтожение этой полосы (называвшейся также Польским
коридором), которая рассекала территорию Германии,
было основным требованием немецких националистов и
предметом постоянных дипломатических конфликтов того
времени.
... План Дауэса...
Ч. Г. Дауэс (1865--1961) -- вице-президент
США в 1925--1929 годах, банкир. Под его руководством
был создан план (утвержден в 1924 году), который
предусматривал получение Германией займов и кредитов
для восстановления экономического потенциала. В советской
прессе план Дауэса характеризовался как средство "эксплуатации
немецких рабочих американскими капиталистами".
... Штреземан...
Г. Штреземан (1876--1929) был в
1923--1929 годах министром иностранных дел Германии.
Лауреат Нобелевской премии мира 1926 года.
... Пуанкаре...
Р. Пуанкаре (1860--1934) в 1926--1929
годах был премьер-министром Франции.
... "Французские предложения о гарантиях безопасности"...
Усиление Германии в результате реализации плана
Дауэса французское правительство считало угрозой Европе
и особенно Франции, почему и требовало постоянно гарантий
европейской и французской безопасности.
... велосипедных брюках...
По фасону они напоминали
брюки-гольф: штанины укороченные, только не сужающиеся,
а слегка расширяющиеся от бедер вниз, с манжетами
ниже колен, но выше щиколотки, застегивающимися на
пуговицу или кнопку.
... с пером 86...
В данном случае номер не связан с
размерами ручки: перья 86 были наиболее используемыми
в школах, канцеляриях и т. п.
... на Сан-Себастианском турнире...
Вероятно, речь идет
о турнире, состоявшемся в 1911 году.
... чубаровское дело...
В августе 1926 года в Чубаровом
переулке Ленинграда было совершено бандитское нападение
на фабричную работницу с последующим групповым
изнасилованием. В декабре 1927 года слушание дела завершилось
в Ленинградском губернском суде. Обвинение в
изнасиловании было предъявлено 22 подсудимым, еще
4 привлекались к ответственности "за дачу ложных показаний".
Самому старшему из "чубаровцев" исполнилось
50 лет, остальным --от 17 до 25, причем социальное положение
преступников не позволяло обойтись привычными
ссылками на "буржуазную психологию" при объяснении
причин инцидента. К примеру, автор хроникальной статьи
"Чубаровский процесс", опубликованной во втором
номере журнала "Красная панорама" за 1927 год, сообщал,
что все обвиняемые -- "рабочие, в большинстве --
семейные, в большинстве -- не пьяницы, в большинстве
-- не судившиеся, есть и комсомольцы. Короче, это
не так называемый "преступный элемент". В этом и лежит
глубокая социальная серьезность процесса, поэтому к нему
и было привлечено внимание всего Советского Союза".
Процесс приобрел политический характер: в периодике
подсудимым инкриминировали "нападение на советский
быт" и т. п., на предприятиях организовывались "митинги
трудящихся", выносившие резолюции с требованиями самого
сурового наказания "чубаровцам". Семеро из них
были приговорены к расстрелу, остальные, включая обвиняемых
в лжесвидетельстве, -- к различным срокам лишения
свободы.
... заем двадцать седьмого года... на пятьдесят?..
Имеются
в виду облигации государственного внутреннего десятипроцентного
выигрышного займа на срок с 1 марта 1927
года по 1 марта 1935 года. Каждая облигация продавалась за
24 рубля при номинальной стоимости 25 рублей и объявленных
10 процентах годового дохода, причем до истечения
срока займа планировалось тридцать тиражей выигрышей,
из них три -- в 1927 году. В государственных учреждениях
"ценные бумаги" такого рода обычно распространялись
принудительно -- на сумму, соответствующую заранее определенной
части жалованья; вероятно, поэтому Персицкий
и уверен, что у всех его товарищей непременно есть
облигации.
Глава XXVII. Разговор с голым инженером
... моссельпромщиками...
Имеются в виду служащие Московского
треста по переработке сельскохозяйственных продуктов
-- Моссельпрома, -- торговавшие с лотков папиросами,
конфетами и т. п. Элементом их униформы было
кепи с надписью "Моссельпром", аналогичные надписи
делались и на лотках.
... впоследствии будет сооружен памятник великому русскому
драматургу Островскому...
Скульптор Н. А. Андреев
работал над памятником А. Н. Островскому в 1924--1929
годах.
... сунул в щель американского замка длинный желтый ноготь
большого пальца... Дверь бесшумно отворилась...
В 1920-е годы под лозунгом "Америка в СССР" рекламировались
американские замки, которые, как гласила реклама,
были изготовлены "с точностью до восьми сотых миллиметра".
Столь высокая точность должна была гарантировать
защиту от воровских отмычек и аналогичных инструментов,
однако защита оказалась ненадежной, по поводу
чего и шутят авторы.
... между Махно и Тютюнником...
Н. И. Махно (1888--
1934) и Ю. О. Тютюнник (1891--1929) -- удачливые
партизанские лидеры времен гражданской войны. Отряды
крестьянской повстанческой армии под командованием
анархиста Махно и отряды украинских националистов, которыми
руководил Тютюнник, совершали стремительные
рейды, захватывая и грабя населенные пункты на территориях,
контролируемых как белыми, так и красными войсками,
а затем -- столь же стремительно -- отступали.
В данном случае, вероятно, речь идет о зиме 1919/20
года, когда Тютюнник возглавил знаменитый конный поход,
благодаря которому и сложилась его военная репутация.
... Мочеизнуренков...
Так в рукописи. Вероятно, речь
идет о диабете, который тогда и позже официально называли
еще и мочеизнурением, имея в виду одно из проявлений
этой болезни -- повышенное мочеотделение. При подготовке
рукописи к публикации шутка была снята.
... Что мне Гекуба...
Аллюзия на трагедию У. Шекспира
"Гамлет, принц датский".
... Вы мне в конце концов не мать, не сестра и не любовница...
Бендер иронически перефразирует строку популярного
романса С. И. Танеева "Узница" на стихи Я. П. Полонского:
"Что мне она! -- не жена, не любовница, / И не родная
мне дочь! / Так отчего ж ее доля проклятая / Спать не
дает мне всю ночь?".
... Воленс-неволенс...
Имеется в виду расхожая латинская
поговорка volens nolens -- волей-неволей.
Глава XXVIII. Два визита
... Царица голосом и взором... пир...
Аллюзия на стихотворение
А. С. Пушкина "Чертог сиял...", включаемое в "Египетские
ночи".
Глава XXIX. Замечательная допровская корзинка
... маркизет...
-- легкая, прозрачная (вуалевидная)
ткань из хлопковой пряжи.
... кондитерскую ССПО...
То есть кондитерскую Старгородского
союза потребительских обществ.
... "Бонбон де Варсови" ...
(фр. Bonbon de Varsovie --
букв. варшавская конфетка) -- кондитерская фирма в
предреволюционной России.
... могла пригодиться и веревочка...
Вероятно, аллюзия
на пьесу Н. В. Гоголя "Ревизор".
... на службу в Азнефть...
Имеется в виду Государственное
объединение азербайджанской нефтяной промышленности,
которое в официальной документации также именовалось
"Азнефть".
... диагоналевый студенческий мундир...
Диагональ --
плотная шерстяная ткань с характерным рисунком: выпуклыми
косыми параллельными рубчиками.
Глава XXX. Курочка и тихоокеанский петушок
... в "Госшвеймашине"...
Государственный трест по производству
и продаже швейных машин и частей к ним --
"Госшвеймашина" -- находился на улице Петровка.
... Нурми...
П. Нурми (1897--1973) -- финский спортсмен,
олимпийский чемпион 1920, 1924 и 1928 годов в беге
на длинные дистанции.
... восемнадцатый год... подомовая охрана...
В 1917--1919
годах жильцы многоквартирных домов самостоятельно организовывали
отряды вооруженной охраны для ночных дежурств
в подъездах.
... легко вооруженный воин...
В рукописи -- "легко вооруженный
гоплит". Исправлено авторами, поскольку в
древнегреческом ополчении гоплит -- по определению --
воин тяжелой пехоты, носивший шлем, щит, панцирь,
поножи, вооруженный копьем и мечом.
... Лето проходит. Вянет лист...
Перифраз строки стихотворения
Козьмы Пруткова "Юнкер Шмидт": "Вянет
лист. Проходит лето. / Иней серебрится... / Юнкер Шмидт
из пистолета / Хочет застрелиться".
... И улица пустынна...
Аллюзия на стихотворение
А. А. Блока "Ночь, как ночь, и улица пустынна...".
... моя гвинейская курочка...
Слово "гвинейская" снято
еще при подготовке рукописи к журнальной публикации.
Вероятно, шутка строилась на том, что гвинейские куры
относятся к подвиду диких, так называемых "сорных кур".
... твой тихоокеанский петушок так устал на заседании
Малого Совнаркома...
"Великий комбинатор", как обычно,
намекает Грицацуевой на причастность к авторитетным, часто
упоминаемым в периодике организациям: 4 мая 1927
года -- в соответствии с решениями Всетихоокеанского научного
конгресса -- при АН СССР был учрежден постоянный
Тихоокеанский комитет с Океанографической секцией,
входивший в международную Тихоокеанскую научную
ассоциацию.
... Частица черта... пожар...
Ария из оперетты И. Кальмана
"Сильва".
... Мы разошлись, как в море корабли...
Неточно цитируется
популярный романс Б. А. Прозорова (Прозоровского)
"Корабли": "Мы никогда друг друга не любили, /
...И разошлись, как ночью корабли".
Глава XXXI. Автор Гаврилиады
В названии главы обыгрывается название шуточной поэмы
А. С. Пушкина "Гавриилиада".
... входящие и исходящие барышни...
То есть сотрудницы
канцелярии, регистрирующие входящие и исходящие документы.
... бронеподростки...
Термин, относящийся к периоду
официально допускаемой безработицы. Согласно тогдашним
политическим и правовым установкам, учреждения и
предприятия обязаны были обеспечивать несовершеннолетних
(15--17 лет) работой, для чего администрацией сохранялось
(бронировалось) минимальное количество рабочих
мест. Численность несовершеннолетних была заранее определена
в процентном отношении к общей численности сотрудников:
при появлении соответствующих вакансий надлежало
прежде всего принимать на работу подростков "по
броне". Как правило, принимались те, кого направляли
горкомы и райкомы комсомола.
... под широколиственной сенью ведомственных журналов...
Во Дворце труда, где работали авторы романа, действительно
находились редакции многих ведомственных газет
и журналов, издававшихся различными профсоюзами:
Медикосантруда, сельхозлесрабочих, работников связи и
т. д.
... обходить свои владения...
Аллюзия на строки из поэмы
Н. А. Некрасова "Мороз, Красный нос": "Мороз-воевода
дозором / обходит владенья свои".
... Никифор Ляпис, молодой человек с бараньей прической и
неустрашимым взглядом... знаете, Трубецкой...
Внешне и
манерами поведения кудрявый поэт всего более походил на
О. Я. Колычева (1904--1973), хорошо известного в московских
редакциях. Он был одесситом, земляком авторов романа,
и, вероятно, те, зная настоящую фамилию литподенщика
-- Сиркес, находили амбициозно-комичным выбор
в качестве псевдонима боярской фамилии -- Колычев.
По этому принципу, надо полагать, выбран псевдоним героя
романа: фамилия Ляпис, созвучная фамилии Сиркес,
сочетается со старинной княжеской Трубецкой, что создает
своеобразный -- "местечково-аристократический" -- колорит.
Однако халтурщик Ляпис -- не только карикатура на
одного из земляков и знакомых авторов, это еще и типаж
-- советский поэт, готовый к немедленному выполнению
любого "социального заказа". Соответственно, в Ляписе,
его незатейливых виршах литераторы-современники
видели также пародию на маститых литераторов, в частности
-- на Маяковского, эпигоном которого считался тогда
Колычев.
... брюки из белой рогожки...
Имеется в виду не рогожа
как таковая, то есть грубый плетеный материал из мочальных
лент (свитых волокон вымоченной коры молодой
липы), а сходная по фактуре легкая хлопчатобумажная
ткань, нити которой переплетаются попарно.
... Страдал Гаврила от гангрены...
Имя Гаврила в такого
рода контекстах ассоциировалось тогда с Гаврилой-бузотером,
популярным героем анекдотов, молодым рабочим,
ражим детиной, незадачливым и добродушным. "Бузотер
Гаврила" -- постоянный персонаж фельетонов, шуточных
поэм и карикатур, публиковавшихся в московском сатирическом
еженедельнике "Бузотер" (1924--1927). Примечательно
также, что в Харькове выходил сатирический двухнедельный
журнал "Гаврило" (1925--1926) с аналогичным
героем. В этом журнале публиковались многие земляки и
друзья авторов романа, в частности -- Катаев, аллюзии на
рассказы которого встречаются в дальнейшем.
... из жизни потельработников...
То есть сотрудников
предприятий и учреждений Народного комиссариата почт и
телеграфа -- Наркомпочтеля или Наркомпотеля.
... сраженный пулей фашиста, все же доставляет письмо
по адресу... В СССР нет фашистов, а за границей нет Гаврил...
фашист переодетый... напишите нам лучше о радиостанции...
Наиболее вероятный адресат этой пародии --
Маяковский. В феврале 1926 года прессой широко обсуждалось
совершенное группой неизвестных нападение на